Arris

nvg443b Guide de l’utilisateur : Installer, configurer et dépanner | ARRIS

nvg443b Guide de l’utilisateur : Installer, configurer et dépanner | ARRIS

Le guide de l’utilisateur de la passerelle vocale ARRIS NVG443B fournit des instructions détaillées sur l’installation, la configuration et le dépannage de la passerelle ARRIS NVG44X ADSL/VDSL2+. Ce guide est destiné à un usage résidentiel et fournit des informations essentielles sur le positionnement adéquat, l’installation de l’alimentation électrique et la ventilation du produit. Le guide comprend également des informations détaillées sur les indicateurs d’état LED pour les différentes activités des ports, l’alimentation et le câblage initial, ainsi que l’accès à l’interface de gestion Web. La page principale de l’interface de gestion Web donne un aperçu de l’état de la connexion et du réseau domestique, et cet écran permet d’accéder à d’autres écrans détaillés d’état et de configuration. Le guide comprend également des instructions sur la manière de configurer le DSL, d’ajouter un appareil sans fil à la passerelle et une déclaration de conformité. Le guide de l’utilisateur de la passerelle vocale ARRIS NVG443B est une ressource essentielle pour les utilisateurs qui veulent s’assurer que leur passerelle ARRIS NVG44X ADSL/VDSL2+ est installée, configurée et entretenue correctement.

Passerelle vocale ARRIS NVG443B

Passerelle vocale ARRIS NVG443B PRODUCT-IMG

Introduction

Utilisez ce guide de démarrage rapide pour installer, configurer et effectuer un dépannage de base de la passerelle ARRIS NVG44X ADSL/VDSL2+. Installation du bloc d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation de la passerelle. Branchez le bloc d’alimentation sur une prise électrique appropriée. AVERTISSEMENT : L’alimentation électrique doit être connectée à une prise de courant dotée d’une connexion à la terre de protection. Ne pas supprimer la connexion à la terre de protection. Ventilation du produit La passerelle est destinée à un usage résidentiel. Placez la passerelle à la verticale, dans un endroit où les températures restent comprises entre 0 et 40 °C et où la chaleur de l’unité elle-même n’est pas emprisonnée. Il doit y avoir un espace libre d’au moins deux pouces (2″) sur tous les côtés, à l’exception du bas. Positionnement de la passerelle, voyants d’état et configuration des portsPasserelle vocale ARRIS NVG443B FIG (3)

LED Statut
Puissance Vert continu = L’appareil est alimenté. Vert clignotant = L’appareil est en train de démarrer. Rouge fixe = Échec du démarrage. Rouge clignotant = Détection d’une réinitialisation d’usine (appuyez et maintenez enfoncé le commutateur de réinitialisation encastré pendant 1 seconde pour redémarrer l’appareil et pendant 10 secondes ou plus pour déclencher la réinitialisation d’usine).
Internet Bleu continu = La connexion Internet à large bande est active. Rouge continu = Pas d’adresse IP ou échec de l’authentification. Éteint = Aucune connexion à large bande active.
Haut débit Vert continu = La connexion WAN est active. Rouge continu = Pas de signal WAN à large bande sur la ligne.
Wi-Fi Vert continu = Sans fil activé (l’une ou l’autre radio). Jaune clignotant = WiFi Protected Setup (WPS) est actif pour l’appairage utilisateur 5GHz qui peut être modifié en 2.4GHz. Rouge clignotant = Délai d’attente WPS ou conflit. Rouge fixe = défaillance du réseau sans fil. Éteint = réseau sans fil désactivé (les deux radios).
DEL Ethernet LAN/WAN sur les ports RJ45 du panneau arrière Vert fixe = le port est actif. Vert clignotant = le trafic passe sur la ligne. Éteint = le port n’est pas actif.
Ligne téléphonique Vert fixe = Toutes les lignes vocales VoIP sont enregistrées et actives. Vert clignotant = Une ligne vocale sonne ou est décrochée. Jaune continu = Les deux lignes d’un système à deux lignes sont provisionnées, l’une d’entre elles n’étant pas enregistrée. Rouge continu = Toutes les lignes vocales VoIP provisionnées sont provisionnées mais ne sont pas enregistrées SIP. Éteint = La VoIP n’est pas provisionnée ou la passerelle est hors tension.

