VEVOR

Vevor 2200W Ice Cream Machine Manuel de l’utilisateur

Vevor 2200W Ice Cream Machine Manuel de l’utilisateur

Vevor 2200W Ice Cream Machine Manuel de l’utilisateur

Vevor-2200W-Machine à crème glacée-PRODUIT

Merci d’avoir choisi notre produit. Afin de préserver vos droits et vos intérêts, veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser le produit. Après avoir lu ces instructions, conservez-les soigneusement pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Utilisation et caractéristiques

Avec un investissement minime et un rendement élevé, c’est un choix judicieux pour vous d’acheter notre produit. Cette série de produits peut être utilisée dans les pubs, les hôtels, les magasins de spécialités de boissons froides, les bars, les salles de danse, les cafés, les restaurants occidentaux, les villages de vacances et autres lieux de divertissement et de loisirs. Toutes nos machines à glaces commerciales adoptent un système de contrôle numérique par ordinateur, avec un écran LCD ou numérique. Nos machines à glaces commerciales sont fabriquées à partir d’éléments électriques stables et de haute qualité et sont dotées d’une technologie de production avancée, ce qui rend leur fonctionnement facile, sûr et fiable. De plus, nos produits sont équipés de compresseurs de marques mondialement connues, ce qui garantit un système de réfrigération stable et fiable, une grande capacité de production et une faible consommation d’électricité. Les glaces fabriquées par nos machines sont croustillantes et tendres, avec un taux de gonflement élevé.

Mesures de sécurité

  1. Lorsque vous transportez ou déplacez la machine, l’angle d’inclinaison ne doit pas être supérieur à 45°.
  2. Les vibrations ne pouvant être évitées lors du transport de la machine, il est préférable de placer la machine pendant plus de 4 heures avant de l’utiliser.
  3. Lorsque l’arbre d’agitation se trouve dans le cylindre vide, il n’est pas permis d’enclencher la clé automatique, ni de l’enclencher lorsqu’il y a de l’eau dans le cylindre.
  4. Vérifiez sur la plaque signalétique (paramètres techniques) située sur le panneau arrière de la machine si la tension requise est conforme à celle du réseau électrique local.
  5. Veillez à ce que la prise d’alimentation soit bien reliée à la ligne de mise à la terre.
  6. Lorsque vous cessez d’utiliser la machine, que vous démontez ses pièces ou que vous la nettoyez, coupez l’alimentation électrique.
  7. Pour éviter les chocs électriques, ne mouillez pas la prise, le moteur ou d’autres pièces électriques et ne renversez pas de liquides dessus.
  8. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son centre de service ou tout autre professionnel qualifié afin d’éviter tout danger.

Schéma de la structure du produit

Vevor-2200W-Ice-Cream-Machine-FIG-1

Non. Nom Non. Nom Non. Nom
1 Récepteur d’eau 10 Joint de piston 19 Poulie de courroie
2 Goupille de maintien de la poignée 11 Piston 20 Ceinture
3 Ecrou de fixation inférieur 12 Phoque à bouche 21 Moteur d’agitation
4 Ecrou de fixation supérieur 13 Panneau de commande 22 Évaporateur
5 Vanne de sortie de liquide 14 Support à cônes pour gaufrettes 23 Panneau de contrôle
6 Gaine de support de l’arbre d’agitation 15

Cylindre de matériau

24

Condenseur

7 Joint pour liquide

vanne de sortie

16 Tube de gonflage 25 Ventilateur de tirage
8 Arbre d’agitation 17 Couvercle de cylindre 26 Camionneurs
9 Poignée 18 Réducteur 27 Compresseur

Installation et débogage
Installation et débogage

  • Coupez et démontez la courroie d’emballage du carton fixé. Débarrassez-vous du carton et retirez le sac d’emballage pour vérifier si l’aspect de la machine est endommagé et si les accessoires sont complets par rapport à la liste.
  • La machine doit être placée de manière uniforme et stable, puis le frein de la roue avant doit être bien serré.
  • Installez la poignée sur la valve de sortie de liquide conformément au diagramme de structure du produit, puis installez la valve de sortie de liquide assemblée sur la machine et serrez-la à l’aide des écrous de fixation.
  • Conditions de travail :
  • Température ambiante : 5-40℃ ; température d’alimentation du matériau : 2-35℃ (Note : La température d’alimentation du matériau influencera directement la capacité de réfrigération et les rendements).
  • Tension d’alimentation : 100-120v (L’écart de la tension d’alimentation nominale ne peut pas être trop élevé ou trop faible. Si elle est trop élevée ou trop basse, la machine déclenche une alarme (bourdonnement) et la machine ne peut pas démarrer).
  • Fréquence d’alimentation : 60±1 Hz

