Keurig

Manuel d’utilisation de la cafetière KEURIG série K400

Manuel d’utilisation de la cafetière KEURIG série K400

Cafetière KEURIG série K400

KEURIG-Série K400-Cafetière-produit

Informations sur le produit

Le produit est une cafetière conçue pour préparer du café ou d’autres boissons chaudes. Il comporte divers composants tels que l’extérieur, le plateau d’égouttage, le réservoir d’eau, le couvercle du réservoir, les aiguilles d’entrée, le porte-dosette et l’aiguille de sortie. Le produit dispose également d’un menu de réglage qui permet aux utilisateurs de personnaliser certaines fonctions telles que la langue, la température, l’horloge et les paramètres de mise en marche et d’arrêt automatique.

Entretien de la cafetière

Un nettoyage régulier est important pour assurer le bon fonctionnement de votre cafetière. N’oubliez pas d’éteindre et de débrancher la cafetière avant de la nettoyer.
Extérieur du brasseur
L’extérieur de la cafetière peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide, savonneux, non pelucheux et non abrasif.
Plateau d’égouttage
Le bac d’égouttage peut contenir jusqu’à 8 onces de trop-plein et doit être vidé et nettoyé de temps en temps. Pour retirer le bac d’égouttage, faites-le glisser vers vous tout en le maintenant à l’horizontale pour éviter les débordements. Rincez et nettoyez avec un chiffon humide, savonneux, non pelucheux et non abrasif.
Réservoir d’eau et couvercle du réservoir
Le couvercle du réservoir d’eau et le réservoir d’eau doivent être nettoyés périodiquement avec un chiffon humide, savonneux et non abrasif, puis rincés abondamment. Ne les mettez pas au lave-vaisselle. Évitez de sécher l’intérieur du réservoir d’eau avec un chiffon afin d’éviter la formation de peluches. Rincez soigneusement le réservoir d’eau après l’avoir nettoyé afin d’éliminer toute solution de nettoyage susceptible de contaminer l’alimentation en eau de l’infuseur.
Nettoyage des aiguilles d’entrée
Pour nettoyer les aiguilles d’entrée, consultez le site support.Keurig.com pour des instructions vidéo ou utilisez l’outil Brewer Maintenance Accessory.
Contactez le service clientèle pour obtenir l’accessoire d’entretien de la cafetière.
Support de dosette
Soyez prudent car le porte-dosette contient des aiguilles pointues. Ne mettez pas les doigts dans la chambre.
Nettoyage de l’aiguille de sortie
Si l’aiguille de sortie est obstruée, poussez le levier du porte-dosette pour faire apparaître l’aiguille de sortie. Utilisez un trombone ou un outil similaire pour décoincer l’aiguille, puis rincez abondamment à l’eau chaude. Après avoir nettoyé toutes les pièces, replacez l’ensemble base et porte-dosette dans la tête d’infusion et abaissez la poignée.KEURIG-K400-Série-Cafetière-1
KEURIG-K400-Série-Cafetière-2

