Multicuiseur 7 en 1
OP450UK
INSTRUCTIONS
MERCI
d’avoir acheté le multicuiseur Ninja® Foodi ®.
https://ninjakitchen.co.uk/register-guarantee/
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
ninjakitchen.co.uk/registerguarantee
Scanner le code QR à l’aide d’un appareil mobile
ENREGISTRER CES INFORMATIONS
Numéro de modèle : …..
Numéro de série : …..
Date d’achat : ….
(Conserver le reçu)
Magasin d’achat : ….
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension : 230V~, 50Hz
Watts : 1760W
Volume : 7.5L
Groupe de fluides : 2
TIP : Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur l’étiquette du code QR située à l’arrière de l’appareil, près du cordon d’alimentation.
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES
USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
AVERTISSEMENT
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les risques encourus.
- Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants. Ne laissez pas l’appareil être utilisé par des enfants. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants.
- Afin d’éviter tout risque d’étouffement pour les jeunes enfants, jetez tous les matériaux d’emballage dès le déballage.
- NE PAS placer l’appareil sur une cuisinière ou des surfaces chaudes, à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chauffé.
- N’utilisez PAS l’appareil sans le récipient de cuisson amovible.
- Lorsque le récipient de cuisson amovible est vide, ne le faites PAS chauffer pendant plus de 10 minutes, car vous risqueriez d’endommager la surface de cuisson.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- N’utilisez JAMAIS de prise sous le comptoir.
- NE JAMAIS raccorder cet appareil à une minuterie externe ou à un système de commande à distance séparé.
- N’utilisez PAS de rallonge. Un cordon d’alimentation court est utilisé pour réduire le risque que les enfants saisissent le cordon ou s’y emmêlent et pour réduire le risque que des personnes trébuchent sur un cordon plus long.
- Pour se protéger contre les chocs électriques, NE PAS immerger le cordon, les fiches ou le boîtier de l’appareil principal dans l’eau ou dans un autre liquide. Cuire uniquement dans la casserole fournie ou dans un récipient recommandé par SharkNinja placé dans la casserole fournie.
- Inspectez régulièrement l’appareil et le cordon d’alimentation. N’utilisez PAS l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. Si l’appareil fonctionne mal ou a été endommagé de quelque manière que ce soit, cessez immédiatement de l’utiliser et appelez le service clientèle.
- TOUJOURS s’assurer que l’appareil est correctement assemblé avant de l’utiliser.
- Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez TOUJOURS que la soupape de décompression et le robinet à flotteur ne sont pas bouchés ou obstrués et nettoyez-les si nécessaire. Vérifiez que le robinet à flotteur du couvercle à pression se déplace librement. Les aliments tels que la compote de pommes, les canneberges, l’orge perlé, les flocons d’avoine ou autres céréales, les pois cassés, les nouilles, les pâtes, la rhubarbe ou les spaghettis peuvent mousser, écumer et bafouiller lorsqu’ils sont cuits sous pression, obstruant ainsi la soupape de décompression. Ces aliments et d’autres aliments à expansion similaires (tels que les légumes secs, les haricots, les céréales et le riz) ne doivent pas être cuits dans un autocuiseur, sauf si vous suivez une recette Ninja® Foodi®.
- NE PAS couvrir l’évent d’entrée d’air, l’évent d’évacuation d’air ou la prise électrique lorsque le couvercle croustilleur est fermé. Cela empêcherait une cuisson uniforme et risquerait d’endommager l’appareil ou de le faire surchauffer.
- Pour éviter tout risque d’explosion et de blessure, n’utilisez que les anneaux en silicone SharkNinja. Assurez-vous que l’anneau en silicone est installé et que le couvercle est correctement fermé avant d’utiliser l’appareil. NE PAS utiliser l’appareil s’il est déchiré ou endommagé. Remplacer l’anneau de silicone avant d’utiliser l’appareil.
- Avant de placer une casserole amovible dans la base de cuisson, assurez-vous que la casserole et la base de cuisson sont propres et sèches en les essuyant avec un chiffon doux.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez PAS cet appareil pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu. NE PAS utiliser dans des véhicules ou des bateaux en mouvement. N’utilisez PAS l’appareil à l’extérieur. Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures.