Il est essentiel de positionner correctement la passerelle pour assurer un bon refroidissement. Les voyants de couleur de la passerelle indiquent l’état de l’activité des différents ports

Alimentation et câblage initial

Appuyez sur le bouton d’alimentation situé à l’arrière de la passerelle. Le voyant d’alimentation s’allume en VERT pour indiquer que la passerelle est correctement alimentée. En fonctionnement normal, lorsque la passerelle est sous tension, l’état des voyants est le suivant :

  • Internet s’allume en BLEU fixe pour indiquer que la connexion Internet est active, en ROUGE fixe lorsqu’il n’y a pas d’adresse IP, et éteint lorsqu’il n’y a pas de connexion à large bande.
  • Les indicateurs Broadband, Ethernet, Wireless et Phone sont éteints.
  • Les voyants Ethernet et Sans fil s’allument en VERT pour indiquer que la connexion Ethernet et le service sans fil sont actifs.
  • L’indicateur de haut débit clignote d’abord en VERT, puis s’allume en VERT dès que la connexion au service est établie.
  • Le voyant téléphone s’allume en VERT après que le voyant large bande s’allume en VERT pour indiquer que le service de téléphone numérique est actif.

REMARQUE : Lors de la configuration initiale, la connectivité du service peut prendre jusqu’à 15 minutes. xDSL : utilisez la procédure suivante pour connecter la passerelle à une ligne xDSL.

  1. Connectez le câble de données DSL fourni au port DSL Broadband à l’arrière de la passerelle.
  2. Connectez le câble de données du port xDSL de la passerelle à la prise murale du service DSL.
READ  Manuel Arris Touchstone CM8200 : Guide de l'utilisateur en format PDF

REMARQUE : Certaines installations nécessitent un filtre de ligne. Suivez les instructions du fournisseur de services pour l’installation d’un filtre de ligne. ONT Broadband : Utilisez la procédure suivante pour connecter la passerelle à l’Ethernet du réseau optique (ONT).

  1. Connectez un câble Ethernet au port ONT Broadband à l’arrière de la passerelle.
  2. Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet à la connexion ONT entrante.

Service de téléphonie numérique : Suivez la procédure suivante pour connecter la passerelle à une ligne téléphonique numérique.

  1. Connectez un câble téléphonique à terminaison RJ11 au port téléphonique situé à l’arrière de la passerelle.
  2. Connectez le câble téléphonique à un téléphone ou à un télécopieur.

REMARQUE : Utilisez un répartiteur RJ-14 vers RJ-11 pour connecter deux lignes téléphoniques. Ethernet : Procédez comme suit pour établir une connexion Ethernet sur la passerelle.

  1. Connectez le câble Ethernet à terminaison RJ45 fourni à l’un des ports Ethernet situés à l’arrière de la passerelle.
  2. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet d’un ordinateur local.

Accéder à l’interface de gestion Web

  1. Ouvrez un navigateur Web, tel que Firefox, Chrome ou Microsoft Internet Explorer, à partir de l’ordinateur connecté à la passerelle.
  2. Saisissez l’adresse suivante dans la barre d’adresse du navigateur pour ouvrir l’écran Access Code Required (Code d’accès requis) : http://192.168.254.254

Accéder aux pages de configuration de la gestion Web NOTE : Le cas échéant, sélectionnez le bouton de la langue appropriée dans le coin inférieur droit de l’écran Code d’accès requis pour continuer dans la langue sélectionnée. Pour accéder aux pages de configuration de la gestion Web :

  1. Fournissez le code d’accès de l’appareil, un code unique imprimé sur une étiquette à la base de la passerelle.
  2. Sélectionnez Continuer.

Passerelle vocale ARRIS NVG443B FIG (1)

Page principale

La page principale donne un aperçu de l’état de la connexion et du réseau domestique. A partir de cet écran, il est possible d’accéder à d’autres écrans détaillés d’état et de configuration, notamment les suivants :

  • Principale – état du réseau/configuration
  • Sans fil – état/configuration du réseau, y compris les paramètres de sécurité
  • Réseau – l’état de tous les périphériques dans la table de découverte des hôtes du réseau local
  • Pare-feu – status/configuration
  • Avancé – paramètres et configuration avancés, y compris les options de redémarrage (réinitialisation d’usine)
  • État – état du système/configuration

