Carte mère MSI MAG B660 TOMAHAWK WIFI
MAG B660 TOMAHAWK WIFI
Carte mère
User Guide Benutzerhandbuch Manuel d’utilisation
I
English Deutsch Français
II
Démarrage rapide
Nous vous remercions d’avoir acheté la carte mère MSI®. Cette section de démarrage rapide fournit des diagrammes de démonstration sur la façon d’installer votre ordinateur. Certaines installations sont également accompagnées de démonstrations vidéo. Veuillez vous connecter à l’URL pour la regarder avec le navigateur Web de votre téléphone ou de votre tablette. Vous pouvez même accéder à l’URL en scannant le code QR.
Kurzanleitung
Merci d’avoir choisi la carte mère MSI®. Ce chapitre du guide d’installation contient une démonstration de l’installation de votre ordinateur. De nombreuses installations proposent également des démonstrations vidéo. Cliquez sur l’URL pour afficher la démonstration vidéo avec votre navigateur sur votre ordinateur de poche ou votre table. Vous pouvez également scanner le code QR avec votre ordinateur pour afficher l’URL.
Présentation rapide
Merci d’avoir choisi la carte mère MSI®. Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est associé.
MSI®. , . . , – . , QR-.
MSI® PC URLQR URL
MSI® . . URL . QR URL .
MSI® URL QR code
MSI® QRURL
III
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ / CPU/ / / /
Youtube
1
2
https://v.youku.com/v_show/id_ XNTE5NDQwNDY2NA==.html
3
7
5 4
9
6
8 IV
Installing DDR5 memory/ Installation des DDR5-Speichers/ Installer une mémoire DDR5/ DDR5/ DDR5 / DDR5 / DDR5 / DDR5 / DDR5
Youtube
https://v.youku.com/v_show/id_ XNTE5NTg0NDM4NA==.html
DIMMA2
DIMMA2 DIMMB2
DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2
V
Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der
Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau
avant/ /
/ /
/
Youtube
http://youtu.be/DPELIdVNZUI http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMTczMzM2.html
POPWOEWRELREHLDD-EDDL+ED
RESET SW POWER SW
LED d’alimentation Interrupteur d’alimentation
–
-+
++
JFP1
2 1
–
+
10
9
Réservé
Interrupteur de réinitialisation de la LED du disque dur
1
LED HDD +
2
3
LED HDD –
4
5
Réinitialiser l’interrupteur
6
7
Réinitialiser l’interrupteur
8
9
Réservé
10
LED d’alimentation + LED d’alimentation Interrupteur d’alimentation Interrupteur d’alimentation
Pas de broche
HDD LED POWER LED
VI
HDD LED RESET SW
JFP1
LED HDD LED HDD + LED D’ALIMENTATION LED D’ALIMENTATION +
Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ / / / / /
Youtube
1
https://v.youku.com/v_show/id_ XNDUwMDUyNTkwOA==.html
Torque :
3 kgf-cm*
2
BAT1
*3 kgf-cm = 0.3 N-m = 2.6 lbf-in
VII
Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ / / / / /
Youtube
http://youtu.be/gkDYyR_83I4 http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html
ATX_PWR1
CPU_PWR1
VIII
CPU_PWR2
Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ SATA/ SATA / SATA / SATA / SATA
Youtube
1
http://v.youku.com/v_show/ id_XNDkzODU5MTky.html
2
3
5 4
IX
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ / / / / /
Youtube
1
http://v.youku.com/v_show/ id_XNDkyOTc3MzQ4.html
3
2
5 X
4 6
Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ / / / / /
XI
Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ / / / / /
1
2
3
4 XII
Informations sur la sécurité
Les composants inclus dans cet emballage sont susceptibles d’être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Veuillez respecter les instructions suivantes afin de garantir la réussite de l’assemblage de l’ordinateur. Assurez-vous que tous les composants sont bien connectés. Des connexions lâches peuvent empêcher l’ordinateur de reconnaître un composant ou de démarrer. Tenez la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants sensibles. Il est recommandé de porter un bracelet anti-décharge électrostatique (ESD) lors de la manipulation de la carte mère afin d’éviter tout dommage électrostatique. Si vous ne disposez pas d’un bracelet ESD, déchargez-vous de l’électricité statique en touchant un autre objet métallique avant de manipuler la carte mère. Rangez la carte mère dans un conteneur de protection électrostatique ou sur un tampon antistatique chaque fois que la carte mère n’est pas installée. Avant d’allumer l’ordinateur, assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques desserrés sur la carte mère ou dans le boîtier de l’ordinateur. Ne démarrez pas l’ordinateur avant que l’installation ne soit terminée. Cela pourrait endommager définitivement les composants et blesser l’utilisateur. Si vous avez besoin d’aide au cours d’une étape de l’installation, veuillez consulter un technicien informatique certifié. Mettez toujours l’ordinateur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer ou de retirer tout composant de l’ordinateur. Conservez ce guide de l’utilisateur pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Conservez cette carte mère à l’abri de l’humidité. Assurez-vous que votre prise électrique fournit la même tension que celle indiquée sur l’unité d’alimentation, avant de connecter l’unité d’alimentation à la prise électrique. Placez le cordon d’alimentation de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. Toutes les précautions et tous les avertissements figurant sur la carte mère doivent être respectés. Si l’une des situations suivantes se présente, faites vérifier la carte mère par un technicien :
Un liquide a pénétré dans l’ordinateur. La carte mère a été exposée à l’humidité. La carte mère ne fonctionne pas bien ou vous n’arrivez pas à la faire fonctionner selon le guide de l’utilisateur. La carte mère est tombée et a été endommagée. La carte mère présente des signes évidents de rupture. Ne laissez pas cette carte mère dans un environnement supérieur à 60°C (140°F), cela pourrait l’endommager.