Instructions d’utilisation du produit

Pour tous les réglages, appuyez sur « SAVE » pour confirmer votre sélection ou utilisez le « BOUTON RETOUR » pour revenir au menu des réglages.
Paramètres d’accès
Explorez tout ce que votre cafetière Keurig® Plus Series peut vous offrir en accédant au menu Settings. Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez le bouton Paramètres.
Utilisez les flèches pour faire défiler le menu. Pour quitter, appuyez sur la touche retour.KEURIG-K400-Série-Cafetière-3Température
Le réglage de la température permet de mieux contrôler le processus d’infusion.
Utilisez les flèches gauche et droite pour choisir entre basse, basse/moyenne, moyenne, moyenne/haute et haute.KEURIG-K400-Série-Cafetière-3Choisir la langue
Appuyez sur English, Spanish ou French pour sélectionner la langue.KEURIG-K400-Série-Cafetière-3Haute altitude
Pour que votre infuseur fonctionne correctement à haute altitude (5 000 pieds), activez le mode haute altitude.KEURIG-K400-Série-Cafetière-6 Régler l’horloge
Heure : Réglez l’heure actuelle à l’aide des flèches, puis choisissez AM ou PM.KEURIG-K400-Série-Cafetière-7Fond d’écran
Vous pouvez personnaliser la couleur de votre écran tactile. Il vous suffit d’appuyer sur une fenêtre de couleur pour sélectionner un fond d’écran pour l’écran d’accueil.KEURIG-K400-Série-Cafetière-8Affichage : Choisissez DIGITAL ou ANALOGIQUE. Pour le numérique uniquement, utilisez la bascule pour sélectionner 12 HR ou 24 HR (militaire).KEURIG-K400-Série-Cafetière-9Rappel sur le filtre à eau
Si vous utilisez un filtre à eau Keurig®, sélectionnez ENABLE pour activer le rappel du filtre à eau.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-10Marche/Arrêt automatique
Vous pouvez laisser votre cafetière allumée en permanence pour qu’elle soit toujours prête à préparer votre tasse parfaite, ou vous pouvez régler la mise en marche automatique, l’arrêt automatique ou le mode d’économie d’énergie.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-10Auto On : Sélectionnez ENABLE pour activer la mise en marche automatique. Utilisez les flèches pour régler l’heure à laquelle l’infuseur se met automatiquement en marche.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-12 Arrêt automatique : Sélectionnez ENABLE pour activer l’arrêt automatique. Utilisez les flèches pour régler l’heure à laquelle l’infuseur s’éteint automatiquement.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-13 Économiseur d’énergie : Réglez l’infuseur pour qu’il s’éteigne par incréments de 15 minutes après la dernière infusion.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-14Restaurer les paramètres d’usine
Appuyez sur YES pour rétablir les paramètres par défaut de votre infuseur.
La restauration des paramètres par défaut efface les paramètres d’infusion préférés, la température, le papier peint, la mise en marche/arrêt automatique et les paramètres de la veilleuse.
L’horloge est réglée sur 12:00 AM.
Appuyez sur NON pour revenir au menu Paramètres.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-15Réglages d’infusion préférés
Le menu des paramètres d’infusion préférés vous permet de modifier les paramètres par défaut pour chaque numéro d’infusion KEURIG.
Voir la page Réglages et commandes de l’écran tactile pour une liste complète des réglages KEURIG BREW disponibles.
Utilisez les flèches pour définir votre réglage d’infusion préféré. Appuyez sur SAVE pour confirmer votre sélection ou utilisez le BOUTON RETOUR pour revenir au menu des réglages.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-16

Détartrage de votre cafetière

Vous devez détartrer votre cafetière tous les 3 à 6 mois. Suivez correctement la procédure de détartrage.
En fonction de la teneur en minéraux de votre eau, des dépôts de calcium ou du tartre peuvent s’accumuler dans votre cafetière. Le tartre n’est pas toxique, mais s’il n’est pas surveillé, il peut nuire aux performances de la cafetière. Un détartrage régulier de votre cafetière, tous les 3 à 6 mois, permet d’entretenir l’élément chauffant et les autres pièces internes en contact avec l’eau. Les dépôts de calcium peuvent s’accumuler plus rapidement, ce qui nécessite un détartrage plus fréquent. Vous devez procéder rapidement au détartrage lorsque l’écran tactile indique « Il est temps de détartrer la cafetière ».
Procédure de détartrage
Avant de commencer, vous aurez besoin d’une grande tasse en céramique, d’eau fraîche, de la solution de détartrage Keurig® et d’un accès à un évier. N’utilisez pas de gobelet en papier. Veillez à ce qu’il n’y ait pas de dosette de boisson dans le porte-dosette K-Cup®. Prévoyez environ 45 minutes pour la procédure de détartrage.
Videz l’eau du réservoir d’eau. S’il y a un filtre à eau Keurig®, retirez-le et mettez-le de côté.

