1-AD07US01 Système de table tournante à entraînement par courroie
Système de plateau tournant à entraînement par courroie
1byone Products Inc. 1230 E Belmont Street, Ontario, CA, USA 91761 Service clientèle : +1 909-391-3888 www.1byonebros.com
Fabriqué en Chine
Manuel d’instruction
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté le système de platine à entraînement par courroie de 1byone. Ce mode d’emploi contient des informations importantes sur la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Utilisez le produit tel qu’il est décrit et conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous vendez ou transmettez cette platine, remettez également ce manuel au nouveau propriétaire.
Instructions de sécurité importantes
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 2. Conservez ces instructions pour une utilisation ultérieure. 3. Suivre toutes les instructions. 4. Tenez compte de tous les avertissements. 5. Ne pas utiliser ce produit à proximité de l’eau. 6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant. 8. Ne pas placer l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur ou des poêles. 9. Ne pas aller à l’encontre de l’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de mise à la terre. A
polarisée possède deux broches plates dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre possède deux broches plates et une troisième broche de mise à la terre. La broche large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si vos prises de courant ne sont pas compatibles avec la fiche d’alimentation de ce produit, consultez un électricien pour remplacer les prises obsolètes. 10. Protégez le cordon d’alimentation contre les pincements et les piétinements, en particulier à proximité de l’appareil.
ou de l’endroit où le cordon d’alimentation se connecte au produit. 11. Débranchez ce produit en cas d’orage ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. 12. Ne pas surcharger la prise électrique. N’utilisez que la source d’alimentation indiquée. 13. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant. 14. Confiez toutes les opérations d’entretien à un personnel qualifié. L’entretien est nécessaire lorsque
le produit a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés sur/dans le produit, si le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si le produit est tombé, ou si le produit a mal fonctionné ou ne fonctionne pas normalement. 15. Ce produit ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d’eau et les objets remplis de liquides, tels que les vases ou les bols, ne doivent pas être placés sur le produit. 16. Utilisez les pièces de rechange spécifiées par le fabricant. 17. Après toute opération d’entretien ou de réparation de ce produit, demandez au technicien d’effectuer des contrôles de sécurité. AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction – HYPERLINK « http://www. P65Warnings.ca.gov. » Pour plus d’informations, consultez le site HYPERLINK « http://www.1byonebros.com/ Compliance/Prop65 ».
1
Description du produit
1. Contrepoids
2. Bâton antidérapant
1
3. Plateau de la table tournante
2
4. Levier de levage du bras de lecture
5. Support du bras de lecture
3
6. Sélecteur 33/45 RPM
4 5
7. Bras de lecture
6
7
8. Cadran Stop/Start
8
9. Cartouche
9
PHONO LINE
R
L
USB-PC
ENTRÉE DC 12V
ON
OFF
10 11 12 13 14 1516 17 18
19
10. Couvercle 11. Charnière du couvercle 12. Connecteur de mise à la terre
15. Poids antidérapant 16. Port USB-PC 17. Prise d’alimentation AC-DC
13. Jacks de sortie PHONO et de sortie ligne 14. Interrupteur PHONO et sortie ligne
18. Indicateur Bluetooth 19. Interrupteur d’alimentation
En ouvrant l’emballage de la platine, repérez tous les éléments suivants inclus.
1) Unité de la platine 2) Adaptateur d’alimentation 3) Couvercle 4) Contrepoids 5) Masse antidérapante 6) Plateau avec courroie
7) Adaptateur 45 tours 8) Tapis de glissement 9) Rapporteur d’alignement de cartouche 10) Câble USB-PC 11) Manuel d’instructions
2
Cette platine est livrée avec une cartouche déjà réglée en usine.
Remarque : Les instructions fournies dans ce manuel pour le réglage de la cartouche le sont au cas où la cartouche serait remplacée ultérieurement par un modèle différent.
Installation du couvercle
Installer le couvercle avec précaution sur les charnières.
Installation du plateau et de la courroie de la table tournante
1. Placez le plateau sur la broche.
– Veillez à ce que le plateau soit bien en place sur la broche.