Informations sur la sécurité 3
Notification d’arrêt du boîtier
Pour éviter d’endommager la carte mère, il est interdit d’installer une distance inutile entre les circuits de la carte mère et le boîtier de l’ordinateur. Les panneaux de la zone d’exclusion de la distance entre le boîtier et la carte mère seront marqués au dos de la carte mère (comme illustré ci-dessous) pour servir d’avertissement à l’utilisateur.
Avis de collision évitée
Une peinture protectrice est imprimée autour de chaque trou de vis pour éviter que les pièces ne soient rayées.
4 Informations sur la sécurité
Spécifications
Chipset CPU
Mémoire
Emplacement d’extension Graphique embarqué multi-GPU
Prend en charge les processeurs Intel® CoreTM 12e génération, les processeurs Pentium® Gold et Celeron® Socle de processeur LGA1700
* Veuillez consulter le site www.msi.com pour obtenir l’état le plus récent de la prise en charge au fur et à mesure que de nouveaux processeurs sont mis sur le marché.
Jeu de puces Intel® B660
4x DDR5 memory slots, supporting up to 128GB* Supports 1R 4800 MHz (by JEDEC & ; POR) Max. overclocking frequency :
1DPC 1R Vitesse maximale jusqu’à 6200+ MHz 1DPC 2R Vitesse maximale jusqu’à 5200+ MHz 2DPC 1R Vitesse maximale jusqu’à 4000+ MHz 2DPC 2R Vitesse maximale jusqu’à 4000+ MHz Supporte Intel® XMP 3.0 OC Supporte le mode Dual Controller Dual-Channel Supporte la mémoire non-ECC, non-bufferisée
* Veuillez vous référer à www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible.
2x PCIe x16 slots PCI_E1 (du CPU) Supporte jusqu’à PCIe 4.0 PCI_E2 (du chipset B660) Supporte jusqu’à PCIe 3.0 x4
1x PCIe 3.0 x1 slot (du chipset B660)
Prend en charge la technologie AMD CrossFireTM
1x port HDMI 2.1 avec HDR, prenant en charge une résolution maximale de 4K 60Hz*/** 1x port DisplayPort 1.4 avec HBR3, prenant en charge une résolution maximale de 4K 60Hz*/**
* Disponible uniquement sur les processeurs dotés d’une carte graphique intégrée. ** Les spécifications graphiques peuvent varier en fonction du processeur installé.
Suite sur la colonne suivante
Spécifications 5
Stockage
RAID USB Audio LAN
6 Spécifications
Suite de la colonne précédente
6x ports SATA 6Gb/s SATA5~8 (du chipset B660) SATAA~B (de l’ASM1061)
3x emplacements M.2 (Clé M) Emplacement M2_1 (du CPU) Prend en charge jusqu’à PCIe 4.0 x4 Prend en charge les périphériques de stockage 2242/ 2260/ 2280/ 22110 Emplacements M2_2 & ; M2_3 (du chipset B660) M2_2 prend en charge jusqu’à PCIe 4.0 x4 M2_3 prend en charge jusqu’à PCIe 4.0 x2* Prend en charge SATA jusqu’à 6Gb/s Prend en charge les périphériques de stockage 2242/ 2260/ 2280 Prend en charge Intel®
Mémoire OptaneTM
Prend en charge la technologie Intel® Smart Response pour les processeurs Intel CoreTM
* SATA7 ne sera pas disponible lors de l’installation d’un SSD M.2 SATA dans l’emplacement M2_3.
Prend en charge RAID 0, RAID 1 , RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA*.
* SATAA & ; SATAB ne supportent pas la fonction RAID.
Chipset Intel® B660 1x port USB 3.2 Gen 2×2 20Gbps (port Type-C sur le panneau arrière) 5x ports USB 3.2 Gen 2 10Gbps (4 ports Type-A sur le panneau arrière, 1 Type-C disponible via le connecteur interne) 2x ports USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A disponibles via le connecteur interne 8x ports USB 2.0 (4 ports Type-A sur le panneau arrière, 4 ports Type-A disponibles via les connecteurs internes)
Codec Realtek® ALC1220P Audio haute définition 7.1 canaux Prise en charge de la sortie S/PDIF
1x Realtek® RTL8125B-CG 2.5Gbps LAN controller
Suite sur la colonne suivante
Suite de la colonne précédente
Wi-Fi et Bluetooth
Intel® Wi-Fi 6E Le module sans fil est préinstallé dans l’emplacement M.2 (Key-E) Prend en charge MU-MIMO TX/RX, 2,4GHz/ 5GHz/ 6GHz*(160MHz) jusqu’à 2,4Gbps Prend en charge 802.11 a/ b/ g/ n/ ac/ ax Prend en charge Bluetooth® 5.2**, FIPS, FISMA
* Wi-Fi 6E 6GHz peut dépendre des réglementations de chaque pays et sera prêt dans Windows 10 build 21H1 et Windows 11. ** Bluetooth 5.2 sera disponible dans Windows 10 build 21H1 et Windows 11.
