Nostalgia

NOSTALGIA MWF5 MyMini Waffle Maker Instructions

NOSTALGIA MWF5 MyMini Waffle Maker Instructions

MWF5 Gaufrier MyMini
InstructionsNOSTALGIA MWF5 MyMini Gaufrier

MWF5 MyMini Gaufrier

Gaufrier « My Mini
Instructions et recettes
Commercialisé par : The warehouse Ltd, 26 The Warehouse Way, Northcote, Auckland 0627 0800 422 274
Faites de chaque jour une fête ! Visitez le site www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits amusants.

SÉCURITÉ

Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. De nombreux messages de sécurité importants figurent dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.
Icône d'avertissementIl s’agit du symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent entraîner des blessures graves pour vous et pour les autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité. Tous les messages de sécurité vous indiquent le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
220-240Volts 50-60Hz 550 Watts,
CE PRODUIT EST DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ DANS DES PRISES DE COURANT ALTERNATIF DE 220-240V UNIQUEMENT.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

  1. N’immergez JAMAIS l’appareil ou le cordon d’alimentation dans l’eau.
  2. N’utilisez JAMAIS l’appareil à proximité de l’eau.
  3. N’utilisez JAMAIS d’éponge ou de chiffon abrasif sur l’appareil.
  4. Ne laissez JAMAIS l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche.
  5. Ne placez JAMAIS dans l’appareil d’autres aliments que ceux destinés à être cuits.
  6. Débranchez les appareils de la prise de courant lorsque vous ne les utilisez pas et lorsque vous les nettoyez.
  7. Ne mettez pas les appareils dans le lave-vaisselle.
  8. Tenir hors de portée des enfants.
  9. Cet appareil n’est PAS un jouet.
  10. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes souffrant de troubles cognitifs sans surveillance.
  11. Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de toujours respecter les mesures de sécurité de base, notamment :

  1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
  2. NE PAS toucher les surfaces chaudes.
  3. Ne pas utiliser à l’extérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
  4. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas immerger le cordon, les fiches ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
  5. NE PAS faire fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé, après un dysfonctionnement de l’appareil, ou s’il est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez l’appareil au service après-vente agréé le plus proche pour qu’il soit examiné, ou à un atelier de réparation pour qu’il soit réglé électriquement ou mécaniquement.
  6. Le fabricant de l’appareil ne recommande pas l’utilisation d’accessoires autres que ceux fournis avec l’appareil. Ils peuvent provoquer des blessures.
  7. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  8. NE PAS placer l’appareil sur ou à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz chaud, ou dans un four chauffé.
  9. NE SURCHARGEZ PAS les prises murales, les rallonges ou les prises de courant intégrées, car cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.
  10. Cet appareil ne doit pas être utilisé à d’autres fins que celles indiquées dans les instructions qui l’accompagnent.
  11. NE PAS laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en cours d’utilisation ou lorsqu’il est branché sur une prise de courant.
  12. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant d’en retirer les pièces pour le nettoyer. Laissez refroidir l’appareil avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
  13. Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long. Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d’une table ou toucher des surfaces chaudes.
  14. Branchez toujours le cordon dans la prise murale avant d’utiliser l’appareil. Il n’y a pas d’interrupteur marche/arrêt. Pour l’éteindre, retirez la fiche de la prise murale. Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger.
  15. Des cordons d’alimentation détachables plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent être utilisés à condition d’être utilisés avec précaution. Exception : L’utilisation d’une rallonge ou d’un cordon amovible plus long n’est pas recommandée pour cet appareil.
  16. En cas d’utilisation d’un long cordon d’alimentation détachable ou d’une rallonge :
    1. La puissance électrique du cordon ou de la rallonge doit être au moins égale à celle de l’appareil ;
    2. La rallonge doit être un cordon à trois fils avec mise à la terre, et
    3. Le cordon le plus long doit être disposé de manière à ne pas tomber sur le plan de travail ou la table, où les enfants pourraient tirer dessus ou trébucher involontairement.
  17. Il convient d’être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil contenant des aliments chauds.
  18. N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même, car l’ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres risques. Confiez l’entretien de l’appareil à un personnel qualifié.
  19. Les pâtisseries seront très chaudes. Utilisez un ustensile en plastique ou en bois pour les retirer avec précaution.
  20. Évitez les ustensiles métalliques ou tranchants, car ils risquent d’endommager le revêtement antiadhésif des plaques chauffantes.
  21. Il convient d’être extrêmement prudent lors de l’ouverture et de la fermeture du couvercle de cet appareil ou du retrait des plateaux de cuisson. Utilisez un gant de cuisine ou un cache-pot lorsque vous ouvrez et fermez le couvercle, ou lorsque vous retirez les plateaux de cuisson, pour plus de sécurité.
  22. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité ne les ait surveillées ou leur ait donné des instructions concernant l’utilisation de l’appareil.
    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
READ  Instructions du mini gaufrier Nostalgia : MyMini & MWF5SERIES

