Oster

Mode d’emploi du cuiseur à riz Oster : Apprenez à utiliser votre cuiseur

Mode d’emploi du cuiseur à riz Oster : Apprenez à utiliser votre cuiseur

Le manuel d’utilisation du cuiseur à riz Oster fournit des instructions détaillées sur la manière d’utiliser le cuiseur à riz en toute sécurité et efficacement. Le manuel comprend d’importantes mesures de sécurité à respecter lors de l’utilisation d’appareils électriques, telles que ne pas toucher les surfaces chaudes et ne pas faire fonctionner l’appareil avec un cordon ou une fiche endommagé(e). Il fournit également des mesures de sécurité supplémentaires spécifiques au cuiseur de riz, comme éviter de laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation et ne pas utiliser le pot intérieur sur une table de cuisson électrique ou à gaz ou sur une flamme nue.

Le manuel contient également des informations sur les différentes parties du cuiseur de riz, telles que le couvercle en verre, le pot intérieur, le corps de chauffe et le plateau de cuisson à la vapeur (certains modèles uniquement). Il fournit des instructions pas à pas sur la manière d’utiliser le cuiseur de riz, y compris sur la manière de mesurer le riz et l’eau, de placer le pot intérieur dans le cuiseur de riz et d’allumer le cuiseur de riz.

En outre, le manuel fournit des conseils de cuisson, tels que le rinçage complet du riz avant utilisation et le lavage du pot intérieur et du couvercle dans de l’eau tiède savonneuse après utilisation. Il contient également des instructions sur l’utilisation du panier vapeur (inclus dans certains modèles uniquement) pour cuire des légumes ou des aliments à la vapeur. Dans l’ensemble, le manuel d’utilisation du cuiseur à riz Oster est un guide complet qui aidera les utilisateurs à apprendre à se servir de leur cuiseur à riz de manière sûre et efficace.

Manuel d’utilisation du cuiseur à riz Oster

Pour toute question sur les produits, veuillez contacter
Service clientèle de Jarden
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.com
©2010 Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de
Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Distribué par Sunbeam Products, Inc., faisant affaire sous le nom de
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Pour toute question concernant les produits, veuillez appeler :
Service clientèle Jarden
EE.UU. : 1.800.334.0759
www.oster.com

Garanties importantes

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de toujours respecter les mesures de sécurité de base, notamment les suivantes :

  1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
  2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utilisez des maniques lorsque vous retirez le couvercle ou manipulez des récipients chauds. Utilisez des poignées ou des boutons.
  3. Pour se protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’appareil de chauffage dans l’eau ou dans un autre liquide.
  4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
  5. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laissez refroidir l’appareil avant de le mettre en place ou de le retirer, et avant de le nettoyer.
  6. Ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé, ou si l’appareil fonctionne mal ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez l’appareil au service clientèle de Jarden (voir garantie) pour examen, réparation ou réglage.
  7. L’utilisation d’accessoires n’est pas recommandée et peut entraîner des blessures.
  8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
  9. Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir, ni toucher des surfaces chauffées.
  10. Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz chaud, ni dans un four chauffé.
  11. Il convient d’être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil contenant des liquides chauds.
  12. Pour débrancher l’appareil, retirez la fiche de la prise murale.
  13. N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
  14. Pour réduire le risque d’électrocution, ne cuisinez que dans une casserole amovible.
  15. Ne pas verser de liquide dans le corps de chauffe.
Cet appareil est destiné à usage domestique uniquement

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. L’unité d’alimentation n’a jamais besoin d’être lubrifiée. N’essayez pas de réparer cet appareil. Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long.

N’ESSAYEZ PAS DE NEUTRALISER CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ.

Utilisation de la rallonge électrique

Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long. Une rallonge peut être utilisée à condition d’être utilisée avec précaution. Si une rallonge est utilisée, la puissance électrique marquée de la rallonge doit être au moins aussi importante que la puissance électrique du cuiseur à riz. Le cordon doit être disposé de telle sorte qu’il ne pende pas sur le plan de travail ou la table, où il pourrait être tiré par des enfants ou sur lequel ils pourraient trébucher involontairement. Ne pas immerger la base dans l’eau ou d’autres liquides.

Fiche polarisée

Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’essayez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit. Si la fiche ne s’insère pas correctement dans la prise de courant alternatif ou si la prise de courant alternatif est chaude au toucher, n’utilisez pas cette prise.

