Braun

Manuel Braun ThermoScan 5 [IRT 6020/6500/6510]

Manuel Braun ThermoScan 5 [IRT 6020/6500/6510]

Table des matières

Manuel de l’utilisateur

Braun ThermoScan 5 Image 2

Thermomètre auriculaire Braun ThermoScan [IRT 6020/6500/6510]

Contactez nous

Questions ou commentaires ?
Appeler : 1-800-327-7226
Courriel : consumerrelations@kaz.com
Visitez le site : www.kaz.com/braun
Écrire : Relations avec les consommateurs, Kaz USA, Inc,
250 Turnpike Road, Southborough, MA 01772, USA

Ce produit est fabriqué par Kaz USA, Inc. sous licence de la marque Braun.
Braun » est une marque déposée de Braun GmbH, Kronberg, Allemagne.
ThermoScan est une marque déposée de Kaz USA, Inc.

Kaz USA, Inc.
250 Turnpike Rd.
Southborough, MA 01772
2014 Kaz USA, Inc. Tous droits réservés.
www.kaz.com/braun
Brevets :
Marques et brevets de Kaz Braun

Importé par
Kaz Canada, Inc.
510 Bronte St S.
Milton, Ontario L9T 2X6, Canada

Conçu en Allemagne. Fabriqué au Mexique.

IRT 6020 / 6500

FIG 1 IRT 6020 ou 6500

IRT 6510

FIG 2 IRT 6510

Description du produit

Série IRT 6020/6500

  • Filtre d’objectif (boîte de 20)
  • Pointe de la sonde
  • Sonde
  • ExacTemp light
  • Ejecteur de filtre à lentilles
  • Affichage
  • Bouton d’alimentation
  • Bouton de démarrage
  • Porte de la batterie
  • Capuchon de protection (IRT 6020 uniquement)
  • Étui de protection (IRT 6500 uniquement)

Série IRT 6510

  • Filtre d’objectif (boîte de 20)
  • Pointe de la sonde
  • Sonde
  • ExacTemp light
  • Ejecteur de filtre à lentilles
  • Affichage
  • Bouton de mémoire
  • Bouton d’alimentation
  • Bouton de démarrage
  • Porte de la batterie
  • Etui de protection

Le thermomètre Braun ThermoScan a été soigneusement développé pour des mesures précises, sûres et rapides de la température dans l’oreille.

La forme de la sonde du thermomètre l’empêche d’être insérée trop loin dans le conduit auditif, ce qui pourrait blesser le tympan.

Cependant, comme pour tout thermomètre, une bonne technique est essentielle pour obtenir des températures précises.

Il convient donc de lire attentivement et complètement les instructions.

Le thermomètre Braun ThermoScan est destiné à la mesure et à la surveillance intermittentes de la température du corps humain pour les personnes de tous âges. Il est destiné à un usage domestique uniquement.

L’utilisation de ce thermomètre ne doit pas se substituer à la consultation d’un médecin.

AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS

  • Veuillez consulter votre médecin si vous observez des symptômes tels qu’une irritabilité inexpliquée, des vomissements, une diarrhée, une déshydratation, des changements d’appétit ou d’activité, des convulsions, des douleurs musculaires, des frissons, une raideur de la nuque, des douleurs en urinant, etc. en dépit de l’absence de fièvre.
  • Veuillez consulter votre médecin si le thermomètre indique une température élevée.

La température ambiante de fonctionnement de ce thermomètre est comprise entre 10 et 40 °C.
N’exposez pas le thermomètre à des températures extrêmes (inférieures à -13 °F / -25 °C ou supérieures à 131 °F / 55 °C) ou à une humidité excessive (&gt ; 95 % RH). Ce thermomètre ne doit être utilisé qu’avec les filtres d’objectif ThermoScan de Braun (LF 40).

Pour éviter des mesures inexactes, utilisez toujours ce thermomètre avec un filtre de lentille neuf et propre.