- Destiné à être utilisé sur un plan de travail uniquement. Veillez à ce que la surface soit plane, propre et sèche. Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation.
- N’utilisez PAS d’accessoires non recommandés ou vendus par SharkNinja. NE PAS placer les accessoires dans un four à micro-ondes, un four grille-pain, un four à convection ou un four conventionnel, ni sur une table de cuisson en céramique, une cuisinière électrique, une cuisinière à gaz ou un gril extérieur. L’utilisation d’accessoires non recommandés par SharkNinja peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- Lorsque vous utilisez cet appareil, prévoyez un espace suffisant au-dessus et sur tous les côtés pour permettre la circulation de l’air.
- Respectez TOUJOURS les quantités maximales et minimales de liquide indiquées dans les instructions et les recettes.
- N’utilisez JAMAIS le réglage Cuisson lente sans aliments ni liquides dans le récipient de cuisson amovible.
- N’utilisez PAS cet appareil pour la friture.
- Ne pas couvrir les soupapes de pression.
- NE PAS faire sauter ou frire avec de l’huile pendant la cuisson sous pression.
- Évitez que les aliments n’entrent en contact avec les éléments chauffants. NE PAS trop remplir ou dépasser le niveau de remplissage MAX de la marmite et du panier ou de l’assiette Cook & ; Crisp Basket ou Plate. Un remplissage excessif peut entraîner des dommages corporels ou matériels ou nuire à la sécurité d’utilisation de l’appareil.
- Lors de la cuisson sous pression d’aliments qui se dilatent (tels que les légumes secs, les haricots, les céréales, le riz, etc.) NE PAS remplir la marmite plus qu’à moitié, ou selon les instructions d’un Ninja ®.
Recette Foodi®. - N’utilisez PAS cet appareil pour cuire du riz instantané.
- Les tensions des prises électriques peuvent varier et affecter les performances de votre appareil. Pour éviter toute maladie, utilisez un thermomètre pour vérifier que vos aliments sont cuits aux températures recommandées.
- NE PLACEZ PAS l’appareil près du bord d’un plan de travail pendant son fonctionnement.
- Pour éviter d’éventuels dégâts dus à la vapeur, placez l’appareil loin des murs et des armoires pendant son utilisation.
- Si l’appareil émet de la fumée noire, débranchez-le immédiatement et attendez que la fumée cesse avant de retirer le récipient de cuisson et le panier Cook & ; Crisp.
- NE PAS toucher les surfaces chaudes. Les surfaces de l’appareil sont chaudes pendant et après l’opération. Pour éviter les brûlures ou les blessures, utilisez TOUJOURS des coussins de protection ou des gants de cuisine isolés et utilisez les poignées et les boutons disponibles.
- Il convient d’être extrêmement prudent lorsque la cocotte contient de l’huile chaude, des aliments ou des liquides chauds, ou si la cocotte est sous pression. Une utilisation incorrecte, y compris le déplacement de l’autocuiseur, peut entraîner des blessures. Lorsque vous utilisez cet appareil pour la cuisson sous pression, assurez-vous que le couvercle est correctement assemblé et verrouillé en position avant de l’utiliser. Les aliments sont soumis à une pression extrême pendant la cuisson sous pression. Le non-respect de toutes les instructions relatives à l’utilisation correcte du produit peut entraîner un contact involontaire avec des aliments ou des liquides chauds qui ont été mis sous pression, ce qui peut entraîner de graves brûlures.
- Soyez prudent lorsque vous saisissez des viandes et que vous les faites sauter. Gardez les mains et le visage à l’écart de la marmite amovible, en particulier lorsque vous ajoutez de nouveaux ingrédients, car l’huile chaude peut éclabousser.
- Lorsque l’appareil fonctionne, de la vapeur chaude s’échappe par l’orifice d’évacuation d’air. Placez l’appareil de manière à ce que l’évent ne soit pas dirigé vers le cordon d’alimentation, les prises de courant, les armoires ou d’autres appareils. Gardez vos mains et votre visage à une distance sûre de l’évent.