Conservez ces instructions

AUCUNE RESPONSABILITÉ NE PEUT ÊTRE ACCEPTÉE POUR TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS OU TOUTE AUTRE UTILISATION INAPPROPRIÉE OU MAUVAISE MANIPULATION.

Autres mesures de protection importantes

  • ATTENTION : Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur lors de son utilisation. Des précautions appropriées doivent être prises pour éviter les risques de brûlures, d’incendies ou d’autres dommages aux personnes ou aux biens.
  • Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer l’appareil.
  • Le cordon de cet appareil doit être branché sur une prise électrique de 120 volts CA uniquement.
  • Lorsque vous utilisez cet appareil, prévoyez un espace suffisant au-dessus et sur tous les côtés pour permettre la circulation de l’air. Ne laissez pas l’appareil toucher des rideaux, des revêtements muraux, des vêtements, des torchons ou d’autres matériaux inflammables pendant son utilisation.
  • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation.
  • Cet appareil génère de la vapeur. Ne l’utilisez pas à découvert.
  • Si cet appareil commence à mal fonctionner en cours d’utilisation, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. N’utilisez pas et n’essayez pas de réparer l’appareil défectueux. N’utilisez pas le pot intérieur ou le couvercle s’ils sont fissurés ou ébréchés.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
  • Débranchez le cuiseur de riz lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Utilisez le cuiseur de riz sur une surface plane et dure. Ne le placez pas à proximité d’une source de chaleur, d’une flamme nue ou d’une surface molle (telle qu’une moquette). Évitez de le placer dans un endroit où il pourrait basculer pendant l’utilisation. La chute du cuiseur de riz peut entraîner un dysfonctionnement.
  • Pour éviter tout choc électrique, débranchez l’appareil avant de le laver ou d’y ajouter de l’eau.
  • Pour éviter les brûlures, ne vous approchez pas de l’évent de vapeur pendant la cuisson. Laissez le cuiseur de riz refroidir complètement avant de toucher ou de nettoyer le couvercle, le pot intérieur ou la plaque chauffante.
  • N’utilisez jamais le pot intérieur sur une table de cuisson électrique ou à gaz ou sur une flamme nue.
  • Ne laissez pas la louche à riz ou la tasse à mesurer dans la marmite intérieure lorsque l’appareil est en marche et utilisé.
  • Veuillez utiliser la tasse à mesurer fournie avec le cuiseur de riz. Une tasse à mesurer standard ne doit pas être utilisée.
READ  Manuel d'utilisation du four de comptoir à convection Oster TSSTTVDFL2

Manuel d'utilisation du cuiseur à riz Oster En savoir plus sur votre cuiseur de riz
diagramme

  1. Couvercle en verre
  2. Pot intérieur
  3. Corps de chauffe
  4. Lumière chaude
  5. Cuisiner la lumière
  6. Interrupteur Cook
  7. Plateau d’égouttage (certains modèles seulement)
  8. Poignées
  9. Oster Tasse à mesurer (5.33 oz.)
  10. Louche à riz

Manuel d'utilisation du cuiseur à riz OsterComment faire :Avant la première utilisation

  1. Retirez tous les matériaux d’emballage avant d’utiliser le produit.
  2. Laver le couvercle, le pot intérieur, la louche à riz et la tasse à mesurer dans de l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Voir Entretien et nettoyage.

N’IMMERGEZ PAS L’UNITÉ CHAUFFANTE DE VOTRE CUISEUR DE RIZ DANS L’EAU OU DANS UN AUTRE LIQUIDE

Utilisation de votre cuiseur à riz

Note : Il est extrêmement important de mesurer votre riz. Veuillez ne pas jeter la tasse à mesurer Oster fournie avec cet appareil. Il s’agit d’une tasse à mesurer  » cuiseur de riz  » et non d’une tasse à mesurer américaine standard. Une tasse à riz de la tasse à mesurer Oster fournie avec cet appareil correspond à 5,33 onces de riz non cuit. Le cuiseur à riz est capable de cuire jusqu’à 5 tasses de mesure Oster complètes « cuiseur à riz » de riz non cuit, ou 10 tasses Oster (5,33oz) de riz cuit. N’utilisez pas de riz instantané avec cet appareil.