Si le thermomètre est accidentellement utilisé sans filtre d’objectif, nettoyez l’objectif (voir la section « Entretien et nettoyage »). Conservez les filtres d’objectif hors de portée des enfants.

Ce thermomètre est destiné à un usage domestique uniquement. L’utilisation de ce thermomètre ne doit pas se substituer à la consultation d’un médecin.

Ce thermomètre n’est pas destiné aux bébés prématurés ou en bas âge.

Il n’est pas conçu pour interpréter les températures hypothermiques. Ne laissez pas les enfants de moins de 12 ans prendre leur température sans surveillance.

Ne pas modifier cet appareil sans l’autorisation du fabricant.

Les parents/tuteurs doivent appeler le pédiatre dès qu’ils remarquent un signe ou un symptôme inhabituel. Par exemple, un enfant qui présente une irritabilité, des vomissements, une diarrhée, une déshydratation, des convulsions, des changements d’appétit ou d’activité, même en l’absence de fièvre, ou qui présente une température basse, peut avoir besoin d’une attention médicale.

READ  BRAUN KF 7150/ KF 7170 Coffee Maker Instruction Manual

Les personnes qui prennent des antibiotiques, des analgésiques ou des antipyrétiques ne doivent pas être évaluées uniquement sur la base de la température pour déterminer la gravité de leur maladie.

Une élévation de la température peut être le signe d’une maladie grave, en particulier chez les nouveau-nés et les nourrissons, ou chez les adultes âgés, fragiles ou dont le système immunitaire est affaibli. Veuillez consulter immédiatement un professionnel en cas d’élévation de la température et si vous prenez la température :

  • Les nouveau-nés et les nourrissons de moins de 3 mois (consultez immédiatement votre médecin si la température dépasse 99,4 °F ou 37,4 °C).
  • Patients âgés de plus de 60 ans (la fièvre peut être atténuée ou absente chez les patients plus âgés).
  • Les patients souffrant de diabète sucré ou d’un système immunitaire affaibli (par exemple, séropositivité, chimiothérapie anticancéreuse, traitement chronique aux stéroïdes, splénectomie).
  • Patients alités (par exemple, patients en maison de retraite, accident vasculaire cérébral, maladie chronique, convalescence après une intervention chirurgicale).
  • un patient ayant subi une transplantation (foie, cœur, poumon, rein, etc.).

Ce thermomètre contient de petites pièces qui peuvent être avalées ou présenter un risque d’étouffement pour les enfants. Tenir hors de portée des enfants de moins de 12 ans.

Température du corps

La température corporelle normale est une fourchette. Elle varie selon le site de mesure et tend à diminuer avec l’âge. Elle varie également d’une personne à l’autre et fluctue au cours de la journée. Il est donc important de déterminer les plages de températures normales. Ceci est facilement réalisable à l’aide du Braun ThermoScan. Entraînez-vous à prendre votre température et celle des membres de votre famille en bonne santé
pour déterminer la plage de température normale.

Note : Lorsque vous consultez votre médecin, indiquez-lui que la température du ThermoScan est une valeur de référence.
température mesurée dans l’oreille et, si possible, notez la température normale du ThermoScan
comme référence supplémentaire.

FIG 3 Température du corps

Comment fonctionne le Braun ThermoScan ?

Le Braun ThermoScan mesure la chaleur infrarouge générée par le tympan et les tissus environnants. Pour éviter des mesures de température imprécises, l’extrémité de la sonde est chauffée à une température proche de celle du corps humain. Lorsque le Braun ThermoScan est placé dans l’oreille, il surveille en permanence l’énergie infrarouge. La mesure est terminée et le résultat s’affiche lorsque le thermomètre détecte qu’une mesure précise de la température a été prise.

FIG 4 Comment fonctionne le Braun ThermoScan ?

Pourquoi mesurer dans l’oreille ?