Connecteurs internes
1x connecteur d’alimentation principal ATX 24 broches 2x connecteurs d’alimentation ATX 12V 8 broches 6x connecteurs SATA 6Gb/s 3x emplacements M.2 (M-Key) 1x port USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C 1x connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gbps (prend en charge 2 ports USB 3.2 Gen 1 5Gbps supplémentaires) 2x connecteurs USB 2.0 (prend en charge 4 ports USB 2.0 supplémentaires) 1x connecteur de ventilateur de CPU à 4 broches 1x connecteur de ventilateur de pompe à eau à 4 broches 5x connecteurs de ventilateur de système à 4 broches 1x connecteur audio du panneau avant 2x connecteurs du panneau système 1x connecteur d’intrusion du châssis 1x cavalier Clear CMOS 1x connecteur de module TPM 1x connecteur TBT (prend en charge RTD3) 1x connecteur de contrôleur de syntonisation
Caractéristiques des LED
2x connecteurs LED RVB 4 broches 2x connecteurs LED RAINBOW 3 broches 4x LED EZ Debug
Suite de la colonne suivante
Spécifications 7
Suite de la colonne précédente
Connecteurs du panneau arrière
Contrôleur d’E/S Moniteur matériel Facteur de forme Caractéristiques du BIOS
Logiciel
4x ports USB 2.0 Type-A 1x DisplayPort 1x port HDMI 4x ports USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A 1x port USB 3.2 Gen 2×2 20Gbps Type-C 1x port LAN 2.5Gbps (RJ45) 2x connecteurs d’antenne Wi-Fi 5x jacks audio 1x connecteur S/PDIF OUT optique
Puce contrôleur NUVOTON NCT6687
CPU/ System/ Chipset temperature detection CPU/ System/ Pump fan speed detection CPU/ System/ Pump fan speed control CPU/ System/ Pump fan speed control
Facteur de forme ATX 30,5 cm x 24,4 cm (12 po x 9,6 po)
1x 256 Mb flash UEFI AMI BIOS ACPI 6.4, SMBIOS 3.4 Multi-langues
Pilotes MSI Center Intel Extreme Tuning Utility MSI APP Player (BlueStacks) Open Broadcaster Software (OBS) CPU-Z MSI GAMING Google ChromeTM, Google Toolbar, Google Drive NortonTM Internet Security Solution
Suite sur la colonne suivante
8 Spécifications
MSI Center Caractéristiques Caractéristiques spéciales
Suite de la colonne précédente
Mode jeu Smart Priority Game Highlights LAN Manager Mystic Light Ambient Devices Frozr AI Cooling User Scenario True Color Live Update Hardware Monitoring Super Charger Speed Up Smart Image Finder MSI Companion
Audio Audio Boost
Réseau 2.5G LAN LAN Manager Intel Wi-Fi
Refroidissement Conception tout aluminium Design du dissipateur thermique étendu Conception M.2 Shield Frozr Pump Fan Smart Fan Control
Suite de la colonne suivante
Spécifications 9
Caractéristiques spéciales
Suite de la colonne précédente
LED Mystic Light Mystic Light Extension (RAINBOW/RGB) Mystic Light SYNC Ambient Devices Support EZ DEBUG LED
Performance Emplacement PCI-E Lightning Gen 4 M.2 Multi GPU-CrossFire Technology Memory Boost Core Boost Lightning USB 20G USB 3.2 Gen 2 10G USB avec Type A+C Front USB Type-C Dual CPU Power : 8+8 pin 2oz Copper thickened PCB
Protection PCI-E Steel Armor Bouclier E/S pré-installé
Expérience MSI Center Click BIOS 5 CPU Cooler Tuning EZ M.2 Clip App player Tile
10 Spécifications
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier le contenu de l’emballage de votre carte mère. Il doit contenir
Carte mère
MAG B660 TOMAHAWK WIFI
Guide d’installation rapide
1
Documentation
Carte du programme de récompense MSI
1
Application
DVD des pilotes
1
Câbles
Câbles SATA 6Gb/s
1
Antenne Wi-Fi
1
Insigne de cas
1
Vis M.2 + entretoise (2 jeux/paquet)
1
Accessoires
Vis M.2 + support (1 jeu/paquet)
1
EZ M.2 clip (1 set/pack)
2
Autocollant MAG
1
Carte d’enregistrement du produit
1
Important
Si l’un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.
Contenu de l’emballage 11
Panneau d’E/S arrière
USB 2.0 Type-A
DisplayPort
Connecteurs d’antenne Wi-Fi Ports audio
LAN 2.5Gbps
USB 3.2 Gen 2 (10Gbps) Type-A
Tableau d’état des DEL du port LAN
DEL de liaison/activité
Statut
Description
Éteint Jaune Clignotant
Pas de lien Activité des données liées
USB 3.2 Gen 2×2 (20Gbps) Type-C
Sortie optique S/PDIF
LED de vitesse
Statut
Description
Eteint Vert Orange
Connexion 10 Mbps Connexion 100/1000 Mbps Connexion 2,5 Gbps
Configuration des ports audio
Ports audio
Canal
2468
Sortie centrale/ subwoofer Sortie enceinte arrière
Entrée ligne/ Sortie haut-parleur latéral
Sortie ligne/ Sortie haut-parleur avant Entrée micro
( : connecté, Blanc : vide)
12 Panneau d’E/S arrière
Console audio Realtek
Une fois la Realtek Audio Console installée, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres sonores afin d’obtenir un meilleur son. Vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres sonores afin d’obtenir un meilleur son.
Amélioration de l’application
Sélection de l’appareil
Volume principal
Réglages des connecteurs État des prises
Sélection de l’appareil – permet de sélectionner une source de sortie audio pour modifier les options correspondantes. Le signe de vérification indique que les dispositifs sont par défaut. Amélioration de l’application – la gamme d’options vous fournira une orientation complète de l’effet sonore anticipé à la fois pour la sortie et le périphérique d’entrée. Volume principal – contrôle le volume ou équilibre le côté droit/gauche des haut-parleurs branchés sur le panneau avant ou arrière en ajustant la barre. Jack Status (État des prises) – décrit tous les périphériques de rendu et de capture actuellement connectés à votre ordinateur. Paramètres du connecteur – configure les paramètres de connexion.
Boîte de dialogue automatique Lorsque vous branchez un périphérique sur une prise audio, une fenêtre de dialogue s’ouvre pour vous demander quel périphérique est actuellement connecté.
