Manuel d’instruction du mini gaufrier DASH DMW001
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’ENTRETIEN.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de respecter les mesures de sécurité de base, notamment :
- Lire toutes les instructions.
- Retirez tous les sacs et emballages de l’appareil avant de l’utiliser.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé.
- Veillez à bien nettoyer l’appareil avant de l’utiliser.
- Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins que celles prévues. Pour un usage domestique uniquement. Ne pas utiliser à l’extérieur.
- Avertissement : Surfaces chaudes ! Ne touchez jamais la surface de cuisson ou le couvercle lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. Soulevez et abaissez toujours le couvercle par sa poignée.
- NE soulevez PAS le couvercle de manière à ce que votre bras soit au-dessus de la surface de cuisson, car elle est chaude et peut provoquer des blessures. Soulevez-le par le côté.
- Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, ne placez pas le cordon, la fiche ou l’appareil dans ou à proximité d’eau ou d’autres liquides. Le mini gaufrier n’est PAS lavable au lave-vaisselle.
- N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre appareil, car cela pourrait endommager le mini gaufrier et sa surface de cuisson antiadhésive.
- Ne faites pas fonctionner cet appareil avec un cordon ou une fiche endommagé(e), si l’appareil fonctionne mal, s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil au service après-vente agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- NE PAS utiliser le mini gaufrier à proximité d’eau ou d’autres liquides, avec des mains mouillées ou sur une surface mouillée.
- Pour tout entretien autre que le nettoyage, veuillez contacter StoreBound directement au1-800-898-6970 de 7h à 19h du lundi au vendredi ou par e-mail à support@storebound.com.
- N’utilisez pas d’ustensiles métalliques sur la surface de cuisson, car cela endommagerait la surface antiadhésive.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité ne les surveille et ne leur donne des instructions concernant l’utilisation de l’appareil.
- Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’un brûleur à gaz chaud, d’un brûleur électrique chaud ou dans un four chauffé.
- Soyez prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des huiles chaudes ou d’autres liquides chauds.
- N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil, sous peine de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
- Laissez le mini gaufrier refroidir complètement avant de le déplacer, de le nettoyer ou de le ranger.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
- Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes ou pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir.
- Veillez à toujours débrancher l’appareil avant de le déplacer, de le nettoyer, de le ranger et lorsqu’il n’est pas utilisé.
- StoreBound décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une mauvaise utilisation de l’appareil.
- Une utilisation incorrecte du mini gaufrier peut entraîner des dommages matériels, voire des blessures corporelles.
- Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche ne s’insère dans une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’essayez pas de modifier la fiche de quelque manière que ce soit
- Un cordon d’alimentation court doit être prévu pour réduire le risque de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long. Une rallonge peut être utilisée à condition d’être utilisée avec précaution. Si une rallonge est utilisée, la puissance électrique marquée de la rallonge doit être au moins aussi importante que la puissance électrique de l’appareil. Si l’appareil est mis à la terre, la rallonge doit être un cordon à trois fils avec mise à la terre. La rallonge doit être disposée de manière à ne pas dépasser du plan de travail ou de la table, où elle pourrait être tirée par des enfants ou faire trébucher involontairement.
Pièces et caractéristiques
Utilisation de votre mini gaufrier
Avant la première utilisation, retirez tous les matériaux d’emballage et nettoyez soigneusement votre mini gaufrier.
- Ne touchez jamais la surface de cuisson ou le couvercle lorsque l’appareil est en cours d’utilisation.
- NE PAS soulever le couvercle de manière à ce que votre bras se trouve au-dessus de la surface de cuisson, car celle-ci est chaude et peut provoquer des blessures.
- Soulevez et abaissez toujours le couvercle par sa poignée. Soulevez-le par le côté.
- Placez l’appareil sur une surface stable et sèche. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant. Le voyant lumineux (photo A) s’allume, indiquant que le mini gaufrier est en train de chauffer.
- Lorsque la surface de cuisson atteint la température de cuisson optimale, le voyant lumineux s’éteint automatiquement. Vous pouvez maintenant commencer à cuisiner (photo B) !
- Soulevez délicatement le couvercle par la poignée du couvercle et vaporisez les deux surfaces de cuisson avec une petite quantité d’aérosol de cuisson (photo C).
- Placez ou versez la pâte sur la surface de cuisson (photo D) et fermez le couvercle.
- Une fois que la gaufre est cuite à votre goût, retirez-la délicatement de la surface de cuisson à l’aide d’un ustensile de cuisine en nylon, en bois ou en silicone résistant à la chaleur (photo E).
