Baseus

Casque d’écoute Bluetooth Baseus WM02 TWS : Manuel d’utilisation et connexion facile

Casque d’écoute Bluetooth Baseus WM02 TWS : Manuel d’utilisation et connexion facile

Le manuel d’utilisation du casque Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS est conçu pour fournir aux utilisateurs des informations complètes sur la manière d’utiliser efficacement le produit. Ces écouteurs font partie de la série Baseus Bowie et sont dotés d’un tour de cou semi-intérieur, ce qui les rend idéaux pour les amateurs de sport. Le manuel d’utilisation fournit des instructions pas à pas sur la manière de connecter les écouteurs à votre appareil, d’utiliser l’application et de faire fonctionner les différentes fonctions telles que les modes musique et appel. En outre, il comprend des informations de sécurité importantes que les utilisateurs doivent respecter pour éviter tout dommage au produit ou toute blessure. Le manuel fournit également des réponses aux questions fréquemment posées, notamment sur la manière de coupler les écouteurs, de les réinitialiser et de vérifier la charge restante de la batterie. Que vous soyez un nouvel utilisateur ou un utilisateur expérimenté, ce manuel d’utilisation est un guide essentiel qui vous aidera à tirer le meilleur parti de votre casque Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS.

Casque d’écoute Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS

Baseus-Bowie-WM02-TWS-Casque Bluetooth-produit

Casque d’écoute Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS

Baseus Bowie Series P1 Écouteurs sportifs sans fil à bandeau semi-intérieur
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant de l’utiliser et conservez-le pour toute référence ultérieure.

Étapes de connexion

Démarrage
Ouvrez le couvercle de l’étui de chargement et sortez les écouteurs. Les écouteurs s’allument automatiquement.
Connexion sans fil Activez le mode sans fil sur votre téléphone pour rechercher et coupler les écouteurs. Sélectionnez le modèle de l’appareil : Baseus Bowie WMO2
Casque Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS - fig1
Téléchargez l’application et reliez les écouteurs à l’application. Mise hors tension
Placez les écouteurs dans l’étui de chargement et fermez le couvercle pour éteindre les écouteurs.
Casque Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS - fig2https://bds-api-cn.baseus.com/app/official/download

Fonctionnement

Casque d'écoute Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS - fig3Passage en mode faible latence :
Méthode 1 : Activez/désactivez le mode de faible latence dans l’écran des paramètres de l’application Baseus. Méthode 2 : Personnalisez le mode de faible latence dans les paramètres gestuels de l’application Baseus.
Restauration des paramètres d’usine :
Désactivez la connexion sans fil du téléphone portable. Ouvrez le couvercle de l’étui de chargement et retirez les deux écouteurs. Appuyez trois fois sur les écouteurs gauche ou droit. Les indicateurs blancs des deux écouteurs clignotent une fois. Les écouteurs sont alors ramenés aux réglages d’usine. Placez les écouteurs dans l’étui de chargement. Sortez-les à nouveau et activez la connexion sans fil du téléphone portable. Recherchez ensuite les écouteurs et connectez-les.
Indicateur de puissance de charge :
L’étui de chargement est utilisé pour charger les écouteurs. Pendant la charge : Le voyant rouge de l’étui de chargement s’éteint après avoir été allumé pendant 4 secondes. Les indicateurs blancs des écouteurs s’éteignent après avoir respiré pendant 2 minutes. Chargement complet : Le voyant de l’étui de chargement/des écouteurs est éteint.
Casque Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS - fig4L’étui de chargement est connecté à l’alimentation électrique pour le chargement : Pendant la charge : Le voyant blanc de l’étui de charge respire. Les indicateurs blancs des écouteurs s’éteignent après 2 minutes de respiration. Chargement complet : Le voyant blanc de l’étui de chargement est allumé en permanence. Les voyants des écouteurs sont éteints.
Remarque : Lorsque le niveau de la batterie de l’étui de chargement est faible, le voyant rouge s’éteint après avoir clignoté trois fois.

READ  Baseus WM01 True Wireless Earphones Encok Instructions

Conseils pour l’utilisation de l’application :

  1. La durée effective de la fonction de recherche est d’environ 35 heures. Veuillez utiliser la fonction de recherche des écouteurs manquants pendant cette période.
  2. Lorsque la fonction de recherche est activée dans l’application, les écouteurs émettent une alarme. Veillez à utiliser cette fonction lorsque vous ne portez pas vos écouteurs afin d’éviter tout dommage auditif.

