Le thermostat Honeywell Home ProSeries est un appareil de haute technologie qui offre des fonctions avancées pour rendre votre maison plus confortable et plus économe en énergie. Le manuel du thermostat Honeywell Pro Series fournit des instructions détaillées pour l’installation et la programmation du modèle T6 Pro. L’emballage comprend le thermostat, le système de montage UWP, l’adaptateur d’installation standard Honeywell, la plaque de recouvrement décorative, les vis et les ancrages, et 2 piles AA. Le manuel comprend également des instructions pour l’installation de la plaque de recouvrement optionnelle et l’installation du système de montage UWP. Les désignations des bornes de câblage sont fournies pour les systèmes conventionnels, les systèmes de chauffage uniquement, les systèmes de chauffage par ventilateur uniquement, les systèmes de refroidissement uniquement et les systèmes de pompe à chaleur. Des instructions de montage du thermostat sont également fournies pour garantir une installation correcte. Le manuel comprend également des informations sur la configuration du fonctionnement du système, la configuration du fonctionnement du ventilateur, la configuration de l’installateur (ISU), les options de configuration avancées (ISU) et le test du système. Le code de sécurité par défaut du thermostat Honeywell série Pro est 1234. Le manuel du thermostat Honeywell série Pro est un guide essentiel pour toute personne souhaitant installer ou programmer le T6 Pro.
Thermostat Honeywell Pro Series
Autres manuels de thermostat Honeywell Pro :
Le paquet comprend
- Thermostat T6 Pro
- Système de montage UWP
- Adaptateur d’installation standard Honeywell (adaptateur pour boîte de jonction)
- Plaque de recouvrement décorative Honeywell : petite ; taille 4-49 / 64 pouces x 4-49 / 64 pouces x 11 / 32 pouces (121 mm x 121 mm x 9 mm)
- Vis et ancrages
- 2 piles AA
- Instructions d’installation et guide de l’utilisateur
Installation de la plaque de recouvrement optionnelle
REMARQUE : Si la plaque de recouvrement optionnelle n’est pas nécessaire, voir « Installation du système de montage UWP » à la page suivante.
Utilisez la plaque de recouvrement en option dans les cas suivants
- Montage du thermostat dans une boîte de jonction électrique.
- Ou lorsque vous devez couvrir l’espace de peinture de l’ancien thermostat.
- Séparez l’adaptateur de la boîte de jonction de la plaque de recouvrement. Voir figure 1.
- Fixez l’adaptateur de boîte de jonction au mur ou à une boîte électrique en utilisant l’un des huit trous de vis. Insérez et serrez les vis de montage fournies avec le kit de la plaque de recouvrement. Ne pas trop serrer. Reportez-vous à la figure 2. Assurez-vous que la plaque de l’adaptateur est de niveau.
- Fixez l’UWP en le suspendant au crochet supérieur de l’adaptateur de boîte de jonction, puis en enclenchant le bas de l’UWP en place. Voir la figure 3.
- Enclencher la plaque de recouvrement sur l’adaptateur de boîte de jonction. Voir la figure 4.Installation du système de montage UWP
- Avant de commencer, coupez le courant au niveau du disjoncteur ou de l’interrupteur. Ouvrez l’emballage pour trouver l’UWP. Voir la figure 5.
- Placez l’UWP sur le mur. Nivelez et marquez les positions des trous. Percez les trous aux positions marquées, puis frappez doucement les ancrages muraux fournis dans le mur à l’aide d’un marteau.
Percez des trous de 7/32″ pour les cloisons sèches. - Ouvrez la porte et insérez les fils dans le trou de câblage de l’UWP. Voir la figure 7.
- Positionnez l’UWP sur les ancrages muraux. Insérez et serrez les vis de montage fournies avec l’UWP. Ne pas trop serrer. Serrez jusqu’à ce que l’UWP ne bouge plus. Fermez la porte. Voir la figure 8.