READ  Guide de l'utilisateur de la cafetière monodose KEURIG K-Supreme Plus

  • ÉTAPE 1 : Rinçage de la solution de détartrage
    Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour éteindre l’infuseur.
    Versez la totalité de la bouteille de solution de détartrage Keurig® dans un réservoir d’eau vide. Remplissez ensuite la bouteille vide avec de l’eau et versez-la dans le réservoir d’eau. Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour remettre l’infuseur en marche.
    Placez une grande tasse sur le plateau d’égouttage et procédez à une infusion de nettoyage en soulevant et en abaissant la poignée, en sélectionnant la plus grande taille d’infusion et en appuyant sur le bouton d’infusion.
  • ÉTAPE 2 : Détartrage Rinçage &amp ; Répéter
    Répétez le processus de rinçage jusqu’à ce que l’écran tactile indique « More Water Please ». N’utilisez pas de dosette K-Cup®. Laissez l’infuseur reposer pendant au moins 30 minutes lorsqu’il est encore en marche.
    Au bout de 30 minutes, éliminez toute solution résiduelle du réservoir d’eau et rincez soigneusement.
  • ÉTAPE 3 : Rinçage à l’eau douce
    Remplissez le réservoir d’eau douce jusqu’à la ligne MAX, mais pas au-delà.
    Placez une grande tasse sur la plaque du plateau d’égouttage et effectuez une infusion de rinçage en utilisant la plus grande taille d’infusion.
    N’utilisez pas de dosette K-Cup®. Versez le contenu de la tasse dans l’évier.
    Répétez le processus d’infusion jusqu’à ce que vous ayez effectué au moins 12 infusions de rinçage. Il se peut que vous deviez remplir le réservoir d’eau au moins une fois au cours de ce processus.
    REMARQUE : L’action nettoyante de la solution de détartrage Keurig® peut entraîner la formation d’une « mousse » à la sortie de l’infuseur. Ce phénomène est naturel, car la solution réagit avec le tartre à l’intérieur. Dans le cas d’une cafetière fortement entartrée, il se peut que la cafetière ne se remplisse pas correctement après l’ajout du détartrant. Dans ce cas, il se peut que vous ne voyiez qu’un faible débit, voire aucun débit, suivi d’un bruit d’air qui s’échappe. Si cela se produit :
    • Éteignez et débranchez l’infuseur.
    • S’il y a de la solution de détartrage Keurig® dans le réservoir d’eau, jetez le contenu, rincez soigneusement le réservoir d’eau et remplissez-le à nouveau d’eau.
    • Rebranchez l’infuseur, mettez-le sous tension et répétez le cycle de rinçage à l’eau fraîche de l’étape 3. L’infuseur devrait commencer à fonctionner normalement au fur et à mesure que la solution est rincée et que le tartre est éliminé. Si le problème persiste, laisser l’infuseur débranché pendant au moins 30 minutes avant de poursuivre le rinçage.

REMARQUE : Si l’alerte « Time to scale the brewer ! » est toujours affichée sur l’écran tactile, répétez la procédure de détartrage.