L’objectif de la thermométrie est de mesurer la température corporelle centrale.1 qui est la température des organes vitaux. Les températures auriculaires reflètent avec précision la température corporelle centrale2puisque le tympan partage l’approvisionnement en sang avec le centre de contrôle de la température dans le cerveau.3 , l’hypothalamus. Par conséquent, les changements de température corporelle se reflètent plus rapidement dans l’oreille que dans d’autres sites. Les températures axillaires mesurent la température de la peau et peuvent ne pas être un indicateur fiable de la température corporelle centrale. La température buccale est influencée par le fait de boire, de manger et de respirer par la bouche. La température rectale
Les températures rectales sont souvent décalées par rapport aux changements de la température corporelle centrale et il existe un risque de contamination croisée.

FIG 5 Pourquoi mesurer dans l'oreille ?

Comment utiliser votre Braun ThermoScan

FIG 6 Comment utiliser votre Braun ThermoScan

FIG 7 Comment utiliser votre Braun ThermoScan

FIG 8 Comment utiliser votre Braun ThermoScan

  1. Guyton A C, Textbook of medical physiology, W.B. Saunders, Philadelphie, 1996, p 919.
  2. Guyton A C, Manuel de physiologie médicale, W.B. Saunders, Philadelphie, 1996, p 754-5.
  3. Netter H F, Atlas of Human Anatomy, Novartis Medical Education, East Hanover, NJ, 1997, pp 63, 95.

FIG 10 Comment utiliser votre Braun ThermoScan

FIG 11 Comment utiliser votre Braun ThermoScan

Conseils pour la prise de température

Remplacez toujours les filtres des lentilles jetables pour préserver la précision et l’hygiène. La mesure de l’oreille droite peut différer de celle de l’oreille gauche. Par conséquent, prenez toujours la température dans la même oreille. L’oreille doit être dégagée de toute obstruction ou de tout excès de cérumen pour que la mesure soit précise.

FIG 12 Comment utiliser votre Braun ThermoScan

Mode mémoire

FIG 13 Mode mémoire

FIG 14 Mode mémoire

Fonction d’éclairage nocturne

FIG 15 Fonctionnalité d'éclairage nocturne

Modification de l’échelle de température

FIG 16 Modification de l'échelle de température

Entretien et nettoyage

FIG 17 Entretien et nettoyage

Remplacement des piles

FIG 18 Remplacement des piles

Calibrage

Le thermomètre est étalonné au moment de sa fabrication. Si ce thermomètre est utilisé conformément au mode d’emploi, un réajustement périodique n’est pas nécessaire. Si vous doutez de l’exactitude des mesures de température, veuillez contacter le service des relations avec les consommateurs.

La date de fabrication est indiquée par le numéro LOT situé à l’intérieur du compartiment des piles. Les trois (3) premiers chiffres après LOT représentent la date julienne de fabrication du produit et les deux (2) chiffres suivants représentent les deux derniers chiffres de l’année civile de fabrication du produit. Les derniers identifiants sont les lettres qui représentent le fabricant.

READ  Manuel S5 de Braun : instructions pour les modèles 5040S, 5050CC, 5090CC

Un exemple : LOT 11614KTC, ce produit a été fabriqué le 116e jour de l’année 2014.

Erreurs et dépannage

FIG 19 Erreurs et dépannage

FIG 20 Erreurs et dépannage

Spécifications du produit

FIG 21 Spécifications des produits

Sous réserve de modifications sans préavis.

Cet appareil est conforme aux normes suivantes :
Édition de référence de la norme Titre :

EN 12470-5 : 2003 Thermomètres médicaux – Partie 5 : Performance des thermomètres auriculaires à infrarouge (avec dispositif maximum).

EN 60601-1 : 2006 Appareils électromédicaux – Partie 1 : Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles.

EN ISO 14971 : 2012 Dispositifs médicaux – Application de la gestion des risques aux dispositifs médicaux.

