Ninja

Guide d’utilisation de la sorbetière NINJA CREAMi

Guide d’utilisation de la sorbetière NINJA CREAMi

NINJA CREAMi Sorbetière

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - ice cream mekar

Machine à crème glacée NINJA CREAMi

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - Lire Lire et passer en revue les instructions relatives au fonctionnement et à l’utilisation de l’appareil.
avertissement Indique la présence d’un danger pouvant entraîner des blessures, la mort ou des dommages matériels importants si l’avertissement inclus dans ce symbole n’est pas respecté.
NINJA CREAMi Ice Cream Maker - intérieur Pour l’intérieur et l’usage domestique uniquement.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de toujours respecter les mesures de sécurité de base, notamment les suivantes :

Vous cherchez des recettes ? Consultez le site Livre de recettes Ninja Creami

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

avertissement AVERTISSEMENT
1 Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et ses accessoires.
2 Observez et suivez attentivement tous les avertissements et toutes les instructions. Cet appareil contient des connexions électriques et des pièces mobiles qui peuvent présenter un risque pour l’utilisateur.
3 Faites l’inventaire de tout le contenu de l’appareil afin de vous assurer que vous disposez de toutes les pièces nécessaires pour le faire fonctionner correctement et en toute sécurité.
4 Éteignez l’appareil, puis débranchez-le de la prise de courant lorsque vous ne l’utilisez pas, avant d’assembler ou de démonter des pièces et avant de le nettoyer. Pour débrancher l’appareil, saisissez la fiche par le corps et retirez-la de la prise. Ne débranchez JAMAIS l’appareil en saisissant et en tirant sur le cordon flexible.
5 Avant d’utiliser l’appareil, lavez toutes les pièces susceptibles d’entrer en contact avec les aliments. Suivez les instructions de lavage décrites dans ce manuel d’instructions.
6 Avant chaque utilisation, inspectez le Creamerizer Paddle pour vérifier qu’il n’est pas endommagé. Si la palette est pliée ou si l’on soupçonne qu’elle est endommagée, contacter SharkNinja pour prendre des dispositions en vue de son remplacement.
7 N’utilisez PAS cet appareil à l’extérieur. Il est conçu pour un usage domestique à l’intérieur uniquement.
8 Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche ne s’insère dans une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. NE modifiez PAS la fiche de quelque manière que ce soit.
9 NE PAS faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé(e), ou si l’appareil fonctionne mal, est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Cet appareil ne comporte aucune pièce réparable par l’utilisateur. S’il est endommagé, contactez SharkNinja pour le faire réparer.
10 La fiche de cet appareil comporte des indications importantes. L’ensemble du cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. S’il est endommagé, veuillez contacter SharkNinja pour le faire réparer.
11 Les rallonges ne doivent PAS être utilisées avec cet appareil.
12 Pour éviter tout risque d’électrocution, NE PAS immerger l’appareil ni laisser le cordon d’alimentation entrer en contact avec un liquide quelconque.
13 NE laissez PAS le cordon pendre sur les bords des tables ou des comptoirs. Le cordon pourrait s’accrocher et arracher l’appareil du plan de travail.
14 NE PAS laisser l’appareil ou le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes, y compris les cuisinières et autres appareils de chauffage.
15 TOUJOURS utiliser l’appareil sur une surface sèche et plane.
16 NE PAS laisser les enfants utiliser cet appareil ou s’en servir comme jouet. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé à proximité d’enfants.
17 Cet appareil n’est PAS destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité ne les ait supervisées ou leur ait donné des instructions concernant l’utilisation de l’appareil.
18 Utilisez UNIQUEMENT les accessoires fournis avec l’appareil ou recommandés par SharkNinja. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par SharkNinja peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
19 Ne placez JAMAIS la palette du crémier sur la base du moteur sans qu’elle soit d’abord fixée au couvercle du bol extérieur et que le couvercle soit fixé au bol extérieur.
20 Gardez les mains, les cheveux et les vêtements à l’écart du récipient lors du chargement et de l’utilisation.
21 Pendant le fonctionnement et la manipulation de l’appareil, évitez tout contact avec les pièces mobiles.
22 Ne remplissez pas les récipients au-delà des lignes de remplissage maximal.
23 NE PAS faire fonctionner l’appareil avec un récipient vide.
24 NE PAS mettre au micro-ondes les récipients ou accessoires fournis avec l’appareil, à l’exception de la pinte CREAMi. La pinte peut être passée au micro-ondes.
25 NE PAS mettre la pinte au micro-ondes pendant plus de 8 minutes à la fois. Attendez qu’il soit refroidi avant de le repasser au micro-ondes.
26 Ne laissez JAMAIS l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en cours d’utilisation.
27 NE PAS mélanger de liquides chauds. Cela peut entraîner une augmentation de la pression et une exposition à la vapeur qui peut présenter un risque de brûlure pour l’utilisateur.
28 NE PAS traiter d’ingrédients secs sans ajouter de liquide dans la pinte. L’appareil n’est pas conçu pour les mélanges à sec.
29 NE PAS effectuer d’opérations de broyage.
30 NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil sans que les couvercles soient en place. N’essayez PAS de neutraliser le mécanisme de verrouillage. Assurez-vous que le récipient et le couvercle sont correctement installés avant d’utiliser l’appareil.
31 Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que tous les ustensiles ont été retirés des conteneurs. Si les ustensiles ne sont pas retirés, les récipients risquent de se briser et de provoquer des blessures et des dégâts matériels.
32 Gardez les mains et les ustensiles hors des récipients pendant le mélange afin de réduire le risque de blessures graves ou d’endommagement de l’appareil. Un grattoir peut être utilisé UNIQUEMENT lorsque le processeur n’est pas en marche.
33 NE PAS porter l’appareil par la poignée du bol extérieur. Tenez l’appareil en saisissant les deux côtés de l’appareil sous la tête.
34 NE PAS traiter des ingrédients durs, en vrac ou de la glace. Cet appareil n’est pas conçu pour traiter des fruits congelés en vrac, un bloc de glace solide ou des glaçons.
35 NE PAS congeler la pinte en biais. Les pintes doivent être placées sur une surface plane dans le congélateur. Les pintes congelées de travers ne doivent PAS être traitées.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