Chaque prise correspond à un réglage par défaut, comme indiqué à la page suivante.
Important
Les images ci-dessus ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent différer du produit que vous avez acheté.
Panneau E/S arrière 13
Prises audio pour le casque et le microphone
Schéma des prises audio vers les haut-parleurs stéréo
ENTRÉE AUDIO
Diagramme des prises audio vers les haut-parleurs 7.1 canaux
AUDIO INPUT Rear Front Side Center/
Caisson de basse
14 Panneau E/S arrière
Installation des antennes 1) Vissez fermement les antennes aux connecteurs d’antenne comme indiqué ci-dessous. 2. Orientez les antennes.
1
2
Panneau d’E/S arrière 15
Vue d’ensemble des composants
CPU_PWR1
Socket du processeur
CPU_PWR2
JRGB2 PUMP_FAN1
CPU_FAN1
JRAINBOW1
SYS_FAN1 SYS_FAN2
ATX_PWR1
SYS_FAN5
M2_1 PCI_E1
BAT1
JBAT1 PCI_E2
M2_2 PCI_E3
JAUD1 JRGB1
JFP1
JRAINBOW2 SYS_FAN3 SYS_FAN4
JDASH1
JFP2 SATAB
SATAA JUSB1 JUSB2
JTBT1
JUSB3
JUSB4 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA1
SATA 5 6 SATA 7 8 M2_3 JTPM1 JCI1
16 Vue d’ensemble des composants
Socle de l’unité centrale
Distance entre le centre de l’unité centrale et l’emplacement DIMM le plus proche.
52,3 mm
Introduction au processeur LGA1700 La surface du processeur LGA1700 comporte quatre encoches et un triangle doré qui permettent d’aligner correctement le processeur pour la mise en place de la carte mère. Le triangle doré est l’indicateur de la broche 1.
Important
Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer ou de retirer le processeur. Conservez le capuchon de protection de l’unité centrale après avoir installé le processeur. MSI traitera les demandes d’autorisation de retour de marchandise (RMA) si seule la carte mère est livrée avec le capuchon de protection sur le socle du processeur. Lors de l’installation d’un processeur, n’oubliez pas d’installer un dissipateur thermique pour le processeur. Ce dernier est nécessaire pour éviter la surchauffe et maintenir la stabilité du système. Assurez-vous que le dissipateur thermique de l’unité centrale a formé un joint étanche avec l’unité centrale avant de démarrer votre système. Une surchauffe peut sérieusement endommager l’unité centrale et la carte mère. Assurez-vous toujours que les ventilateurs fonctionnent correctement pour protéger l’unité centrale de la surchauffe. Veillez à appliquer une couche uniforme de pâte thermique (ou de ruban adhésif thermique) entre l’unité centrale et le dissipateur thermique afin d’améliorer la dissipation de la chaleur. Lorsque l’unité centrale n’est pas installée, protégez toujours les broches du socket de l’unité centrale en recouvrant le socket avec le capuchon en plastique. Si vous avez acheté une unité centrale et un dissipateur thermique/refroidisseur séparés, veuillez vous référer à la documentation contenue dans l’emballage du dissipateur thermique/refroidisseur pour plus de détails sur l’installation. Cette carte mère est conçue pour supporter l’overclocking. Avant d’essayer de l’overclocker, assurez-vous que tous les autres composants du système peuvent le tolérer. Toute tentative d’utilisation au-delà des spécifications du produit est déconseillée. MSI® ne garantit pas les dommages ou les risques causés par un fonctionnement inadéquat au-delà des spécifications du produit.
Vue d’ensemble des composants 17
Emplacements DIMM
DIMMA1
DIMMB1
Canal A
Canal B
DIMMA2
Recommandation d’installation du module de mémoire
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2 DIMMB2
DIMMA1 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2
Important
Insérez toujours les modules de mémoire dans l’emplacement DIMMA2 en premier. Pour assurer la stabilité du système en mode double canal, les modules de mémoire doivent être du même type, du même nombre et de la même densité.
Certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée lors de l’overclocking, car la fréquence de la mémoire dépend de la détection de présence en série (SPD). Allez dans le BIOS et trouvez la fréquence DRAM pour régler la fréquence de la mémoire si vous voulez faire fonctionner la mémoire à la fréquence indiquée ou à une fréquence plus élevée.
Il est recommandé d’utiliser un système de refroidissement de la mémoire plus efficace pour l’installation de DIMMs complets ou l’overclocking.
La stabilité et la compatibilité du module de mémoire installé dépendent de l’unité centrale et des dispositifs installés lors de l’overclocking.
Veuillez vous référer à www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible.
18 Vue d’ensemble des composants
PCI_E1~3 : Emplacements d’extension PCIe
PCI_E1 : PCIe 4.0 x16 (depuis le CPU)
PCI_E2 : PCIe 3.0 x4 (du chipset B660)
PCI_E3 : PCIe 3.0 x1 (à partir du chipset B660)
Important
Si vous installez une carte graphique lourde et de grande taille, vous devez utiliser un outil tel que le MSI Graphics Card Bolster pour supporter son poids afin d’éviter la déformation de l’emplacement. Pour l’installation d’une seule carte d’extension PCIe x16 avec des performances optimales, il est recommandé d’utiliser l’emplacement PCI_E1. Lorsque vous ajoutez ou retirez des cartes d’extension, éteignez toujours l’alimentation électrique et débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant. Lisez la documentation de la carte d’extension pour vérifier si des modifications matérielles ou logicielles supplémentaires sont nécessaires.
JFP1, JFP2 : Connecteurs du panneau avant
Ces connecteurs sont reliés aux commutateurs et aux diodes électroluminescentes du panneau avant.