Garantie

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Keurig Green Mountain, Inc. (Keurig) garantit que votre cafetière est exempte de défauts de matériaux ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation domestique normale pendant un an à compter de la date d’achat. Il est recommandé d’enregistrer votre cafetière sur Keurig.com/new afin que les informations relatives à votre achat soient stockées dans notre système. Keurig réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion, un infuseur défectueux sur présentation d’une preuve de la date d’achat. Si un brasseur de remplacement est nécessaire pour bénéficier de la présente garantie, le brasseur de remplacement peut être neuf ou remis à neuf. Si un brasseur de remplacement est envoyé, une nouvelle garantie limitée d’un an sera appliquée au brasseur de remplacement.
Cette garantie ne s’applique qu’aux cafetières utilisées aux États-Unis et au Canada. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre et, dans le cas du Canada, d’une province à l’autre.
Seule l’utilisation de dosettes et d’accessoires de marque Keurig® K-Cup® garantit le bon fonctionnement et la durée de vie de votre cafetière Keurig®. Tout dommage ou dysfonctionnement de votre cafetière résultant de l’utilisation de dosettes et d’accessoires autres que Keurig® peut ne pas être couvert par la présente garantie ou donner lieu à des frais de service s’il est établi que le dommage ou le dysfonctionnement a été causé par une telle utilisation.
QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE LIMITÉE ?
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES, TELS QUE LES DOMMAGES MATÉRIELS, NI LES FRAIS ET DÉPENSES ACCESSOIRES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE, MÊME S’ILS ÉTAIENT PRÉVISIBLES.
Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer à vous en fonction de l’État ou de la province où vous avez acheté l’appareil.
Cette garantie ne couvre pas non plus les dommages causés par l’utilisation de dosettes ou d’accessoires autres que ceux de Keurig®, par des services effectués par une personne autre que Keurig ou ses prestataires de services agréés, par l’utilisation de pièces autres que les pièces Keurig® d’origine, ou par des causes externes telles que l’abus, la mauvaise utilisation, une alimentation électrique inappropriée ou des cas de force majeure.
AUTRES LIMITATIONS
CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT ÉCRITE OU ORALE.
EN OUTRE, KEURIG DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE CONCERNANT VOTRE CAFETIÈRE DE LA SÉRIE K400, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion de telles garanties implicites ou la limitation de la durée d’une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous en fonction de l’État ou de la province d’achat.
COMMENT OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE ?
Les cafetières Keurig® sont des appareils de haute qualité et, avec un entretien adéquat, elles sont conçues pour offrir des années de performance satisfaisante. Toutefois, si vous avez besoin d’un service de garantie, il vous suffit d’appeler le service clientèle de Keurig au numéro gratuit 1.866.901.BREW.
(2739). Ne retournez pas votre cafetière pour réparation sans avoir au préalable contacté le service clientèle de Keurig pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA). Les cafetières Keurig® retournées sans numéro d’autorisation de retour de matériel seront renvoyées à l’expéditeur sans réparation.

Liste des pièces

  • Un couvercle de réservoir à rabat
  • B Réservoir d’eau
  • C Boîtier supérieur
  • D Écran tactile/bouton d’alimentation
  • E Bouton de brassage
  • F Poignée
  • G Tête de brassage
  • H Cordon d’alimentation
  • I Plaque d’égouttage
  • J Plateau d’égouttage
  • K Support à dosettes
  • Boîtier L (K et L correspondent à l’assemblage du porte-dossier)
  • M BaseKEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-18

Réglages et commandes de l’écran tactile

Écran d’accueil

  • A. Bouton Paramètres
  • B. Bouton d’alimentationKEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-19

Écran pour dosettes K-Cup

  • A. STRONG (disponible uniquement pour le café)
  • B. HOT COCOA/OTHER (pour certaines boissons autres que le café)
  • C. Taille de l’infusion
  • D. Bouton d’alimentationKEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-20

Écran pour dosettes K-Carafe

  • A. KEURIG BREW Réglage 1
  • B. Auto Brew (uniquement disponible pour les dosettes K-Carafe®)
  • C. Taille de l’infusionKEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-21
  • D. Bouton d’alimentation

Réglages de l’infusion
Sélectionnez le réglage KEURIG BREW correspondant au numéro figurant sur le couvercle de la dosette pour les dosettes K-Mug® et K-Carafe®.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-22