Passerelle vocale ARRIS NVG443B FIG (2)

Configuration du DSL

Pour configurer la connexion DSL, sélectionnez le lien Broadband Settings sous l’onglet Advanced. La page Broadband Settings (Paramètres de large bande) fournit les fonctions nécessaires pour configurer la connexion DSL à large bande. La personnalisation de la configuration large bande de la passerelle dépend du type de connexion utilisé par le fournisseur de services. Ajout d’un périphérique sans fil à la passerelle Sur le périphérique sans fil, utilisez l’option Configuration sans fil pour trouver les noms de réseau sans fil disponibles. Le nom du réseau Wi-Fi de la passerelle est imprimé sur l’étiquette inférieure avec le mot de passe Wi-Fi. REMARQUE : En option, le WiFi Protected Setup (WPS) peut être utilisé pour permettre aux périphériques sans fil prenant en charge le WPS de se connecter en appuyant sur le bouton WPS situé sur le panneau avant et en suivant les instructions fournies par le périphérique sans fil. Dans l’onglet Sans fil, la section WPS permet d’activer ou de désactiver le WPS, et la sélection Paramètres de base peut également être utilisée pour modifier le nom et le mot de passe du réseau sans fil par défaut.

Déclaration de conformité

AVERTISSEMENT : Il s’agit d’un produit de classe B. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut être tenu de prendre des mesures adéquates. Les mesures adéquates comprennent l’augmentation de la distance physique entre ce produit et d’autres appareils électriques. Les changements ou modifications apportés à cet appareil sans l’approbation expresse de la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. États-Unis d’Amérique: Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’appareil.
  • Augmenter la distance entre l’équipement perturbé et l’appareil.
  • Branchez l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel est branché l’appareil qui subit les interférences.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
READ  Guide de l'utilisateur de la passerelle WiFi domestique ARRIS DG9450 3.1

États-Unis : Cet appareil est conforme à la partie 68 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux quatre conditions suivantes :

  1. La Federal Communications Commission (FCC) a établi des règles qui permettent à cet appareil d’être directement connecté au réseau téléphonique. Des prises normalisées sont utilisées pour ces connexions. Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des lignes téléphoniques collectives ou des téléphones à pièces.
  2. Si cet appareil fonctionne mal, il peut également endommager le réseau téléphonique ; cet appareil doit être déconnecté jusqu’à ce que la source du problème puisse être déterminée et jusqu’à ce que la réparation ait été effectuée. Si cela n’est pas fait, la compagnie de téléphone peut interrompre temporairement le service.
  3. L’opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses opérations et procédures techniques ; si ces modifications affectent la compatibilité ou l’utilisation de cet appareil, l’opérateur téléphonique est tenu de donner un préavis adéquat de ces modifications. Vous serez informé de votre droit à déposer une plainte auprès de la FCC.
  4. Si la compagnie de téléphone demande des informations sur l’équipement connecté à ses lignes, informez-la de ce qui suit :
    1. Le numéro de téléphone auquel cet appareil est connecté.
    2. Le numéro d’équivalence de la sonnerie. [0.XB] (Indiqué sur l’étiquette)
    3. La cric USOC est nécessaire. [RJ11C]
    4. Le numéro d’enregistrement FCC. [XXXUSA-XXXXX-XX-E] (indiqué sur l’étiquette)

L’indice d’équivalence de la sonnerie (REN) est utilisé pour déterminer le nombre d’appareils pouvant être connectés à votre ligne téléphonique. Dans la plupart des régions, la somme des REN de tous les appareils sur une même ligne ne doit pas dépasser cinq (5.0). Si trop d’appareils sont connectés, ils risquent de ne pas sonner correctement Avertissement de la FCC: Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement. Cet émetteur ne doit pas être installé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les opérations dans la bande 5,15 ~ 5,25 GHz sont limitées à une utilisation en intérieur uniquement. Déclaration d’exposition aux rayonnements: Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations fixées par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 27 cm entre l’appareil et votre corps. Exigences de service : En cas de dysfonctionnement de l’équipement, si celui-ci est sous garantie, nous échangerons le produit jugé défectueux. Selon les règles de la FCC, aucun client n’est autorisé à réparer cet équipement. Cette restriction s’applique indépendamment du fait que l’équipement soit sous garantie ou non. Support technique pour les produits matériels :