Conditions de placement

  • L’appareil doit être placé dans un endroit frais et ventilé, à l’abri des sources de chaleur et des rayons directs du soleil. La distance entre le côté d’évacuation de l’air de la machine et le mur ou d’autres obstacles similaires doit être supérieure à 1 m et les autres côtés de la machine doivent être éloignés de plus de 0,3 m du mur ou d’autres obstacles similaires afin que l’air frais puisse circuler dans la machine et évacuer les gaz chauds pour assurer le cycle de condensation de la machine.
  • L’appareil ne doit pas être placé dans un endroit poussiéreux. Veillez à ce que l’endroit soit propre et bien rangé, et enlevez régulièrement la poussière sur le condenseur.
  • Exigences relatives au câblage de l’alimentation électrique :
  • Veillez à ce que le circuit d’alimentation électrique de la machine soit équipé de dispositifs de protection contre les courts-circuits et les fuites à la terre.
  • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas inférieur à 4 mm2 et soit un fil de cuivre (à l’exception de la machine à haute puissance exceptionnelle, dont le câble d’alimentation ne doit pas être inférieur à 6 mm2 et être un fil de cuivre), et à ce que le câble d’alimentation ne soit pas trop long. Lorsque la ligne électrique est trop petite ou trop longue, sa charge devient trop importante et provoque une chute de tension, ce qui affecte la durée de vie des composants de la machine.
READ  VEVOR WP9600A Caméra d'inspection des canalisations Manuel de l'utilisateur

Débogage

  • Branchez la prise d’alimentation et mettez l’interrupteur en position « ON ». Vous entendrez alors un « bip » et l’écran d’affichage s’allumera en même temps. L’appareil entre maintenant en état de veille.
  • Lorsque vous appuyez sur la touche « Wash », la machine entre en mode lavage et le système d’agitation commence à fonctionner en même temps. Appuyez sur la touche « Stop » pour arrêter le fonctionnement de la machine.
  • Lorsque vous appuyez sur la touche « Auto », la machine entre en phase de moulage et le système d’agitation commence à fonctionner en même temps. Après un délai de 10 secondes, le système de réfrigération se met également en marche. Appuyez sur la touche « Stop » et la machine s’arrêtera.

Nettoyage et désinfection
Lorsque la machine est utilisée pour la première fois, le nettoyage et la désinfection doivent être effectués avec soin. Les étapes sont les suivantes :

  • Prenez environ 10 litres d’eau chaude (40-50℃) et ajoutez-y la quantité appropriée de solution de nettoyage des denrées alimentaires, ce qui constitue le désinfectant. Ensuite, versez le désinfectant dans les deux cylindres de matériau, et laissez le désinfectant s’écouler dans le cylindre de réfrigération.
  • Appuyez sur la touche « Wash » pour faire fonctionner l’appareil pendant 5 minutes. Tirez la poignée vers le bas pour évacuer la solution de nettoyage.
  • Ajoutez de l’eau claire dans les cylindres de matériau et rincez 2 ou 3 fois. C’est correct.

Notes

  • Pendant le nettoyage et la désinfection, vous ne pouvez pas appuyer sur la touche « Auto » et vous devez observer l’écran d’affichage.
  • Après le nettoyage, vous devez évacuer complètement l’eau contenue dans les cylindres. Dans le cas contraire, l’eau gèlera le cylindre pendant la réfrigération et l’arbre d’agitation sera endommagé.

Mode d’emploi

Vevor-2200W-Ice-Cream-Machine-FIG-1

La touche « Auto
Lorsque vous appuyez sur la touche « Auto », l’avertisseur sonore émet un bref son et le témoin lumineux Atuo s’allume en même temps. La machine passe en mode automatique et le moteur d’agitation commence à fonctionner. La dureté mesurée indique la valeur actuelle du moteur d’agitation. Après 10 secondes, le compresseur, le ventilateur de tirage et l’électrovanne commencent à fonctionner et la machine passe en mode entièrement automatique. Lorsque la dureté mesurée atteint la dureté définie, la machine s’arrête automatiquement et passe en mode d’attente automatique. Lorsque le temps d’arrêt atteint le temps programmé, la machine se remet en marche et répète le même cycle. Pour arrêter la machine, il suffit d’appuyer sur la touche « Stop ».