NOTE : N’utilisez pas d’ustensiles métalliques pour retirer ou placer des aliments sur la surface de cuisson, car cela endommagerait la surface antiadhésive. - Une fois la cuisson terminée, débranchez votre mini-gaufrier et laissez-le refroidir avant de le déplacer ou de le nettoyer (photo F).
Nettoyage et entretien
Laissez toujours l’appareil refroidir complètement avant de le déplacer, de le nettoyer ou de le ranger. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre appareil, car cela pourrait endommager le mini gaufrier.
Afin de maintenir votre mini gaufrier en parfait état de fonctionnement, nettoyez soigneusement l’appareil après chaque utilisation. Vous éviterez ainsi l’accumulation d’aliments ou d’huile.
- Débranchez le mini gaufrier et laissez-le refroidir complètement.
- À l’aide d’un chiffon humide et savonneux, essuyez la surface de cuisson et le couvercle. Rincez soigneusement le chiffon et essuyez-le à nouveau.
- Séchez soigneusement le mini gaufrier avant de le ranger.
- Si des aliments ont brûlé sur la surface de cuisson, versez un peu d’huile de cuisson et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes. Frottez la surface de cuisson avec une éponge ou une brosse à poils doux pour déloger les aliments. Utilisez un chiffon humide et savonneux pour essuyer la surface de cuisson. Rincez soigneusement le chiffon et essuyez-le à nouveau. S’il reste des aliments, versez de l’huile de cuisson et laissez reposer pendant quelques heures, puis frottez et essuyez.
- N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre appareil, car cela pourrait endommager le mini gaufrier et sa surface de cuisson antiadhésive.
Dépannage
Bien que les produits Dash soient durables, il se peut que vous rencontriez un ou plusieurs des problèmes énumérés ci-dessous. Si le problème n’est pas résolu par les solutions recommandées ci-dessous ou ne figure pas sur cette page, veuillez contacter notre équipe d’assistance à la clientèle au 1-800-898-6970 ou à l’adresse support@storebound.com.
- La lumière du mini gaufrier ne cesse de s’éteindre.
- C’est normal. Pendant la cuisson, l’élément chauffant s’allume et s’éteint automatiquement pour réguler la température et s’assurer que la surface de cuisson ne devient pas trop chaude ou trop froide. Lorsque cela se produit, le témoin lumineux s’allume et s’éteint.
- Comment savoir si le mini gaufrier est chauffé et prêt à être utilisé ?
- Lorsque le gaufrier atteint la température optimale, le voyant lumineux s’éteint, ce qui signifie que vous pouvez commencer à cuisiner !
- Il n’y a pas de bouton marche/arrêt. Comment éteindre et allumer le mini gaufrier ?
- Pour allumer l’appareil, il suffit de brancher le cordon d’alimentation. Lorsque vous avez fini de cuisiner, éteignez le mini gaufrier en le débranchant.
- Lorsque j’utilise mon mini gaufrier, le couvercle devient très chaud. Est-ce normal ?
- Oui, c’est tout à fait normal. Lorsque vous utilisez votre gaufrier, soulevez et abaissez toujours le couvercle par sa poignée. Pour éviter toute blessure, NE soulevez PAS le couvercle de manière à ce que votre bras soit au-dessus de la surface de cuisson, car celle-ci est chaude et peut provoquer des blessures. Soulevez-le par le côté.
- Après avoir utilisé mon mini gaufrier plusieurs fois, les aliments commencent à coller à la surface. Que se passe-t-il ?
- Il y a probablement une accumulation de résidus d’aliments brûlés sur la surface de cuisson. C’est normal, surtout lorsque vous cuisinez avec du sucre. Laissez l’appareil refroidir complètement, versez un peu d’huile de cuisson et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes. Frottez la surface avec une éponge ou une brosse à poils doux pour déloger les aliments. Utilisez un chiffon humide et savonneux pour essuyer la surface de cuisson. Rincer
le chiffon et essuyez à nouveau. S’il reste des aliments, versez de l’huile de cuisson et laissez reposer pendant quelques heures, puis frottez et essuyez.
- Il y a probablement une accumulation de résidus d’aliments brûlés sur la surface de cuisson. C’est normal, surtout lorsque vous cuisinez avec du sucre. Laissez l’appareil refroidir complètement, versez un peu d’huile de cuisson et laissez reposer pendant 5 à 10 minutes. Frottez la surface avec une éponge ou une brosse à poils doux pour déloger les aliments. Utilisez un chiffon humide et savonneux pour essuyer la surface de cuisson. Rincer
- Le voyant ne s’allume pas et la surface de cuisson ne chauffe pas.
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise de courant.
- Vérifiez que la prise de courant fonctionne correctement.
- Déterminez si une panne de courant s’est produite dans votre maison, votre appartement ou votre immeuble.