JFP2 1
+
+-
Haut-parleur Buzzer
1
Orateur –
2
3
Buzzer –
4
Buzzer + Haut-parleur +
LED d’alimentation Interrupteur d’alimentation
–
-+
++
JFP1
2 1
–
+
10
9
Réservé
Interrupteur de réinitialisation de la LED du disque dur
1
LED HDD +
2
3
LED HDD –
4
5
Réinitialiser l’interrupteur
6
7
Réinitialiser l’interrupteur
8
9
Réservé
10
LED d’alimentation + LED d’alimentation Interrupteur d’alimentation Interrupteur d’alimentation
Pas de broche
Vue d’ensemble des composants 19
M2_1~3 : Fentes M.2 (Clé M)
Important
Intel® RST ne prend en charge que les SSD PCIe M.2 avec ROM UEFI. Les emplacements M2_2~3 supportent la mémoire Intel® OptaneTM M2_1.
M2_3 M2_2
Installation de l’emplacement M.2 1. Desserrez les vis du dissipateur thermique M.2 SHIELD FROZR. 2. Retirer le M.2 SHIELD FROZR et retirer les films de protection du dissipateur thermique.
tampons thermiques.
1
1
M2_1
1
2
M2_2&M2_3
1
2
20 Vue d’ensemble des composants
3. Si aucun clip EZ M.2 n’est installé, installez le kit de clip EZ M.2 fourni dans l’emplacement M.2 en fonction de la longueur de votre SSD.
4. Insérez votre SSD M.2 dans l’emplacement M.2 à un angle de 30 degrés. 5. Tournez le clip EZ M.2 pour fixer le SSD M.2.
4
3
30º
5
6. Remettez le dissipateur thermique M.2 SHIELD FROZR en place et fixez-le.
Vue d’ensemble des composants 21
SATA5~8 & ; SATAA~B : Connecteurs SATA 6Gb/s
Ces connecteurs sont des ports d’interface SATA 6Gb/s. Chaque connecteur peut se connecter à un périphérique SATA. Chaque connecteur peut se connecter à un périphérique SATA.
SATAA SATAB
SATA6
SATA5 SATA8
SATA7
Important
Ne pliez pas le câble SATA à un angle de 90 degrés. Dans le cas contraire, des données pourraient être perdues lors de la transmission. Les câbles SATA ont des prises identiques des deux côtés du câble. Toutefois, il est recommandé de connecter le connecteur plat à la carte mère pour des raisons d’encombrement. SATA7 ne sera pas disponible lors de l’installation d’un SSD M.2 SATA dans l’emplacement M2_3.
JAUD1 : Connecteur audio frontal
Ce connecteur permet de brancher des prises audio sur le panneau avant.
2
10
1
9
1
MIC L
2
Terrain
3
MIC R
4
NC
5
Téléphone principal R
6
Détection de MIC
7
SENSE_SEND
8
Pas d’épingle
9
Téléphone principal L
10
Détection des téléphones frontaux
22 Vue d’ensemble des composants
CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation
Ces connecteurs permettent de brancher un bloc d’alimentation ATX.
8 4
5 1
CPU_PWR1~2
1
Terrain
5
2
Terrain
6
3
Terrain
7
4
Terrain
8
+12V +12V +12V +12V
1
+3.3V
13
2
+3.3V
14
3
Terrain
15
12
24
4
+5V
16
5
Terrain
17
6
+5V
18
ATX_PWR1
7
Terrain
19
8
PWR OK
20
1
13
9
5VSB
21
10
+12V
22
11
+12V
23
12
+3.3V
24
+3,3V -12V Masse PS-ON# Masse Masse Masse Res +5V +5V +5V Masse
Important
Assurez-vous que tous les câbles d’alimentation sont bien connectés à un bloc d’alimentation ATX approprié afin de garantir un fonctionnement stable de la carte mère.
Vue d’ensemble des composants 23
JDASH1 : Connecteur du contrôleur d’accord
Ce connecteur est utilisé pour connecter un module optionnel de contrôleur d’accord.
26
15
1
Pas d’épingle
2
3
MCU_SMB_SCL_M
4
5
CCV5
6
NC MCU_SMB_SDA_M
Sol
JTPM1 : Connecteur du module TPM
Ce connecteur est destiné au module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel de la plateforme de sécurité TPM pour plus de détails et d’utilisations.
12
11
2
1
1
Puissance SPI
2
3 Master In Slave Out (données SPI) 4
5
Réservé
6
7
Terrain
8
9
Réservé
10
11
Réservé
12
SPI Chip Select Master Out Slave In (SPI Data)
Horloge SPI Réinitialisation SPI
Pas de demande d’interruption de broche
24 Vue d’ensemble des composants
JUSB4 : Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C
Ce connecteur vous permet de connecter le connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C sur le panneau avant. Le connecteur possède une conception à toute épreuve. Lorsque vous connectez le câble, veillez à le connecter avec l’orientation correspondante.
JUSB4
Câble USB Type-C
Port USB Type-C sur la face avant
JUSB3 : Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur permet de connecter des ports USB 3.2 Gen 1 5Gbps sur le panneau avant.
10
11
1
20
1
Puissance
11
2
USB3_RX_DN
12
3
USB3_RX_DP
13
4
Terrain
14
5
USB3_TX_C_DN
15
6
USB3_TX_C_DP
16
7
Terrain
17
8
USB2.0-
18
9
USB2.0+
19
10
Terrain
20
USB2.0+ USB2.0Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN Ground USB3_RX_DP USB3_RX_DN Power No Pin
Important
Notez que les broches d’alimentation et de mise à la terre doivent être connectées correctement afin d’éviter tout dommage.
