OKKO

OKKO 8027HD Super Bass LED Speaker Manuel de l’utilisateur

OKKO 8027HD Super Bass LED Speaker Manuel de l’utilisateur

HAUT-PARLEUR LED SUPER BASS

OKKO 8027HD Enceinte LED Super Bass - Couverture

Introduction &amp ; Caractéristiques

L’enceinte SuperBass peut être votre compagnon intelligent n’importe où. Idéale pour la plage, le jardin et les fêtes de piscine, c’est un excellent moyen de faire entendre votre musique. L’enceinte comprend un caisson de basse qui vous permet de profiter d’un son de haute qualité, ce qui en fait un compagnon idéal à l’intérieur comme à l’extérieur. Conçue pour diffuser largement le son, l’enceinte est dotée de roulettes et se transporte facilement. Elle peut devenir votre appareil audio de prédilection, en particulier pour les grands rassemblements. Idéale pour les soirées karaoké, elle est équipée d’un microphone filaire qui vous permet de chanter avec vos amis. Les autres caractéristiques comprennent la fonction Bluetooth, une prise auxiliaire de 3,5 mm qui peut facilement être connectée à un téléphone ou à un ordinateur pour une musique forte et puissante, une carte micro SD, un support USB et une radio FM.

Contenu du paquet :

  • Haut-parleur BT
  • Câble de chargement
  • Télécommande
  • Microphone filaire
  • Guide d’utilisation

Vue d’ensemble du produit &amp ; Fonctions

OKKO 8027HD Enceinte LED Super Bass - Vue d'ensemble du produit et fonctions 1OKKO 8027HD Enceinte LED Super Bass - Présentation du produit et fonctions 2

Chargement du haut-parleur

Le haut-parleur est équipé d’une batterie interne rechargeable.

  • La batterie doit être chargée avant l’utilisation.
  • Le temps de charge est d’environ 4 à 5 heures.
  • Pendant la charge, le voyant d’alimentation s’allume en rouge.
  • Lorsque le haut-parleur est complètement chargé, le voyant s’éteint.
  • Pour charger le haut-parleur, branchez le câble micro USB sur le port micro USB et l’autre extrémité sur une source d’alimentation USB.
  • Remarque : Lorsque le haut-parleur détecte que la tension de la batterie intégrée est faible, il émet une alarme de faible puissance. Lorsque le niveau de la batterie est critique, il s’éteint automatiquement.

Jumelage d’appareils au haut-parleur

  • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est disponible sur votre appareil.
  • Les procédures d’appairage spécifiques varient en fonction de l’appareil.
  • Allumez l’enceinte en tournant le bouton de réglage du volume.
  • La distance entre le téléphone portable et le haut-parleur ne doit pas dépasser 3 pieds pour le couplage uniquement.
  • Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et recherchez les appareils disponibles.
  • Sélectionnez « Okko – SuperBass, » dans la liste des appareils et suivez les instructions pour terminer le processus d’appairage.
  • Une fois l’appairage réussi, un signal sonore retentit.

REMARQUE : UNE FOIS L’APPAIRAGE RÉUSSI, LES APPAREILS SE SOUVIENNENT L’UN DE L’AUTRE. AUCUN APPAIRAGE NE SERA NÉCESSAIRE LA PROCHAINE FOIS.

Comment écouter de la musique à l’aide de la fonction Cartes TF/Micro SD

Mode carte TF/SD

  • Lorsque l’enceinte détecte une carte Micro SD, elle passe automatiquement en mode carte.
  • Chargez simplement votre carte MicroSD avec votre musique préférée, insérez-la dans le logement de la carte MicroSD et la musique commencera à être jouée.
  • L’écran affiche le temps de lecture et le symbole de pause lorsque la lecture est interrompue.

Comment lire de la musique en mode AUX et en mode FM

Mode Aux

  • Lorsque vous connectez un appareil via la prise AUX, l’enceinte le détecte automatiquement et passe en mode AUX.
  • Une prise d’entrée AUX vous permet d’écouter de la musique/audio et de connecter l’autre à un téléphone ou à un ordinateur.
  • Branchez une extrémité du câble audio de 3,5 mm dans la prise AUX du haut-parleur et connectez l’autre à un téléphone ou à un ordinateur.
  • Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour écouter ou mettre en pause la musique.

Mode FM

  • Appuyez sur la touche de mode pour passer en mode FM.
  • La gamme de fréquences FM s’étend de 87,5 MHz à 108,0 MHz.
  • Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE et maintenez-la enfoncée pour rechercher automatiquement des stations.
  • Le haut-parleur est équipé d’une antenne interne, vous n’avez pas besoin d’une antenne externe.

Contrôle des lumières de l’enceinte

  • Maintenez enfoncée la touche mode/lumière pour allumer/éteindre l’éclairage des enceintes.

Dépannage

  • La musique n’est pas lue à partir de la carte Micro SD
    Assurez-vous que la musique est au format MP3 et que la carte SD est formatée avant de l’utiliser.
  • Impossible d’allumer le haut-parleur
    Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible.
  • La réception FM est mauvaise
    Essayez de déplacer l’appareil.
  • Impossible de voir le mode USB, TF, AUX sur l’écran
    Les modes USB, TF et Aux ne s’affichent que lorsqu’une clé USB, TF ou AUX est insérée.

Spécifications

Type de haut-parleur : 8″ subwoofer + 2″ tweeter
Puissance de sortie maximale : 18 W
Version Bluetooth : 5.0
Fréquence : 40Hz-18Khz
Entrée : 5V/2A
Batterie : 3,7V/GO00mAh
Affichage : Écran LED
Connexions : Bluetooth/Micro SD/ USB/FM /AUX
Mesures : 10.2×7.8×16.1in
Poids : 5.4 Ib

Élimination des piles

Ce produit contient une batterie au lithium-polymère. Les batteries lithium-polymère sont sans danger pour l’environnement lorsqu’elles sont complètement déchargées. Vous ne pouvez pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. Il doit être éliminé en toute sécurité dans un site de collecte des déchets dangereux, dans un centre de recyclage ou chez un revendeur de matériel électronique qui recycle. Consultez la législation locale ou nationale pour connaître les procédures de mise au rebut.

Mesures de protection :

  • N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
  • Tenir l’appareil à l’écart des sources de chaleur, de la lumière directe du soleil, de l’humidité, de l’eau ou de tout autre liquide.
  • N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmement élevées ou basses, car cela pourrait endommager la batterie.
  • N’utilisez pas l’appareil s’il a été mouillé ou humide afin d’éviter tout risque d’électrocution et/ou de blessure et d’endommagement de l’appareil.
  • N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
  • Les réparations des équipements électriques ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié. Des réparations incorrectes peuvent mettre l’utilisateur en danger.
  • Gardez l’appareil hors de portée des enfants.
  • Cet appareil n’est pas un jouet.

Si vous avez d’autres questions ou problèmes concernant l’utilisation et/ou l’entretien du produit, veuillez contacter le service d’assistance technique de tzumi à l’adresse suivante : support@tzumi.com ou 1-855-GO-TZUMI.
Tzumi - Logotzumi Inc. Distribué par tzumi Inc. NY, NY 10016. Copyright 2021 tzumi Inc. Tous droits réservés. Fabriqué en Chine. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Sous réserve de modifications sans préavis.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
  2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable

NOTE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Avertissement : les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

FCC ID:2AYYG-8027HDOKKO - CE FC

Share this post

About the author

Laisser un commentaire