La touche « Clean
Lorsque vous appuyez sur la touche « Clean », l’avertisseur sonore émet un bref son et le témoin de nettoyage s’allume en même temps. L’appareil passe en mode nettoyage et le moteur d’agitation commence à fonctionner. La dureté mesurée indique la valeur actuelle du moteur d’agitation. Lorsque vous appuyez sur la touche « Stop », l’appareil s’arrête et passe en mode veille.

La touche « Time
L’heure de redémarrage peut être réglée en appuyant sur la touche « Time ». Lorsque vous appuyez sur cette touche à chaque fois, le temps augmente d’une minute. Plus la valeur est élevée, plus le temps de redémarrage est long. Le cycle est de 3 à 9 minutes. Une fois le réglage terminé, l’heure est automatiquement enregistrée au bout de 5 secondes.

La touche « Stop
Que l’appareil soit en phase de nettoyage ou en phase de travail automatique, tant que vous appuyez sur la touche « Stop », l’appareil cesse de fonctionner et retourne à l’état d’attente.

Coupes de sortie

Nettoyage zéro des godets de sortie
En appuyant sur la touche « Stop » et en la maintenant enfoncée pendant 5 secondes, vous entrez dans le menu de saisie du mot de passe de nettoyage du zéro (le mot de passe initial de nettoyage du zéro est 8888). Lorsque vous appuyez sur la touche Plus, vous pouvez déplacer le mot de passe, et lorsque vous appuyez sur la touche Moins, vous pouvez modifier la valeur du mot de passe. Une fois le mot de passe correctement saisi, il suffit d’appuyer à nouveau sur la touche « Stop » pour que le nettoyage à zéro des tasses de sortie soit effectué et que l’on quitte l’appareil.

Révision du mot de passe de nettoyage à zéro
Appuyez sur la touche « Time » et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. Vous entrez alors dans le menu de saisie du mot de passe. Saisissez le mot de passe initial de nettoyage du zéro, et lorsque vous appuyez sur la touche Plus, vous pouvez déplacer le mot de passe et lorsque vous appuyez sur la touche Moins, vous pouvez modifier la valeur du mot de passe. Une fois la révision du mot de passe terminée, appuyez à nouveau sur la touche « Time » pour enregistrer le mot de passe de nettoyage du zéro et quitter l’application.

Réglage de la dureté
Lorsque vous appuyez sur la touche « Dureté+ » ou « Dureté- » et que vous la maintenez enfoncée pendant 2 secondes, le voyant de réglage de la dureté clignote. Vous pouvez alors régler la dureté de la glace. Plus le chiffre est élevé, plus la glace est dure, et inversement. Une fois le réglage terminé, la valeur de la dureté peut être automatiquement enregistrée dans les 5 secondes.