  • Clients en Amérique du NordPOUR PLUS D’INFORMATIONS, VEUILLEZ CONTACTER : 888-944-4357 (888-944-HELP)
  • Clients hors Amérique du Nord : 1-215-323-2345
  • Pour l’assistance en langue espagnole : 1-215-323-2346

Tous les produits ARRIS sont fournis dans le cadre d’un contrat de licence joint au produit. Si vous ne parvenez pas à trouver une copie du contrat de licence, veuillez contacter ARRIS. IMPORTANT : Ce produit a été testé pour la conformité FCC dans des conditions incluant l’utilisation de câbles et de connecteurs blindés entre les composants du système. Tout changement ou modification de ce produit non autorisé par le fabricant peut annuler votre droit d’utiliser l’équipement. Copyright ©ARRIS Enterprises, LLC, 2016. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, ni utilisée pour réaliser un travail dérivé (tel que traduction, transformation ou adaptation) sans l’autorisation écrite d’ARRIS Enterprises, Inc. (« ARRIS »). ARRIS se réserve le droit de réviser cette publication et d’en modifier le contenu de temps à autre sans obligation de la part d’ARRIS de notifier une telle révision ou modification. ARRIS et le logo ARRIS sont des marques commerciales d’ARRIS Enterprises, Inc. D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour désigner les entités qui revendiquent les marques et les noms de leurs produits. ARRIS décline tout droit de propriété sur les marques et les noms d’autrui. ARRIS fournit ce guide sans garantie d’aucune sorte, implicite ou explicite, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier. ARRIS peut à tout moment apporter des améliorations ou des modifications au(x) produit(s) décrit(s) dans ce manuel. Les capacités, les exigences système et/ou la compatibilité avec des produits tiers décrits dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis. SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LE CONTRAT D’ACHAT DU SYSTEME APPLICABLE, LE SYSTEME, LA DOCUMENTATION ET LES SERVICES SONT FOURNIS « EN L’ETAT », SELON LEUR DISPONIBILITE, SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE. ARRIS GROUP, INC. (« ARRIS ») NE GARANTIT PAS QUE LE SYSTÈME RÉPONDRA AUX EXIGENCES DU CLIENT, NI QUE SON FONCTIONNEMENT SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D’ERREURS, NI QUE TOUTE ERREUR PEUT ÊTRE OU SERA CORRIGÉE. ARRIS DÉCLINE PAR LA PRÉSENTE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ORALE OU ÉCRITE, CONCERNANT LE SYSTÈME ET LES SERVICES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE TITRE, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON, D’INTÉGRATION, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, AINSI QUE TOUTE GARANTIE DÉCOULANT D’UNE PRATIQUE COMMERCIALE, DE PERFORMANCES OU D’UN USAGE DU COMMERCE. SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LE CONTRAT D’ACHAT DE SYSTEME APPLICABLE, ARRIS NE PEUT ETRE TENUE RESPONSABLE DU SYSTEME OU DE L’OBJET DE LA PRESENTE DOCUMENTATION, QUELLE QUE SOIT LA FORME DE LA RECLAMATION OU DE L’ACTION (QU’IL S’AGISSE D’UN CONTRAT, D’UNE NEGLIGENCE, D’UNE RESPONSABILITE STRICTE OU AUTRE), POUR TOUTE QUESTION (A) HORS DE SON CONTROLE RAISONNABLE, (B) PERTE OU INEXACTITUDE DE DONNEES, PERTE OU INTERRUPTION D’UTILISATION, OU COUT DE L’OBTENTION D’UNE TECHNOLOGIE, DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT, (C) DOMMAGES INDIRECTS, PUNITIFS, ACCESSOIRES, LIÉS À LA CONFIANCE, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE D’ACTIVITÉ, DE REVENUS, DE BÉNÉFICES OU DE CLIENTÈLE, OU (D) DOMMAGES DIRECTS, DANS L’ENSEMBLE, DÉPASSANT LES FRAIS QUI LUI ONT ÉTÉ PAYÉS EN VERTU DES PRÉSENTES POUR LE SYSTÈME OU LE SERVICE DONNANT LIEU À DE TELS DOMMAGES AU COURS DE LA PÉRIODE DE 12 MOIS PRÉCÉDANT LA DATE À LAQUELLE LA CAUSE D’ACTION EST SURVENUE, MÊME SI LA SOCIÉTÉ A ÉTÉ INFORMÉE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CES LIMITATIONS SONT INDÉPENDANTES DE TOUTES LES AUTRES DISPOSITIONS DU PRÉSENT ACCORD ET S’APPLIQUENT NONOBSTANT L’ÉCHEC DE TOUT RECOURS PRÉVU PAR LES PRÉSENTES. Numéro de pièce: 599526-001-00