- NE PAS altérer, démonter ou retirer de quelque manière que ce soit le robinet à flotteur ou l’ensemble de décompression.
- N’essayez PAS d’ouvrir le couvercle pendant ou après la cuisson sous pression jusqu’à ce que toute la pression interne ait été libérée par la soupape de décompression et que l’appareil ait légèrement refroidi. Retirez le couvercle rapidement pour éviter la dépressurisation de la marmite intérieure.
- N’utilisez PAS le couvercle à pression lorsque la fonction Sear/Sauté est sélectionnée.
- Lorsque vous utilisez la fonction Cuisson lente, gardez TOUJOURS le couvercle à pression fermé et la soupape de décompression en position VENT. Si le couvercle est fermé et que la soupape de décompression est en position SEAL, une alarme sonore se déclenche. Le code d’erreur « VENT » s’affiche sur l’écran LED pour signaler la nécessité de tourner la soupape de décompression en position VENT.
- Lorsque vous utilisez le réglage de cuisson sous pression, gardez TOUJOURS le couvercle verrouillé et la soupape de décompression tournée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position SEAL.
- Si le couvercle ne tourne pas pour se déverrouiller, cela signifie que l’appareil est toujours sous pression. N’appuyez PAS intentionnellement sur le robinet à flotteur. Toute pression résiduelle peut être dangereuse. Laissez l’appareil relâcher naturellement la pression ou tournez lentement la soupape de décompression en position VENT pour libérer la vapeur. Veillez à ne pas entrer en contact avec la vapeur qui s’échappe afin d’éviter toute brûlure ou blessure. Lorsque la vapeur est complètement libérée, le robinet à flotteur est en position basse, ce qui permet de retirer le couvercle. Si la vapeur ne s’échappe pas lorsque la soupape de décharge est placée en position d’évacuation, débranchez l’appareil du mur et laissez l’appareil se détendre naturellement.
- Les aliments renversés peuvent provoquer de graves brûlures. Tenez les appareils et les cordons hors de portée des enfants. Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir et ne le laissez pas toucher des surfaces chaudes.
- De graves brûlures peuvent résulter de la vapeur et des aliments chauds à l’intérieur de la marmite. Tenez TOUJOURS les mains, le visage et les autres parties du corps à l’écart de la soupape de décompression avant ou pendant la décompression et lorsque vous retirez le couvercle à pression après la cuisson.
- Lorsque vous retirez le couvercle, ne le soulevez PAS tout droit, car le joint entre le couvercle et la casserole pourrait ne pas se libérer, ce qui augmenterait le risque d’éclaboussures d’aliments.
- Inclinez TOUJOURS le couvercle de manière à ce qu’il se trouve entre votre corps et l’intérieur de la casserole, afin de vous protéger de la vapeur et des liquides chauds.
- Le récipient de cuisson, le panier ou l’assiette Cook & ; Crisp et la grille réversible deviennent extrêmement chauds pendant le processus de cuisson. Évitez la vapeur et l’air chauds lorsque vous retirez le récipient de cuisson et le panier ou la plaque Cook & ; Crisp de l’appareil, et placez-les TOUJOURS sur une surface résistante à la chaleur après les avoir retirés. Ne touchez PAS les accessoires pendant ou immédiatement après la cuisson.
- Une marmite amovible peut être extrêmement lourde lorsqu’elle est remplie d’ingrédients. Il convient d’être prudent lorsque l’on soulève la marmite de la base de la cuisinière. 50 Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants.
- Laissez l’appareil refroidir pendant environ 30 minutes avant de le manipuler, de le nettoyer ou de le ranger.
- Pour débrancher l’appareil, mettez toutes les commandes sur « off », puis débranchez-le de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer, de le démonter, de mettre en place ou de retirer des pièces, et de le ranger.
- NE PAS nettoyer avec des tampons à récurer métalliques. Des morceaux peuvent se détacher du tampon et toucher des pièces électriques, ce qui crée un risque d’électrocution.
- Pour l’entretien régulier de l’appareil, veuillez vous reporter à la section Nettoyage & ; Entretien.