  1. Mesurez la quantité de riz que vous souhaitez faire cuire.
  2. Lavez le riz mesuré dans un bol séparé jusqu’à ce que l’eau soit claire.
  3. Placez le riz dans le pot intérieur et ajoutez la quantité d’eau correspondante. Par exemple, si vous préparez 5 tasses Oster de riz non cuit, ajoutez l’eau après avoir ajouté le riz jusqu’à la marque « 5 » sur le bol intérieur.
    REMARQUE : La cuisson du riz brun est plus longue que celle du riz blanc.
  4. Placez le récipient intérieur dans le cuiseur de riz. Assurez-vous que le récipient intérieur est en contact direct avec le socle chauffant en le tournant légèrement de gauche à droite jusqu’à ce qu’il s’emboîte correctement sur le socle chauffant.
    REMARQUE : Assurez-vous que l’extérieur du pot intérieur est complètement sec avant de le placer sur la plaque chauffante.
  5. Couvrir avec le couvercle.
    AVERTISSEMENT : Ne pas faire fonctionner cet appareil sans le couvrir – de la vapeur est générée pendant l’utilisation et peut causer des brûlures ou d’autres blessures graves.
  6. Branchez le cordon dans une prise électrique de 120 volts CA. Mettez le cuiseur de riz en marche en appuyant sur le bouton. Assurez-vous que le témoin lumineux COOK est allumé. La cuisson à la vapeur commencera bientôt.
  7. L’interrupteur se relève et le témoin KEEP WARM s’allume lorsque toute l’eau contenue dans le RICE COOKER s’est évaporée. REMARQUE : Vous devrez peut-être ajouter plus d’eau et régler le cuiseur à riz sur CUIRE plus d’une fois en fonction de vos goûts personnels.
  8. Après la cuisson, le témoin lumineux KEEP WARM s’allume. Pour de meilleurs résultats, laissez le riz reposer pendant 10 à 15 minutes de cuisson à la vapeur sans retirer le couvercle. Ouvrez le couvercle avec précaution, en veillant à ce que la vapeur ne s’échappe pas. Utilisez le RICE LADLE, ou tout autre ustensile à long manche, pour bien mélanger le riz et permettre à la vapeur de s’échapper.
    Ne pas utiliser d’ustensiles en métal.
    ATTENTION : De la vapeur s’échappe. Ne touchez pas le pot intérieur ou l’unité de chauffage avant qu’ils n’aient refroidi.
  9. Laissez l’appareil refroidir complètement et débranchez-le avant de le nettoyer.
  10. Débranchez la fiche de la prise murale lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
Conseils de cuisson
  • Rincer le riz – Le son donne une odeur désagréable au riz cuit. Veillez à bien rincer le riz. Le rinçage à l’eau permet d’éliminer rapidement et complètement le son.

REMARQUE : Certains fournisseurs de riz suggèrent de ne pas rincer le riz car les vitamines peuvent être perdues.

  • Après utilisation, lavez l’intérieur du pot et le couvercle à l’eau chaude savonneuse.
  • Rincez abondamment et séchez.
  • Ne laissez pas le cuiseur de riz en fonctionnement :
    • Lorsqu’il ne reste qu’une petite quantité de riz dans le POT.
    • Lorsque la louche à riz se trouve à l’intérieur du cuiseur de riz.
    • Pour réchauffer du riz froid.
      Ne laissez pas l’eau de la casserole intérieure bouillir à sec.

Comment utiliser votre panier vapeur (inclus avec certains modèles seulement)