Informations sur la sécurité du produit :

Une mauvaise utilisation du produit peut facilement l’endommager ou mettre en danger la sécurité des personnes et des biens.

  1. La batterie est incluse dans le produit. Évitez d’exposer votre produit à la lumière du soleil, à un radiateur électrique ou à des environnements de surchauffe similaires. Ne stockez pas le produit à des températures élevées, sous une forte lumière ou dans des endroits fortement magnétiques.
  2. Ne le conservez pas dans d’autres environnements difficiles tels que des sources de feu. Éviter les actions physiques intenses telles que frapper, jeter, piétiner, presser, etc. Ne l’utilisez pas en cas d’expansion.
  3. La température ambiante du produit est comprise entre 0 et 45°C.
  4. L’utilisation inappropriée du produit par rapport à ce manuel d’utilisation ou l’ignorance des avertissements peut facilement endommager le produit ou mettre en danger la sécurité des personnes et des biens. Le consommateur doit en assumer toutes les conséquences, notre société n’assumant aucune responsabilité légale à cet égard.
  5. La décomposition de ce produit par des non-professionnels est strictement interdite.
  6. N’utilisez pas une charge (appareils électriques) qui dépasse le courant de sortie de ce produit. Un mécanisme de protection des circuits est intégré pour arrêter automatiquement le fonctionnement si les charges dépassent.
  7. Veuillez utiliser un chiffon de coton propre pour nettoyer régulièrement les contacts de charge des écouteurs afin d’éviter qu’ils ne se rechargent ou ne s’allument pas en raison d’un manque de nettoyage pendant une longue période.
  8. Ne mettez pas ce produit dans l’eau (ou dans une machine à laver). Si de l’eau pénètre dans le produit, laissez-le sécher naturellement avant de l’utiliser.

Paramètres du produit :

Nom : Écouteurs sans fil Baseus
Numéro de modèle : Baseus Bowie WMO2
Matériau : ABS+PC
Version : V5.3 Distance de communication : 10m
Durée d’écoute de la musique : 5 heures (volume à 70%)
Durée d’écoute avec une corbeille de chargement : 22-’25 heures
Capacité de la batterie : 40 mAh/0,148 Wh (écouteurs) 300 mAh/1,11 Wh (bac de chargement)
Entrée nominale des écouteurs : DC5V-80 mA
Entrée nominale du bac de chargement : DC5V-300 mA
Courant de consommation des écouteurs : 8 mA
Consommation de courant du bac de chargement : 260 mA Entièrement
temps de charge : environ 1,5 heure
Réponse en fréquence : 20 Hz-20 kHz
Interface de charge : Type-C
Convient à : Compatible avec la plupart des appareils sans fil
*Les données ci-dessus sont mesurées par le laboratoire de Baseus, l’utilisation réelle peut être légèrement différente en fonction des circonstances spécifiques.

READ  Baseus WM01 True Wireless Earphones Encok Instructions

Liste d’emballage :

Casque d'écoute Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS - fig5Icône de poubelle SONY MDR-RF855RK Système d'écouteurs stéréo sans fil - avertissement ‘ Cet équipement est conforme aux dispositions de la directive 2012/19/UE et de la directive 2006/66/UE. Il est strictement interdit de jeter cet équipement avec les ordures ordinaires. Il doit être recyclé. Ce symbole indique que le produit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère ordinaire et doit être remis à un centre de recyclage capable de recycler les équipements électroniques et électriques.
Il est déclaré par la présente que le Baseus Bowie WMO2, un modèle de produit de Shenzhen Baseus Technology Co, Ltd, est conforme aux dispositions de la directive 2014/53/UE, de la directive 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE peut être consulté sur le site Web suivant : www.baseus.com
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

avertissement 2 Avertissement Veuillez respecter les consignes de sécurité ci-dessus, sous peine de provoquer un incendie, un choc électrique, des dégâts ou d’autres dommages.

Foire aux questions

Comment associer Baseus Bowie Wm02 ?