Ouverture
Plateau
Poulie du moteur Broche
2. Placez la courroie sur la poulie du moteur. – Alignez l’une des ouvertures du plateau avec la poulie du moteur et, tout en tirant sur les deux extrémités du ruban rouge attaché à la courroie, placez la courroie sur la poulie du moteur, comme indiqué sur le schéma. Veillez à ne pas tordre la courroie. Ruban rouge Poulie du moteur
Courroie
Droite
Tordu 3
3. Retirez le ruban rouge de la ceinture.
4. Placez le tapis de glisse sur le plateau.
Tapis de glisse
Réglage de la force de suivi de la cartouche
Le contrepoids fourni convient aux cartouches pesant entre 3,0 et 6,0 g. Ligne centrale du cadran de la force de suivi du contrepoids
1. Poussez et tournez doucement le contrepoids à l’arrière du bras de lecture (avec le cadran orienté vers l’avant de la platine).
2. Retirez le capuchon de protection de la cartouche.
3. Retirez l’attache et déverrouillez le bras de lecture. 4. Abaissez l’élévateur du bras de lecture et placez la cartouche dans l’espace entre le bras de lecture et le bras de lecture.
et le plateau.
4
5. Tournez soigneusement le contrepoids jusqu’à ce que le bras de lecture atteigne un équilibre neutre et de niveau. Le bras de lecture doit revenir à cette position d’équilibre s’il est déplacé vers le haut ou vers le bas. Effectuez ce réglage avec précaution.
Contrepoids
Bras de lecture
Ajuster pour que le bras de lecture soit de niveau
6. Une fois que le bras de lecture est correctement équilibré, remettez-le en place et verrouillez-le sur le support du bras de lecture. Ensuite, mettez le bras de lecture à zéro en maintenant le contrepoids immobile et en tournant doucement la molette de réglage de la force de suivi de façon à ce que le « 0 » soit centré sur la ligne noire située sur le dessus du bras de lecture. Déverrouillez ensuite le bras de lecture et vérifiez qu’il est toujours équilibré.
7. Tournez le contrepoids dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (vu de l’avant) pour régler la force de suivi selon les recommandations du fabricant de la cartouche.
Remarque : chaque marque sur le cadran représente 0,05 g. La force de suivi recommandée pour la cartouche installée en usine est de 3,5g±0,5g. La cartouche n’atteint que 2g pour une rotation du cadran de force de suivi, ce qui signifie que vous devrez faire plus d’une rotation pour atteindre 3,5g.
5
Réglage de la force antipatinage
La force anti-patinage doit être réglée en fonction de la force de suivi comme suit :
Force de poursuite 5-10 mN 10-15 mN 15-20mN
20mN et plus
Rainure dans l’embout 1er de la bague de roulement 2ème de la bague de roulement 3ème de la bague de roulement 4ème de la bague de roulement
1. Glisser la boucle du fil du poids antidérapant sur la troisième rainure du bâton pour régler la force antidérapante correcte pour la cartouche montée en usine.
2. Faites passer le fil dans le crochet du support de fil.
Réglage du commutateur Phono-Line Out
Ce produit est doté d’une fonction d’égaliseur phono intégrée. Vous pouvez utiliser la platine, même si vous n’avez pas d’amplificateur phono ou d’équipement connectable avec un amplificateur phono intégré.
Utilisez le commutateur Phono-Line Out pour régler la sortie, comme indiqué ci-dessous.
Appareil connectable utilisé Appareil avec entrée phono Appareil sans entrée phono
Position du commutateur Phono-Line Out Phono Line
Connexion à un amplificateur (appareil avec entrée Phono, mode PHONO)
Cette platine utilise une cartouche magnétique mobile. Réglez le commutateur PHONO & ; Line Out sur le mode PHONO. Connectez les câbles de sortie phono à l’entrée phono de votre amplificateur ou préamplificateur (étage phono). Les entrées de ligne telles que CD, Tuner, Tape ou Video ne conviennent pas aux entrées phono. Assurez-vous que l’amplification de l’entrée sélectionnée correspond au type de cartouche utilisé. La cartouche installée en usine est de 47k ohms / entrée MM.
6
REMARQUE : Si votre amplificateur ne dispose pas d’une entrée adaptée aux cartouches phono, vous devrez acheter un amplificateur phono séparé pour les cartouches magnétiques mobiles. Cet amplificateur phono séparé se connectera alors entre votre platine et votre amplificateur.