INTRODUCTION

Merci d’avoir acheté le gaufrier MyMINI WAFFLE MAKER de Nostalgia »‘ ! Faire des gaufres moelleuses et délicieuses dans le confort de la maison est maintenant amusant, rapide et facile !

Caractéristiques :

– Prépare rapidement de délicieuses gaufres dorées à chaque fois.
– Les surfaces de cuisson de 5 pouces chauffent efficacement pour une performance de cuisson constante.
– La taille compacte s’adapte parfaitement à la cuisine, au bureau ou au camping et permet un rangement ordonné.
– La poignée froide permet de garder les mains en sécurité lors de l’ouverture et de la fermeture du couvercle.

PIÈCES &amp ; ASSEMBLAGE

MODE D’EMPLOI

  1. Avant la première utilisation, essuyez toutes les surfaces avec un chiffon humide et non abrasif. Retirez tout le papier de protection et l’emballage.
  2. Trouvez une surface sèche et plane à proximité d’une prise électrique.
  3. Préchauffez l’appareil en fermant le couvercle et en le branchant sur une prise électrique. Le voyant s’allume, indiquant que l’appareil est en train de chauffer.
    NOSTALGIA MWF5 MyMini Waffle Maker - parts 1
  4. Préparez vos ingrédients pendant que l’appareil préchauffe.
  5. Lorsque le témoin lumineux s’éteint, l’appareil est prêt à cuire.
  6. Soulevez le couvercle à l’aide de la poignée. Utilisez un gant de cuisine ou un cache-pot pour éviter les brûlures accidentelles.
  7. Vaporisez les surfaces de cuisson supérieure et inférieure avec un spray de cuisson antiadhésif ou enduisez-les légèrement d’une petite quantité d’huile végétale.
    REMARQUE : L’huile aide à protéger la qualité antiadhésive des surfaces de cuisson.
  8. Verser délicatement la pâte au centre de la surface de cuisson inférieure.
    REMARQUE : La quantité de pâte à gaufre nécessaire peut varier en fonction de la recette ou de la marque du mélange utilisé. Ne pas laisser la pâte déborder.
    NOSTALGIA MWF5 MyMini Gaufrier - pièces détachées
  9. Fermez le couvercle à l’aide de la poignée et laissez cuire.
    REMARQUE : Le temps de cuisson varie en fonction de la recette ou de la marque du mélange pour pâte à frire utilisé.
    ATTENTION : De la vapeur peut s’échapper de l’appareil pendant la cuisson. Pour votre sécurité, évitez tout contact avec la vapeur car elle est très chaude et peut provoquer des brûlures.
  10. Une fois que la gaufre est cuite selon vos préférences, soulevez le couvercle à l’aide de la poignée. Retirez la gaufre à l’aide d’un ustensile de cuisine en nylon, en silicone ou en bois résistant à la chaleur.
    REMARQUE : N’utilisez pas d’ustensiles en métal, car ils risquent de rayer et d’endommager les surfaces de cuisson.
  11. . Si vous faites cuire plus d’une fournée en une seule fois, veillez à abaisser le couvercle entre chaque fournée pour maintenir la température de cuisson à un niveau adéquat.
  12. Dès que vous avez terminé la cuisson, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.

CONSEILS UTILES

Ne laissez JAMAIS l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
Fumée

  • Lors de la première utilisation, il se peut que vous remarquiez une légère fumée ou une légère odeur ; c’est normal pour la plupart des appareils neufs. La fumée et l’odeur sont dues aux résidus qui brûlent sur les plaques de cuisson antiadhésives. Laissez l’appareil préchauffer jusqu’à ce que la fumée et l’odeur disparaissent.