EN ISO 10993-1 : 2009 Évaluation biologique des dispositifs médicaux – Partie 1 : Évaluation et essais dans le cadre d’un processus de gestion des risques.

EN 60601-1-2 : 2007 Appareils électromédicaux – Partie 1-2 : Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles

  • Norme collatérale : compatibilité électromagnétique
  • Exigences et tests

EN 980 : 2008 Symboles à utiliser pour l’étiquetage des dispositifs médicaux.

EN 1041 : 2008 Informations fournies par le fabricant de dispositifs médicaux.

EN 60601-1-11 : 2010 Appareils électromédicaux – Partie 1-11 : Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles – Norme collatérale : Exigences pour les appareils électromédicaux et les systèmes électromédicaux utilisés dans l’environnement des soins à domicile.

Ce produit est conforme aux dispositions de la directive 93/42/CEE.

L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE MÉDICAL nécessite des précautions particulières en matière de CEM. Pour une description détaillée des exigences en matière de CEM, veuillez contacter le service clientèle.

Les équipements de communication RF portables et mobiles peuvent affecter les ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES MÉDICAUX.

Pas de mise au rebutVeuillez ne pas jeter le produit dans les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Pour protéger l’environnement, déposez les piles vides dans des sites de collecte appropriés, conformément aux réglementations nationales ou locales.

Garantie limitée de trois ans

Kaz, Inc. garantit ce produit contre tout défaut dû à un vice de matériau ou de fabrication pendant une période de trois ans à compter de la date originale d’achat par le consommateur ou de réception en cadeau. Cette garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation domestique normale, conformément au manuel d’utilisation et d’entretien, et exclut la batterie et les dommages au produit résultant d’un accident ou d’une mauvaise utilisation. Ce produit n’est pas garanti lorsqu’il est utilisé dans un environnement professionnel.

Kaz, Inc. ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages spéciaux, accessoires, indirects ou consécutifs liés à l’achat ou à l’utilisation de ce produit ou des coûts supérieurs au coût d’origine du produit.

Si le produit ne fonctionne pas conformément aux spécifications pendant la période de garantie, veuillez contacter le service des relations avec les consommateurs. Au Canada, vous pouvez contacter 510 Bronte Street S, Milton, ON, L7T 2X6, Canada. Kaz, Inc. se réserve le droit de remplacer un produit non conforme par le produit le plus comparable actuellement disponible. Ce produit a une durée de vie minimum de cinq ans.

Bien que cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.

FIG 22 Émissions électromagnétiques

FIG 23 Équipements non vitaux

FIG 24 Immunité électromagnétique

FIG 25 Immunité électromagnétique

Foire aux questions

Quelle est la meilleure façon d’obtenir une lecture précise de mon thermomètre ?

Remplacez TOUJOURS les filtres à lentilles jetables par des filtres à lentilles Braun authentiques afin de préserver la précision et l’hygiène. L’utilisation d’une autre marque peut altérer la lecture.

La mesure de l’oreille droite peut être différente de celle de l’oreille gauche. Il faut donc TOUJOURS prendre la température dans la même oreille. L’oreille doit être dégagée de toute obstruction ou de tout excès de cérumen pour que la mesure soit précise.

Des facteurs externes peuvent influencer la température de l’oreille, notamment lorsqu’une personne a.. :

  • Mauvais positionnement de la sonde
  • Filtre d’objectif usagé
  • Objectif sale

Dans les cas ci-dessous, attendez 20 minutes avant de prendre la température.

  • Température ambiante extrêmement chaude ou froide
  • Aide auditive

Utilisez l’oreille non traitée si des gouttes auriculaires ou d’autres médicaments pour l’oreille ont été placés dans le conduit auditif.

Utilisez l’oreille tournée vers le haut si une personne s’est couchée sur le côté avec l’oreille tournée vers le bas sur un oreiller.