Indique qu’il faut lire et passer en revue les instructions pour comprendre le fonctionnement et l’utilisation du produit. | |
Indique la présence d’un danger pouvant entraîner des blessures, la mort ou des dommages matériels. des dommages matériels importants si l’avertissement inclus dans ce symbole n’est pas pris en compte. |
|
Veillez à éviter tout contact avec des surfaces chaudes. Utilisez toujours une protection des mains pour éviter les brûlures. |
|
Pour un usage intérieur et domestique uniquement. |
PIÈCES & ACCESSOIRES
PIÈCES A. Niveau supérieur (rack inférieur) B. Rayonnage réversible C. Cook & ; Crisp TMBasket D. Diffuseur amovible E. Pot de cuisson amovible de 7,5 litres F. Couvercle croustillant G. Bouclier thermique H. Panneau de contrôle I. Base de la cuisinière J. Couvercle à pression K. Soupape de décompression L. Soupape à flotteur M. Anneau en silicone N. Capuchon anti-clog O. Évent de sortie d’air P. Collecteur de condensation |
Pour commander des pièces et accessoires supplémentaires, visitez le site ninjakitchen.co.uk ou contactez le service clientèle au 0800 862 0453.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES ACCESSOIRES
ÉTAGÈRE RÉVERSIBLE À 2 NIVEAUX
- Placez la grille réversible dans la casserole en position basse.
- Faites tomber la grille inférieure par les poignées de la grille réversible.
COOK & ; CRISP BASKET
- Pour retirer le diffuseur afin de le nettoyer, retirez 2 ailettes du diffuseur de la rainure du panier, puis tirez fermement vers le bas.
- Pour assembler le panier Cook & ; Crisp, placez le panier sur le diffuseur et appuyez fermement.
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
REMARQUE : Le panneau de commande peut différer d’un modèle à l’autre.
FONCTIONS DE CUISSON
PRESSION : Permet de cuire les aliments rapidement tout en conservant leur tendreté.
VAPEUR : Permet de cuire délicatement des aliments délicats à haute température.
CUISSON LENTE : Faites cuire vos aliments à une température plus basse pendant des périodes plus longues.
SEAR/SAUTÉ : Pour utiliser l’appareil comme une table de cuisson pour faire revenir les viandes, sauter les légumes, faire mijoter des sauces, etc.
AIR CRISP: Donne aux aliments du croustillant et du croquant avec peu ou pas d’huile.
BAKE/ROAST : Utilisez l’appareil comme un four pour préparer des viandes tendres, des gâteaux cuits au four et bien d’autres choses encore.
GRILL : Utiliser des températures élevées pour caraméliser et dorer les aliments.
NOTE : Si la durée de fonctionnement est inférieure ou égale à 1 heure, le compte à rebours s’effectue en minutes et en secondes. Si la durée de fonctionnement est supérieure à 1 heure, le compte à rebours se fera en minutes uniquement.
BOUTONS DE COMMANDE
TEMP : Utilisez les flèches TEMP vers le haut et vers le bas pour régler la température de cuisson et/ou le niveau de pression. TEMPS : Utilisez les flèches TIME vers le haut et vers le bas pour régler le temps de cuisson.
REMARQUE : Pendant la cuisson, pour régler la température ou la durée, utilisez les flèches vers le haut et vers le bas. L’appareil reprend alors ces réglages. Touche START/STOP : Après avoir sélectionné
la température (ou la pression) et le temps de cuisson. Appuyez sur la touche START/STOP pour lancer le processus de cuisson. Celle-ci peut être interrompue en appuyant sur la touche
lorsque l’appareil est en fonctionnement.
GARDER AU CHAUD: Après une cuisson sous pression, une cuisson à la vapeur ou une cuisson lente, l’appareil passe automatiquement en mode maintien au chaud et commence à compter. Le mode maintien au chaud reste activé pendant 12 heures, ou vous pouvez appuyer sur KEEP WARM pour l’éteindre. Le mode Maintien au chaud n’est pas destiné à réchauffer les aliments à partir d’un état froid, mais à les maintenir chauds à une température compatible avec les aliments.
POWER : La touche Power permet d’éteindre l’appareil et d’arrêter tous les modes de cuisson.
