NuFACE

NuFACE 1628601 Mini Facial Toning Device Manuel d’utilisation

NuFACE 1628601 Mini Facial Toning Device Manuel d’utilisation

NuFACE 1628601 Mini Facial Toning Device Mode d’emploi

NuFACE 1628601 Mini Facial Toning Device (en anglais)

APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL

FIG 1 CONNAÎTRE SON APPAREIL

FIG 2 APPRENDRE À CONNAÎTRE SON APPAREIL

  1. Sphères (électrodes)
  2. Indicateur de niveau d’intensité
  3. Bouton d’alimentation à double fonction : ON/OFF + contrôle d’intensité haut/bas
  4. Poignée Soft-Touch
  5. Haut-parleur (non illustré)
  6. NuFACE® Activateur de micro-courant
  7. Adaptateur de courant (non illustré)

UTILISATION PRÉVUE

Le Mini Device est destiné à la stimulation du visage et du cou et est indiqué pour une utilisation en vente libre.
pour un usage cosmétique en vente libre.

INFORMATIONS IMPORTANTES

  • N’utilisez le mini-appareil que de la manière décrite dans le présent manuel d’utilisation. Les risques et les dangers d’une utilisation du mini-appareil non conforme au présent manuel d’utilisation peuvent être inconnus.
  • Votre mini appareil NuFACE possède un numéro de série unique situé sur le dessous de l’appareil. Notez votre numéro de série et enregistrez votre appareil en ligne à l’adresse www.MyNuFACE.com. Un lien d’enregistrement se trouve au bas de la page web.

CONTRE-INDICATIONS D’UTILISATION

  • N’utilisez pas ce dispositif si vous avez des antécédents d’épilepsie ou de crises d’épilepsie.
  • N’utilisez pas ce dispositif si vous avez subi une intervention chirurgicale récente ou d’autres procédures chirurgicales.
  • Ne pas utiliser si vous avez un appareil électronique implanté tel qu’un défibrillateur, un neurostimulateur, un stimulateur cardiaque ou un moniteur ECG. Si vous utilisez un dispositif médical porté sur le corps, tel qu’une pompe à insuline, consultez votre fournisseur de soins de santé.
  • N’utilisez pas ce produit si vous souffrez d’un cancer actif ou d’une lésion suspecte ou cancéreuse.
  • Ne pas utiliser si vous êtes enceinte. La sécurité de la stimulation électrique pendant la grossesse n’a pas été établie.
  • Ne pas utiliser sur les nourrissons et les enfants de moins de 18 ans.
  • Consultez votre fournisseur de soins de santé si l’une des contre-indications ci-dessus s’applique à vous.