SPÉCIFICATIONS

Nom du produit Passerelle vocale ARRIS NVG443B
Utilisation prévue Résidentiel
Alimentation électrique Connecter à la connexion d’alimentation de la passerelle, brancher dans une prise électrique avec une connexion de mise à la terre.
Ventilation du produit Positionner verticalement, maintenir une plage de température de 32° – 104°F (0° – 40°C), prévoir un dégagement d’au moins 2 pouces sur tous les côtés sauf le fond.
Indicateurs d’état LED Alimentation, Internet, haut débit, Wi-Fi, Ethernet LAN/WAN, ligne téléphonique
Interface de gestion Web Accès à http://192.168.254.254 avec un code d’accès unique imprimé sur l’étiquette à la base de la passerelle
Page principale Fournit une vue d’ensemble de l’état de la connexion et du réseau domestique, et permet d’accéder à des écrans détaillés d’état et de configuration.
Configuration DSL Accédez aux Paramètres large bande sous l’onglet Avancé pour personnaliser la configuration en fonction du type de connexion du fournisseur d’accès.
Ajouter un appareil sans fil Utiliser l’option de configuration sans fil de l’appareil pour trouver les noms de réseau disponibles, utiliser le nom de réseau Wi-Fi et le mot de passe imprimés sur l’étiquette inférieure, utiliser éventuellement le bouton WPS sur le panneau avant.
Déclaration de conformité Produit de classe B susceptible de provoquer des interférences radio dans un environnement domestique, conforme à la partie 15 des règles de la FCC, susceptible de provoquer des interférences nuisibles aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions.

FAQS

Que dois-je faire si le cordon d’alimentation ne fonctionne pas ?

Si le cordon d’alimentation ne fonctionne pas, essayez de le brancher sur une autre prise électrique. S’il ne fonctionne toujours pas, contactez le service clientèle pour obtenir un remplacement.

Comment positionner correctement la passerelle pour qu’elle soit bien refroidie ?

Placez la passerelle à la verticale, dans un endroit où la température reste comprise entre 0 et 40 °C et où la chaleur de l’unité elle-même n’est pas piégée. Il doit y avoir un espace libre d’au moins deux pouces (2″) sur tous les côtés, à l’exception du bas de l’appareil.

Comment puis-je savoir si ma connexion internet à large bande est active ?

Le voyant bleu fixe du port Internet indique que la connexion Internet à large bande est active.

Combien de temps faut-il pour obtenir une connectivité de service lors de la configuration initiale ?

Lors de la première installation, la connectivité des services peut prendre jusqu’à 15 minutes.

Comment accéder à l’interface de gestion web ?

Ouvrez un navigateur Web, tel que Firefox, Chrome ou Microsoft Internet Explorer, à partir de l’ordinateur connecté à la passerelle. Saisissez l’adresse suivante dans la barre d’adresse du navigateur pour ouvrir l’écran Access Code Required (Code d’accès requis) : http://192.168.254.254

Comment configurer le DSL ?

Pour configurer le DSL, sélectionnez le lien Broadband Settings sous l’onglet Advanced. La page Broadband Settings (Paramètres de large bande) fournit les fonctions nécessaires pour configurer la connexion DSL à large bande. La personnalisation de la configuration large bande de la passerelle dépend du type de connexion utilisé par le fournisseur de services.

Comment ajouter un appareil sans fil à la passerelle ?

Sur le périphérique sans fil, utilisez l’option Configuration sans fil pour trouver les noms de réseau sans fil disponibles. Le nom du réseau Wi-Fi de la passerelle est imprimé sur l’étiquette inférieure avec le mot de passe Wi-Fi.

Que dois-je faire si mon appareil provoque des interférences radio ?

Si votre appareil provoque des interférences radio, essayez d’augmenter la distance physique entre ce produit et d’autres appareils électriques. Si les interférences persistent, consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Share this post

About the author

Laisser un commentaire