ENREGISTRER CES INFORMATIONS

Numéro de modèle : _________________
Numéro de série : ___________________
Date d’achat : _________________
(Conserver le reçu)
Magasin d’achat : __________________

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Tension : 120V~, 60Hz
Puissance : 800 Watts
ASTUCE: Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur l’étiquette du code QR à l’arrière de l’appareil, près du cordon d’alimentation.

PIÈCES

De nombreux accessoires sont compatibles avec cette série. Pour acheter d’autres accessoires et trouver d’excellentes recettes, visitez le site ninjacreami.com.
A Base du moteur (le cordon d’alimentation n’est pas illustré)
B Couvercle extérieur du bol
C Creamerizer Palette
D CREAMi Pint Lid
E 16 oz. Chopine CREAMi
F Bol extérieur

Machine à glace NINJA CREAMi - PIÈCES

NOTE: La couleur de l’unité ainsi que le nombre de pintes et de couvercles peuvent varier selon le modèle.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

IMPORTANT: Lisez tous les avertissements de la première page avant de poursuivre.
LE SAVIEZ-VOUS ?
– Vous pouvez utiliser le bol extérieur pour transporter la CREAMi Pint après l’avoir sortie du congélateur.
REMARQUE: Tous les accessoires sont exempts de bisphénol A et peuvent être lavés au lave-vaisselle (panier supérieur uniquement). Assurez-vous que la palette, la pinte, le bol extérieur et les couvercles sont séparés avant de les mettre au lave-vaisselle.
1 Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil.
2 Lavez les récipients, les couvercles et la palette à l’eau chaude savonneuse. Utilisez un ustensile de vaisselle muni d’une poignée pour nettoyer la palette.
3 Rincez soigneusement et séchez à l’air libre toutes les pièces.
4 Essuyez le panneau de commande avec un chiffon doux.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Visiter registeryourninja.com pour enregistrer votre nouveau produit Ninja dans les dix (10) jours suivant l’achat. Il vous sera demandé de fournir le nom du magasin, la date d’achat et le numéro de modèle ainsi que votre nom et votre adresse. L’enregistrement nous permettra de vous contacter dans le cas improbable d’une notification de sécurité du produit. En vous enregistrant, vous reconnaissez avoir lu et compris le mode d’emploi et les avertissements figurant dans les instructions qui l’accompagnent. Vous recevrez un bon pour des pintes de CREAMi supplémentaires lorsque vous enregistrerez votre achat de Ninja CREAMi.

UTILISATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE

Le bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.