icône d'avertissement AVERTISSEMENTS

  • Si vous êtes suivi par un médecin, consultez-le avant d’utiliser cet appareil.
  • Cessez d’utiliser le dispositif et consultez votre fournisseur de soins de santé si vous présentez une réaction indésirable à l’utilisation du dispositif.
  • Appliquer la stimulation uniquement sur une peau normale, intacte, propre et saine. Ne pas utiliser sur des zones enflées, infectées ou enflammées ou sur des éruptions cutanées, par exemple, phlébite, thrombophlébite, capillaires brisés, varices, etc.
  • Consultez votre fournisseur de soins de santé avant d’utiliser ce produit si vous souffrez d’une affection cutanée sous-jacente.
  • L’utilisation du produit sur le cou peut ne pas être sûre chez les personnes ayant des antécédents connus de maladie de l’artère carotide, d’accident vasculaire cérébral ou d’accident ischémique transitoire (AIT), de sténose carotidienne, de pression artérielle instable, d’évanouissement facile, de maladie thyroïdienne ou d’interventions chirurgicales antérieures dans la région du cou.
  • Ne pas utiliser dans la région des yeux (muscle circulaire à l’intérieur du rebord orbital), sur les tempes, la poitrine ou la région de l’aine.
  • Ne pas appliquer la stimulation sur la poitrine, car l’introduction du courant électrique dans la poitrine peut provoquer des troubles rythmiques du cœur, ce qui peut être mortel.
  • Ne pas utiliser l’appareil en conduisant, en faisant fonctionner des machines ou au cours de toute activité dans laquelle des contractions musculaires involontaires peuvent exposer l’utilisateur ou le public à des risques de blessures inutiles.
  • Ne jamais utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il ne fonctionne pas correctement pour les raisons suivantes
    de dommages causés par une chute ou une immersion accidentelle dans l’eau.
  • Ne laissez jamais tomber ou n’insérez jamais d’objet dans les ouvertures de l’appareil.
  • L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent document, peut entraîner des blessures.
  • Évitez d’appliquer une pression excessive lorsque vous utilisez l’appareil sur le cou antérieur.
  • Si vous ressentez une gêne ou une difficulté à respirer ou à avaler suite à l’application du dispositif sur le cou, cessez de l’utiliser. FIG 3 Près de la glande thyroïde
  • Si vous présentez des symptômes d’hypotension (vertiges ou étourdissements) pendant l’utilisation du dispositif, cessez de l’utiliser.
  • Gardez tous les appareils électriques (y compris le mini-appareil) à l’écart de l’eau (y compris les baignoires, les douches et les éviers).
  • Il faut veiller à minimiser le traitement directement sur la ligne médiane du cou, en évitant particulièrement la thyroïde.
  • Si l’appareil commence à surchauffer, éteignez-le immédiatement.
  • N’appliquez pas la stimulation sur des zones douloureuses. Si vous avez des zones douloureuses, vous devriez consulter votre fournisseur de soins de santé avant d’utiliser cet appareil.
  • Utilisation d’accessoires, de transducteurs et de câbles autres que ceux spécifiés, à l’exception de
    des transducteurs et des câbles vendus par le fabricant du mini-appareil en tant que pièces de rechange pour les composants internes, peut entraîner une augmentation des émissions ou une diminution de l’immunité du système.
  • Ne pas utiliser le mini-appareil en présence d’appareils de surveillance électronique (p. ex. cardiaques).
    ) ou à proximité (par ex. 1 m) d’appareils de thérapie à ondes courtes, à micro-ondes ou électromagnétiques, car cela peut entraîner un dysfonctionnement de l’équipement médical. De tels équipements peuvent entraîner une instabilité de la sortie du Mini Device et provoquer des brûlures au niveau du site de stimulation.
  • Ne pas appliquer la stimulation pendant le bain ou la douche.
  • Ne pas utiliser cet appareil en cas de tendance aux saignements à la suite d’une blessure aiguë ou d’une fracture des os.
  • N’appliquez pas la stimulation sur des zones de la peau dépourvues de sensations normales.
  • L’appareil ne doit pas être utilisé à des températures extrêmes.
  • Tenir cet appareil hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil si vous pensez qu’il présente un dysfonctionnement ou qu’il ne fonctionne pas correctement. Renvoyez l’appareil à NuFACE pour examen.
  • Ne démontez pas l’appareil, car vous risquez de l’endommager, de provoquer un dysfonctionnement, une décharge électrique, un incendie ou des blessures. L’appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Remarque : le démontage annule la garantie.

PRÉCAUTIONS
Le mini dispositif NuFACE est conçu pour un usage cosmétique uniquement et pour des personnes en bonne santé.
Si ce n’est pas votre cas, veuillez consulter votre fournisseur de soins de santé avant de l’utiliser.