Avant d’infuser

  1. Plug &amp ; Place
    Retirer le ruban d’emballage de l’infuseur et le brancher sur une prise de courant avec mise à la terre.
    Placez une grande tasse (12 oz. minimum) sur le plateau d’égouttage.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-23
  2. Rincer &amp ; Remplir
    Retirez le couvercle du réservoir d’eau, puis soulevez le réservoir pour le retirer. Rincez le réservoir avec de l’eau fraîche et remplissez-le jusqu’à la ligne MAX.
    Replacez le réservoir d’eau, en vous assurant que les languettes de verrouillage s’engagent dans l’infuseur. Remettre le couvercle en place.
    REMARQUE : Ne pas utiliser d’eau distillée.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-23
  3. Mise sous tension
    Appuyez sur le bouton d’alimentation. Soulevez la poignée – retirez et jetez le disque d’expédition orange.
    Abaissez la poignée. Attendez la fin du préchauffage, environ 3 minutes.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-25
  4. Configuration de l’infusion nettoyante
    Soulevez et abaissez la poignée.
    Appuyez sur le bouton d’infusion clignotant pour lancer une infusion de nettoyage. Versez l’eau chaude dans l’évier.
    Le processus d’installation unique est maintenant terminé et vous êtes prêt à infuser !KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-26
  5. Place Mug
    Placer un mug sur la plaque du plateau d’égouttage. Si vous utilisez une tasse de voyage, retirez le plateau d’égouttage et placez la tasse sur la base du plateau d’égouttage.
    Eau chaude : Pour distribuer de l’eau chaude dans une tasse, soulevez et abaissez la poignée sans insérer de dosette K-Cup®. Sélectionnez la taille de votre tasse, puis appuyez sur le bouton d’infusion clignotant pour distribuer de l’eau chaude.
    REMARQUE: Entre les cycles d’infusion, l’infuseur peut prendre environ une minute pour se réchauffer.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-27
  6. Lift &amp ; Insert
    Soulevez la poignée et placez une dosette K-Cup® dans le porte-dosette K-Cup®.
    Abaissez complètement la poignée pour fermer le couvercle.
    Ne retirez pas le couvercle en aluminium de la dosette K-Cup®.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-28
  7. Taille &amp ; Résistance
    Sélectionnez votre taille de brassage à l’aide des flèches sur l’écran. Sélectionnez STRONG si vous le souhaitez. (Le réglage STRONG est pour le café.) Appuyez sur HOT COCOA/OTHER pour sélectionner des boissons autres que le café.
    REMARQUE : Veillez à vérifier les instructions figurant sur l’emballage de la dosette.
    ATTENTION : L’eau contenue dans la dosette K-Cup® est extrêmement chaude pendant l’infusion. Pour éviter toute blessure, ne soulevez pas la poignée pendant l’infusion.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-29
  8. Infusion et dégustation
    Appuyez sur le bouton d’infusion clignotant. Le bouton reste allumé pendant l’infusion, soit environ 1 minute.
    L’infuseur vous avertit lorsque le cycle d’infusion est terminé.
    Soulevez la poignée et jetez la dosette K-Cup® usagée. L’infuseur sera prêt à préparer une nouvelle tasse dans environ une minute.
    REMARQUE : Pour arrêter le processus d’infusion, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant une seconde.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-30