Options d’alimentation
Insérez les fils R et C dans les bornes désignées pour l’alimentation en courant alternatif primaire (la borne C est facultative si des piles sont installées, mais elle est recommandée). Retirez les fils en appuyant sur les languettes des bornes.
Insérer des piles AA pour l’alimentation principale ou de secours.
Réglages de l’onglet coulissant
Régler l’onglet coulissant R
- Utilisez un cavalier intégré (onglet R) pour différencier un ou deux systèmes de transformateurs.
- S’il n’y a qu’un seul fil R et qu’il est connecté à la borne R, Rc ou RH, placez le curseur en position haute (1 fil).
- S’il y a un fil connecté à la borne R et un fil connecté à la borne Rc, placez le curseur en position basse (2 fils).
NOTE : Les languettes coulissantes pour les bornes en U doivent être laissées en place pour les modèles T6 Pro.
Désignation des bornes de câblage
Note : Toutes les bornes peuvent ne pas être utilisées, en fonction du type de système câblé. Les bornes les plus couramment utilisées sont ombrées.
- La borne peut être sautée à l’aide de l’onglet du curseur. Voir « Réglage des onglets » ci-dessus.
- Le module économiseur de fil THP9045A1023 est utilisé dans les systèmes de chauffage/refroidissement lorsque vous n’avez que quatre fils au thermostat et que vous avez besoin d’un cinquième fil pour un fil commun. Utilisez la borne K à la place des bornes Y et G sur les systèmes conventionnels ou de thermopompe pour contrôler le ventilateur et le compresseur à l’aide d’un seul fil ; le fil inutilisé devient le fil commun. Le fil non utilisé devient le fil commun. Pour plus d’informations, voir les instructions du THP9045.
Câblage d’un système conventionnel : air pulsé et hydronique
Les zones ombrées ci-dessous ne s’appliquent qu’au TH6320U / TH6220U ou à toute autre indication.
- Système 1H / 1C (1 transformateur)
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y Contacteur de compresseur
- C 24 VAC commun [3]
- W Relais thermique
- G Relais de ventilateur
Système de chauffage seul
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- C 24 VAC commun [3]
- W Relais thermique
Système de chauffage seul (Série 20) [5]
- R Terminal de vanne Série 20 « R [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y 20 Terminal de distributeurs série « W
- C 24 VAC commun [3]
- W Terminal de vanne série 20 « B
Système de chauffage seul (vanne de zone à ouverture motorisée) [5]
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- W Vanne
- C 24 VAC commun [3]
Système 1H / 1C (2 transformateurs)
- R Énergie (transformateur de chauffage) [1]
- Rc Puissance (transformateur de refroidissement) [1]
- Y Contacteur de compresseur
- C 24 VAC commun [3, 4]
- W Relais thermique
- G Relais de ventilateur
Système de chauffage seul avec ventilateur
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- C 24 VAC commun [3]
- W Relais thermique
- G Relais de ventilateur
Système de refroidissement seul
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y Contacteur de compresseur
- C 24 VAC commun [3]
- G Relais de ventilateur
Système 2H / 2C (1 transformateur) [6]
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y Contacteur(s) du compresseur 1)
- C 24 VAC commun [3]
- W Relais de chaleur (étape 1)
- G Relais de ventilateur
- W2 Relais de chaleur (étape 2)
- Y2 Contacteur(s) du compresseur 2)
NOTES
Spécifications du câble : Utiliser un fil thermostaté de calibre 18 à 22. Le fil blindé n’est pas nécessaire.
- Alimentation électrique. Fournir des moyens de déconnexion et une protection contre les surcharges selon les besoins.
- Déplacer l’onglet R-Slider dans l’UWP vers le paramètre R. Pour plus d’informations, voir « Configuration des onglets du curseur » à la page 3.
- Connexion commune 24 VAC en option.
- La connexion commune doit provenir du transformateur de refroidissement.
- Dans ISU, réglez le type de système de chauffage sur Radiant Heat. Réglez le nombre d’étages de refroidissement sur 0.