Vue d’ensemble des composants 25
JUSB1~2 : Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs vous permettent de connecter des ports USB 2.0 sur le panneau avant.
2
10
1
9
1
CCV
2
3
USB0-
4
5
USB0+
6
7
Terrain
8
9
Pas d’épingle
10
VCC USB1USB1+ Masse
NC
Important
Notez que les broches VCC et Ground doivent être connectées correctement pour éviter tout dommage. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod via les ports USB, veuillez installer l’utilitaire MSI Center.
JTBT1 : Connecteur de carte d’extension Thunderbolt
Ce connecteur vous permet de connecter la carte d’E/S Thunderbolt supplémentaire.
2
16
1
15
1
TBT_FORCE_PWR
2
3 TBT_CIO_PLUG_EVENT# 4
5
SLP_S3#_TBT
6
7
SLP_S5#_TBT
8
9
Terrain
10
11
DG_PEWAKE#
12
13
TBT_RTD3_PWR_EN
14
15
TBT_CARD_DET_R#
16
TBT_S0IX_ENTRY_REQ TBT_S0IX_ENTRY_ACK TBT_PSON_OVERRIDE_N
No Pin SMBCLK_VSB SMBDATA_VSB
Masse PD_IRQ#
26 Vue d’ensemble des composants
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5 : Connecteurs de ventilateurs
Les connecteurs de ventilateur peuvent être classés en mode PWM (Pulse Width Modulation) ou en mode DC. Les connecteurs de ventilateur en mode PWM fournissent une sortie constante de 12V et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de la vitesse. Les connecteurs de ventilateur en mode DC contrôlent la vitesse du ventilateur en modifiant la tension. Cependant, vous pouvez suivre les instructions ci-dessous pour régler manuellement le connecteur de ventilateur en mode PWM ou DC.
SYS_FAN5 CPU_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN1 SYS_FAN2
Connecteur
CPU_FAN1 PUMP_FAN1 SYS_FAN1~5
Mode de ventilation par défaut
Mode PWM Mode PWM Mode DC
Courant max.
2A 3A 1A
Puissance max.
24W 36W 12W
SYS_FAN3
SYS_FAN4
Changement de mode et réglage de la vitesse du ventilateur Vous pouvez passer du mode PWM au mode DC et régler la vitesse du ventilateur dans le BIOS > ; HARDWARE MONITOR.
Sélectionner le mode PWM ou le mode DC
Il existe des points de gradient de la vitesse du ventilateur qui vous permettent d’ajuster la vitesse du ventilateur en fonction de la température du CPU.
Important
Assurez-vous que les ventilateurs fonctionnent correctement après avoir basculé en mode PWM/CD. Définition des broches des connecteurs de ventilateurs
1
Définition des broches du mode PWM
1
Terrain
2
+12V
3
Sens
4
Signal de contrôle de la vitesse
1 Définition des broches du mode DC
1
Terrain
2
Contrôle de la tension
3
Sens
4
NC
Vue d’ensemble des composants 27
JCI1 : Connecteur d’intrusion dans le châssis
Ce connecteur permet de brancher le câble du commutateur d’intrusion dans le châssis.
Normal (par défaut)
Déclencher l’événement d’intrusion dans le châssis
Utilisation du détecteur d’intrusion dans le châssis 1. Connectez le connecteur JCI1 au commutateur/détecteur d’intrusion du châssis. 2. Fermez le couvercle du châssis. 3. Allez dans BIOS > ; SETTINGS > ; Security > ; Chassis Intrusion Configuration. 4. Réglez Chassis Intrusion sur Enabled (Activé). 5. Appuyez sur F10 pour sauvegarder et quitter, puis appuyez sur la touche Enter pour sélectionner Yes. 6. Lorsque le couvercle du châssis est à nouveau ouvert, un message d’avertissement s’affiche sur l’écran de l’ordinateur.
à la mise sous tension de l’ordinateur.
Réinitialisation de l’avertissement d’intrusion dans le châssis 1. Allez dans BIOS > ; SETTINGS > ; Security > ; Chassis Intrusion Configuration. 2. Réglez Chassis Intrusion sur Reset. 3. Appuyez sur F10 pour enregistrer et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée pour sélectionner Oui.
28 Vue d’ensemble des composants
JRGB1~2 : Connecteurs de LED RVB
Les connecteurs JRGB permettent de connecter les bandes de LED 5050 RGB en 12V.
1
1
+12V
2
G
3
R
4
B
Connexion des bandes LED RVB
1
GR B
Connecteur JRGB
Câble d’extension JRGB
Connexion des ventilateurs à LED RVB
Connecteur JRGB
1
5050 bandes de LED RGB 12V
GR B
1
Connecteur du ventilateur du système
Ventilateur à LED RGB
Important
Le connecteur JRGB prend en charge jusqu’à 2 mètres de bandes LED RVB 5050 continues (12V/G/R/B) avec une puissance maximale de 3A (12V). Mettez toujours l’alimentation hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer ou de retirer la bande LED RVB. Veuillez utiliser le logiciel de MSI pour contrôler la bande LED étendue.
Vue d’ensemble des composants 29
JRAINBOW1~2 : Connecteurs de LED RVB adressables
Les connecteurs JRAINBOW vous permettent de connecter les bandes de LEDs RVB adressables individuellement WS2812B 5V.
1
1
+5V
2
Données
3
Pas d’épingle
4
Terrain
Connexion des bandes de LED RVB adressables
1
+5V
D
Connecteur JRAINBOW
Câble d’extension JRainbow
Connexion de ventilateur à LED RVB adressable
Connecteur JRAINBOW
1
WS2812B Bande LED RVB adressable individuellement 5V
1
Connecteur du ventilateur du système
Ventilateur à LED RVB adressable
ATTENTION
Ne connectez pas le mauvais type de bande LED. Le connecteur JRGB et le connecteur JRAINBOW fournissent des tensions différentes, et la connexion d’une bande de LED de 5V au connecteur JRGB endommagera la bande de LED.