Quelle est la garantie de mon thermomètre Braun ?

Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit présentant un défaut de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’une utilisation commerciale, abusive, déraisonnable ou supplémentaire. Les défauts résultant d’une usure normale ne sont pas considérés comme des défauts de fabrication dans le cadre de cette garantie.

Que dois-je faire si mon thermomètre affiche un message Err ?

Cela se produit si la température ambiante ne se situe pas dans la plage de fonctionnement autorisée (50 – 104 °F ou 10 – 40 °C). Pour résoudre ce problème, nous vous recommandons de laisser le thermomètre reposer pendant 30 minutes dans une pièce où la température est comprise entre 50 et 104 °F ou 10 et 40 °C.

READ  Instructions du thermomètre auriculaire Braun ThermoScan IRT6030CA : Des mesures de température précises et sûres

Que signifie un affichage clignotant ou l’absence d’affichage lorsque j’allume mon thermomètre ?

Un affichage clignotant indique une erreur système. Nous vous conseillons d’attendre 1 minute jusqu’à ce que le thermomètre s’éteigne de lui-même, puis se rallume. Si le problème persiste, réinitialisez le thermomètre en retirant momentanément les piles.

Comment puis-je changer l’échelle de température de Celsius à Fahrenheit (ou vice versa) sur mon thermomètre ?

Appuyez sur le bouton de démarrage et maintenez-le enfoncé.

Le thermomètre s’allume et affiche l’écran de démarrage, où tous les symboles s’affichent.

En maintenant le bouton enfoncé, l’écran affiche C ou F pendant une seconde, puis SET pendant une seconde.

Le motif se poursuit tant que vous maintenez la touche de démarrage enfoncée. F → SET → C → SET

Pour sélectionner l’option souhaitée, relâchez la touche d’activation/démarrage lorsque le paramètre souhaité apparaît à l’écran.

Comment puis-je consulter la dernière température prise sur mon thermomètre ?

Ce modèle mémorise les 9 dernières mesures de température. Pour afficher la mesure mémorisée, le thermomètre doit être allumé. Appuyez sur la touche Mem. L’écran affiche la température et, lorsque vous relâchez la touche Mem, la température mémorisée pour ce numéro de mémoire s’affiche, ainsi que « M ». Chaque fois que l’on appuie sur la touche Mem, la valeur enregistrée et un M s’affichent pour indiquer chaque mesure de température (par exemple M2). Le mode mémoire est automatiquement quitté si l’on n’appuie pas sur la touche mémoire pendant 5 secondes.

Comment puis-je ranger mon thermomètre ?

Conservez le thermomètre et les filtres de l’objectif dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et de la contamination et à l’abri de la lumière directe du soleil. Rangez toujours le thermomètre avec le capuchon de protection ou avec le socle en place pour éviter que la saleté et les rayures n’endommagent l’appareil.

Ne rangez pas ce thermomètre dans des températures extrêmes inférieures à -13 °F ou supérieures à 131 °F ou dans des conditions d’humidité excessive (plus de 95 % d’humidité relative).

Si le thermomètre est stocké dans un endroit plus froid ou plus chaud que celui où il sera utilisé, laissez-le s’acclimater à la température ambiante pendant 10 minutes avant de prendre la mesure.

Comment utiliser le filtre pour lentille de Braun ?

Pour éviter des mesures inexactes, utilisez TOUJOURS ce thermomètre avec un filtre à lentille neuf et propre.

Si le thermomètre est accidentellement utilisé sans filtre, nettoyez l’objectif.

L’indicateur de filtre à lentille clignote pour signaler qu’un filtre est nécessaire.

Fixez un nouveau filtre à lentilles en enfonçant la sonde du thermomètre dans le filtre à lentilles à l’intérieur de la boîte, puis en la tirant vers l’extérieur.

Remarque : Le Braun ThermoScan ne fonctionnera pas si un filtre à lentille n’est pas installé.