- Dans Installer Setup, réglez le type de système sur 2Heat / 2Cool Conventional.
Câblage des systèmes de pompe à chaleur
Les zones ombrées ci-dessous s’appliquent uniquement au TH6320U / TH6220U ou à toute autre indication.
- Système de pompe à chaleur 1H / 1C
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y Contacteur de compresseur
- C 24 VAC commun [3]
- TRANSMISSION EXTERNE Valve de changement de vitesse [7]
- G Relais de ventilateur
Système de pompe à chaleur 2H / 1C [8]
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y Contacteur de compresseur
- C 24 VAC commun [3]
- TRANSMISSION EXTERNE Valve de changement de vitesse [7]
- G Relais de ventilateur
- A Chaleur auxiliaire
- E Relais de chaleur d’urgence
- L Entrée défaut pompe à chaleur
Système de pompe à chaleur 2H / 2C [9]
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y Contacteur(s) du compresseur 1)
- C 24 VAC commun [3]
- TRANSMISSION EXTERNE Valve de changement de vitesse [7]
- G Relais de ventilateur
- Y2 Contacteur(s) du compresseur 2)
- L Entrée défaut pompe à chaleur
Système de pompe à chaleur 3H / 2C (TH6320U uniquement) [10]
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y Contacteur(s) du compresseur 1)
- C 24 VAC commun [3]
- TRANSMISSION EXTERNE Valve de changement de vitesse [7]
- G Relais de ventilateur
- A Chaleur auxiliaire
- E Relais de chaleur d’urgence
- Y2 Contacteur(s) du compresseur 2)
- L Entrée défaut pompe à chaleur
Système à double carburant
- R Puissance [1]
- Rc [R + Rc unido por la pestaña del control deslizante] [2]
- Y Contacteur(s) du compresseur 1)
- C 24 VAC commun [3]
- TRANSMISSION EXTERNE Valve de changement de vitesse [7]
- G Relais de ventilateur
- A Chaleur auxiliaire
- E Relais de chaleur d’urgence
- Y2 Compressortage 2 contacteur(s) – si nécessaire)
- L Entrée défaut pompe à chaleur
- S Capteur extérieur
- S Capteur extérieur
NOTES
Spécifications des fils : Utilisez des fils thermostatés de calibre 18 à 22. Le fil blindé n’est pas nécessaire.
- Alimentation électrique. Fournir des moyens de déconnexion et une protection contre les surcharges selon les besoins.
- Déplacer l’onglet R-Slider dans l’UWP vers le paramètre R. Pour plus d’informations, voir « Configuration des onglets du curseur » à la page 3.
- Connexion commune 24 VAC en option.
- Dans la configuration de l’installateur, réglez le type de système sur 2Heat / 2Cool Conventional.
- Dans les paramètres de l’installateur, réglez la vanne de commutation sur O (pour la commutation de refroidissement) ou B (pour la commutation de chauffage).
- Dans ISU, réglez le Type de système de chauffage sur Pompe à chaleur. 1 étage de compresseur et 1 étage de chauffage d’appoint.
- Dans la GIS, réglez le Type de système de chauffage sur Pompe à chaleur. 2 compresseurs et 0 étage de chauffage d’appoint.
- Dans la GIS, réglez le Type de système de chauffage sur Pompe à chaleur. 2 compresseurs et 1 étage de chauffage d’appoint.
Montage du thermostat
- Poussez l’excédent de fil dans l’ouverture du mur.
- Fermez la porte de l’UWP. Elle doit rester fermée sans bosse.
- Alignez l’UWP avec le thermostat et appuyez doucement jusqu’à ce que le thermostat s’enclenche.
- Mettez l’appareil sous tension au niveau du disjoncteur ou de l’interrupteur.
Configuration de fonctionnement du système
- Appuyez sur le bouton Mode pour passer au mode système suivant.
- Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode système souhaité s’affiche et laissez-le activé.