  1. Nettoyez et préparez vos aliments ou légumes.
  2. Placez le pot intérieur dans le socle. La durée de la cuisson à la vapeur dépend de vos goûts personnels : selon que vous préférez des légumes cuits à la vapeur al denté (croquants) ou plus cuits.
  3. Mesurez la quantité d’eau nécessaire et versez-la dans le récipient intérieur. REMARQUE : Vous pouvez cuire à la vapeur du riz et des légumes/aliments en même temps lorsque le BASE DE CUISSON repose sur le POINT DE CUISSON INTÉRIEUR.
  4. Placez le BASCULEUR à VAPEUR sur le bord du POT INTÉRIEUR.
  5. Ajoutez les légumes ou les aliments et placez le couvercle sur l’appareil. Mettez l’appareil en position CUISSON pendant la durée appropriée, comme indiqué dans le tableau de la page 8.
  6. Débranchez la fiche de la prise murale.
    VÉGÉTAUX TEMPS DE CUISSON
    ASPARAGUS 8 – 10 MIN
    GERMES DE HARICOTS 3 – 4 MIN
    HARICOTS : VERTS, À CIRE, COUPÉS À LA FRANÇAISE 8 – 10 MIN
    BROCCOLI 11 -13 MIN
    CHOUX DE BRUXELLES 11 -13 MIN
    CHOU, RÂPÉ 6 – 8 MIN
    CHOU, EN QUARTIERS 14 – 16 MIN
    CAROTTES 8 – 10 MIN
    CAULIFLOWER 11 -13 MIN
    CELERY 8 – 12 MIN
    FEUILLES DE CHOU, ÉPINARDS 6 – 11 MIN
    CHAMPIGNONS (FRAIS, EN TRANCHES) 3 – 4 MIN
    PEA PODS 4 – 6 MIN
    COURGE (GLAND, BUTTERNUT) 13 – 16 MIN
    ZUCCHINI 10 – 12 MIN
  • L’altitude influe sur la température d’ébullition de l’eau et donc sur le temps de cuisson. C’est particulièrement vrai en haute altitude, où des temps de cuisson plus longs sont nécessaires. Nous avons établi un guide général à suivre. Vérifiez la consistance souhaitée lorsque les temps de cuisson indiqués ont été atteints. Au fur et à mesure que vous cuisinez avec cet appareil, adaptez les temps et les mesures à vos goûts personnels.

Comment utiliser le panier vapeur pour la cuisson du riz

  1. Suivez les étapes 1 à 4 de la section COMMENT UTILISER VOTRE CUISEUR DE RIZ.
  2. Placez le BASCULEUR à VAPEUR sur le bord du CUVEAU INTÉRIEUR.
  3. Ajoutez les aliments dans le BASSIN DE CUISSON et placez le COUVERCLE sur l’appareil. Mettez l’appareil en position CUISSON pendant la durée appropriée, comme indiqué dans le tableau.
    REMARQUE : Utilisez le guide du temps de cuisson à la vapeur pour
    pour déterminer quand ajouter des aliments dans le panier vapeur. La cuisson de 10 tasses à mesurer Oster® de riz fini prend environ 35 minutes. La plupart des légumes peuvent être ajoutés environ 10 minutes avant la fin de la cuisson du riz. Le temps de cuisson du riz peut varier en fonction du type de riz cuit et de la texture souhaitée. Ajustez le temps de cuisson à la vapeur comme vous le souhaitez. Débranchez la fiche de la prise murale
READ  Manuel d'utilisation de la rôtissoire Oster CKSTRS20-SBHVW

Manuel d'utilisation du cuiseur à riz OsterEntretien et nettoyage

Cet appareil doit être nettoyé après chaque utilisation.

  1. Débranchez le cuiseur de riz lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. N’immergez jamais l’unité de chauffage, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Laissez le cuiseur de riz refroidir complètement
    avant de le nettoyer.
    NOTE : Utilisez le RICE LADLE ou un ustensile en bois pour remuer et retirer les aliments du INNER POT. N’utilisez PAS d’ustensiles en métal.
  2. Pour nettoyer l’unité de chauffage, essuyez légèrement l’extérieur avec un chiffon ou une éponge humide. Séchez soigneusement avec un chiffon doux.
  3. Le POT INTÉRIEUR est recouvert d’un revêtement antiadhésif pour faciliter le nettoyage. Pour le nettoyer, retirez l’INNER POT du cuiseur de riz et remplissez-le d’eau chaude du robinet. Laissez-le reposer un moment, puis lavez-le avec de l’eau chaude savonneuse. Rincez abondamment et séchez.
  4. Le pot intérieur, le couvercle, la louche à riz et le gobelet gradué sont des accessoires de base.
    peuvent être lavés au lave-vaisselle.
  5. Veillez à ce que les grains de riz ne collent pas à la plaque chauffante située au fond de la base chauffante. Si c’est le cas, retirez-les immédiatement. Si des grains de riz sont collés à la plaque chauffante, un tampon non abrasif peut être utilisé pour les retirer. Polir la zone pour assurer un bon contact entre la plaque chauffante et le fond du POT INTÉRIEUR.
    REMARQUE : Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons à récurer ou de tampons en acier.
    pour nettoyer le CUISEUR DE RIZ
  6. N’utilisez pas d’eau de Javel, de vinaigre ou d’autres produits chimiques agressifs pour nettoyer le cuiseur à riz.
    le cuiseur de riz.