INSTALLER LA LUMIÈRENINJA CREAMi Ice Cream Maker - PANNEAU
Le voyant d’installation s’allume lorsque l’appareil n’est pas entièrement assemblé pour être utilisé. Si le voyant clignote, assurez-vous que le bol est correctement installé. Si le voyant est fixe, vérifiez que la palette est installée.
PROGRESS BAR
La barre de progression indique la progression du programme One-Touch. Les 4 DEL de la barre de progression clignotent deux fois puis s’éteignent lorsque le programme est terminé.
PROGRAMMES À UNE TOUCHE :
1-21/2 MINUTESChaque programme One-Touch est intelligemment conçu pour préparer de délicieuses créations en 1 à 2 1/2 minutes. Les programmes varient en durée et en vitesse en fonction des réglages optimaux pour obtenir des résultats parfaitement crémeux pour ce type de recette.
CRÈME GLACÉE
Conçue pour les recettes traditionnelles gourmandes. Idéal pour transformer les recettes à base de produits laitiers ou de substituts de produits laitiers en crèmes glacées épaisses, crémeuses et faciles à déguster.
CREME GLACÉE LITE
Conçue pour les consommateurs soucieux de leur santé afin de préparer des crèmes glacées à faible teneur en sucre ou en matières grasses ou d’utiliser des substituts de sucre. À choisir lors de la préparation de recettes céto ou paléo.
GELATO (non disponible sur tous les modèles)
Conçu pour les bases de crème pâtissière pour les glaces à l’italienne. Choisissez GELATO lorsque c’est spécifié pour créer des desserts délicieux et décadents.
SORBET
Conçu pour transformer les recettes à base de fruits à forte teneur en eau et en sucre en délices crémeux.
COUPE À SMOOTHIE (non disponible sur tous les modèles)
Conçu pour les recettes à base de fruits (frais ou surgelés) et/ou de légumes surgelés avec des produits laitiers, des substituts de produits laitiers ou des jus.
MILKSHAKE
Conçu pour créer des milkshakes rapides et épais. Il suffit de combiner votre crème glacée préférée (achetée en magasin ou faite maison), du lait et des ingrédients et de sélectionner MILKSHAKE.
MIX-IN
Conçu pour incorporer des morceaux de bonbons, de biscuits, de noix, de céréales ou de fruits congelés afin de personnaliser une base juste transformée ou une friandise achetée dans le commerce.
NOTE: Les mélanges sont plus efficaces s’ils sont ajoutés au milieu de la pinte de CREAMi. Après avoir traité la pinte, utilisez une cuillère pour créer un trou de 1 1 /2 pouces de large qui atteint le fond de la pinte. Ajoutez les mixtures hachées ou brisées dans le trou et traitez à nouveau en utilisant le programme MIX-IN.
RE-SPIN
Conçu pour garantir une texture lisse après l’exécution de l’un des programmes prédéfinis. Le RE-SPIN est souvent nécessaire lorsque la base est très froide (moins de -7°F) et que la texture est friable plutôt que crémeuse.
REMARQUE: Ne pas ré-épingler avant d’utiliser le programme MIX-IN.
REMARQUE: Pour arrêter un programme actif, il suffit d’appuyer sur la touche du programme qui est allumée.

READ  Manuel de la cafetière Ninja : DualBrew User Guide & Instructions

UTILISATION DU CREAMi

IMPORTANT: Lisez tous les avertissements de la première page avant de poursuivre.
Si vous préférez regarder comment utiliser le CREAMi, des vidéos pratiques sont disponibles sur ninjacreami.com.

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - UTILISATION

1 Ajouter les ingrédients dans la pinte CREAMi. N’ajoutez pas d’ingrédients au-delà de la ligne de REMPLISSAGE MAXI sur le pot. Pour trouver des ingrédients, vous pouvez choisir parmi des centaines de recettes à l’adresse suivante ninjacreami.com.
Vous ne voulez pas attendre 24 heures ? Personnalisez de la crème glacée du commerce avec des mélanges ou préparez un milkshake. Pour personnaliser de la crème glacée du commerce, versez-la dans une pinte et passez à l’étape 11a.
REMARQUE: Il ne s’agit PAS d’un mixeur. NE PAS traiter un bloc de glace solide ou des glaçons. NE PAS préparer de smoothie ou traiter des ingrédients durs et non fixés, tels que des fruits congelés. Les fruits doivent être écrasés pour libérer leur jus ou combinés à d’autres ingrédients et congelés avant d’être traités.

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - Aplatir

2 Si la recette exige que les ingrédients soient congelés, refermez le couvercle sur le pot et mettez-le au congélateur pendant au moins 24 heures.
3 Branchez l’appareil et placez-le sur une surface propre, sèche et plane, telle qu’un comptoir ou une table.

CONSEILS POUR LA CONGÉLATION

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - SURGELER Si elle est réglable, assurez-vous que la température de votre congélateur est correctement réglée. L’appareil est conçu pour traiter des bases comprises entre 9°F et -7°F. Si votre congélateur se situe dans cette plage, votre pinte devrait atteindre la température appropriée.
NINJA CREAMi Ice Cream Maker - FREEZING 2 Congeler la base pendant au moins 24 heures. Bien qu’elle soit congelée, la base doit atteindre une température encore plus froide avant d’être traitée.
NINJA CREAMi Ice Cream Maker - Congélation 3 Pour éviter d’endommager votre appareil, NE PAS congeler la pinte à l’angle.
Placez la pinte sur une surface plane dans le congélateur.
NINJA CREAMi Ice Cream Maker - FREEZING 4Les congélateurs verticaux sont les plus efficaces. Nous ne recommandons pas l’utilisation d’un congélateur coffre, car ils ont tendance à atteindre des températures extrêmement froides.

REMARQUE: L’appareil doit être branché avant d’être assemblé. L’appareil ne fonctionnera pas si la cuvette extérieure est installée avant que l’appareil ne soit branché.