Méthode de fabrication de la glace

  1. Actuellement, en Chine, la crème glacée est généralement fabriquée en mélangeant les ingrédients de la crème glacée avec de l’eau. Veuillez les mélanger en respectant scrupuleusement les proportions indiquées sur le sac de crème glacée (en général, 1 kilogramme de crème glacée doit être mélangé à 2,5 à 3 kilogrammes d’eau purifiée).
  2. Laissez reposer la pulpe de crème glacée mélangée pendant 15 minutes, puis versez-la uniformément dans les deux cylindres de matériau situés sur le dessus de la machine. Il est nécessaire que la pulpe ne s’agglomère pas afin qu’elle puisse s’écouler en douceur dans le cylindre de réfrigération par l’orifice d’alimentation du tube de soufflage.
  3. Tirez sur les poignées gauche et droite pour que les deux orifices de décharge laissent s’écouler 2 à 3 tasses de pulpe de crème glacée de manière naturelle. Versez-la ensuite dans les cylindres supérieurs afin d’éviter que l’eau ne gèle au niveau de l’orifice d’évacuation, ce qui aurait une incidence sur la fabrication de la crème glacée.
  4. Mettez l’appareil sous tension. Lorsque la machine entre en état de veille, appuyez sur la touche « Cleaning » et laissez la machine fonctionner pendant environ 3 à 5 minutes. Ensuite, appuyez sur la touche « Stop » pour arrêter l’appareil.
  5. Appuyez sur la touche « Auto ». Lorsque la machine entre en phase de réfrigération et de moulage, appuyez sur la touche « Soft ou Hard » pour choisir la dureté de la crème glacée comme vous le souhaitez (Remarques : Lors du nettoyage préalable, vous devez observer attentivement la valeur de dureté affichée. Si la valeur actuelle est affichée à 3,5, la dureté de la glace doit être réglée entre 4,5 et 5,0. Si la valeur affichée est de 4,0, la dureté doit être réglée entre 5,0 et 5,5.)
  6. Lorsque la dureté de la crème glacée mesurée atteint la valeur réglée, la machine s’arrête automatiquement et se met en veille. A ce moment-là, vous pouvez appuyer sur la touche « Time » pour régler le temps nécessaire au cycle de réfrigération automatique. Le cycle de réfrigération automatique est réglé entre 3 et 9 minutes. En appuyant sur la touche à chaque fois, vous augmentez la durée d’une minute. Jusqu’à ce qu’il atteigne 9 minutes, en appuyant à nouveau sur la touche, l’appareil revient à l’état de 3 minutes. (Remarque : lorsqu’il fait chaud, il est préférable de régler le temps d’arrêt sur une durée plus courte, et inversement).
  7. Prenez un cône ou une coupe de glace et placez-le à la sortie de la valve. Lorsque vous tirez la poignée d’évacuation du matériau vers le bas, la crème glacée est extrudée. Au bout d’un certain temps, tirez la poignée vers l’arrière et tout va bien.
READ  VEVOR MHTJJPZY01 Machine à barbe à papa Manuel d'instruction

Notes : Il convient de veiller à ce que les cylindres de la machine contiennent une quantité appropriée de pâte à crème glacée, car un manque de matériaux endommagera l’arbre d’agitation. Vérifiez souvent si l’orifice d’alimentation du tube de soufflage est lisse, afin d’éviter un blocage dû à une pâte inégale et un manque de matériaux dans le cylindre de congélation.

Entretien et réparation

Vevor-2200W-Ice-Cream-Machine-FIG-1

Pour garantir la santé des consommateurs de crème glacée, améliorer la durée de vie des composants de la machine et éviter les problèmes inutiles, vous devez nettoyer le cylindre réfrigérant une fois par jour.

  1. Nettoyage du cylindre réfrigérant
  2. Appuyez sur la touche « Cleaning » pour évacuer toute la pulpe à l’intérieur du cylindre. Appuyez sur la touche « Stop » pour arrêter la machine.
  3. Ajoutez une quantité appropriée de désinfectant à l’eau chaude. Versez ensuite le mélange dans les deux cylindres de matériau, chacun contenant à peu près la même quantité de solution.
  4. Appuyez à nouveau sur la touche « Cleaning » et laissez la machine s’agiter pendant environ 5 minutes. Videz ensuite la solution de nettoyage.
  5. Nettoyez l’appareil 2 ou 3 fois à l’eau claire, puis arrêtez l’appareil.
  6. Coupez l’alimentation électrique. Démontez les composants et nettoyez-les.
  7. Dévissez les quatre écrous utilisés pour fixer les vannes de sortie du liquide et démontez les composants de la vanne.
  8. Retirez les goupilles de fixation de la poignée, la poignée, le piston et le joint de la valve tour à tour des composants de la valve de sortie de liquide.
  9. Retirez l’arbre d’agitation du cylindre réfrigérant.
  10. Nettoyez tous les composants démontés et remplacez à temps ceux qui sont endommagés, le cas échéant.
  11. Après le nettoyage, appliquez de la vaseline sur les composants qui ont besoin d’être lubrifiés, conformément au diagramme suivant. Remontez ensuite les composants dans l’ordre inverse du démontage.

Remarque : Lors de l’installation des pistons, des joints de piston, de l’arbre d’agitation et des joints d’embouchure, appliquez de la vaseline aux endroits correspondants, car l’utilisation fréquente de vaseline peut prolonger la durée de vie des composants.

Nettoyage du corps
Étant donné que les consommateurs exigent une belle apparence, une machine propre et hygiénique, veuillez garder l’apparence propre à tout moment. Vous pouvez utiliser une serviette chaude pour frotter la carrosserie afin d’éliminer la saleté et les taches, mais évitez de la laver directement avec de l’eau au risque que l’appareil ne tombe en panne.