REMARQUE : Les modes système disponibles varient selon le modèle et la configuration du système.
Modes du système :
- Auto
- PROCESSEUR
- Froid
- En chaleur
- DESC
Paramètres de fonctionnement du ventilateur
- Appuyez sur le bouton Ventilateur pour passer au mode de ventilation suivant.
- Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode de ventilation souhaité s’affiche et laissez-le activé.
REMARQUE : Les modes de ventilation disponibles varient en fonction de la configuration du système.
Modes de ventilation :
- AutoLe ventilateur ne fonctionne que lorsque le système de chauffage ou de refroidissement est en marche.
- MarcheLe ventilateur est toujours en marche.
- Circ: Le ventilateur fonctionne de manière aléatoire environ 33% du temps.
Installation du programme d’installation (ISU)
- appuyez et maintenez INNOVATION y + pendant environ 3 secondes pour accéder au menu avancé.
- Appuyez sur
Sélectionner entrer ISU. - Presse
Sélectionner pour faire défiler les options de configuration du menu. - Appuyez sur
+ o – pour modifier les valeurs ou sélectionner les options disponibles. - Presse
Sélectionner et confirmez vos réglages ou appuyez sur retour pour ignorer les changements et retourner à l’écran de menu de l’ISU pour continuer à éditer une autre option de configuration. - Pour terminer le processus de configuration et enregistrer vos paramètres, appuyez sur Accueil et revenez à l’écran du menu ISU. Accueil de l’écran
NOTE : Une liste complète de tous les paramètres et options de configuration (ISU) commence ci-dessous et se poursuit jusqu’à la page 10.
Options de configuration avancées (ISU)
NOTE : Selon la configuration du système, toutes les options peuvent ne pas être disponibles.
Test du système d’installation
Pour effectuer un test du système :
- appuyer et maintenir INNOVATION y + pendant environ 3 secondes pour accéder au menu avancé.
- Utilisez les touches + aller à TRY. presse Sélectionner pour entrer dans le test du système.
- Utilisez le bouton + pour alterner entre Heat, Cool, Fan, Em Heat ou Ver (information sur la version du thermostat). appuyez sur Sélectionner.
- Presse
+ tourner les étapes une par une, et appuyer sur – pour les éteindre. - Utilisez la fonction Accueil pour quitter le test du système.
Test du système État du système
Les zones ombrées ci-dessous s’appliquent uniquement au TH6320U / TH6220U, sauf indication contraire.
Code de sécurité par défaut
Le code de sécurité par défaut du thermostat Honeywell Pro Series est 1234.
PROCESSEUR
0 Tous éteints
1 Stage 1 heat in
2 Phase 2 de Calor également sur
3 Calor Stage 3 également à l’adresse
Froid
0 Tous éteints
1 frais Stage 1 sur
2 frais Étape 2 également en
Em heat
0 Tous éteints
1 Em Heat on
Ventilateur
0 Ventilateur éteint
1 ventilateur allumé
Spécifications
Plages de température
Chaleur : 40° F à 90° F (4,5° C à 32,0° C)
Froid : 50° F à 99° F (10,0° C à 37,0° C)
Température ambiante de fonctionnement
32 ° F à 120 ° F (0 C° à 48,9 ° C)
Température ambiante de fonctionnement
37 ° F à 102 ° F (2,8 ° C à 38,9 ° C)
Température d’expédition
-20 ° F à 120 ° F (-28,9 ° C à 48,9 ° C)
Humidité relative de fonctionnement
5% à 90% (sans condensation)
Dimensions physiques en pouces (mm) (H x L x P)
4-1/16″ de haut x 4-1/16″ de large x 1-5/32″ de profondeur
103,5 mm H x 103,5 mm L x 29 mm P
Caractéristiques électriques
ATTENTION : RISQUE ÉLECTRIQUE
Peut provoquer un choc électrique ou endommager l’équipement. Débrancher l’alimentation avant de
de commencer l’installation.