4 Lorsque la base est préparée ou congelée, retirez le couvercle de la pinte et placez la pinte dans le bol extérieur.

REMARQUE: Pour éviter d’endommager l’appareil, NE PAS traiter la pinte si les ingrédients ont été congelés de travers ou si la pinte a été retirée puis recongelée de manière irrégulière.
NINJA CREAMi Ice Cream Maker - lisseIl faut toujours lisser la surface d’un produit transformé avant de le recongeler dans un pot. Si le pot est congelé de façon inégale, mettez-le au réfrigérateur pour permettre aux ingrédients de fondre. Mélangez ensuite les ingrédients à l’aide d’un fouet pour vous assurer qu’ils sont bien combinés. Recongeler en veillant à placer le pot sur une surface plane dans le congélateur.
Sorbetière NINJA CREAMi - pagaie5 Appuyez et maintenez le loquet de la palette sur le haut du couvercle du bol extérieur, puis insérez la palette Creamerizer dans le bas du couvercle. Relâchez le loquet pour fixer la palette. Lorsqu’elle est complètement installée, le loquet sera centré et la palette sera légèrement desserrée.
NINJA CREAMi Ice Cream Maker - Positionnement6 Positionnez la languette du couvercle légèrement à droite de la poignée du bol extérieur de manière à ce que les lignes du couvercle et de la poignée s’alignent. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller.

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - bol

7 Assurez-vous que l’appareil est branché. Placez ensuite le bol extérieur sur la base du moteur, la poignée étant centrée sous le panneau de commande. Tournez la poignée vers la droite pour soulever la plate-forme et verrouiller le bol en place. Vous entendrez un clic lorsque le bol sera complètement installé.

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - installée

8 Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre l’appareil en marche. Si le bol extérieur est correctement installé, les programmes à touche unique s’allument et l’appareil est prêt à fonctionner. Sélectionnez le programme qui convient le mieux à votre recette. Le programme s’arrête automatiquement lorsqu’il est terminé.

REMARQUE: Si le voyant d’installation est allumé, l’appareil n’est pas entièrement assemblé pour être utilisé. Si le voyant clignote, vérifiez que le bol est correctement installé. Si le voyant est fixe, vérifiez que la palette est installée. Veillez à brancher l’appareil avant d’installer le bol.

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - programme

9 Lorsque le programme est terminé, retirez le bol extérieur en maintenant le bouton de dégagement du bol sur le côté gauche de la base du moteur et en tournant la poignée vers le centre. Au fur et à mesure que la poignée est tournée, la plate-forme abaisse le bol. Soulevez la cuve pour la retirer.

Machine à glace NINJA CREAMi - programme 2

10 Pour retirer le couvercle, appuyez sur le bouton de déverrouillage du couvercle et tournez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
REMARQUE: N’utilisez PAS le programme RE-SPIN pour traiter les restes.
REMARQUE: L’appareil ne permet pas d’exécuter des programmes à touche unique l’un après l’autre. Entre deux programmes, abaissez le bol et vérifiez les résultats avant de continuer.

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - mix-ins

11a Si vous ajoutez des mélanges, utilisez une cuillère pour créer un trou d’un demi-pouce de large qui atteint le fond de la pinte. Ajoutez des mélanges hachés ou brisés dans le trou de la pinte et répétez les étapes 6 à 10 pour traiter à nouveau à l’aide du programme MIX-IN.

CONSEILS POUR LE MIXAGE

Nous vous recommandons d’ajouter 1/4 de tasse de vos bonbons écrasés, fruits congelés, noix hachées, morceaux de chocolat et autres. Si vous ajoutez plusieurs types de mélanges, nous vous recommandons de ne pas dépasser 1/4 de tasse au total. N’hésitez pas à ajuster la quantité de mélanges à votre goût, mais veillez à ce que le couvercle du bol extérieur puisse encore se refermer confortablement sur la pinte.
Les mélanges durs resteront intacts.
Les ingrédients tels que le chocolat, les bonbons et les noix ne seront pas décomposés pendant le programme MIX-IN. Nous recommandons d’utiliser des mini-puces de chocolat et des bonbons ou des ingrédients hachés.
Les mélanges mous seront décomposés.
Les ingrédients tels que les céréales, les biscuits et les fruits congelés seront plus petits après le programme MIX-IN. Nous recommandons d’utiliser des morceaux plus gros pour les ingrédients mous.
Pour la crème glacée et le gelato, nous déconseillons les fruits frais, les sauces et les pâtes à tartiner en tant que mix-ins. L’ajout de fruits frais, de fondants et de sauces au caramel diluera votre friandise. La pâte à tartiner au chocolat et aux noisettes et les beurres de noix ne se mélangent pas bien non plus. Nous recommandons d’utiliser des fruits congelés ou des nappes de chocolat ou de caramel.
Pour les milkshakes, n’utilisez pas le programme MIX-IN.

Sorbetière NINJA CREAMi - RE-SPIN

11b Si vous n’ajoutez pas de mélanges, RE-SPIN peut être utilisé sur une pinte friable ou poudreuse pour la rendre plus crémeuse. RE-SPIN est souvent nécessaire pour les bases très froides. Si la friandise est lisse et peut se ramasser à la cuillère, passez à l’étape 12. Si la base est friable ou poudreuse, répétez les étapes 6 à 10 pour la traiter à nouveau à l’aide du programme RE-SPIN.

REMARQUE: Ne pas ré-épingler avant d’utiliser le programme MIX-IN.

