COVERPRO

CoverPro 10×20 Portable Car Canopy Manuel du propriétaire

CoverPro 10×20 Portable Car Canopy Manuel du propriétaire

CoverPro 10×20 auvent de voiture portable

CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy

Conserver ce manuel Conserver ce manuel pour les avertissements et précautions de sécurité, les procédures d’assemblage, d’utilisation, d’inspection, d’entretien et de nettoyage. Inscrivez le numéro de série du produit au dos du manuel, près du schéma de montage (ou le mois et l’année d’achat si le produit n’a pas de numéro).
Conservez ce manuel et le reçu dans un endroit sûr et sec pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Lors du déballage, assurez-vous que le produit est intact et non endommagé. Si des pièces sont manquantes ou cassées, veuillez appeler le 1-888-866-5797 dès que possible.

AVERTISSEMENT
Lire ce document avant d’utiliser ce produit.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
CONSERVEZ CE MANUEL.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT
Lire tous les avertissements et instructions de sécurité.
Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Les avertissements, précautions et instructions présentés dans ce manuel d’instructions ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations susceptibles de se produire. L’opérateur doit comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent pas être intégrés dans ce produit, mais qui doivent être fournis par l’opérateur.

Précautions d’assemblage

  1. Ne pas assembler par temps venteux.
  2. Assembler et installer uniquement sur une surface plane, horizontale et dure.
  3. Assembler et ancrer uniquement selon ces instructions. Un assemblage incorrect ou un ancrage inadéquat peut créer des risques.
  4. Portez des lunettes de sécurité approuvées par l’ANSI et des gants de travail résistants pendant l’assemblage.
  5. Maintenez la zone d’assemblage propre et bien éclairée.
  6. Tenir les badauds à l’écart de la zone pendant l’assemblage.
  7. N’effectuez pas le montage lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues ou de médicaments.
  8. Les capacités du produit s’appliquent uniquement au produit correctement et complètement assemblé.

Précautions d’utilisation

  1. Ne pas utiliser de gril ou tout autre type de feu sous la couverture. Le couvercle peut s’enflammer s’il est exposé à la chaleur du feu.
  2. Ne laissez pas la neige ou les débris s’accumuler sur cet article.
  3. De la neige lourde et humide ou un vent fort peuvent causer des dommages ou un effondrement soudain. Retirez la couverture lorsque ces conditions ou des conditions similaires sont prévues.
  4. Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec ou à proximité de cet appareil.
  5. Utiliser uniquement comme prévu.
    Ne pas utiliser comme abri à long terme.
  6. Inspectez-le régulièrement, resserrez toutes les pièces de quincaillerie et tous les cordons lâches, et fixez tous les ancrages qui se sont détachés. Si des pièces sont endommagées, pliées ou étirées, elles doivent être remplacées. La quincaillerie peut se desserrer sous l’effet des contraintes normales de fonctionnement. Les ferrures desserrées ou les pièces endommagées ou modifiées compromettent l’intégrité structurelle de ce produit.
  7. Conserver les étiquettes et les plaques signalétiques du produit.
    Elles contiennent des informations importantes en matière de sécurité.
    S’ils sont illisibles ou manquants, contactez Harbor Freight Tools pour les remplacer.

Spécifications

Hauteur du centre 9′ 6″
Hauteur latérale 6′ 5″

Assemblée

Lisez l’intégralité de la section INFORMATIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ au début de ce document.
y compris tous les textes des sous-titres avant d’installer ou d’utiliser ce produit.

AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES :
Ne laissez pas ce produit partiellement assemblé. Assemblez ce produit complètement en une seule fois.

Remarque : Pour plus d’informations sur les pièces énumérées dans les pages suivantes, reportez-vous à la liste et au diagramme des pièces à la page 10.

Remarque : Une grande partie de l’assemblage de ce produit se fait par emboîtement. Veillez à ce que toutes les pièces s’emboîtent complètement et solidement. Un maillet en caoutchouc (vendu séparément) peut être utilisé pour taper doucement les pièces en place afin d’assurer un ajustement serré.

CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-1

  1. Assemblez une moitié du toit en utilisant 8x tubes sertis (2), 3x tubes de chevrons (3),
    4x tubes croisés droits (4), 4x connecteurs à 3 voies (5), et 2x connecteurs à 4 voies (6).
    Alignez les connecteurs à 3 et 4 voies de manière à ce que les extrémités libres soient toutes sur le côté.
    du même côté de l’assemblage, comme le montre la figure 1.CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-2
  2. Connectez un tube de chevron (3) à chaque connecteur à 3 et 4 voies (5,6) au sommet du toit.
    Connectez ensemble 4x tubes sertis (2), 2x tubes croisés droits (4), 2x connecteurs à 3 voies (5), et 1x connecteur à 4 voies (6), puis fixez cet ensemble aux extrémités des tubes de chevron (3).CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-3
  3. Placez la bâche de toit (9) sur le dessus du toit, les œillets étant orientés vers le bas, à l’intérieur.CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-4
  4. Utilisez les fixations à billes (10) pour attacher la bâche de toit aux tubes à l’aide des œillets des sangles à œillets.CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-5
  5. Fixez un tube droit (1) à chaque connecteur à 3 et 4 voies (5, 6) d’un côté de l’assemblage.
    Remarque : L’étiquette d’avertissement se trouve sur l’un des tubes droits (1).
    Tournez ce tube de manière à ce que l’étiquette d’avertissement puisse être lue facilement.
    Fixez un tube serti (2) au bas de chaque tube droit.CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-6
  6. Fixez un tube droit (1) à chaque connecteur à 3 et 4 voies (5, 6) de l’autre côté de l’assemblage.
    Fixer un tube serti (2) à la base de chaque tube droit.CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-7
  7. Placez une plaque de pied (8) sur le bas de chaque tube serti (2).
    Utilisez deux piquets de fixation de base (7) à travers chaque plaque de pied pour ancrer l’auvent.
    Remarque : Vérifier qu’il n’y a pas de lignes électriques à proximité avant de procéder à l’ancrage.CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-8
  8. Pour chaque coin de la bâche de toit (9)
    • Connectez le crochet d’angle de la bâche (11) au trou situé sur le coin intérieur du tube droit (1).
    • Tirez sur l’extrémité de la corde et attachez-la.CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-9

  9. Enfoncez un piquet de fixation de corde (12) à environ 3 pieds de chaque coin de l’auvent, en l’inclinant vers l’intérieur.
    Attachez une corde (13) autour du connecteur à trois voies (5) à chaque coin de l’auvent, puis fixez-la au piquet (12).
    Remarque : Vérifier qu’il n’y a pas de lignes électriques à proximité avant de procéder à l’ancrage.

Maintenance

Les procédures qui ne sont pas spécifiquement expliquées dans ce manuel ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié.

POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE GRAVE DUE À UNE DÉFAILLANCE DU PRODUIT :
Ne pas utiliser de produits endommagés. Si vous constatez des dommages, faites corriger le problème avant de poursuivre l’utilisation.

MENSUEL, Inspectez l’état général du garage mobile. Vérifier si :