ATTENTION : RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DE L’EQUIPEMENT
La protection du compresseur est contournée pendant le test. Pour éviter d’endommager l’équipement, évitez d’éteindre et de rallumer rapidement le compresseur.
ATTENTION : AVERTISSEMENT CONCERNANT LE MERCURE
Si ce produit remplace une commande contenant du mercure dans un tube scellé, ne jetez pas l’ancienne commande à la poubelle. Contactez votre autorité locale de gestion des déchets pour obtenir des instructions sur le recyclage et l’élimination appropriée.
Tirez pour retirer le thermostat de l’UWP.
Support client
Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillez consulter customer.honeywell.com
Ou appelez le service clientèle de Honeywell au numéro gratuit suivant
1-800-468 1502.
Solutions d’automatisation et de contrôle
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
customer.honeywell.com
® Marque déposée aux États-Unis
2016 Honeywell International Inc.
33-00181EFS-01 M.S. 06-16
Imprimé aux États-Unis
Imprimé aux États-Unis
Caractéristiques
Nom du produit | Thermostat Honeywell Pro Series |
---|---|
Modèle | T6 Pro |
Le paquet comprend | Thermostat T6 Pro, système de montage UWP, adaptateur d’installation standard Honeywell (adaptateur pour boîte de jonction), plaque de recouvrement décorative Honeywell, petite ; taille 4-49/64 in x 4-49/64 in x11/32 in (121 mm x 121 mm x 9 mm), vis et ancrages, 2 piles AA, instructions d’installation et guide de l’utilisateur. |
Accessoires en option | Plaque de recouvrement |
Désignation des bornes de câblage | Systèmes conventionnels, systèmes de chauffage seul, systèmes de chauffage seul avec ventilateur, systèmes de refroidissement seul et systèmes de pompe à chaleur. |
Options énergétiques | Alimentation CA principale ou piles AA pour l’alimentation principale ou de secours |
Configuration opérationnelle du système | Auto, Chauffer, Refroidir, Refroidir, Chauffer Em, Off |
Paramètres de fonctionnement du ventilateur | Auto, On, Circ. |
Installation de l’installateur (ISU) | Options de configuration avancée pour le type de système, la vanne d’inversion et le type de système de chauffage. |
Options de configuration avancées (ISU) | Type de système de chauffage, nombre de chambres froides et type de système de chauffage par rayonnement. |
Test du système par l’installateur | PROCESSEUR |
Code de sécurité par défaut | 1234 |
FAQS
Oui, mais le « System Change » dans le menu ISU doit être modifié de la valeur par défaut de 0 (« Manual ») à 1 (« Automatic »), puis « Auto » peut être sélectionné comme l’un des modes de fonctionnement à l’aide du bouton « Mode ».
Oui, il s’agit d’un thermostat à faible volume (24 VAC), compatible avec la grande majorité des systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation à air pulsé.
Il ne fait pas de cycles par heure qu’il programme, c’est un thermostat intelligent, il s’ajuste pour maintenir l’écart de 3 degrés. Le gaz ou le mazout peut être utilisé 3 à 5 fois par heure, la pompe à chaleur 5 à 7 fois par heure.
Non. Vous avez besoin d’un thermostat wifi pour cela. Mais c’est un bon thermostat.
Ce thermostat n’a pas de connexion wifi, il ne fonctionnera pas avec Alexa, le téléphone ou tout autre appareil. Il doit être programmé sur le thermostat lui-même via des boutons poussoirs bien qu’il soit numérique. C’est un très beau thermostat qui fonctionne très bien.