Pour la mesure suivante, appuyez sur le bouton d’éjection pour retirer et jeter le filtre à lentilles usagé, et mettez en place un filtre à lentilles neuf et propre. Pour les modèles sans bouton d’éjection (ThermoScan 3 et 4), retirez le filtre de la lentille et jetez-le.

Qu’est-ce que ExacTemp® ?

ExacTemp® est un système de guidage qui confirme la bonne position dans l’oreille à l’aide d’une lumière et d’un signal sonore afin de garantir une mesure précise de la température.

Braun propose-t-il un thermomètre en bâton ?

Braun ne propose pas de thermomètre à bâton numérique, mais nous recommandons d’utiliser le thermomètre à bâton de Braun. Thermomètres numériques Vicks. Ils sont cliniquement précis, fournissent des indications sur la fièvre grâce à un code couleur et permettent une lecture rapide.

Les piles sont-elles incluses dans les thermomètres ?

Oui, le Braun Thermoscan® 5 IRT6500 est livré avec deux piles AA.

Les thermomètres de Braun sont-ils livrés avec des filtres de lentilles ?

Des filtres sont fournis avec tous nos thermomètres auriculaires. Pour une lecture précise, veuillez utiliser un nouveau filtre après chaque utilisation.

Tous les thermomètres Braun acceptent-ils la même taille de filtre ?

Les filtres de Braun sont universels pour tous nos thermomètres auriculaires et les filtres de Braun sont la seule marque à garantir une lecture précise lorsqu’ils sont utilisés avec les thermomètres Braun.

Les filtres à lentilles de Braun sont-ils exempts de bisphénol A ?

Oui, les filtres à lentilles jetables de Braun sont exempts de BPA et de latex.

Quels sont les avantages de l’utilisation d’un thermomètre auriculaire ?

L’oreille est un bon endroit pour mesurer la température car elle reflète la température centrale du corps.[1]. La température corporelle est régulée par l’hypothalamus[2]qui partage le même approvisionnement en sang que la membrane du tympan.[3]. Cela signifie que les changements de température corporelle sont généralement détectés plus tôt dans la membrane tympanique que dans d’autres zones. Tous les thermomètres auriculaires infrarouges de Braun sont dotés de la technologie ThermoScan®, qui mesure la chaleur générée par le tympan et les tissus environnants pour donner une température précise sur un écran numérique facile à lire en quelques secondes.

Comment nettoyer mon thermomètre ?

Essuyez doucement la surface de l’embout de la sonde avec un coton-tige ou un chiffon doux imbibé d’alcool à friction (70 % d’isopropyle).

Qu’est-ce que la technologie Age Precision® ?

La recherche clinique montre que la définition de la fièvre change au fur et à mesure que les nouveau-nés deviennent des enfants &amp ; les enfants deviennent des adultes. La fonction Age Precision élimine les incertitudes liées à la prise de température, en vous permettant de sélectionner le paramètre d’âge approprié – 0-3 mois, 3-36 mois ou 36+ mois.

Citation :

[1] Guyton A C, Textbook of Medical Physiology, W.B. Saunders, Philadelphie, 2016, p 919.
[2] Guyton A C, Textbook of Medical Physiology, W.B. Saunders, Philadelphie, 2016, p 754-5.
[3] Netter H F, Atlas of Human Anatomy, Novartis Medical Education, East Hanover, NJ, 1997, pp 63, 95.

En savoir plus sur ce manuel &amp ; Télécharger le PDF :

Manuel Braun ThermoScan IRT 6020/6500/6510 – Original PDF

Manuel Braun ThermoScan IRT 6020/6500/6510 – Braun-Thermoscan-5-Manual

Manuel du Braun ThermoScan IRT 6020/6500/6510 – Braun-Thermoscan-5-Manual [original]

Des questions sur votre manuel ? Postez-les dans les commentaires !

Share this post

About the author

Laisser un commentaire