Nettoyage du condenseur
Après un certain temps de fonctionnement de la machine, le condenseur se couvre de poussière, ce qui affecte la dissipation de la chaleur et aggrave l’effet de réfrigération (ce qui signifie que la production de crème glacée diminue en même temps ou qu’elle a du mal à prendre forme). Veuillez le faire nettoyer une fois tous les trois mois (si l’environnement de travail est médiocre, veuillez le nettoyer une fois par mois) par des professionnels. Avant de nettoyer le condenseur, veuillez couper l’alimentation électrique et veiller à ne pas endommager les ailettes du condenseur.

Réglage de la courroie
Après un certain temps de fonctionnement de la machine, la courroie d’entraînement du système d’agitation peut s’allonger, c’est pourquoi les réglages de la courroie doivent être effectués par des professionnels. Avant de procéder au réglage, vous devez couper l’alimentation électrique. Démontez ensuite les plaques du boîtier pour ajuster les écrous de tension de la courroie et vous assurer qu’ils sont bien serrés. Si vous estimez que la courroie est encore trop lâche après le réglage, remplacez-la par une courroie du même type.
Notes : Après une longue période d’utilisation, il est normal que la courroie d’entraînement s’use, ce qui n’est pas inclus dans le service après-vente de nos produits. Lorsque la courroie d’entraînement s’allonge, les phénomènes suivants peuvent se produire : dysfonctionnement de la machine, changement de dureté, bruit important, odeur de colle, etc. Veuillez la faire ajuster à temps par vous-même ou par des professionnels. Si nécessaire, remplacez-la. L’intervalle de temps pour le réglage et le remplacement dépend du taux d’utilisation de la machine.

READ  VEVOR 4LCZYYBSLDZY00001V0 Centrale hydraulique simple effet Manuel d'instruction

Problèmes courants et leurs solutions
Nous vous remercions d’avoir choisi notre équipement. La machine à crème glacée fait partie des équipements mécatroniques professionnels, intégrant le contrôle du programme informatique, la transmission mécanique et un système de réfrigération très efficace. Le tableau suivant présente les problèmes courants pouvant survenir sur la machine, ainsi que leurs causes et leurs solutions. Les problèmes simples peuvent être traités conformément aux solutions énumérées dans le tableau. S’ils ne peuvent toujours pas être résolus, veuillez consulter le revendeur ou le fabricant pour obtenir des instructions. Si les problèmes sont difficiles et complexes, faites appel à des professionnels pour les réparer.

Non. Problèmes Causes possibles Solutions

1

La machine ne peut pas démarrer.

L’interrupteur d’alimentation est activé ou désactivé. Mettre l’interrupteur en marche

par vous-même.

La ligne électrique n’est pas bien connectée. Vérifier la ligne électrique

et branchez-la correctement.

Le circuit de protection fonctionne. Redémarrer la machine

après avoir résolu le problème.

La carte de contrôle est problématique. Remplacer la carte de contrôle

de contrôle.

2

La fonction de nettoyage ne fonctionne pas.

La ligne de connexion est desserrée. Vérifier la ligne de connexion et la raccorder

fermement

Le moteur d’agitation ou la capacité est

endommagé.

Réparez ou remplacez le

capacité ou le moteur.

Le contacteur de courant alternatif est endommagé. Remplacer le contacteur ac

contacteur.

3

Le compresseur ne fonctionne pas.

La ligne de raccordement est desserrée. Vérifier la ligne de connexion et la raccorder

fermement.

La tension est trop faible. Vérifier l’alimentation

tension.

Le contacteur est endommagé. Remplacez le contacteur.
La carte de contrôle est problématique. Remplacer la carte de contrôle

de contrôle.

La capacité du compresseur est endommagée. Remplacer le

capacité.

La protection contre la surcharge du compresseur

œuvre.

Découvrez les causes et

romouvoir.

Le compresseur est endommagé. Remplacer le compresseur.
Non. Problèmes Causes possibles Solutions

4

La réfrigération ne fonctionne pas.

Le fluide frigorigène fuit.

Déterminez l’emplacement de la fuite et réparez-la correctement. Remplissez le réfrigérant sous vide.

L’électrovanne est endommagée.