  • Les effets à long terme des stimulateurs électriques transcutanés sont inconnus.
  • Si vous avez une maladie cardiaque suspectée ou diagnostiquée, vous devez suivre les précautions recommandées par votre fournisseur de soins de santé.
  • Certains utilisateurs peuvent ressentir une irritation ou une hypersensibilité de la peau due à la stimulation électrique ou à l’activateur de microcourant. L’irritation peut généralement être réduite par l’utilisation d’un autre activateur NuFACE Microcurrent.
  • Des irritations cutanées et des brûlures sous les électrodes ont été signalées lors de l’utilisation d’autres stimulateurs musculaires électriques. En cas d’irritation ou de brûlure de la peau, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil.
  • Si l’utilisation du mini-dispositif provoque une douleur ou une gêne persistante, cessez immédiatement de l’utiliser.
  • Un léger picotement peut se produire lors de l’utilisation du mini dispositif. Si vous sentez le courant, appliquez plus de NuFACE Microcurrent Activator. Une diminution de l’intensité peut réduire ou éliminer cette sensation.
  • Lors de l’utilisation de votre mini-appareil, vous pouvez avoir l’impression de voir des lumières clignoter en raison de la stimulation du contour de l’œil. Si vous constatez ce phénomène en permanence sans utiliser votre appareil, consultez votre médecin.
  • Certains utilisateurs peuvent ressentir un goût métallique dans la bouche pendant l’utilisation de votre appareil,
    résultant de la stimulation et de la sensibilité variable autour de la bouche. Si vous constatez ce phénomène en permanence sans utiliser votre appareil, consultez votre prestataire de soins de santé.
  • La batterie de l’appareil n’est pas amovible par l’utilisateur. Si l’appareil doit être mis au rebut, ne le mettez pas au feu. Mettez l’appareil au rebut conformément aux réglementations locales.
  • Inspectez l’appareil et ne l’utilisez pas si vous constatez des signes de fuites internes de la batterie.
  • Le mini-appareil est conçu pour être stocké et utilisé à température ambiante. Ne le stockez pas au soleil ou sur une surface chaude. Les températures élevées peuvent l’endommager. L’appareil doit être utilisé, transporté et stocké de la manière indiquée dans le présent manuel. Si l’appareil n’est pas utilisé et entretenu conformément aux instructions données dans le présent manuel, la garantie sera annulée.
  • N’utilisez que l’adaptateur d’alimentation fourni avec le mini-appareil.
  • Le mini dispositif NuFACE est destiné à un usage cosmétique sur le visage tel que décrit. Toute conséquence résultant d’une mauvaise utilisation, d’une application sur d’autres parties du corps ou du visage, d’une connexion à des sources de tension inappropriées, de sphères sales, d’une expiration sur une alternative conductrice non NuFACE ou de toute autre application inappropriée n’est pas de la responsabilité de NuFACE ni de ses affiliés.

POUR COMMENCER

Suivez ces étapes importantes avant d’utiliser votre nouvel appareil.

  1. Retirez votre mini-appareil et l’adaptateur d’alimentation de la boîte.
  2. Connectez l’adaptateur d’alimentation à l’appareil et branchez-le sur une prise murale, à l’écart de toute source de chaleur.
    source d’eau, pour charger votre appareil. Remarque : Le mini-appareil ne s’allume pas lorsqu’il est en cours de chargement.
  3. Placez votre mini-appareil sur un comptoir ou une table, loin de toute source d’eau.
  4. Important : Chargez votre mini-appareil pendant 12 heures avant la première utilisation. Les voyants s’allument de plus en plus, indiquant que votre appareil est en cours de chargement. Tous les voyants restent allumés lorsque l’appareil est complètement chargé.
  5. Important : Testez votre peau pour vous assurer que vous n’êtes pas sensible au NuFACE Microcurrent.
    Activator. Pour ce faire, appliquez une quantité de l’activateur Microcurrent de la taille d’une pièce de dix cents sur votre avant-bras et laissez agir pendant 15 à 30 minutes avant de rincer. En cas de réaction allergique (éruption cutanée, rougeur, etc.), contactez immédiatement NuFACE pour obtenir des recommandations sur d’autres formules NuFACE. Vous ne devez pas commencer le traitement avec le Mini Device tant que votre réaction à l’Activateur de Microcourant n’a pas été résolue.
  6. N’oubliez pas de prendre une photo de votre visage nettoyé avant le traitement, dans une pièce bien éclairée. Après votre premier
    prenez une photo après et répétez le processus dans la même pièce bien éclairée toutes les 4 semaines pour suivre vos résultats.

FIG 4 SON DE L'APPAREIL

ACTIVATEUR DE MICROCOURANT NUFACE
La première étape essentielle de votre traitement par microcourant pour garantir des résultats optimaux.

Important : Toujours appliquer l’activateur de microcourant lors de l’utilisation du mini-appareil. Se référer à l’emballage pour connaître la date de péremption.

ZONES DE TRAITEMENT
Le Mini Device est conçu pour stimuler de grandes surfaces du visage et du cou, telles que les zones de l’épiderme.
la mâchoire, les pommettes et le front. Évitez d’appliquer l’appareil sur la ligne médiane du cou. Suivre
pour obtenir les meilleurs résultats, et reportez-vous à votre guide de démarrage rapide pour des images plus détaillées.

TECHNIQUE DE TRAITEMENT
En exerçant une pression légère à moyenne, soulevez un côté du visage et du cou à la fois en effectuant un mouvement de glissement.