Vous verrez ici qu’il est écrit bowie wm02 tapez sur cette droite, retirez les écouteurs et suivez les instructions. Placez les écouteurs près du téléphone. Et cliquez sur suivant.

Comment savoir si Baseus WM02 est complètement chargé ?

Une fois le chargement terminé, retirez l’écouteur de l’étui. – L’écouteur s’allume automatiquement et, quelques secondes plus tard, une lumière blanche clignote rapidement.

Les écouteurs Baseus sont-ils étanches ?

Baseus Wireless Earbuds Bluetooth Earphones W11 with Wireless Charging Case/IPX8 Waterproof/10mm Dynamic Driver/APP Anti-Lost Function for iPhone 12/13/pro, Android – Black.

Comment puis-je savoir à quel point mes écouteurs sont chargés ?

Vous pouvez vérifier la charge restante de la batterie rechargeable. Lorsque vous allumez le casque en appuyant sur le bouton, le voyant (bleu) clignote deux fois, puis le voyant (rouge) clignote. Vous pouvez vérifier la charge restante de la batterie en fonction du nombre de clignotements de l’indicateur (rouge).

Est-ce que Baseus annule le bruit ?

A propos de cet article. 【Active Noise Cancellation &amp ; Transparency Mode】 – Mode d’annulation active du bruit intégré, éliminant au maximum 32dB du bruit ambiant, isolant les interférences externes et créant un environnement d’écoute silencieux.

Comment puis-je recharger mon TWS sans étui ?

Pour charger des écouteurs avec un micro USB, vous devez brancher un câble micro USB sur votre appareil et sur un ordinateur ou un adaptateur USB. Vous devez ensuite attendre que vos écouteurs soient complètement chargés.

Peut-on charger un seul écouteur à la fois ?

Vous pouvez charger séparément une oreillette dans l’étui de chargement et continuer à utiliser l’autre s’il lui reste de l’énergie. Attention : Stéréo : Lorsque vous écoutez avec un seul côté du casque, les canaux stéréo gauche et droit ne sont pas combinés, de sorte que vous n’entendez que le son associé au côté actif.

Que se passe-t-il si je perds un écouteur ?

Si vous avez endommagé ou perdu l’une des oreillettes de votre paire et que vous souhaitez la remplacer. Étant donné que les écouteurs sans fil sont couplés à l’étui de chargement, vous devrez acheter les deux écouteurs pour obtenir un remplacement.

Pourquoi mes écouteurs sans fil ne se rechargent-ils pas ?

Vérifiez si le port de charge est desserré ou endommagé
Inspectez le port de charge de votre casque pour vérifier qu’il n’est pas endommagé, par exemple que les connecteurs ne sont pas pliés ou que le métal n’est pas déformé. Assurez-vous également que le port lui-même n’est pas desserré lorsque vous le touchez, car cela pourrait indiquer que les connecteurs se sont détachés du casque.

Pourquoi les oreillettes gauches se cassent-elles toujours ?

Si vous vous êtes déjà demandé « pourquoi l’écouteur gauche se casse-t-il toujours ? », vous savez maintenant pourquoi. Ne tirez jamais sur le cordon ! La tension est la principale raison pour laquelle vos écouteurs se cassent. Vous pouvez vous forcer à perdre cette habitude en optant pour un cordon doté d’une prise en forme de L, qu’il est impossible de débrancher en tirant sur le cordon.

Combien d’heures durent les écouteurs ?

Contrairement à ce que l’on croit souvent, les écouteurs sans fil de haute qualité offrent jusqu’à 5 heures d’autonomie sans l’étui. En fait, l’étui de chargement portable a permis d’améliorer considérablement l’efficacité énergétique, l’autonomie en conversation ou en lecture pouvant atteindre 20 heures avec l’étui.

Casque Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS

VIDÉO

Fabricant : Shenzhen Times Innovation Technology Co, Ltd.
Add 5th Floor, Building B, Baseus Intelligence Park, No.2008, Xuegang Rd,
Gangtou Community, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen
Norme exécutive : Q/BASEUS 007-2022
Hotline : +86-4000-712-711 Site web : www.baseus.com
PB3492Z-P0A0 Casque d'écoute Bluetooth Baseus Bowie WM02 TWS - icon9

Logo Baseus

Share this post

About the author

Laisser un commentaire