VEILLE mode : Après 10 minutes sans interaction avec le panneau de commande, l’appareil passe en mode veille.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- Retirez et mettez au rebut tous les matériaux d’emballage, les étiquettes promotionnelles et le ruban adhésif de l’appareil.
- Veuillez prêter une attention particulière aux instructions opérationnelles, aux avertissements et aux mesures de protection importantes afin d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
- Lavez le couvercle à pression, l’anneau en silicone, la marmite amovible, le panier Cook & ; Crisp, la grille réversible et le collecteur de condensation dans de l’eau chaude savonneuse, puis rincez et séchez soigneusement.
Ne nettoyez JAMAIS la base de la cocotte ou le couvercle de pression au lave-vaisselle. Inspectez le couvercle de pression pour vous assurer qu’aucun débris ne bloque les soupapes. - L’anneau en silicone est réversible et peut être inséré dans les deux sens. Insérez la bague en silicone autour du bord extérieur du support de bague en silicone sur la face inférieure du couvercle. Assurez-vous qu’il est complètement inséré et qu’il repose à plat sous le support d’anneaux en silicone.
INSTALLATION DU COLLECTEUR DE CONDENSATION
Pour installer le collecteur de condensation, faites-le glisser dans la fente de la base de la cuisinière. Faites-le glisser pour le retirer et le laver à la main après chaque utilisation.
REMONTAGE & ; REINSTALLATION DU CAP ANTI-CLOCS
Assurez-vous que le bouchon anti-bouchon est dans la bonne position avant d’utiliser le couvercle à pression. Le bouchon anti-bouchon protège la valve intérieure du couvercle à pression contre le colmatage et protège les utilisateurs contre les éventuelles éclaboussures d’aliments. Il doit être nettoyé après chaque utilisation à l’aide d’une brosse de nettoyage. Pour le retirer, tenez le capuchon anti-colmatage entre le pouce et l’index plié, puis tournez votre poignet dans le sens des aiguilles d’une montre pour le retirer. Pour le remettre en place, positionnez-le et appuyez dessus.
REMARQUE : Avant chaque utilisation, assurez-vous que l’anneau de silicone est bien placé dans le support d’anneaux de silicone et que le bouchon anti-colmatage est correctement monté sur la soupape de décompression.
UTILISATION DE VOTRE MULTICUISEUR® FOODI
CHANGER LE COUVERCLE
Les deux couvercles vous permettent de passer en douceur d’une méthode de cuisson à l’autre. Utilisez le couvercle à pression pour attendrir, puis le couvercle croustillant pour faire croustiller vos aliments.
UTILISATION DU COUVERCLE CROUSTILLANT
Le couvercle croustilleur est fixé à l’appareil et peut être ouvert à tout moment pour contrôler les aliments pendant le processus de cuisson. Lorsque le couvercle est ouvert, la minuterie se met en pause et l’élément chauffant s’éteint. Lorsque le couvercle est refermé, la cuisson reprend et le compte à rebours recommence.
UTILISATION DES FONCTIONS DE CUISSON AVEC LE COUVERCLE CROUSTILLANT
Pour mettre l’appareil en marche, branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale, puis appuyez sur la touche.
Croustillant d’air
- Placez le panier Cook & ; Crisp ou la grille réversible dans la casserole. Le panier doit être muni d’un diffuseur.
- Ajoutez les ingrédients dans le panier Cook & ; Crisp Basket ou la grille réversible. Fermer le couvercle.
- Appuyez sur la touche Air Crisp. Le réglage de la température par défaut s’affiche. Utilisez les flèches TEMP vers le haut et vers le bas pour choisir une température entre 150˚C et 200˚C.
- Utilisez les flèches TIME vers le haut et vers le bas pour régler le temps de cuisson par incréments de minutes jusqu’à 1 heure. Appuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson.
- Pendant la cuisson, vous pouvez ouvrir le couvercle et soulever le panier pour secouer ou mélanger les ingrédients afin de les faire dorer uniformément, si nécessaire. Lorsque vous avez terminé, remettez le panier dans la casserole et fermez le couvercle. La cuisson reprend automatiquement après la fermeture du couvercle.