Important : Veillez toujours à ce que les deux sphères soient en contact avec la peau pendant le traitement.
Reportez-vous à votre guide de démarrage rapide pour le traitement de base par glissement du cou, des joues et du front. Pour plus d’informations
des options de traitement plus avancées et des prises, visitez notre site Web à MyNuFACE.com

COMMENT UTILISER VOTRE MINI APPAREIL

Préparez-vous à tonifier, lifter et modeler.

Les instructions ci-dessous sont conçues pour fournir les résultats les plus efficaces lorsqu’elles sont suivies correctement.

  1. Nettoyez votre visage et votre cou avec un nettoyant sans huile. Les hommes doivent se raser avant le traitement – les poils du visage peuvent interférer avec la conductivité des sphères. Remarque : toute crème, lotion, autobronzant et/ou produit à base d’huile sur la peau peut bloquer le microcourant.
  2. Important : Appliquez une couche de NuFACE Microcurrent Activator sous forme de masque, section par section, au fur et à mesure du traitement. Remarque : appliquez toujours l’activateur NuFACE Microcurrent lorsque vous utilisez votre mini-appareil. Renouvelez l’application si la peau devient sèche pendant le traitement afin d’éviter toute sensation désagréable.
  3. Retirez l’adaptateur d’alimentation de l’appareil et mettez-le en marche en appuyant sur le bouton ON/OFF. Un bip sonore ascendant est émis pour vous informer que votre appareil est allumé.
  4. Réglez le niveau d’intensité en fonction de votre confort en appuyant progressivement sur le bouton ON/OFF.
    pour augmenter ou diminuer l’intensité du microcourant. Lorsque vous passez d’un niveau d’intensité à l’autre, un bip sonore est émis et le nombre de lumières bleues allumées change.
    Niveaux d’intensité :
    – Intensité minimale : 2 feux gauches allumés
    – Intensité moyenne : 3 feux du milieu allumés
    – Intensité maximale : Droite 2 feux allumés
  5. Placez le Mini Device en contact direct avec la zone à traiter. Toujours garder les deux sphères
    en contact avec la peau pendant le traitement afin de maintenir le flux de microcourant. Commencez votre traitement en exerçant une pression légère à moyenne. Remarque : la sensibilité de la peau du visage varie d’une personne à l’autre. Il est tout à fait normal de ne ressentir aucune sensation. Si vous ressentez des picotements, rajoutez du NuFACE Microcurrent Activator sur la zone que vous traitez. Le mini dispositif ne contracte PAS les muscles lorsqu’il est utilisé conformément aux instructions.
  6. L’appareil émet un bip à deux tons toutes les cinq (5) secondes pour indiquer qu’il faut passer à la zone de traitement suivante. Le bip se transforme en deux (2) sons faibles lorsque la batterie doit être rechargée.
  7. Une fois le traitement terminé, massez le reste de l’activateur NuFACE Microcurrent sur la peau pour bénéficier d’avantages supplémentaires en matière de soins.
  8. Le mini appareil s’éteint automatiquement après environ 5 minutes d’utilisation. Un bip sonore descendant est émis pour vous avertir que votre appareil s’éteint.

Voir la section « NETTOYAGE » pour des instructions de nettoyage appropriées.

FRÉQUENCE DE TRAITEMENT

  • Utiliser 5 minutes par jour.
  • Pendant les 60 premiers jours, utilisez 5 jours par semaine.
  • Après 60 jours, utilisez le produit 2 à 3 fois par semaine à des fins d’entretien.
  • Respecter un intervalle de 24 heures entre les traitements.

RÉSULTATS
Les résultats peuvent varier en fonction du type et de l’état de la peau.
Les meilleurs résultats sont obtenus avec une utilisation régulière.

ENTRETIEN DE VOTRE MINI APPAREIL
Nettoyage : Utilisez un chiffon légèrement humide, doux et non pelucheux avec de l’eau ou de l’alcool à friction pour nettoyer votre appareil.
après chaque traitement. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau.

Chargement : Avant la première utilisation, chargez votre mini-appareil pendant 12 heures.
Pour une durée de vie optimale de la batterie, il est recommandé de recharger le mini-appareil au moins une fois par an.
semaine pendant 8 heures.