Connexion à un système stéréo (appareil sans entrée phono, mode LINE) Réglez le commutateur PHONO & Line Out sur le mode LINE. Les prises RCA PHONO & ; Line Out émettent des signaux analogiques de niveau ligne et peuvent être connectées directement avec un par de
Les prises RCA PHONO et Line Out émettent des signaux analogiques de niveau ligne et peuvent être connectées directement à des enceintes actives/alimentées de l’entrée appropriée de votre système stéréo.
La fiche rouge se connecte au canal droit et la fiche blanche au canal gauche.
REMARQUE : Les prises RCA ne sont pas conçues pour être connectées directement à des enceintes passives/non alimentées en mode LINE. Si elles sont connectées à des enceintes passives, aucun son ne sortira.
Connexion à l’alimentation principale
Déballez l’adaptateur d’alimentation de la mousse d’emballage et branchez la petite extrémité dans la prise d’alimentation CC située à l’arrière de la platine. Branchez la fiche de l’adaptateur d’alimentation dans une prise électrique.
Fonction de gestion de l’alimentation
La platine passe automatiquement en mode veille après 20 minutes d’inactivité. Pour reprendre le fonctionnement, il suffit d’éteindre l’interrupteur d’alimentation, puis de le remettre en position « ON » après 1 seconde.
Fonctionnement
Fonctionnement du plateau tournant
1. Après avoir branché l’appareil, appuyez sur l’interrupteur d’alimentation en position « ON ».
2. Retirez la protection de la pointe de lecture.
3. Placez le tapis de glissement sur le plateau et placez un disque sur le tapis de glissement. Si vous utilisez des disques 45 tours, placez l’adaptateur 45 tours sur la broche centrale avant de placer le disque sur le plateau.
4. Réglez le sélecteur 33/45 RPM en fonction du type de disque.
Adaptateur 45 tours
5. Tournez la molette Start/Stop en position Start. Le plateau commence à tourner.
6. Déverrouillez le clip du bras de lecture et placez le levier de levage en position haute.
7
7. Positionnez le bras de lecture à l’endroit souhaité (sillon) sur le disque.
8. Déplacez le levier de levage du bras de lecture en position basse pour déplacer le bras de lecture vers le disque. Vous pouvez également placer l’aiguille à l’endroit souhaité sur le disque.
9. Abaissez avec précaution le bras de lecture sur le disque.
10. Lorsque vous avez terminé la lecture du disque, relevez le bras de lecture, remettez-le en place sur le clip du bras et tournez la molette Start/Stop en position Stop.
Fonctionnement du Bluetooth
Cette platine est équipée d’un émetteur Bluetooth qui permet d’envoyer du son sans fil à un haut-parleur Bluetooth.
1. Allumez votre haut-parleur Bluetooth et assurez-vous qu’il est en mode d’appairage.
2. Allumez la platine. Le BT effectue une recherche automatique lorsque la platine est allumée et le témoin lumineux BT clignote.
3. Lors de l’appairage, le voyant clignote deux fois par seconde et devient fixe lorsque l’appairage est réussi.
4. Pour déconnecter l’appairage, éteignez la platine ou désactivez l’appairage Bluetooth sur votre enceinte Bluetooth.
5. Cette platine se connectera à l’enceinte Bluetooth la plus proche. Si, au bout de 2 minutes, aucun haut-parleur Bluetooth ne peut être trouvé pour se coupler, l’émetteur Bluetooth devient inactif et le voyant s’éteint. Si vous devez vous reconnecter, éteignez la platine et le haut-parleur, puis rallumez-les.
Indicateur Bluetooth Flash Solide Eteint
Étapes Bluetooth Recherche et appairage automatiques Appairage réussi Inactif
Enregistrement sur un PC via la prise USB :
Pour les instructions d’installation et d’enregistrement, voir la page web BRIEF INTRODUCTION OF AUDACITY à l’adresse suivante : https://www.audacityteam.org/download/
Enregistrement du vinyle sur votre ordinateur :
1). Suivez les instructions de ce manuel pour lire le vinyle.