Remplacer l’électrovanne.

Le ventilateur de tirage ne fonctionne pas.

Réparez ou remplacez le ventilateur de tirage.
Le compresseur fonctionne anormalement. Vérifiez le compresseur.

5

La bande dérape.

La ceinture est trop lâche.

Ajustez la tension de la courroie ou remplacez-la.

Cylindre de congélation, projet d’agitation brisé

Ajuster la dureté et remplacer l’arbre d’agitation.

6

La glace ne peut pas sortir.

Pas de matériau dans le cylindre Réapprovisionner la pulpe.

Le tube de soufflage est bloqué.

Retirez le tube de polissage et nettoyez-le.
Mauvais rapport de la pâte à papier, ce qui provoque un cylindre de congélation. Refaire la pulpe qualifiée.
L’interrupteur de décharge du matériau sur le panneau est endommagé ou la ligne de connexion est endommagée.

court-circuitée.

Rebranchez la ligne ou remplacez l’interrupteur de décharge.

La courroie est trop lâche et patine.

Réglez la courroie ou remplacez-la.

Le réducteur pose problème.

Réparez ou remplacez le réducteur.

L’arbre d’agitation est usé.

Remplacez l’arbre d’agitation.

7

Mauvais soufflage

Le tube de soufflage n’est pas inséré.

Insérez à nouveau le tube de soufflage.
La matière première de la glace est de mauvaise qualité. Améliorer la qualité de la matière première.

8

Après le démarrage, une fuite électrique se produit.

Électricité induite de la coquille

Vérifier si la ligne électrique est bien reliée à la terre.

Si ce n’est pas le cas, faites-la raccorder par des professionnels.

Non. Problèmes Causes possibles Solutions

9

La glace est trop molle.

Mauvais rapport de mélange de la pâte

Refaire de la pulpe qualifiée.
Mauvais réglage de la dureté Réinitialisez la dureté.
Tension instable Ajuster la tension.

Ceinture lâche

Ajustez la courroie ou remplacez-la.

La décharge de matériaux est trop fréquente.

Lorsque la dureté réelle est supérieure à 1, préparer la glace.

10

Non-arrêt de la machine

La dureté est trop élevée.

Réduire la dureté réglée.

Mauvaise réfrigération

Vérifiez le système de réfrigération.

L’interrupteur de décharge est endommagé ou la ligne de connexion est en court-circuit.

Reconnectez la ligne ou remplacez l’interrupteur de décharge du matériau.

11

Matériau non étanche

Soupape de sortie de liquide non étanche

Remplacer la vanne de sortie de liquide et la bloquer avec les écrous de fixation.
Orifice d’évacuation non étanche Remplacer le joint du piston.

Fuite d’un tuyau de raccordement de liquide

Remettre en place le joint d’étanchéité de l’embouchure et le bloquer avec les écrous de fixation.

Fuite à l’intérieur de la machine

Remplacer le tuyau de raccordement du cylindre.

12

« Alarmes « JJ

Le courant du moteur d’agitation est trop élevé.

Vérifiez le serrage de la courroie, le moteur d’agitation et la capacité.

13

Alarmes « UH ».

Tension trop élevée

Vérifier la tension d’alimentation.

14

« Alarmes « UL

Tension trop faible

Vérifier la tension d’alimentation.

15

« Alarmes « Cb

L’interrupteur de décharge des matériaux se ferme successivement pendant 3 minutes.

Rétablissez l’interrupteur de décharge du matériau ou remplacez-le.

Accessoires joints

  • Sceaux : 1 jeu 2) Vaseline comestible : 1 bouteilleVevor-2200W-Ice-Cream-Machine-FIG-4
  • Valve de sortie de liquide : 1 jeu 4) Poignée : 3 pièces
  • Récepteur d’eau : 1 jeu 6) Couvercle de cylindre : 2 pièces
  • Arbre d’agitation : 2 pièces 8) Ecrous de fixation : 5 pièces
  • Tube de gonflage : 2 pièces 10) Instructions : 1 exemplaire

Paramètres techniques
Les paramètres techniques spécifiques sont indiqués sur la plaque signalétique de la machine. Si des modifications apparaissent dans les instructions, veuillez nous en excuser sans préavis !

Télécharger le PDF : Manuel d’utilisation de la machine à glace Vevor 2200W

Share this post

About the author

Laisser un commentaire