Entretien de la batterie : Pour une durée de vie optimale de la batterie, chargez votre mini-appareil lorsque l’indicateur de batterie faible commence à s’allumer (bip sonore faible). Si la batterie est complètement déchargée, il est recommandé de la recharger complètement pendant 12 heures avant de l’utiliser. Si l’appareil doit être éliminé, ne le mettez pas au feu. Mettez l’appareil et ses batteries au rebut conformément aux réglementations locales. Soyez prudent avant d’utiliser l’appareil s’il a été stocké ou n’a pas été utilisé pendant une période prolongée. Inspectez l’appareil et ne l’utilisez pas s’il présente des signes de fuites internes de la batterie.

Dépannage : Si votre mini-appareil ne s’allume pas, assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
complètement chargée. Si ce n’est pas le cas, chargez votre appareil pendant 12 heures. Si votre appareil ne fonctionne toujours pas,
si vous avez besoin d’aide, si vous devez signaler des événements inattendus ou si vous avez des questions ;
veuillez appeler le service clientèle de NuFACE au 888-360-9171. Nous sommes là pour vous aider !

GARANTIE

Pour les appareils achetés aux Etats-Unis : NuFACE® garantit que les appareils NuFACE® et leurs accessoires sont exempts de défauts de fabrication et de main-d’œuvre pendant (1) an à compter de la date d’achat du mini appareil NuFACE. L’usure anormale, l’immersion et les chutes ne sont pas couvertes par cette garantie. Cette garantie est annulée si le produit a fait l’objet d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’un entretien ou d’une réparation inappropriés, d’une modification non autorisée ou de toute autre utilisation ne figurant pas dans les instructions imprimées. Le reçu doit être présenté comme preuve d’achat.

Pour plus d’informations sur votre garantie, visitez le site www.MyNuFACE.com/pages/warranty-returns

Procédure de réparation ou de remplacement sous garantie : Si une intervention sous garantie est nécessaire, vous pouvez
télécharger un formulaire de garantie sur notre site web à l’adresse suivante : www.MyNuFACE.com/warranty ou appeler le service clientèle
au 888-360-9171 pour obtenir des instructions supplémentaires. Veillez à renvoyer toutes les pièces (appareil
et le chargeur) et d’inclure un formulaire de garantie dûment rempli.

NuFACE
Retours / Réparations
1325 Sycamore Ave, Suite A
Vista, CA 92081
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE
1.888.360.9171

Pour les appareils achetés en dehors des États-Unis, retours internationaux et garanties internationales :
Tous les retours de produits en dehors des États-Unis doivent être effectués par votre lieu d’achat – spa, détaillant ou fournisseur de services.
distributeur. Veuillez consulter votre reçu ou votre lieu d’achat pour connaître leur politique de retour et de garantie.

FIG 5 CARACTÉRISTIQUES

Conforme à EN IEC/UL : 60601-1, 60601-1-6, 60601-1-11,
60601-2-10, 60601-1-2, 60601-1-4, 60335-1, 60335-2

SYMBOLES
Un ou plusieurs des marquages suivants peuvent apparaître sur le mini-appareil, le manuel de l’utilisateur ou l’emballage.

FIG 6 SYMBOLES

SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES DU MINI-APPAREIL

  • Dimensions de l’appareil : 4,2˝(L) x 2,5˝(L) x 1,2˝(P)
  • Poids net de l’appareil : 4,6 oz / 130,4 g
  • Poids net du chargeur : 1,8 oz / 51 g
  • Poids brut du kit système : 1,5 lbs / 680,3 g
    CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES
  • Conditions de fonctionnement : 10 à 37° C, 30 à 75%rH*, 700 à 1060hPa
  • Conditions de stockage : -10 à 55° C, 10 à 90%rH*, 500 à 1060hPa
  • Conditions d’expédition : -10 à 55° C, 10 à 90%rH*, 500 à 1060hPa
    *En supposant qu’il n’y ait pas de condensation

Fabriqué par NuFACE®

1325 Sycamore Avenue, Suite A, Vista, CA 92081 | 1.888.360.9171 | www.MyNuFACE.com

©2021 NuFACE.
Tous droits réservés.

Fabriqué aux États-Unis à partir de matériaux américains et importés.

Icône CE

Medical Device Safety Service GmbH
Schiffgraben 41, 30175 Hannover, Allemagne

BIORIUS, BE-7170 GÉRER

LOGO de NuFACE

En savoir plus sur ce manuel &amp ; Télécharger le PDF :

Share this post

About the author

Laisser un commentaire