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - extérieurSorbetière NINJA CREAMi - UTILISATION 2

12 Sortez la pinte du bol extérieur. Savourez votre friandise !
13 Rincez le couvercle du bol extérieur pour éliminer tout résidu collant ou morceau coincé dans la palette du crémier. Détachez ensuite la palette en appuyant sur le loquet situé sur le dessus du couvercle du bol extérieur. Pour faciliter le nettoyage, libérez la palette directement dans l’évier.
14 Éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton d’alimentation. Débranchez l’appareil lorsque vous avez terminé. Reportez-vous à la section Entretien et maintenance pour les instructions de nettoyage et de stockage.
15 Vous n’avez pas fini votre pinte ? Aplatissez le dessus de votre friandise congelée à l’aide d’une cuillère ou d’une spatule avant de la recongeler. Si la friandise est dure après la recongélation, traitez-la à nouveau selon le programme que vous avez utilisé pour la préparer. Si elle est molle, il suffit de la déguster à l’aide d’une cuillère.

READ  Guide d'utilisation du NINJA Blender Duo avec Auto-IQ

REMARQUE: Les restes peuvent être conservés dans d’autres récipients. Toutefois, nous recommandons de conserver les restes dans une pinte afin de pouvoir les retravailler si nécessaire.
REMARQUE: Si votre friandise contient des ingrédients, un nouveau traitement pulvérisera probablement les ingrédients et créera une nouvelle saveur.

ENTRETIEN &amp ; MAINTENANCE

NETTOYAGE
NOTE: Avant le nettoyage, veillez à retirer la palette Creamerizer du couvercle extérieur du bol en rinçant le couvercle puis en appuyant sur le loquet de la palette.
Lavage à la main
Lavez les récipients, les couvercles et la palette à l’eau chaude savonneuse. Utilisez un ustensile de vaisselle muni d’une poignée pour nettoyer la palette. Rincez soigneusement et séchez à l’air libre toutes les pièces.
Lave-vaisselle
Les récipients, les couvercles et la palette peuvent être lavés au lave-vaisselle (panier supérieur uniquement). Assurez-vous que la palette, la pinte, le bol extérieur et les couvercles sont tous séparés avant de les placer dans le lave-vaisselle.

REMARQUE: Pour de meilleurs résultats, utilisez un lave-vaisselle pour enlever les ingrédients collés.
Couvercle extérieur du bol
Retirez la palette avant de nettoyer le couvercle du bol extérieur, car des ingrédients peuvent être coincés sous la palette. Faites ensuite couler de l’eau tiède par le levier de déblocage de la palette et par les orifices de vidange situés de chaque côté. Placez le couvercle avec le côté du levier vers le bas pour le vider complètement. Retirez le joint à lèvres en caoutchouc gris foncé qui entoure le milieu de la face inférieure du couvercle extérieur du bol. Lavez ensuite le couvercle et le joint à la main avec de l’eau chaude savonneuse ou mettez-les au lave-vaisselle.

Base du moteur

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - nettoyage

Débranchez la base du moteur avant de la nettoyer. Essuyez la base du moteur avec un chiffon propre et humide. N’utilisez PAS de chiffons, de tampons ou de brosses abrasifs pour nettoyer la base. Après chaque utilisation, essuyez la broche située sous le panneau de commande à l’aide d’un chiffon humide.

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - nettoyage 2

Si du liquide est coincé entre la base du moteur et la plate-forme, soulevez la plate-forme pour la nettoyer. Placez le bol extérieur sur la base du moteur, la poignée étant centrée sous le panneau de commande. Tournez la poignée vers la droite pour soulever la plate-forme. Utilisez ensuite un chiffon humide pour nettoyer la zone située entre la base et la plate-forme surélevée.

RANGEMENT
Pour le stockage au froid, enroulez le cordon avec la bande auto-agrippante située à l’arrière de la base du moteur. N’enroulez PAS le cordon autour de la base pour le stockage. Rangez les accessoires restants à côté de l’appareil ou dans une armoire où ils ne risquent pas d’être endommagés ou de créer un danger.

RÉINITIALISATION DU MOTEUR
Cet appareil est doté d’un système de sécurité unique qui évite d’endommager le moteur et le système d’entraînement en cas de surcharge involontaire. Si l’appareil est surchargé, le moteur sera temporairement désactivé. Dans ce cas, suivez la procédure de réinitialisation ci-dessous.
1 Débranchez l’appareil de la prise électrique.
2 Laissez l’appareil refroidir pendant environ 15 minutes.
3 Retirez le couvercle extérieur du bol et la palette. Assurez-vous qu’aucun ingrédient ne bloque l’assemblage du couvercle.
IMPORTANT: Veillez à ne pas dépasser les capacités maximales. C’est la cause la plus fréquente de surcharge des appareils.
NE PAS traiter un bloc de glace solide ou des glaçons. NE PAS préparer de smoothie ou traiter des ingrédients durs et en vrac, tels que des fruits congelés. Les fruits doivent être écrasés pour libérer leur jus ou combinés à d’autres ingrédients et congelés avant d’être transformés.
Si votre appareil a besoin d’être réparé, veuillez appeler le service clientèle au 1-877-646-5288. Pour que nous puissions mieux vous aider, veuillez enregistrer votre produit en ligne à l’adresse suivante registeryourninja.com et d’avoir le produit sous la main lorsque vous appelez.