- Lorsque le temps de cuisson est terminé, l’appareil émet un signal sonore et affiche DONE.
Gril
- Placez la grille réversible dans la marmite en position haute du gril ou suivez les instructions de votre recette.
- Placez les ingrédients sur la grille, puis fermez le couvercle.
- Appuyez sur la touche GRILL.NOTE : Aucun réglage de la température n’est possible ou nécessaire lorsque vous utilisez la fonction Gril.
- Utilisez les flèches TIME vers le haut et vers le bas pour régler le temps de cuisson par incréments de minutes jusqu’à 30 minutes.
- Appuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson.
- Lorsque le temps de cuisson est terminé, l’appareil émet un signal sonore et affiche DONE.
Cuire/Rôtir
- Ajouter les ingrédients et les accessoires éventuels dans la marmite. Fermez le couvercle.
- Appuyez sur la touche BAKE/ROAST. Le réglage de température par défaut s’affiche. Utilisez les flèches TEMP vers le haut et vers le bas pour choisir une température entre 150˚C et 200˚C.
- Utilisez les flèches TIME vers le haut et vers le bas pour régler le temps de cuisson par incréments de minutes jusqu’à 1 heure, et par incréments de 5 minutes de 1 heure à 4 heures.
- Lorsque le temps de cuisson est terminé, l’appareil émet un signal sonore et affiche DONE.
INSTALLATION & ; RETRAIT DU COUVERCLE DE PRESSION
- Placez le couvercle de pression sur le dessus de l’appareil en alignant uniformément le↓ du couvercle et le↑ de la base. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
- Le couvercle à pression est verrouillé lorsqu’il s’enclenche et que le logo Ninja est face à vous.
- Pour déverrouiller le couvercle à pression, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Soulevez-le et éloignez-le de vous, car une partie de la vapeur restera dans l’appareil et s’échappera lorsque le couvercle sera ouvert.
REMARQUE : Le couvercle à pression ne se déverrouillera pas tant que l’appareil ne sera pas complètement dépressurisé.
TEST DE L’EAU : DÉBUT DE LA CUISSON SOUS PRESSION
Il est recommandé aux nouveaux utilisateurs de faire le test de l’eau pour se familiariser avec la cuisson sous pression.
- Placez la marmite dans la base du cuiseur et ajoutez 750 ml d’eau à température ambiante dans la marmite.
- Assemblez le couvercle de pression en alignant la flèche sur l’avant du couvercle avec la flèche sur l’avant de la base de la cocotte. Tournez ensuite le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
- Assurez-vous que la soupape de décompression est en position SEAL.
- Allumez l’appareil. Appuyez sur la touche PRESSION, l’appareil se met par défaut en haute pression (HI). Réglez la durée sur 2 minutes. Appuyez sur la touche START/STOP pour commencer.
- L’affichage de PRE et d’un peu de vapeur indique que la pression augmente. Lorsque la pression est complète, le compte à rebours commence.
NOTE : Le temps de pression varie et peut prendre jusqu’à 15 minutes. - Lorsque le compte à rebours est terminé, l’appareil émet un signal sonore et affiche DONE avant de passer automatiquement en mode KEEP WARM et de commencer le compte à rebours.
- Tournez la soupape de décompression en position VENT pour libérer rapidement la vapeur sous pression. Il y aura une explosion de vapeur provenant de la soupape de décompression. Lorsque la vapeur est complètement libérée, le robinet à flotteur s’abaisse et le couvercle peut être ouvert.
LIBÉRATION NATURELLE DE LA PRESSION VS . LIBÉRATION RAPIDE DE LA PRESSION
Libération naturelle de la pression : Lorsque la cuisson sous pression est terminée, la vapeur s’échappe naturellement de l’appareil pendant qu’il refroidit. Cela peut prendre jusqu’à 20 minutes, en fonction du nombre d’ingrédients dans la casserole. Pendant ce temps, l’appareil passe en mode maintien au chaud. Appuyez sur KEEP WARM si vous souhaitez désactiver le mode Maintien au chaud. Lorsque le relâchement naturel de la pression est terminé, le robinet à flotteur s’abaisse.