2). Ouvrez Audacity sur votre ordinateur et suivez les étapes d’enregistrement comme indiqué sur la page web d’Audacity mentionnée ci-dessus.
8
Audacity et connexion USB
Audacity supporte Windows95 / Window XP / Window 7 / Vista ou une version plus avancée, avec la mémoire EMS plus de 128MB et Audacity prend de l’espace de 5MB.
Instructions pour le logiciel d’encodage sur PC après l’enregistrement
1. Connectez le câble USB à votre platine et à votre ordinateur. Aucun pilote supplémentaire n’est nécessaire.
2. Enregistrement 2.1) Ouvrir Audacity
2.2) Ouvrez le menu « Edition », puis choisissez « Préférences »
9
2.3) Réglez vos préférences comme vous le souhaitez
Remarque : vérifiez les propriétés audio de votre ordinateur et assurez-vous que « SSS USB Audio Device » est sélectionné comme indiqué ci-dessous :
2.4) Régler le volume de sortie et d’entrée
Volume de sortie
Volume d’entrée
2.5) Appuyez sur le bouton Record et les pistes gauche et droite apparaissent sur l’interface.
Note : Si vous ne voyez pas l’onde sonore sur l’interface lors de l’enregistrement, veuillez ajuster le volume de la ligne à un niveau approprié.
2.5.1 Appuyez sur le bouton pour démarrer l’enregistrement ;
2.5.2 Appuyez sur la touche pour passer au début ;
2.5.3 Appuyez sur le bouton pour passer à la fin ;
2.5.4 Appuyez sur le bouton pour lire ;
2.5.5 Appuyez sur la touche pour mettre l’enregistrement en pause ;
2.5.6 Appuyez sur le bouton pour arrêter l’enregistrement.
10
11
3. Exporter les fichiers musicaux dans le format de votre choix – Une fois l’enregistrement terminé, vous devez sauvegarder votre musique sur l’ordinateur. – Ouvrez le menu « Fichier » et choisissez « Exporter » pour exporter aux formats WAV, MP3 ou Ogg. Format WAV, format MP3 ou format Ogg. – Choisissez un format de fichier et écrivez un nom de fichier pour sauvegarder l’enregistrement musical.
Remarque : Audacity n’exporte pas directement les fichiers MP3 ; vous devez télécharger l’encodeur LAME MP3. Vous trouverez un lien pour trouver LAME MP3 à l’adresse suivante : https://www.audacityteam.org/download/
Instructions pour l’installation de l’encodeur LAME MP3 1) Téléchargez le fichier « lame_enc.dll » et installez-le dans la liste des logiciels. 2) Ouvrez Audacity, cliquez sur le menu principal, sélectionnez « Edit », puis « Parameter », puis « File ».
Formats », et enfin cliquez sur « Searcher ».
3) Une fois ouvert, le menu suivant apparaît, cliquez sur « YES » pour aller à « Llame_enc.dll », et trouvez l’emplacement du fichier.
4) Après avoir trouvé le fichier « lame_enc.dl », ouvrez-le et cliquez sur « Y » pour terminer l’installation.
12
13
Entretien et nettoyage
REMARQUE : Débranchez la fiche du câble d’alimentation de la prise de courant par mesure de précaution avant de procéder à l’entretien.
Corps de la platine
Votre platine ne nécessite que peu ou pas d’entretien régulier. Enlevez la poussière à l’aide d’un chiffon antistatique légèrement humide ; n’utilisez jamais un chiffon sec, car cela créerait de l’électricité statique et attirerait encore plus de poussière ! Des produits de nettoyage antistatiques sont disponibles dans les magasins spécialisés, mais ils doivent être appliqués avec parcimonie pour éviter d’endommager les pièces en caoutchouc. Il est recommandé d’installer le couvercle de l’aiguille avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien afin d’éviter tout dommage. Si la platine n’est pas utilisée pendant une longue période, la courroie d’entraînement doit être retirée pour éviter un étirement inégal. REMARQUE : Avant toute opération d’entretien, débranchez toujours le tourne-disque de l’alimentation électrique !
Conseils utiles
La platine doit être placée sur une surface à faible résonance, telle que du bois ou un panneau de contreplaqué à plusieurs couches, afin d’éviter que les vibrations structurelles ne perturbent la lecture.