GUIDE DE DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de choc et de fonctionnement involontaire, éteignez et débranchez l’appareil avant de le dépanner.
L’appareil se déplace sur le compteur pendant le traitement.
– Assurez-vous que le plan de travail et les pieds de l’appareil sont propres et secs.
La friandise congelée est liquide, et non solide, après transformation.
– Si une base est molle après transformation, remettez le CREAMi Pint au congélateur pendant plusieurs heures ou jusqu’à ce que la consistance souhaitée soit atteinte.
– Pour de meilleurs résultats, congelez la base pendant au moins 24 heures et traitez-la immédiatement après l’avoir sortie du congélateur. Si la base traitée n’est toujours pas ferme, essayez de régler votre congélateur à une température plus froide. L’appareil est conçu pour traiter des bases entre 9°F et -7°F.
– La proportion de matières grasses ou de sucre est peut-être trop élevée dans votre recette. Consultez le guide d’inspiration et utilisez les recettes incluses comme guide pour obtenir les meilleurs résultats.
La friandise congelée semble friable ou poudreuse après le traitement.
– Lorsque les bases sont congelées dans des congélateurs très froids, elles peuvent devenir friables. Après avoir exécuté un programme One-Touch, utilisez le programme RE-SPIN pour rendre votre friandise congelée plus lisse et plus crémeuse.
– La proportion de matières grasses ou de sucre peut être trop faible dans votre recette. Consultez le guide d’inspiration et utilisez les recettes incluses comme guide pour obtenir les meilleurs résultats.
Les programmes à touche unique ne s’allument pas.
– Assurez-vous que l’appareil est branché sur une prise de courant en état de marche avant d’installer le bol extérieur. Appuyez ensuite sur le bouton d’alimentation pour sélectionner un programme.
– Assurez-vous que l’appareil est entièrement assemblé avant de l’utiliser. Si l’appareil est sous tension et que le bol extérieur n’est pas installé correctement, le voyant d’installation clignote. Si la palette n’est pas installée correctement, le voyant d’installation s’allume. Tous les programmes One-Touch s’allument lorsque l’appareil est entièrement assemblé.
– L’appareil ne permet pas d’exécuter des programmes l’un après l’autre. Entre deux programmes, abaissez le bol et vérifiez les résultats avant de relever le bol et de lancer un autre programme.
Le voyant d’installation clignote.
– Le bol extérieur n’est pas installé ou n’est pas installé correctement. Veillez à installer la palette dans le couvercle du bol extérieur et le couvercle sur le bol extérieur. Placez ensuite le bol extérieur sur la base du moteur, la poignée étant centrée sous le panneau de commande. Tournez la poignée vers la droite pour soulever la plate-forme et verrouiller le bol en place.
Le voyant d’installation est allumé en continu.
– Le bol extérieur est correctement installé, mais la palette est manquante ou a été mal installée. Abaissez la plate-forme en appuyant sur le bouton de déverrouillage du bol situé à gauche de la base du moteur et en le maintenant enfoncé, tout en tournant la poignée du bol extérieur vers le centre. Assurez-vous que la palette est installée dans le couvercle.
Un voyant de la barre de progression ainsi que tous les voyants du programme clignotent.
– Le moteur a subi une surcharge et doit être réinitialisé. Débranchez l’appareil, retirez le bol et laissez la base du moteur refroidir pendant environ 15 minutes avant de le remettre en marche.
– Retirez le couvercle extérieur du bol et la palette. Assurez-vous qu’aucun ingrédient ne bloque l’assemblage du couvercle.
– Les ingrédients que vous essayez de transformer sont peut-être trop denses. Assurez-vous que vous utilisez des ingrédients contenant du sucre ou des matières grasses. Suivez les recettes du guide d’inspiration pour obtenir les meilleurs résultats.
– Votre congélateur est peut-être très froid. L’appareil est conçu pour traiter des bases entre 9°F et -7°F. Modifiez le réglage de votre congélateur, placez la pinte à l’avant du congélateur ou laissez-la sur le comptoir pendant quelques minutes avant de la traiter.
– NE PAS traiter un bloc de glace solide, des glaçons ou des ingrédients durs et en vrac tels que des fruits congelés.
Les deux segments du milieu de la barre de progression clignotent.
– Une erreur s’est produite et le programme ne s’est pas terminé avec succès. Vérifiez que la palette est correctement installée et essayez de lancer à nouveau le programme.
Une pinte a gelé en biais dans le congélateur.
– Pour éviter d’endommager l’appareil, NE PAS traiter une pinte qui a été congelée en biais. NE PAS traiter une pinte qui a été retirée puis recongelée de manière irrégulière.
– Lissez toujours la surface de votre crème glacée avant de la recongeler. Si le pot est congelé de façon inégale, mettez-le au réfrigérateur pour permettre aux ingrédients de fondre. Fouettez ensuite pour vous assurer que les ingrédients sont bien mélangés. Recongelez en veillant à placer le pot sur une surface plane dans votre congélateur.
Le bol extérieur ne se détache pas de la base du moteur après le traitement.
– Attendez environ 2 minutes, puis essayez à nouveau de retirer le bol extérieur. Maintenez le bouton de déverrouillage situé sur le côté gauche de la base du moteur et tournez la poignée du bol dans le sens des aiguilles d’une montre pour le retirer. Cette opération peut nécessiter un peu de force.
– Pour éviter que le bol extérieur ne reste collé à la base du moteur, assurez-vous que la cavité située sur le dessus de la palette est complètement sèche avant de procéder au traitement. De même, lorsque vous traitez plusieurs bases consécutivement, veillez à rincer et à sécher la palette après chaque base. Avec certaines recettes, l’eau peut geler entre la palette et la base du moteur, ce qui les fait coller l’une à l’autre ; le séchage de la palette entre les passages permet d’éviter ce problème.
L’intérieur de CREAMi Pint est rayé.
– De légères rayures sont normales après une utilisation régulière. Pour éviter les rayures, préparez les ingrédients dans un bol séparé et évitez d’utiliser des ustensiles métalliques dans le pot. Nettoyer avec des chiffons doux et non abrasifs.