Plaques de cuisson antiadhésives

  • Avant chaque utilisation, il est recommandé d’enduire les plaques de cuisson d’un spray antiadhésif ou d’une petite quantité d’huile végétale. Vous contribuerez ainsi à la longévité de votre appareil.
  • N’utilisez que des ustensiles en nylon, en silicone ou en bois résistants à la chaleur lorsque vous utilisez cet appareil. Les ustensiles en métal peuvent rayer ou endommager les plaques de cuisson antiadhésives.

Conseils de cuisson

  • Pour des gaufres plus saines, remplacez la farine blanche par de la farine complète.
  • Pour que les gaufres restent croustillantes lorsqu’on les réchauffe, il faut toujours les réchauffer au four plutôt qu’au micro-ondes. Préchauffez le four à 9°C et faites-les cuire sur une plaque à pâtisserie ou une grille.
  • NE PAS trop mélanger la pâte. La pâte doit être légèrement grumeleuse pour que les gaufres soient légères et moelleuses à la cuisson.
  • Vous pouvez conserver la pâte dans un récipient hermétique et la réfrigérer. La pâte réfrigérée restera fraîche jusqu’à deux jours. Comme la pâte froide s’épaissit, il peut être nécessaire d’ajouter un peu de lait ou d’eau à la pâte avant de la faire cuire.
READ  NOSTALGIA NWICM6DB 6-Quart Ice Cream Maker Instruction Manual (Manuel d'instruction de la sorbetière)

NETTOYAGE et ENTRETIEN

Prenez soin de votre WAFFLE MAKER en suivant les instructions de nettoyage suivantes.

  • Débranchez l’appareil de la prise électrique et laissez-le refroidir complètement.
  • À l’aide d’un chiffon humide, savonneux et non abrasif, essuyez l’extérieur de l’appareil, ainsi que les surfaces de cuisson antiadhésives supérieure et inférieure.
  • Rincez soigneusement le chiffon et essuyez-le à nouveau. Séchez avec un chiffon propre.
  • Ne mettez PAS les pièces au lave-vaisselle.
  • N’immergez JAMAIS l’appareil ou le cordon électrique dans l’eau.

RECETTES

Votre gaufrier vous permet de réaliser de nombreuses recettes de gaufres qui vous mettront l’eau à la bouche ! Avec cet appareil à cuisson rapide, les gaufres sont croustillantes et dorées à l’extérieur et moelleuses à l’intérieur. Essayez de les garnir de fruits et de crème fouettée, ou essayez la combinaison classique de beurre et de sirop. Faites preuve de créativité et profitez de votre WAFFLE MAKER !
GAUFRES BELGES

  • 1 paquet de 7 grammes de levure sèche active……………. Dans un petit bol, dissoudre la levure dans une demi-tasse de lait chaud.
  • ¼ tasse de lait tiède………………………. Laisser reposer jusqu’à ce que le mélange soit crémeux, environ 10 minutes.
  • 3 jaunes d’oeufs……………………….. Dans un grand bol, mélanger au fouet les jaunes d’œufs, ¼ tasse de lait chaud et le beurre fondu. Incorporer le mélange de levure, le sucre, le sel et la vanille.
  • 23/4 tasses de lait chaud…………………….. Incorporer les 21/2 tasses de lait restantes en alternant avec la farine, en terminant par la farine.
  • 3/4 de tasse de beurre, fondu et refroidi jusqu’à ce qu’il soit tiède………………… Battre les blancs d’œufs jusqu’à ce qu’ils forment des pics mous ; les incorporer à la pâte. Couvrir hermétiquement le bol avec du film plastique.
  • Laisser lever dans un endroit chaud jusqu’à ce que la pâte ait doublé de volume, soit environ 1 heure.
  • 1/2 tasse de sucre blanc………………… Préchauffer l’appareil comme indiqué.
  • 11/2 Tsp. Salt……………………….Verser la pâte dans les puits préchauffés de la surface de cuisson inférieure.
  • 2 cuillères à café d’extrait de vanille…………….Fermer le couvercle et cuire pendant 4 à 6 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient dorés.
  • 4 tasses de farine tout usage………………….. Ouvrez le couvercle à l’aide d’un porte-casserole ou d’un gant de cuisine.
  • 3 blancs d’oeufs…………………………. Retirer les gaufres à l’aide d’un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.