Embout du stylet
– Si des saletés sont collées à la pointe du stylet, nettoyez-la à l’aide d’une brosse vendue dans le commerce.
– Nous recommandons d’utiliser un nettoyeur de stylet (non fourni) si la pointe du stylet est très sale. Nettoyez la pointe de la tête de lecture en déplaçant la brosse de l’arrière vers l’avant de la pointe de la tête de lecture.
Remplacement de la pointe de lecture
Retrait du stylet
– Outre la détérioration de la qualité du son, les disques peuvent également être endommagés par l’usure de la pointe de lecture de la cartouche.
– En règle générale, la pointe de lecture doit être remplacée après 300 à 500 heures d’utilisation.
– Veillez à débrancher la fiche du câble d’alimentation du produit de la prise de courant.
1. Retirez le protecteur de la cartouche. 2. Retirez la pointe de lecture en tirant dans le sens de la flèche.
14
Installation d’un nouveau stylet de remplacement
1. Saisissez les deux côtés du porte-stylet et insérez la poignée du stylet dans la languette arrière de la cartouche.
Porte-stylet
Engager d’abord la languette arrière
Porte-stylet 2. Poussez le porte-stylet vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche et se verrouille complètement en place.
Ne pas laisser d’espace
Remplacement des cartouches
1. Avant le remplacement, replacez le protecteur de stylet sur le stylet pour éviter d’endommager le stylet pendant le processus de remplacement.
2. Retirez avec précaution les fils conducteurs de la cartouche d’origine.
3. Desserrez les deux vis de fixation de la cartouche sur le boîtier de tête, puis retirez la cartouche d’origine.
4. Montez la nouvelle cartouche sur la tête de lecture et serrez-la légèrement. Ne serrez pas complètement les vis à ce stade.
5. Connectez les fils conducteurs aux bornes de la nouvelle cartouche. Les codes de couleur des fils conducteurs sont les suivants :
Fil Blanc Noir Rouge Noir
Canal Canal gauche positif (L+) Canal gauche négatif (L) Canal droit positif (R+) Canal droit négatif (R-)
6. Ajustez la position de la cartouche pour vous assurer qu’elle est précisément alignée sur la tête de lecture afin que la pointe de lecture suive parfaitement les sillons en parallèle.
Pour ce faire, placez le rapporteur d’alignement de cartouche en papier fourni sur l’axe de la platine, soulevez délicatement le bras de lecture et placez la pointe de la pointe de lecture sur les points marqués respectivement 130 mm et 250 mm. Réglez avec précision la position de la cartouche sur la tête de lecture jusqu’à ce que la cartouche soit parfaitement parallèle aux lignes de référence aux deux points.
15
7. Serrer complètement les vis une fois l’alignement parfait obtenu.
REMARQUE : Si vous n’êtes pas familier ou à l’aise avec cette procédure, nous vous recommandons de consulter un professionnel pour effectuer l’installation.
Spécifications techniques
Platine
Modèle
1-AD07US01,H005
Variance de vitesse
±1.5%
Vitesses nominales
33 1/3 & ; 45RPM
Wow and Flutter 0.15%
Longueur effective du bras de lecture 8.6″ (218.5mm)
Rapport signal/bruit
55dB
Plage de force de suivi 3,0-6,0g
Surplomb
0.73in
Alimentation externe 12V/ 500mA AC-DC Consommation 5W
Adaptateur d’alimentation CA
Entrée : 100-240V 50/60Hz, Max. 200mA
Dimensions (L x H x P) 16.34″ x 10.2″ x 4.44″ (415 x 340 x 148mm)
Poids
6,2 kg (13,67 lb)
Cartouche
Modèle de stylet Réponse en fréquence Résistance de charge recommandée Équilibre des canaux Connexion de l’amplificateur Séparation des canaux Force de suivi recommandée Tension de sortie Poids
Audio Technica AT-3600L 20Hz-20kHz 47kohms 2.5dB MM – entrée 18dB 3.5±0.5g 2.5mV 5g
Utilisation incorrecte potentielle et conditions de défaillance
Cette platine est fabriquée selon les normes les plus strictes et subit des contrôles de qualité rigoureux avant de quitter l’usine. Les défauts qui peuvent éventuellement survenir ne sont pas nécessairement dus à des défauts de matériel ou de production, mais peuvent parfois être causés par une utilisation incorrecte ou des circonstances malheureuses. C’est pourquoi la liste suivante de symptômes de défauts courants a été incluse ici.