READ  NINJA OP450UK Foodi MAX 7-in-1 Multi-Cooker Instructions

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

La garantie limitée d’un (1) an s’applique aux achats effectués auprès des détaillants agréés de SharkNinja Operating LLC. La couverture de la garantie s’applique uniquement au propriétaire initial et au produit d’origine et n’est pas transférable.
SharkNinja garantit que l’appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat lorsqu’il est utilisé dans des conditions domestiques normales et entretenu conformément aux exigences énoncées dans le guide de l’utilisateur, sous réserve des conditions et exclusions suivantes :
Qu’est-ce qui est couvert par cette garantie ?
1. L’appareil original et/ou les pièces inusables jugées défectueuses, à la seule discrétion de SharkNinja, seront réparés ou remplacés dans un délai d’un (1) an à compter de la date d’achat originale.
2. En cas de remplacement de l’appareil, la garantie prend fin six (6) mois après la date de réception de l’appareil de remplacement ou pour la durée restante de la garantie existante, la date la plus tardive étant retenue. SharkNinja se réserve le droit de remplacer l’appareil par un autre de valeur égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie ?
1. L’usure normale des pièces d’usure (telles que les conteneurs, les couvercles, les palettes, les bases de moteur, etc.), qui nécessitent un entretien régulier et/ou un remplacement pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, n’est pas couverte par la présente garantie. Les pièces de rechange sont disponibles à l’achat à l’adresse suivante ninjaaccessories.com.
2. Tout appareil qui a été modifié ou utilisé à des fins commerciales.
3. Les dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus, une manipulation négligente, un défaut d’entretien (par exemple, le fait de ne pas débarrasser le puits de la base du moteur des aliments renversés et autres débris), ou les dommages dus à une mauvaise manipulation pendant le transport.
4. Dommages indirects et accessoires.
5. Les défauts causés par des réparateurs non autorisés par SharkNinja. Ces défauts comprennent les dommages causés lors de l’expédition, de la modification ou de la réparation du produit SharkNinja (ou de l’une de ses pièces) lorsque la réparation est effectuée par un réparateur non autorisé par SharkNinja.
6. Produits achetés, utilisés ou exploités en dehors de l’Amérique du Nord.
Comment obtenir un service
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement alors qu’il est utilisé dans des conditions domestiques normales pendant la période de garantie, visitez le site ninjakitchen.com/support pour obtenir de l’aide sur l’entretien et la maintenance du produit. Nos spécialistes du service clientèle sont également disponibles au 1-877-646-5288 pour vous aider avec le support produit et les options de service de garantie, y compris la possibilité de passer à nos options de service de garantie VIP pour certaines catégories de produits. Pour que nous puissions mieux vous aider, veuillez enregistrer votre produit en ligne à l’adresse suivante registeryourninja.com et avoir le produit sous la main au moment de l’appel. SharkNinja prend en charge les frais d’envoi de l’appareil pour réparation ou remplacement. Des frais de 20,95 $ (sous réserve de modifications) seront facturés lorsque SharkNinja expédiera l’appareil réparé ou de remplacement.
Comment faire une demande de garantie
Vous devez appeler le 1-877-646-5288 pour faire une demande de garantie. Vous aurez besoin du reçu comme preuve d’achat. Nous vous demandons également d’enregistrer votre produit en ligne à l’adresse suivante registeryourninja.com et d’avoir le produit sous la main lorsque vous appelez, afin que nous puissions mieux vous aider. Un spécialiste du service clientèle vous fournira des informations sur les instructions de retour et d’emballage.
Application de la législation nationale
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que ce qui précède peut ne pas s’appliquer à vous.
PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces et accessoires supplémentaires, visitez le site ninjaaccessories.com.