Important
Le connecteur JRAINBOW prend en charge jusqu’à 75 bandes de LED RVB WS2812B adressables individuellement (5V/Data/Ground) avec une puissance maximale de 3A (5V). Dans le cas d’une luminosité de 20 %, le connecteur prend en charge jusqu’à 200 DEL. Mettez toujours l’alimentation hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer ou de retirer la bande LED RVB. Veuillez utiliser le logiciel de MSI pour contrôler la bande de LED étendue.
30 Vue d’ensemble des composants
JBAT1 : Cavalier d’effacement du CMOS (réinitialisation du BIOS)
La mémoire CMOS embarquée est alimentée par une batterie située sur la carte mère pour sauvegarder les données de configuration du système. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez les cavaliers pour effacer la mémoire CMOS.
Conserver les données (par défaut)
Effacer le CMOS/ Réinitialiser le BIOS
Réinitialisation du BIOS aux valeurs par défaut 1. Mettez l’ordinateur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. 2. Utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter JBAT1 pendant environ 5 à 10 secondes. 3. Retirez le cavalier de JBAT1. 4. Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’ordinateur sous tension.
Voyants de la carte mère
LED EZ Debug
Ces DEL indiquent l’état de débogage de la carte mère.
CPU – indique que le CPU n’est pas détecté ou qu’il est défaillant. DRAM – indique que la DRAM n’est pas détectée ou qu’elle est défaillante. VGA – indique que le GPU n’est pas détecté ou qu’il est défaillant. BOOT – indique que le périphérique d’amorçage n’est pas détecté.
ou qu’il est défaillant.
LEDs embarquées 31
Installation du système d’exploitation, des pilotes et du centre MSI
Veuillez télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes à l’adresse suivante : www.msi.com
Installation de Windows 10/ Windows 11
1. Mettez l’ordinateur sous tension. 2. Insérez le disque d’installation de Windows 10/ Windows 11/USB dans votre ordinateur. 3. Appuyez sur le bouton Redémarrer situé sur le boîtier de l’ordinateur. 4. Appuyez sur la touche F11 pendant le POST (Power-On Self Test) de l’ordinateur pour accéder à Boot
pour accéder au menu de démarrage. 5. Sélectionnez le disque d’installation Windows 10/ Windows 11/USB dans le menu de démarrage. 6. Appuyez sur n’importe quelle touche si l’écran affiche le message Appuyez sur n’importe quelle touche pour démarrer à partir d’un CD ou d’un DVD….
Si ce n’est pas le cas, ignorez cette étape. 7. Suivez les instructions à l’écran pour installer Windows 10/ Windows 11.
Installation des pilotes
1. Démarrez votre ordinateur sous Windows 10/ Windows 11. 2. Insérez la clé USB MSI® dans le port USB. 3. Cliquez sur la notification contextuelle Sélectionner pour choisir ce qu’il adviendra de ce disque, puis
sélectionnez Exécuter DVDSetup.exe pour ouvrir le programme d’installation. Si vous désactivez la fonction AutoPlay dans le panneau de configuration de Windows, vous pouvez toujours exécuter manuellement DVDSetup.exe à partir du chemin racine du lecteur USB MSI. 4. Le programme d’installation recherche et répertorie tous les pilotes nécessaires dans l’onglet Pilotes/logiciels. 5. Cliquez sur le bouton Installer dans le coin inférieur droit de la fenêtre. 6. L’installation des pilotes est alors en cours. Une fois qu’elle est terminée, vous êtes invité à redémarrer. 7. Cliquez sur le bouton OK pour terminer. 8. Redémarrez votre ordinateur.
Centre MSI
MSI Center est une application qui vous permet d’optimiser facilement les paramètres des jeux et d’utiliser sans problème les logiciels de création de contenu. Il vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI. Avec MSI Center, vous pouvez personnaliser les modes idéaux, surveiller les performances du système et régler la vitesse du ventilateur.
MSI Center User Guide Si vous souhaitez obtenir plus d’informations sur MSI Center, consultez le site http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf ou scannez le code QR pour y accéder.
Important
Les fonctions peuvent varier en fonction du produit que vous possédez.
32 Installation du système d’exploitation, des pilotes et du centre MSI
BIOS UEFI
Le BIOS UEFI de MSI est compatible avec l’architecture UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). L’UEFI offre de nombreuses nouvelles fonctions et de nombreux avantages que le BIOS traditionnel ne peut pas réaliser, et il remplacera complètement le BIOS à l’avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise l’UEFI comme mode de démarrage par défaut pour tirer pleinement parti des nouvelles capacités du chipset.
Important
Dans ce guide de l’utilisateur, le terme BIOS fait référence au BIOS UEFI, sauf indication contraire. Avantages de l’UEFI Démarrage rapide – L’UEFI peut démarrer directement le système d’exploitation et éviter le processus d’autotest du BIOS. Il permet également d’éviter de passer en mode CSM pendant le POST. Prise en charge des partitions de disques durs de plus de 2 To. Prend en charge plus de 4 partitions primaires avec une table de partition GUID (GPT). Prise en charge d’un nombre illimité de partitions. Prise en charge des capacités complètes des nouveaux périphériques – les nouveaux périphériques peuvent ne pas offrir de compatibilité ascendante. Prise en charge du démarrage sécurisé – l’UEFI peut vérifier la validité du système d’exploitation pour s’assurer qu’aucun logiciel malveillant n’altère le processus de démarrage. Cas d’incompatibilité UEFI Système d’exploitation Windows 32 bits – cette carte mère ne prend en charge que le système d’exploitation Windows 10/ Windows 11 64 bits. Carte graphique plus ancienne – le système détecte votre carte graphique. Si vous utilisez des cartes graphiques plus anciennes, le système peut afficher un message d’avertissement Cette carte graphique ne prend pas en charge le protocole GOP (Graphics Output Protocol).