GAUFRES À L’AVOINE

  • 11/2 tasses de farine tout usage…………………. Préchauffer l’appareil comme indiqué.
  • 1 tasse d’aliments à cuisson rapide ………………………..Dans un grand bol, mélanger la farine, les flocons d’avoine, la poudre à pâte, la cannelle et le sel ; mettre de côté.
  • 1 Tbsp. Baking Powder Rolled Oats……………………… Dans un petit bol, mélanger les œufs, le lait, le beurre et la cassonade.
  • 1/2 c. à thé de cannelle…………………………. Ajouter au mélange de farine ; mélanger jusqu’à ce que le tout soit homogène.
  • ¼ c. à thé de sel……………………………………………….. Verser la pâte dans les puits préchauffés de la surface de cuisson inférieure.
  • 2 œufs, légèrement battus…………………………………….Fermer le couvercle et cuire pendant 4 à 6 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient bien cuits.
  • 11/2 tasses de lait……………………………………….. Ouvrez le couvercle à l’aide d’un gant de cuisine ou d’un gant de toilette.
  • 6 cuillères à soupe de beurre fondu ………………………………….. Retirer les gaufres à l’aide d’un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
  • 2 cuillères à soupe de cassonade………………………………….. Servir avec des fruits frais et du yaourt si désiré.

GAUFRES AU CHOCOLAT

  • 1 tasse de beurre…………………. Préchauffer l’appareil comme indiqué.
  • 4 œufs, battus………………. Dans un grand bol, battre tous les ingrédients.
  • 11/2 tasses de sucre………………… La pâte sera légèrement grumeleuse.
  • V : tasse de cacao………………….. Verser la pâte dans le puits préchauffé de la surface de cuisson inférieure.
  • 2 tasses de farine…………………Fermer le couvercle et cuire pendant 4 à 6 minutes.
  • 1 cuillère à café de vanille………………………… Ouvrir le couvercle à l’aide d’un porte-casserole ou d’un gant de cuisine.
  • 1 cuillère à café de sel……………………………. Retirer les gaufres à l’aide d’un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
  • 1/2 tasse d’eau……………………. Servir avec des tranches de bananes et de la crème fouettée.

GAUFRES À LA CANNELLE

  • 2 tasses de farine tout usage…………… Préchauffer l’appareil comme indiqué.
  • Ve tasse de sucre blanc………………… Fouetter la farine, le sucre blanc, la cassonade, la cannelle, la levure chimique et le sel dans un bol jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de grumeaux.
  • 1/2 tasse de cassonade…………………. Verser le lait, l’huile végétale et l’extrait de vanille dans le mélange de farine ; mélanger jusqu’à ce que le tout soit bien combiné
  • 21/2 c. à thé de cannelle moulue……………….. Dans un grand bol en verre ou en métal, battre les blancs d’œufs jusqu’à ce qu’ils soient mousseux et qu’ils forment des pics mous.
  • 4 cuillères à café de levure chimique………………… Soulevez votre batteur ou votre fouet tout droit : les blancs d’œufs formeront des monticules mous plutôt que des pics nets.
  • IA Tsp. Salt 13A Cups Milk………………… Incorporer les blancs d’œufs battus à la pâte.
  • 1/2 tasse d’huile végétale………………. Verser la pâte dans le puits préchauffé de la surface de cuisson inférieure.
  • 1 cuillère à café d’extrait de vanille……………………… Fermez le couvercle et faites cuire pendant 4 à 6 minutes.
  • 2 blancs d’œufs………………………………….. Ouvrir le couvercle à l’aide d’un gant de cuisine ou d’un gant de toilette.
  • Spray de cuisson…………………………………… Retirer les gaufres à l’aide d’un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
READ  Mode d'emploi de mon mini-cuiseur à œufs : Manuel d'utilisation NOSTALGIA EC7AQ

GAUFRES AU POTIRON

  • 212 tasses de farine tout usage……………………. Préchauffer l’appareil comme indiqué.
  • 4 cuillères à café de levure chimique………………………. Mélanger la farine, la levure chimique, la cannelle, le piment de la Jamaïque, le gingembre, le sel et la cassonade dans un saladier.
  • 2 cuillères à café de cannelle moulue………………… Dans un autre bol, mélanger le potiron, le lait et les jaunes d’œufs.
  • 1 cuillère à café d’épices moulues……………………………. Monter les blancs d’œufs en neige dans un bol propre et sec jusqu’à ce qu’ils forment des pics mous.
  • 1 cuillère à café de gingembre moulu…………………………. Incorporer le mélange de farine et la tasse de beurre fondu IA au mélange de citrouille, en remuant juste pour combiner.
  • 1/2 cuillère à café de sel…………………………………………. Utiliser un fouet ou une spatule en caoutchouc pour incorporer ‘h des blancs d’oeufs dans la pâte, en remuant doucement jusqu’à ce qu’ils soient incorporés.
  • ¼ tasse de cassonade tassée……………. Incorporer le reste des blancs d’oeufs.
  • 1 tasse de citrouille en conserve…………………… Verser la pâte dans le puits préchauffé de la surface de cuisson inférieure.
  • 2 tasses de lait……………………………………Fermer le couvercle et cuire pendant 4 à 6 minutes.
  • 4 Œufs, séparés…………………………… Ouvrir le couvercle à l’aide d’un porte-casserole ou d’un gant de cuisine.
  • V4 tasse de beurre, fondu………………………….. Retirer les gaufres à l’aide d’un ustensile de cuisine en bois ou en plastique. Servir avec du sirop de cidre (recette ci-dessous).