OBTENEZ DE L’AIDE DÈS MAINTENANT !
NE RETOURNEZ PAS AU MAGASIN.
Questions ou problèmes ?
APPELEZ-NOUS : 1-877-646-5288
Ligne gratuite d’assistance à la clientèle

CREAMERIZER, CREAMY, et NINJA sont des marques déposées de SharkNinja Operating LLCTCe produit peut être couvert par un ou plusieurs brevets américains. Voir sharkninja.com/patents pour plus d’informations.
2021 SharkNinja Operating LLC
NC300Series_IB_A4_MP_Mv4_210712
SharkNinja Operating LLC
US : Needham, MA 02494
CAN : Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-877-646-5288
ninjakitchen.com

NINJA CREAMi Ice Cream Maker - app

Foire aux questions

Quelle est la différence entre NINJA CREAMi et NINJA BLENDERi ?

NINJA CREAMi est une machine à desserts glacés qui produit de la crème glacée, du yogourt glacé, du sorbet et du sherbet. NINJA BLENDERi est un mixeur qui mélange, hache et réduit en purée.

Quelle est la différence entre NINJA CREAMi et les autres machines à desserts glacés ?

NINJA CREAMi utilise un procédé breveté pour fabriquer de la crème glacée en seulement 20 minutes. Les autres machines à glace mettent des heures à fabriquer de la crème glacée. De plus, NINJA CREAMi possède un bol de congélation intégré qui n’a pas besoin d’être pré-congelé avant d’être utilisé. Les autres machines à desserts glacés nécessitent de congeler le bol pendant des heures avant de l’utiliser.

Comment puis-je obtenir les meilleurs résultats avec mon appareil ?

L’appareil ne doit être utilisé que pour la préparation de desserts glacés. N’utilisez jamais l’appareil à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu, car vous risqueriez de l’endommager et de vous blesser.

Puis-je préparer plus d’une fournée de crème glacée à la fois ?

Oui, vous pouvez préparer plusieurs lots à la fois. Toutefois, nous recommandons de ne pas faire plus de deux lots à la fois pour éviter de surcharger la machine.

Combien de temps faut-il pour faire de la glace avec mon appareil ?

Il faut environ 20 minutes pour préparer 1 litre de crème glacée ou 2 litres de sorbet, sherbet ou frozen yogurt avec votre appareil. Il faut environ 40 minutes pour préparer 1 litre de gelato avec votre appareil. Vous pouvez également préparer 2 litres de glace en une seule fois en doublant la recette et en utilisant les deux côtés du bol de congélation en même temps. L’appareil s’arrête automatiquement à la fin du cycle, de sorte que vous n’avez pas à vous soucier de la surcuisson de votre dessert.

Dois-je congeler mon bol de congélation avant de l’utiliser ?

Non, vous n’avez pas besoin de congeler votre bol de congélation avant de l’utiliser car il a déjà été pré-congelé par notre usine.

Quel type de récipient dois-je utiliser avec mon appareil ?

Vous pouvez utiliser n’importe quel récipient d’une capacité de 4 tasses ou moins, en plastique, en verre ou en métal, à parois droites et dont le diamètre ne dépasse pas 5 pouces (pour qu’il s’insère dans l’ouverture située sur le dessus de la cuve du congélateur).

Pourquoi ma glace a-t-elle un goût de plastique lorsque j’utilise mon appareil ?

Cela peut être dû à l’utilisation d’un récipient qui a déjà été utilisé pour un autre produit alimentaire tel que de la sauce tomate ou du yaourt. Nous vous recommandons de n’utiliser que des récipients neufs à chaque fois que vous préparez de la glace, afin d’obtenir des résultats optimaux à chaque fois.

Quel type d’ingrédients dois-je utiliser pour faire de la crème glacée ?

Vous pouvez utiliser tous les ingrédients propres à la consommation humaine, y compris les fruits et légumes frais tels que les bananes, les fraises, les framboises, etc., les pépites de chocolat, les biscuits, etc.

Peut-on utiliser de l’eau dans le Ninja Creami ?

Congeler uniquement de l’eau et du jus de citron revient à congeler uniquement de l’eau, ce qui n’est pas bon pour l’appareil et risque de le casser. NE PAS CONGELER DE L’EAU DE CITRON – le Ninja Creami ne peut pas traiter de l’eau contenant uniquement du jus de citron.

Les pintes Ninja CREAMi peuvent-elles aller au lave-vaisselle ?

REMARQUE : Tous les accessoires ne contiennent pas de BPA et peuvent être lavés au lave-vaisselle (panier supérieur uniquement). Assurez-vous que la palette, la pinte, le bol extérieur et les couvercles sont tous séparés avant de les placer dans le lave-vaisselle. 1 Retirer tous les matériaux d’emballage de l’appareil. 2 Laver les récipients, les couvercles et la palette dans de l’eau chaude savonneuse.

Les sorbetières congèlent-elles la glace ?

Bien que la base de la crème glacée commence à geler pendant qu’elle est brassée dans la machine, ce processus ne s’achève pas avec la gâterie ferme et très facile à déguster que vous attendez en fin de compte. Quelle que soit la durée du barattage de votre sorbetière, cela ne se produira pas.

VIDÉO

Logo NINJA

NINJA CREAMi Sorbetière

Share this post

About the author

Laisser un commentaire