Questions ou commentaires ? Veuillez nous rendre visite à l’adresse suivante www.oster.com ou appelez le 800-334-0759.

Manuel d'utilisation du cuiseur à riz OsterGarantie limitée de 1 an

Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement  » JCS « ) garantit que, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat, ce produit sera exempt de tout défaut de matériau et de fabrication. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit jugé défectueux pendant la période de garantie. Le remplacement se fera par un produit ou un composant neuf ou refait. Si le produit n’est plus disponible, il peut être remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit d’une garantie exclusive. N’essayez PAS de réparer ou de régler les fonctions électriques ou mécaniques de ce produit. Cela annulerait la présente garantie. Cette garantie est valable pour le premier acheteur au détail à partir de la date de l’achat initial au détail et n’est pas transférable. Conservez le ticket de caisse original. Une preuve d’achat est nécessaire pour bénéficier de la garantie. Les revendeurs JCS, les centres de service ou les magasins de détail qui vendent des produits JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer de quelque manière que ce soit les termes et les conditions de cette garantie. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de l’un des éléments suivants : utilisation négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation sur une tension ou un courant inapproprié, utilisation contraire au mode d’emploi, démontage, réparation ou modification par toute personne autre que JCS ou un centre de service JCS agréé. En outre, la garantie ne couvre pas Les cas de force majeure, tels que les incendies, les inondations, les ouragans et les tornades.

Quelles sont les limites de la responsabilité des JCS ?

JCS n’est pas responsable des dommages accessoires ou indirects causés par la violation de toute garantie ou condition expresse, implicite ou légale. Sauf dans la mesure où la loi applicable l’interdit, toute garantie ou condition implicite de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie susmentionnée. JCS décline toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, statutaire ou autre. JCS n’est pas responsable des dommages de toute nature résultant de l’achat, de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation du produit, ou de l’incapacité à l’utiliser, y compris les dommages accessoires, spéciaux, consécutifs ou similaires ou la perte de bénéfices, ou pour toute rupture de contrat, fondamentale ou autre, ou pour toute réclamation portée contre l’acheteur par toute autre partie. Certaines provinces, certains États ou certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ni la limitation de la durée d’une garantie implicite, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à l’autre.

Comment obtenir un service de garantie
Aux États-Unis Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir un service de garantie, veuillez appeler le 1-800-334-0759 et l’adresse d’un centre de service vous sera communiquée. Au Canada Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir un service de garantie, veuillez appeler le 1-800-667-8623 et l’adresse d’un centre de service vous sera communiquée. Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc., faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited, faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si vous avez d’autres problèmes ou réclamations concernant ce produit, veuillez écrire à notre service clientèle.
NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT À L’UNE DE CES ADRESSES OU AU LIEU D’ACHAT.

SPÉCIFICATION

Marque Oster
Modèle Cuiseur à riz
Pièces détachées Couvercle en verre, pot intérieur, corps de chauffe, plateau vapeur (modèles sélectionnés uniquement), poignées, tasse à mesurer Oster (5,33 oz), louche à riz.
Capacité Jusqu’à 5 tasses de mesure Oster complètes de riz non cuit ou 10 (5,33oz) tasses Oster de riz cuit.
Alimentation Prise électrique de 120 volts CA
Conseils de cuisson Rincer le riz, laver l’intérieur de la casserole et le couvercle à l’eau chaude savonneuse après utilisation, utiliser la tasse à mesurer Oster fournie, ne pas utiliser de riz instantané.
Précautions de sécurité Ne pas toucher les surfaces chaudes, ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation, ne pas utiliser le pot intérieur sur une table de cuisson électrique ou à gaz ou sur une flamme nue, débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer, ne pas faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé ou après que l’appareil a mal fonctionné ou a été endommagé de quelque manière que ce soit, n’utiliser que dans un pot amovible, ne pas verser de liquide dans le corps de chauffe, éloigner les matériaux inflammables, débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, l’utiliser sur une surface dure et plane, éviter les chocs électriques en débranchant l’appareil avant de le laver ou d’y ajouter de l’eau, ne jamais utiliser le pot intérieur sur une table de cuisson électrique ou à gaz ou sur une flamme nue, ne pas laisser la louche à riz ou la tasse à mesurer dans le pot intérieur lorsque l’appareil est en marche et en cours d’utilisation
READ  Oster TSSTTVMNDG-SHP-2 Digital Convection Toaster Oven Guide de l'utilisateur

FAQS

Peut-on l’utiliser pour cuire du riz sans avoir la partie vapeur, c’est-à-dire en utilisant simplement la base, le bol pour le riz et le plateau en verre ?