Gaufres classiques
Ingrédients :
- 1 tasse de farine
- 1 cuillère à soupe de sucre
- 2 cuillères à café de levure chimique
- ¼ cuillère à café de sel
- 1 oeuf
- 1 tasse de lait
- 2 cuillères à soupe de beurre fondu ou d’huile végétale
Mode d’emploi
- Dans un bol moyen, tamiser la farine, le sucre, la levure chimique et le sel. Fouetter l’œuf, le lait et le beurre fondu dans un autre bol. Ajouter les ingrédients humides aux ingrédients secs et mélanger jusqu’à ce qu’ils soient incorporés.
- Graisser le mini gaufrier avec du beurre ou l’enduire d’une légère couche d’aérosol de cuisson. Verser ¼ tasse de pâte dans le mini gaufrier et cuire jusqu’à ce que les gaufres soient dorées. Répéter l’opération avec le reste de la pâte.
- Servir avec un filet de sirop d’érable et des baies fraîches.
Pizza Chaffle
Ingrédients
- 1 gros œuf
- ½ tasse de chou-fleur râpé
- ½ tasse de fromage mozzarella râpé
- ½ cuillère à café d’origan séché
- ¹/8 cuillère à café d’ail en poudre
- ½ tasse de parmesan râpé
- 4 cuillères à soupe de sauce à pizza
- 4 cuillères à soupe de mozzarella râpée (pour la garniture de la pizza)
Mode d’emploi
- Dans un mini robot culinaire, mélanger l’œuf, le chou-fleur, la mozzarella et l’origan,
et l’ail en poudre jusqu’à ce que le mélange soit très finement haché. - Étaler 1 cuillère à soupe de parmesan sur le fond du mini gaufrier Dash. Ajouter la moitié du mélange de chou-fleur, en l’étalant uniformément. Saupoudrer 1 cuillère à soupe supplémentaire de parmesan sur le mélange de chou-fleur.
- Cuire les paillettes jusqu’à ce qu’elles soient bien dorées et croustillantes, 6 minutes. Mettre les gaufres de côté pour qu’elles refroidissent. Répéter l’opération 3 fois pour obtenir 4 gaufres.
- Garnir chaque gaufre de 2 cuillères à soupe de sauce à pizza. Saupoudrer 1 cuillère à soupe de mozzarella. Placer les chaffles sous le gril jusqu’à ce que le fromage fonde, 1 à 2 minutes. Surveiller attentivement pour qu’elles ne brûlent pas et servir immédiatement.
Gaufres paléo
Ingrédients
- 2 gros œufs
- ½ banane, écrasée
- ¾ cuillère à café de sirop d’érable
- ½ cuillère à café d’extrait de vanille
- ½ cuillère à café de levure chimique
- ¼ tasse de farine d’amande
- 1 ½ cuillère à soupe de farine de noix de coco
- Pincée de sel
Mode d’emploi
- Mélanger les œufs, la banane, l’extrait de vanille et le sirop d’érable dans un petit bol.
- Mélanger au fouet les ingrédients secs dans un autre bol. Ajouter les ingrédients humides aux ingrédients secs et mélanger jusqu’à ce qu’ils soient incorporés.
- Verser 3,5 cuillères à soupe de pâte dans le mini gaufrier et cuire jusqu’à ce que les gaufres soient dorées des deux côtés.
Gaufres au pain de banane
Ingrédients
- 1 ½ tasse de farine tout usage
- 1 cuillère à café de levure chimique
- ¼ de cuillère à café de bicarbonate de soude
- ¼ de cuillère à café de sel casher
- 1 tasse de bananes écrasées (environ 2 bananes)
- ¾ tasse de babeurre
- ¼ tasse de cassonade légère
- 2 gros œufs
- 3 cuillères à soupe d’huile de colza
Mode d’emploi
- Mélanger au fouet la farine, la levure chimique, le bicarbonate de soude et le sel dans un bol moyen.
- Écraser les bananes à l’aide d’une fourchette ou les placer dans un batteur sur socle muni d’un fouet jusqu’à ce qu’il ne reste plus de gros morceaux. Ajouter le babeurre, la cassonade, les œufs et l’huile. Fouetter jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé. Ajouter les ingrédients secs et mélanger jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de grumeaux.
- Verser 3 cuillères à soupe de pâte dans le mini gaufrier et cuire jusqu’à ce que les gaufres soient dorées des deux côtés. Servir avec des bananes supplémentaires, du miel et du sucre en poudre, si vous le souhaitez.