Préparez votre première dosette K-Carafe

  1. Placez la carafe
    Assurez-vous que la carafe Keurig® est vide. Retirez le plateau d’égouttage et insérez fermement la carafe Keurig® à sa place.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-31
  2. Soulever et insérer
    Soulevez la poignée et placez une dosette K-Carafe® dans le porte-dosette.
    Abaissez complètement la poignée pour fermer le couvercle.
    Ne retirez pas le couvercle en aluminium et ne percez pas la dosette K-Carafe®.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-32
  3. Sélectionnez la taille de l’infusion
    Sélectionnez le réglage KEURIG BREW correspondant au numéro figurant sur le couvercle de la dosette. Sélectionnez ensuite le nombre de tasses souhaitées.
    REMARQUE : Assurez-vous que le numéro de l’écran tactile correspond au numéro de la dosette K-Carafe® dans le porte-dosette.
    ATTENTION : L’eau contenue dans la dosette K-Carafe® est extrêmement chaude pendant l’infusion. Pour éviter toute blessure, ne soulevez pas la poignée pendant l’infusion.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-33
  4. Infuser et savourer
    Appuyez sur le bouton d’infusion clignotant. Le bouton reste allumé pendant l’infusion.
    L’infuseur vous avertit lorsque le cycle d’infusion est terminé.
    Soulevez la poignée et jetez la dosette K-Carafe® usagée.
    REMARQUE : Pour arrêter le processus d’infusion, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant une seconde.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-34

Régler le mode d’infusion automatique de la carafe

  1. Assurez-vous que la carafe Keurig® est vide. Retirez le plateau d’égouttage et insérez fermement la carafe Keurig® à sa place.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-35
  2. Sélectionnez une dosette K-Carafe®, placez-la fermement dans le porte-dosette et abaissez la poignée.
    REMARQUE : Assurez-vous que l’heure actuelle est exacte. Reportez-vous aux instructions de réglage de l’horloge dans le menu Paramètres de ce guide pour ajuster l’heure.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-36
  3. Sélectionnez AUTO BREW et appuyez sur la touche SET.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-37
  4. Sélectionnez l’heure à laquelle vous souhaitez commencer l’infusion, puis appuyez sur la flèche droite.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-38
  5. Sélectionnez une taille d’infusion, appuyez sur puis appuyez sur SET.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-39
  6. L’écran tactile indique.
    NE PAS DÉRANGER !KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-40
  7. Pour modifier une option, sélectionnez TOUCHER ICI POUR MODIFIER.KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-41
  8. Pour mettre la cafetière en mode veille, appuyez rapidement sur le bouton d’alimentation et relâchez-le.
    Pour annuler le mode d’infusion automatique de la carafe, retirez la carafe Keurig® ou soulevez la poignée.
    Sélectionnez AUTO BREW (infusion automatique) et appuyez sur SET (réglage).KEURIG-K400-Series-Coffee-Maker-42

Dépannage

L’infuseur n’est pas alimenté ou s’éteint

  • Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé, et assurez-vous que l’écran tactile est allumé.
  • Branchez la cafetière dans sa propre prise de courant avec mise à la terre. Si le circuit électrique est surchargé par d’autres appareils, la cafetière peut ne pas fonctionner correctement.
  • L’infuseur doit fonctionner sur son propre circuit, séparé des autres appareils.
  • Si l’infuseur n’est toujours pas alimenté, contactez le service clientèle.

L’infuseur s’arrête ou se met en marche automatiquement

  • Vérifiez que les paramètres AUTO ON/OFF n’ont pas été réglés. Reportez-vous au menu Settings.

Du marc dans votre café
Les grains peuvent s’être accumulés dans les aiguilles de sortie ou d’entrée et peuvent être nettoyés à l’aide d’un trombone redressé ou d’un outil similaire.

  • Nettoyez l’aiguille de sortie du porte-dosette K-Cup®. Reportez-vous aux instructions d’entretien de l’aiguille de sortie.
  • Nettoyez les aiguilles d’entrée de l’infuseur. Reportez-vous aux instructions d’entretien des aiguilles d’entrée.
Infusion d’une tasse partielle
  • L’aiguille de sortie est peut-être obstruée. Reportez-vous aux instructions d’entretien de l’aiguille de sortie.
  • Le réservoir d’eau peut avoir été retiré pendant l’infusion.
  • Remettre le réservoir d’eau en place et effectuer un rinçage sans dosette K-Cup®.
  • Il se peut que l’infuseur ait besoin d’être détartré. Si vous avez répété deux fois la procédure de détartrage et que l’infusion ne donne toujours qu’une tasse partielle, contactez le service clientèle.