Il existe plusieurs raisons possibles et faciles à résoudre. Tout d’abord, il se peut que le ventilateur soit réglé sur « circuler », ce qui signifie que le thermostat met périodiquement en marche le ventilateur du four pour faire circuler l’air dans toute la maison. Si c’est le cas, réglez le ventilateur sur « automatique » sur la face avant du thermostat. Deuxième raison possible : vous avez peut-être un système de circulation d’air séparé connecté au ventilateur du four pour faire circuler et introduire de l’air frais dans la maison. Ce système est courant dans les nouvelles maisons étanches construites au cours des 15 dernières années environ. Si c’est le cas, vérifiez le programme de fonctionnement de ce dispositif séparé (généralement monté à l’extérieur de la chaudière) et réglez-le si vous le souhaitez.
J’ai dû utiliser de la peinture de retouche parce que le thermostat est plus petit que le précédent et que j’avais peint la pièce après avoir emménagé dans ma maison.
Si vous entendez par bicombustible une source de chauffage et une autre source de climatisation, alors oui. J’ai un chauffage au gaz et une climatisation électrique dans deux unités distinctes et ce thermostat contrôle les deux unités.
2 programmes par jour ou 4 programmes par jour, ou aucun programme par jour réglable pour les jours 5-1-1 ou 5-2, en ce qui concerne la marche et l’arrêt, vous ne pouvez pas le faire uniquement à la température la plus basse ou la plus élevée.
Le T4 est un thermostat de base qui fonctionne avec des piles ou du 24Vac, il n’est pas programmable pour les cheminées ou les chaudières millivolt. Le T5 n’a pas de chauffage d’urgence pour les pompes à chaleur, le T6 a une capacité de programmation sélectionnable qui nécessite 24 volts de la chaudière. Il n’a toujours que des piles pour maintenir les programmes de récupération.
Oui, absolument. Tout est retournable. – Si vous avez affaire à une société douteuse, vous devrez peut-être payer les frais de retour et déposer une réclamation auprès de la société émettrice de votre carte de crédit pour récupérer votre argent, mais les cartes de crédit sont un dispositif de PROTECTION DES CONSOMMATEURS, c’est pour cela que nous les utilisons .
Parfois gênant. Pour modifier un programme horaire, cyclique ou saisonnier, il faut effectuer trop de changements de programme. Par exemple, il faut passer par des programmes de climatisation et de chauffage distincts pour chaque étape. En revanche, les changements de température bloqués, temporaires ou permanents, sont faciles à réaliser.
lettre t6
L’ensemble comprend le thermostat, le système de montage UWP, l’adaptateur d’installation standard Honeywell, la plaque de recouvrement décorative, les vis et les ancrages et 2 piles AA.
Les désignations des bornes de câblage sont fournies pour les systèmes conventionnels, les systèmes de chauffage seul, les systèmes de chauffage seul avec ventilateur, les systèmes de refroidissement seul et les systèmes de pompe à chaleur.
Le code de sécurité par défaut du thermostat Honeywell Pro Series est 1234.
La plaque de recouvrement optionnelle est utilisée lors du montage du thermostat dans une boîte de jonction électrique ou lorsque vous devez couvrir l’espace de peinture de l’ancien thermostat.
Avant de commencer, coupez le courant au niveau de la boîte de commutation ou de l’interrupteur. Placez l’UWP sur le mur Quel est l’objectif du test du système par l’installateur ? Nivelez et marquez les positions des trous. Percez les trous aux positions marquées, puis enfoncez les chevilles fournies dans le mur à l’aide d’un marteau. Ouvrez la porte et insérez les câbles dans le trou de câblage de l’UWP. Placez l’UWP sur les ancrages muraux. Insérez et serrez les vis de montage fournies avec l’UWP. Ne pas trop serrer. Serrez jusqu’à ce que l’UWP ne bouge plus. Fermez la porte.
Les modes système disponibles pour le thermostat sont Auto, Heat, Cool, Em Heat et Off.
Les modes de ventilation disponibles pour le thermostat sont Auto, On et Circ.
Appuyez sur les boutons CENTRE et + et maintenez-les enfoncés pendant environ 3 secondes pour accéder au menu avancé.
L’essai du système de l’installateur sert à tester les systèmes de chauffage et de refroidissement pour s’assurer qu’ils fonctionnent correctement.