16
Il n’y a pas de pouvoir :
– La platine n’est pas connectée à l’adaptateur d’alimentation. – La prise de courant n’est pas alimentée.
Le plateau ne tourne pas bien que l’appareil soit sous tension :
– L’appareil n’est pas connecté à l’alimentation principale. – Il n’y a pas de courant à la prise. – La courroie d’entraînement n’est pas installée ou a glissé.
Pas de signal sur l’un ou les deux canaux :
– L’entrée phono n’est pas sélectionnée sur l’amplificateur. – L’amplificateur n’est pas allumé. – L’amplificateur ou les enceintes sont en sourdine. – Pas de connexion aux enceintes. – Pas de connexion entre la platine et l’amplificateur. – Les fils ne sont pas connectés à la cartouche.
Fort bourdonnement sur l’entrée phono :
– Pas de connexion de masse entre la cartouche, le bras ou le câble du bras et l’amplificateur ou boucle de masse. – La platine est trop proche des enceintes.
Distorsion ou incohérence du son d’un ou des deux canaux :
– La platine est connectée à la mauvaise entrée de l’amplificateur. – L’aiguille ou le cantilever est endommagé. – Courroie d’entraînement trop tendue ou sale. – Palier du plateau sans huile, sale ou endommagé. – Poussière sur la pointe de lecture. – Le commutateur MM / MC du préamplificateur est mal réglé.
Impossible de se connecter à un haut-parleur Bluetooth :
– La platine n’est pas en mode d’appairage. – Votre enceinte Bluetooth n’est pas en mode d’appairage. – L’émetteur Bluetooth s’est éteint parce que Bluetooth n’est pas connecté dans 2
minutes.
17
L’aiguille ne touche pas le disque :
– La vis du support du bras de lecture s’est peut-être desserrée pendant le transport. Tournez doucement cette vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour rapprocher l’aiguille du disque.
L’aiguille raye la surface du disque :
– Tournez doucement la vis du support du bras de lecture dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour éloigner l’aiguille de la platine.
REMARQUE : Le serrage de la vis en usine est basé sur l’épaisseur du tapis de glissement fourni. Si un tapis de glissement tiers plus fin ou plus épais est utilisé, ajustez doucement la vis selon les besoins en suivant les étapes des deux dernières situations.
L’emballage de ce produit est fabriqué à partir de matériaux respectueux de l’environnement et peut être éliminé dans votre centre de recyclage local.
Customer Service/Kundenservice Service Clients/Atención al cliente/Assistenza Clienti
ÉTATS-UNIS
Téléphone : +1 909-391-3888 (du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 PST) +1 909-391-3888 (Lun-Ven 9:00am – 5:00pm PST) Email : ushelp@1byonebros.com
CANADA
Courriel : cahelp@1byonebros.com
Téléphone : +44 158 241 2681 (Lun-Ven 9:00am – 6:00pm UTC) ROYAUME-UNI
Courriel : ukhelp@1byonebros.com ALLEMAGNE/FRANCE
Courriel : euhelp@1byonebros.com ITALIE/ESPAGNE
PROPRIÉTAIRE DE LA MARQUE
1byone Products Inc. 1230 E Belmont Street, Ontario, CA, USA 91761 Service clientèle : +1 909-391-3888 www.1byonebros.com
18
19
1byone 1-AD07US01 Système de plateau tournant à entraînement par courroie [pdf] Manuel d’instruction 1-AD07US01, Système de plateau tournant à entraînement par courroie, 1-AD07US01 Système de plateau tournant à entraînement par courroie, Système de plateau tournant à entraînement, Système de plateau tournant |
|
1byone 1-AD07US01 Système de plateau tournant à entraînement par courroie [pdf] Manuel d’instruction 1-AD07US01 Belt Drive Turntable System, 1-AD07US01, Belt Drive Turntable System, Drive Turntable System, Turntable, Turntable, Turntable 1-AD07US01, Drive Turntable |