L’infuseur ne brasse pas

  • Après avoir placé une dosette dans le porte-dosette, assurez-vous que la poignée est complètement abaissée et que l’écran tactile affiche l’écran d’infusion approprié. Suivez les instructions d’infusion.
  • Si l’écran tactile indique « Plus d’eau SVP », ajoutez de l’eau dans le réservoir d’eau ou assurez-vous que le réservoir d’eau est correctement placé dans sa base.
  • Si l’écran tactile indique « More Water Please » même après avoir été rempli, retirez le réservoir d’eau et videz l’eau. Nettoyez ensuite soigneusement le réservoir. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la ligne MAX, remettez-le dans l’infuseur et assurez-vous qu’il est correctement installé dans sa base.
  • Il se peut que le porte-dosette doive être nettoyé ou que l’infuseur doive être détartré. Reportez-vous à la section Entretien de l’infuseur pour obtenir des instructions.

Alertes de l’écran tactile

  • « More Water Please » – Si le niveau d’eau n’est pas bas, retirez le réservoir d’eau et videz l’eau. Nettoyez le réservoir. Remettez le réservoir dans l’infuseur et assurez-vous qu’il est correctement placé dans sa base.
  • « Sorry, Brew Interrupted » – Soulevez lentement la poignée, retirez la dosette, abaissez la poignée et effectuez une infusion de rinçage.
  • « Sorry, There is a Problem » – Du marc de café peut être coincé dans l’aiguille d’entrée. Reportez-vous à la section Entretien de votre cafetière pour obtenir des instructions de nettoyage.
  • « Il est temps de remplacer le filtre à eau Keurig®  » – Votre infuseur indique qu’il est temps de remplacer le filtre à eau toutes les 1 000 onces ou tous les deux mois. Une fois le filtre à eau Keurig® remplacé, appuyez sur YES pour réinitialiser le rappel du filtre à eau.

Conseils utiles
La qualité de l’eau est très variable. Si vous remarquez un goût indésirable dans votre boisson (comme un goût de chlore ou de minéraux), nous vous recommandons d’utiliser de l’eau en bouteille ou de l’eau filtrée. N’utilisez pas d’eau distillée. Vous pouvez également installer un filtre à eau Keurig® pour éliminer les impuretés de l’eau et améliorer le goût de votre boisson.
Service après-vente
Au-delà des procédures de nettoyage et d’entretien recommandées, cette cafetière ne peut pas être réparée par l’utilisateur. Pour toute demande de service, veuillez vous référer à la section Garantie de ce guide.
Stockage
Videz le réservoir d’eau avant de ranger ou de transporter l’appareil et veillez à le ranger dans un environnement sûr et à l’abri du gel. Veillez à ranger votre cafetière en position verticale afin d’éviter toute fuite d’eau du réservoir intérieur. Si vous rangez l’infuseur dans un environnement froid, l’eau risque de geler à l’intérieur de l’infuseur et de l’endommager. Lorsque vous vous préparez à l’utiliser après l’avoir rangée, nous vous recommandons de rincer le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche et de faire trois infusions de rinçage sans dosette K-Cup®.
Si vous prévoyez de déplacer votre cafetière, éteignez-la, débranchez-la et videz le réservoir d’eau. Si votre infuseur a séjourné dans un environnement en dessous du point de congélation, veillez à le laisser se réchauffer à température ambiante pendant au moins 2 heures avant de l’utiliser.
Vous avez des questions ?
Nous sommes là pour vous aider. Visitez support.Keurig.com pour des vidéos étape par étape sur le nettoyage, le détartrage et plus encore.
Vous avez encore besoin d’aide ?
Appelez-nous au
1-866-901-BREW (2739)

READ  keurig k-elite coffee maker user manual

Share this post

About the author

Laisser un commentaire