Important
Nous vous recommandons de la remplacer par une carte graphique supportant GOP/UEFI ou d’utiliser un CPU avec des graphiques intégrés pour avoir un fonctionnement normal. Comment vérifier le mode BIOS ? 1. Allumez votre ordinateur. 2. Appuyez sur la touche Suppr lorsque le menu de configuration est affiché. Appuyez sur la touche DEL pour entrer dans le menu de configuration, F11 pour entrer dans le menu de démarrage.
s’affiche à l’écran pendant le processus de démarrage. 3. Après avoir accédé au BIOS, vous pouvez vérifier le mode BIOS en haut de l’écran.
Mode BIOS : UEFI
BIOS UEFI 33
Configuration du BIOS
Les paramètres par défaut offrent des performances optimales pour la stabilité du système dans des conditions normales. Vous devriez toujours conserver les paramètres par défaut afin d’éviter d’endommager le système ou d’empêcher le démarrage, à moins que vous ne soyez familiarisé avec le BIOS.
Important
Les éléments du BIOS sont régulièrement mis à jour pour améliorer les performances du système. Les éléments peuvent être légèrement différents du BIOS le plus récent ; par conséquent, la description n’est donnée qu’à titre de référence. Vous pouvez également vous référer au panneau d’information HELP pour la description des éléments du BIOS.
Les écrans, options et paramètres du BIOS varient en fonction de votre système.
Appuyer sur la touche Suppr lorsque le message Appuyez sur la touche DEL pour entrer dans le menu de configuration, F11 pour entrer dans le menu de démarrage apparaît à l’écran pendant le processus de démarrage.
Touche de fonction
F1 :
Liste d’aide générale
F2 :
Ajouter/supprimer un article favori
F3 :
Entrer dans le menu des favoris
F4 :
Entrer dans le menu des spécifications de l’unité centrale
F5 :
Entrer dans le menu Mémoire-Z
F6 :
Charger les valeurs par défaut optimisées
F7 :
Basculer entre le mode avancé et le mode EZ
F8 :
Profil d’overclocking de la charge
F9 :
Sauvegarder le profil d’overclocking
F10 :
Sauvegarder les modifications et réinitialiser*
F12 :
Faites une capture d’écran et enregistrez-la sur une clé USB (format FAT/ FAT32 uniquement).
Ctrl+F : Entrer dans la page de recherche
* Lorsque vous appuyez sur F10, une fenêtre de confirmation apparaît et fournit les informations relatives à la modification. Sélectionnez Oui ou Non pour confirmer votre choix.
Guide de l’utilisateur du BIOS Si vous souhaitez obtenir davantage d’instructions sur la configuration du BIOS, veuillez consulter le site http://download.msi.com/manual/mb/Intel600BIOS.pdf ou scanner le code QR pour y accéder.
Important
Les fonctions peuvent varier en fonction du produit que vous possédez.
34 BIOS UEFI
Réinitialisation du BIOS
Il peut être nécessaire de rétablir les paramètres par défaut du BIOS pour résoudre certains problèmes. Il existe plusieurs façons de réinitialiser le BIOS : Accédez au BIOS et appuyez sur F6 pour charger les paramètres par défaut optimisés. Court-circuitez le cavalier Clear CMOS sur la carte mère.
Important
Assurez-vous que l’ordinateur est éteint avant d’effacer les données CMOS. Veuillez vous référer à la section « Clear CMOS jumper » pour la réinitialisation du BIOS.
Mise à jour du BIOS
Mise à jour du BIOS avec M-FLASH Avant la mise à jour : Veuillez télécharger le dernier fichier BIOS correspondant au modèle de votre carte mère sur le site Web de MSI. Puis enregistrez le fichier BIOS sur la clé USB. Mise à jour du BIOS : 1. Insérez la clé USB contenant le fichier de mise à jour dans le port USB. 2. Veuillez vous référer aux méthodes suivantes pour entrer en mode flash.
Redémarrez et appuyez sur les touches Ctrl + F5 pendant le POST et cliquez sur Oui pour redémarrer le système.
Appuyez sur Ctrl+F5> ; pour activer M-Flash pour la mise à jour du BIOS. Redémarrez et appuyez sur la touche Del pendant le POST pour entrer dans le BIOS. Cliquez sur le bouton M-FLASH et cliquez sur Oui pour redémarrer le système.
3. Sélectionnez un fichier BIOS pour effectuer la mise à jour du BIOS. 4. Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui pour lancer la récupération du BIOS. 5. Une fois le processus de flashage terminé à 100 %, le système redémarre automatiquement.
UEFI BIOS 35
Mise à jour du BIOS avec MSI Center Avant de procéder à la mise à jour : Assurez-vous que le pilote LAN est déjà installé et que la connexion Internet est correctement configurée. Veuillez fermer toutes les autres applications logicielles avant de mettre à jour le BIOS. Pour mettre à jour le BIOS : 1. installez et lancez MSI Center et allez à la page Support. 2. Sélectionnez Live Update et cliquez sur le bouton Advance. 3. Sélectionnez le fichier BIOS et cliquez sur le bouton Installer. 4. Le rappel d’installation apparaît, cliquez alors sur le bouton Installer. 5. Le système redémarre automatiquement pour mettre à jour le BIOS. 6. Une fois le processus de flashage terminé à 100 %, le système redémarre.
automatiquement.
36 BIOS UEFI