Oui, tout à fait. La partie vapeur est utilisée lorsque vous avez besoin de cuire quelque chose à la vapeur, sinon il suffit de mettre le riz dans le « bol » dans la base et de le couvrir avec le couvercle en verre. N’oubliez pas d’appuyer sur l’interrupteur pour cuire.

Quelle est la quantité minimale que l’on peut cuire ? Peut-on commencer avec 1/2 tasse de riz non cuit ?

J’ai cuisiné avec environ 1/4 de tasse et cela a bien fonctionné. Pour une personne seule, cela peut donc fonctionner.

Cette recette peut-elle être utilisée pour le riz brun ?

Oui, je n’utilise que du riz brun (jamais de riz blanc) et cela fonctionne très bien. Les ratios qui fonctionnent pour moi sont 1 tasse de riz brun/2-1/2 tasses d’eau du robinet. Ne le laissez pas longtemps sur le cycle chaud ou il formera une croûte au fond. Dès que vous entendez le clic indiquant qu’il est passé de « cuisson » à « tiède », je débranche, j’ouvre le couvercle et je remue doucement avec la palette pour répartir le peu de liquide restant. Ensuite, je remets le couvercle et je laisse reposer l’appareil (débranché) pendant au moins 20 minutes. Cette méthode me permet d’obtenir un beau riz brun sec. Je ne m’embêterais pas avec les 20 dernières minutes si j’avais l’intention de verser le riz dans un ragoût.

Combien de temps faut-il pour que le riz cuise dans mon cuiseur à riz ?

Il faut environ une demi-heure pour cuire une pleine casserole de riz. Les temps de test varient entre 33 et 36 minutes. Cela s’applique aussi bien au riz brun qu’au riz blanc

Pourquoi mon cuiseur à riz déborde-t-il ?

Les cuiseurs à riz peuvent déborder. Pour éviter cela, rincez le riz 3 ou 4 fois avant de le mettre dans le cuiseur à riz.

Quels types de mesures sont utilisés avec le cuiseur à riz Oster® et le manuel d’instructions ?

Les mesures sont exprimées en quantités chinoises et non en onces normales. Une tasse américaine équivaut à 3/4 de tasse chinoise.

Quelle quantité d’eau dois-je utiliser avec mon cuiseur à riz pour différents types de riz ?

Type de riz:Rapport entre le nombre de tasses d’eau et la quantité d’eau :
Riz oriental/doux : 2 tasses d’eau, 1 tasse de riz
Riz Basmati/Riz ferme indien : 1,5 tasse d’eau, 1 tasse de riz
Variétés de riz brun : 2 tasses &amp ; 2 cuillères à soupe d’eau, 1 tasse de riz

Quels sont les conseils pour obtenir les meilleurs résultats avec mon cuiseur de riz ?

Pour de meilleurs résultats, n’ouvrez pas l’appareil immédiatement après la fin du cycle de cuisson. Le riz doit reposer pendant plusieurs minutes avant d’être servi.
– Remuez bien le riz avant de le servir.
– Ne pas conserver le riz au chaud pendant plus de 12 heures.
– Pour obtenir un riz plus tendre, laissez tremper le riz et l’eau dans la casserole intérieure pendant 10 à 20 minutes avant la cuisson.
– N’utilisez PAS d’ustensiles métalliques ou d’objets pointus, car cela endommagerait le revêtement antiadhésif de la marmite intérieure.
– Ne réchauffez pas le riz après avoir débranché l’appareil.
– Videz le collecteur de condensation après chaque utilisation.

Après la cuisson du riz, combien de temps le cuiseur à riz doit-il être maintenu en position chaude ?

Une fois le riz cuit, il doit être maintenu en position chaude pendant 15 minutes.

Peut-on l’utiliser pour le quinoa ?