Libération rapide de la pression : A utiliser UNIQUEMENT si la recette le prévoit. Après la cuisson sous pression et lorsque le témoin KEEP, WARM s’allume, tournez la soupape de décompression en position VENT pour évacuer rapidement la vapeur. Le dégagement de la vapeur s’accompagne d’un sifflement audible. Une partie de la vapeur restera dans l’appareil après le relâchement de la pression et s’échappera lorsque le couvercle sera ouvert. Soulevez-le et inclinez-le loin de vous, en veillant à ce qu’aucune goutte de condensation ne s’écoule.
dans la base de la cuisinière.
NOTE : À tout moment au cours du processus de dégagement naturel, vous pouvez passer au dégagement rapide en tournant la soupape de dégagement de pression en position VENT.
PRESSURISATION
Au fur et à mesure que la pression augmente dans l’appareil, le panneau de commande affiche PRE. Le temps de mise sous pression varie en fonction de la quantité et de la température des ingrédients ainsi que du liquide dans la casserole. Pour des raisons de sécurité, le couvercle se verrouille lorsque l’appareil est sous pression et ne se déverrouille pas tant que la pression n’est pas retombée. Une fois que l’appareil a atteint la pression maximale, le cycle de cuisson commence et le compte à rebours de la minuterie s’enclenche.
REMARQUE : la montée en pression peut prendre jusqu’à 20 minutes.
UTILISATION DES FONCTIONS DE CUISSON AVEC LE COUVERCLE À PRESSION
Pour mettre l’appareil en marche, branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant, puis appuyez sur la touche
Cuisson sous pression
- Placez les ingrédients et au moins 250 ml de liquide dans la marmite, ainsi que tout accessoire nécessaire. Ne remplissez pas la marmite au-delà de la ligne PRESSURE MAX. REMARQUE : Lorsque vous faites cuire du riz, des haricots ou d’autres ingrédients qui gonflent, ne remplissez pas la casserole plus qu’à moitié.
- Installez le couvercle à pression et tournez la soupape de décompression en position EAL.
- Appuyez sur la touche PRESSURE. Le niveau de pression par défaut s’affiche. Utilisez les flèches TEMP vers le haut et vers le bas pour sélectionner HIGH ou LOW. NOTE : Si la durée de fonctionnement est inférieure ou égale à 1 heure, le compte à rebours s’effectue en minutes et en secondes. Si la durée de fonctionnement est supérieure à 1 heure, le compte à rebours se fera en minutes uniquement.
- Utilisez les flèches TIME vers le haut et vers le bas pour régler le temps de cuisson par incréments de minutes jusqu’à 1 heure, et par incréments de 5 minutes de 1 heure à 4 heures.
- Appuyez sur la touche START/STOP. L’écran affiche des lumières tournantes pendant cette période. Lorsque l’appareil atteint la bonne température, le décompte de la durée programmée commence.NOTE : Le temps de pression varie et peut prendre jusqu’à 15 minutes.
- Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil émet un signal sonore, passe automatiquement en mode maintien au chaud et commence à compter. NOTE : Une fois la cuisson terminée, vous pouvez appuyer sur KEEP WARM pour désactiver le mode Maintien au chaud.
- Laissez l’appareil relâcher naturellement la pression ou, si la recette l’indique, tournez la soupape de décompression en position VENT pour relâcher rapidement la vapeur.
Vapeur
- Ajoutez 250 ml de liquide (ou la quantité spécifiée dans la recette) dans la casserole, puis placez la grille réversible ou le panier Cook & ; Crisp TM avec les ingrédients dans la casserole.
- Installez le couvercle à pression et tournez la soupape de décompression en position VENT.
- Appuyez sur la touche STEAM. Utilisez les flèches TIME vers le haut et vers le bas pour régler le temps de cuisson par incréments de minutes jusqu’à 30 minutes. NOTE : Il n’y a pas de réglage de la température lors de l’utilisation de la fonction STEAM.
- Appuyez sur la touche START/STOP.
- L’appareil commence à préchauffer pour porter le liquide à ébullition. L’écran affiche des lumières tournantes pendant cette période. Lorsque l’appareil atteint la température adéquate, le décompte de la durée programmée commence.