  • les attaches à cliquet, les ancrages, les raccords de tubes et les colliers de fixation des rails sont desserrés (les resserrer au besoin),
  • couvertures, cordes ou câbles déchirés ou effilochés,
  • les pièces fissurées, pliées ou cassées, et
  • toute autre condition susceptible d’affecter la sécurité de son fonctionnement.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT
LE FABRICANT ET/OU LE DISTRIBUTEUR ONT FOURNI LA LISTE DES PIECES ET LE SCHEMA D’ASSEMBLAGE DANS CE MANUEL A TITRE D’OUTIL DE REFERENCE UNIQUEMENT. NI LE FABRICANT NI LE DISTRIBUTEUR NE DÉCLARENT OU NE GARANTISSENT À L’ACHETEUR QU’IL EST QUALIFIÉ POUR EFFECTUER DES RÉPARATIONS SUR LE PRODUIT, OU QU’IL EST QUALIFIÉ POUR REMPLACER DES PIÈCES DU PRODUIT. EN FAIT, LE FABRICANT ET/OU LE DISTRIBUTEUR DÉCLARENT EXPRESSÉMENT QUE TOUTES LES RÉPARATIONS ET TOUS LES REMPLACEMENTS DE PIÈCES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR DES TECHNICIENS CERTIFIÉS ET AGRÉÉS, ET NON PAR L’ACHETEUR. L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS DÉCOULANT DE SES RÉPARATIONS DU PRODUIT D’ORIGINE OU DES PIÈCES DE RECHANGE DE CELUI-CI, OU DÉCOULANT DE SON INSTALLATION DE PIÈCES DE RECHANGE.

Liste et diagramme des pièces

Liste des pièces
Note : Les illustrations des pièces individuelles ne sont pas à l’échelle.

CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-10

Notez ici le numéro de série du produit :

Note :

  • Si le produit n’a pas de numéro de série, enregistrer le mois et l’année d’achat à la place.
  • Certaines pièces sont listées et montrées à des fins d’illustration uniquement, et ne sont pas disponibles individuellement en tant que pièces de rechange. Précisez le code UPC 193175335357 lorsque vous commandez des pièces.

Schéma d’assemblage

CoverPro-10x20-Portable-Car-Canopy-11

Garantie limitée de 90 jours

Harbor Freight Tools Co. met tout en œuvre pour s’assurer que ses produits répondent à des normes de qualité et de durabilité élevées, et garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 90 jours à compter de la date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages dus directement ou indirectement à une mauvaise utilisation, à un abus, à une négligence ou à un accident, à des réparations ou à des modifications effectuées en dehors de nos locaux, à une activité criminelle, à une installation incorrecte, à l’usure normale ou à un manque d’entretien. Nous ne serons en aucun cas responsables des décès, des blessures aux personnes ou aux biens, ou des dommages accessoires, contingents, spéciaux ou consécutifs résultant de l’utilisation de notre produit. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation d’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. CETTE GARANTIE REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION.

Pour bénéficier de cette garantie, le produit ou la pièce doit nous être retourné, frais de transport prépayés. La marchandise doit être accompagnée d’une preuve de la date d’achat et d’une explication de la réclamation. Si notre inspection confirme le défaut, nous réparerons ou remplacerons le produit à notre choix ou nous pourrons choisir de rembourser le prix d’achat si nous ne pouvons pas vous fournir rapidement un produit de remplacement. Nous retournerons les produits réparés à nos frais, mais si nous déterminons qu’il n’y a pas de défaut ou que le défaut résulte de causes ne relevant pas de notre garantie, vous devrez alors supporter les frais de retour du produit.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre.

Visitez notre site web à l’adresse suivante : http://www.harborfreight.com
Envoyez un courriel à notre service d’assistance technique à l’adresse suivante : productsupport@harborfreight.com

Lors du déballage, assurez-vous que le produit est intact et non endommagé. Si des pièces sont manquantes ou cassées, veuillez appeler le 1-888-866-5797 dès que possible.

Copyright© 2015 par Harbor Freight Tools®. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce manuel ni aucune illustration qu’il contient ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite expresse de Harbor Freight Tools.
Les diagrammes contenus dans ce manuel peuvent ne pas être dessinés proportionnellement. En raison d’améliorations constantes, le produit réel peut différer légèrement du produit décrit dans le présent document. Les outils nécessaires à l’assemblage et à l’entretien peuvent ne pas être inclus.

Télécharger le PDF : CoverPro 10×20 Portable Car Canopy Owner’s Manual (Manuel du propriétaire de l’auvent de voiture portable CoverPro 10×20)

Share this post

About the author

Laisser un commentaire