Oui, je l’utilise pour le quinoa presque tous les jours, c’est d’ailleurs pour cela que je l’ai acheté. Les proportions qui me conviennent sont les suivantes : 2/3 quinoa rouge/2 tasses d’eau du robinet et 3/4 quinoa blanc/2 1/2 eau du robinet. Vos ratios peuvent varier en fonction de votre zone climatique (je suis dans les hautes plaines à 1000 pieds d’altitude). J’ai également utilisé le cuiseur à riz pour les lentilles et je pense qu’il fonctionnera aussi bien pour les pois cassés et le millet que le précédent. D’ailleurs, j’ai fait une étiquette avec tous les ratios et je l’ai collée à l’arrière du cuiseur (la partie noire, pas le bol de travail) pour les petites mains qui m’aident à cuisiner.

Puis-je utiliser le pot intérieur sur une table de cuisson à gaz ou électrique ou sur une flamme nue ?

Non, n’utilisez jamais le pot intérieur sur une table de cuisson à gaz ou électrique ou sur une flamme nue.

Quelle quantité de riz le cuiseur peut-il contenir ?

Le cuiseur à riz est capable de cuire jusqu’à 5 tasses de mesure Oster complètes de riz non cuit, ou 10 (5,33oz) tasses Oster de riz cuit.

Puis-je utiliser du riz instantané avec cet appareil ?

Non, n’utilisez pas de riz instantané avec cet appareil.

Comment mesurer la quantité de riz à cuire ?

Mesurez la quantité de riz que vous souhaitez faire cuire à l’aide du gobelet doseur Oster fourni avec l’appareil.

Puis-je utiliser une tasse à mesurer standard pour mesurer le riz ?

Non, il ne faut pas utiliser une tasse à mesurer standard. Utilisez la tasse à mesurer Oster fournie avec l’appareil.

Comment nettoyer le cuiseur de riz après utilisation ?

Lavez la cuve intérieure et le couvercle à l’eau chaude savonneuse. Rincez soigneusement et séchez.

Puis-je utiliser des ustensiles en métal avec le cuiseur de riz ?

Non, n’utilisez pas d’ustensiles en métal avec le cuiseur de riz.

Comment réchauffer du riz froid ?

Utilisez le panier vapeur (inclus dans certains modèles uniquement) pour cuire les restes de riz à la vapeur.

Mon cuiseur crache et déborde toujours, même en petites quantités… Qu’est-ce que je fais de travers ?

Je n’ai eu ce problème qu’une seule fois depuis que j’utilise ce cuiseur à riz. Il peut s’agir du rapport entre l’eau et le riz.

Puis-je cuire des légumes à la vapeur sans faire de riz ?

Oui, mais mettez d’abord de l’eau chaude pour qu’elle bout plus vite et que les légumes soient cuits à la vapeur dans le cuit-vapeur. Mettez suffisamment d’eau chaude comme poids pour que les deux métaux entrent en contact (qui agissent comme un interrupteur et des plaques chauffantes).

Nous sommes 4-5 personnes, est-ce suffisant ?

Nous préparons 2 à 3 tasses pour notre famille de 5 personnes et il y en a toujours assez, surtout lorsque nous préparons 3 tasses.

Existe-t-il d’autres couleurs ?

Aucune idée précise, mais je pense qu’il n’y a que du noir et du rouge.

Quelle est la hauteur ou la profondeur du plateau à vapeur en pouces ?

1 7/8 pouces.

A-t-il un bouton d’arrêt automatique ?

Le cuiseur de riz Oster reste allumé 15 minutes après la fin du cycle de cuisson du riz et s’éteint ensuite de lui-même. Nous vous recommandons toutefois de le débrancher après chaque utilisation, comme vous le feriez avec n’importe quel appareil électroménager.

Combien de temps dure la cuisson ?

Si la question porte sur le temps de cuisson du riz blanc/jasmin ou basmati : environ 20 minutes. Pour le riz brun, environ 30 minutes.

Quelle est sa taille ?

Il est assez petit. Je crois qu’il a une capacité maximale de 6 tasses. Je l’ai acheté pour que ma fille l’utilise dans son appartement d’étudiante à l’USC. Il a la taille idéale pour 3 personnes et ne prend pas beaucoup de place sur le comptoir.

VIDÉO

En savoir plus sur ce manuel &amp ; Télécharger le PDF :

Manuel d’utilisation du cuiseur à riz Oster – PDF optimisé
Manuel d’utilisation du cuiseur à riz Oster – PDF original

Share this post

About the author

Laisser un commentaire