Gaufres Tacos au chocolat
Ingrédients
- 2 cuillères à soupe de cacao en poudre
- ½ tasse de farine tout usage 2/3 tasse de sucre blanc
- 1 gros oeuf
- 2 cuillères à soupe d’huile de colza
- ½ tasse de lait entier
Mode d’emploi
- Mélanger la poudre de cacao, la farine et le sucre.
- Fouetter l’œuf, l’huile et le lait jusqu’à ce que le mélange soit homogène. Ajouter les ingrédients secs et mélanger jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de grumeaux.
- Ajoutez 3 cuillères à soupe de pâte dans votre mini gaufrier et faites cuire jusqu’à ce que les gaufres soient croustillantes des deux côtés.
- Retirer les gaufres et les placer immédiatement sur un rouleau à pâtisserie, ou un objet cylindrique de taille similaire, pour leur donner la forme d’un taco. Laissez les gaufres refroidir sur le rouleau à pâtisserie pendant 3 minutes, puis placez-les au congélateur.
- Servir avec de la crème glacée, des paillettes et un filet de caramel.
PLUS D’IDÉES DE RECETTES
Idée de recette | ingrédients | temps de cuisson |
Gaufre protéinée | Recette de gaufre classique (pg 20) 1 mesure de poudre de protéines | 4-6 min |
Gaufre au pain de maïs | ¼ tasse de pâte à pain de maïs | 6-8 min |
Bouchée de purée de pommes de terre | 3 cuillères à soupe de purée de pommes de terre | 5 min |
Biscuit Smore | 1 pâte à biscuit réfrigérée, tranchée dans le sens de la longueur 2 carrés de chocolat au lait 5 mini marshmallows | 5-7 min |
Fromage grillé | 2 tranches de pain blanc ou de blé, beurrées 2 tranches de fromage américain | 5 min |
Biscuits aux pépites de chocolat | 2 cuillères à soupe de pâte à biscuits | 5-7 min |
Omelette aux gaufres | 1 œuf battu 2 cuillères à soupe de légumes hachés 1 cuillère à soupe de fromage suisse râpé |
5 minutes |
Support client
Feel good guarantee
Dash accorde une grande importance à la qualité et à la fabrication et soutient ce produit avec notre Feel Good Guarantee. Pour en savoir plus sur notre engagement en matière de qualité, visitez le site bydash.com/feelgood.
Notre équipe d’assistance à la clientèle basée aux États-Unis est à votre service.
du lundi au vendredi aux heures indiquées ci-dessous.
Contactez-nous au 1 (800) 898-6970 ou support@bydash.com
Hey Hawaii ! Vous pouvez joindre notre service clientèle de 5h à 17h. Et pour l’Alaska, n’hésitez pas à nous contacter de 6h à 18h.
Garantie
STOREBOUND, LLC – GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Votre produit StoreBound est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initiale, dans le cadre d’une utilisation domestique normale et conforme à l’usage prévu. Si un défaut couvert par les termes de la garantie limitée est découvert dans un délai d’un (1) an, StoreBound, LLC réparera ou remplacera la pièce défectueuse. Pour effectuer une réclamation au titre de la garantie, contactez le service clientèle au 1-800-898-6970 pour obtenir de l’aide et des instructions. Un agent du service clientèle vous aidera à résoudre les problèmes mineurs. Si le dépannage ne permet pas de résoudre le problème, une autorisation de retour sera délivrée. Une preuve d’achat indiquant la date et le lieu d’achat est requise et doit accompagner le retour. Vous devez également indiquer votre nom complet, votre adresse de livraison et votre numéro de téléphone. Nous ne sommes pas en mesure d’expédier des retours à une boîte postale. StoreBound ne sera pas responsable des retards ou des réclamations non traitées résultant du fait que l’acheteur n’a pas fourni tout ou partie des informations nécessaires. Les frais de transport doivent être prépayés par l’acheteur.
Envoyez toutes les demandes de renseignements à support@storebound.com.
Il n’y a pas de garantie expresse à l’exception de celles mentionnées ci-dessus.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TEL QUE PRÉVU PAR CETTE GARANTIE EST LE RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT. STOREBOUND NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, NI DE LA VIOLATION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, SAUF DANS LA MESURE REQUISE PAR LA LOI APPLICABLE. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER DE CE PRODUIT EST LIMITEE A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE.
Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ni la limitation de la durée d’une garantie implicite. Par conséquent, les exclusions ou limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre.
RÉPARATIONS
DANGER ! Risque d’électrocution ! Le mini gaufrier Dash est un appareil électrique. N’essayez en aucun cas de le réparer vous-même. Contactez le service clientèle pour toute réparation de l’appareil.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
- Tension 120V ~ 60Hz
- Puissance nominale 350W
- Stock# : DMW001_20170615_V7