SIROP DE CIDRE

  • 1/2 tasse de sucre blanc…………….. Pour préparer le sirop, mélanger le sucre, la fécule de maïs et la cannelle dans une casserole.
  • 1 c. à soupe de fécule de maïs………………. Incorporer le cidre de pomme et le jus de citron.
  • 1 cuillère à café de cannelle moulue…………….. Cuire à feu moyen jusqu’à ce que le mélange commence à bouillir ;
  • 1 tasse de cidre de pomme……………………….. faire bouillir jusqu’à ce que le sirop épaississe.
  • 1 cuillère à soupe de jus de citron……………………. Retirer du feu et incorporer les 2 cuillères à soupe de beurre jusqu’à ce qu’il soit fondu.
  • 2 cuillères à soupe de beurre………………………………. Servir chaud.

GAUFRES AU BLÉ ENTIER

– 2 œufs, battus………….. Préchauffer l’appareil comme indiqué.
– 144 tasses de lait écrémé…………………. Dans un grand bol, mélanger au fouet les œufs, le lait, l’huile, la compote de pommes et la vanille
– 14 Tasses d’huile de canola………………… Incorporer la farine à pâtisserie de blé entier, la farine de graines de lin, le germe de blé, la farine tout usage, la poudre à pâte, le sucre et le sel en battant jusqu’à l’obtention d’une pâte lisse.
– V4 tasse de compote de pommes non sucrée……………. Verser délicatement la pâte dans le puits préchauffé de la surface de cuisson inférieure.
– 1 cuillère à café d’extrait de vanille………………………. Fermer le couvercle et cuire pendant 4 à 6 minutes.
– 1 tasse de farine à pâtisserie de blé entier……………… Ouvrir le couvercle à l’aide d’un porte-casserole ou d’un gant de cuisine.
– Une tasse de farine de graines de lin…………………… Retirer les gaufres à l’aide d’un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.
– 3 14 tasses de germe de blé……………………..
– V4 tasse de farine tout usage………………..
– 4 cuillères à café de levure chimique………………………….
– 1 cuillère à soupe de sucre………………………………………
– V4 cuillères à soupe de sel……………………………………………

GAUFRES AUX MYRTILLES

  • 2 œufs, séparés……………………. Préchauffer l’appareil comme indiqué.
  • 3 cuillères à café de levure chimique………………….. Battre les blancs d’œufs en neige et les mettre de côté.
  • 1 c. à soupe de sucre……………………………………….. Dans un autre bol, battre légèrement les jaunes d’œufs.
  • 2 tasses de farine tamisée………………………. Dans un bol moyen, tamiser les ingrédients secs.
  • ¼ c. à thé de sel…………………………………… Incorporer lentement les jaunes d’œufs battus, le lait et le beurre fondu.
  • 116 tasses de lait……………………………….. Incorporer délicatement les bleuets et les blancs d’oeufs.
  • 14 tasses de beurre fondu………………………. Verser délicatement la pâte dans le puits préchauffé de la surface de cuisson inférieure.
  • 1 tasse de myrtilles………………………… Fermez le couvercle et faites cuire pendant 4 à 6 minutes.
    Ouvrez le couvercle à l’aide d’un porte-casserole ou d’un gant de cuisine.
    Retirer les gaufres avec un ustensile de cuisine en bois ou en plastique.

Logo NOSTALGIA 1 Tous les produits sont des marques déposées de Nostalgia Products LLC.
conception mondiale &amp ; utilité brevetée ou brevets en cours d’obtention.
2019 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rév. 06/07/19 NW)

Share this post

About the author

Laisser un commentaire