- Lorsque le temps de cuisson est terminé, l’appareil émet un signal sonore, passe automatiquement en mode maintien au chaud et commence le compte à rebours. Assurez-vous que le robinet à flotteur est tombé avant d’ouvrir le couvercle.NOTE: Une fois la cuisson terminée, vous pouvez appuyer sur la touche KEEP WARM pour désactiver le mode maintien au chaud.
Cuisson lente
- Ajouter les ingrédients dans la marmite. NE PAS remplir la marmite au-delà de la ligne MAX.
- Installez le couvercle à pression et mettez la soupape de décompression en position VENT.
- Appuyez sur la touche SLOW COOK. Le réglage de température par défaut s’affiche. Utilisez les flèches TEMP vers le haut et vers le bas pour sélectionner Cuisson lente HIGH ou LOW.
- Utilisez les flèches TIME vers le haut et vers le bas pour régler le temps de cuisson par incréments de 15 minutes jusqu’à 12 heures.
- Appuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson.
REMARQUE : La durée de cuisson lente HIGH peut être réglée entre 4 et 12 heures ; la durée de cuisson lente LOW peut être réglée entre 6 et 12 heures. - Lorsque le temps de cuisson est terminé, l’appareil émet un signal sonore, passe automatiquement en mode Maintien au chaud et commence à compter.
REMARQUE : Une fois la cuisson terminée, vous pouvez appuyer sur KEEP WARM pour désactiver le mode Maintien au chaud.
Sear
- Ajouter les ingrédients dans la marmite.
- Appuyez sur la touche SEAR. Le réglage de température par défaut s’affiche. Utilisez les flèches TEMP vers le haut et vers le bas pour sélectionner l’une des options de réglage : LO, LO:MD, MD, MD : HI ou HI.NOTE : Il n’y a pas de réglage de l’heure lors de l’utilisation de l’appareil Sear
- Appuyez sur START/STOP pour commencer la cuisson.
- Appuyez sur START/STOP pour désactiver la fonction SEAR. Pour passer à une autre fonction de cuisson, appuyez sur la touche de fonction correspondante.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser cette fonction avec le couvercle croustillant ouvert ou avec le couvercle sous pression dont la soupape de décompression est en position VENT.
REMARQUE : utilisez TOUJOURS des ustensiles antiadhésifs dans la marmite. N’utilisez PAS d’ustensiles en métal, car ils risquent de rayer le revêtement antiadhésif de la casserole.
ACCESSOIRES À ACHETER
Ninja propose une variété d’accessoires faits sur mesure pour votre multicuiseur Ninja® Foodi®. Visitez le site ninjakitchen.co.uk pour étendre vos capacités et faire passer votre cuisine au niveau supérieur.
Marmite
Une marmite supplémentaire pour continuer à s’amuser lorsque l’autre marmite est déjà pleine de délicieux aliments.
Harnais en silicone multi-usages
Permet de soulever facilement les ingrédients et les casseroles dans et hors de la marmite.
Boîte multi-usages
Créez des ragoûts, des trempettes et des tartes sucrées ou salées, ou faites cuire un gâteau moelleux et humide avec un dessus doré pour le dessert. P22cm H6cm.
Grille à croustiller pliante
Faites cuire un paquet entier de bacon ou transformez des tortillas en coquilles à tacos.
Boîte à pain
Notre moule spécialement conçu est l’accessoire de cuisson de taille idéale pour les mélanges de pain comme la banane et la courgette. L21cm x L11cm x H9cm environ.
Couvercle en verre
Voir à l’intérieur de la casserole pendant les multiples fonctions de cuisson, puis l’utiliser pour la transporter ou la ranger facilement.
Pack supplémentaire d’anneaux en silicone
Un jeu de 2 anneaux en silicone permet de séparer les saveurs – utilisez-en un pour cuisiner des aliments salés et l’autre pour cuisiner des aliments sucrés.
Support à brochettes
Créez jusqu’à 15 délicieuses brochettes maison, du poulet épicé au halloumi en passant par les brochettes de légumes.
REMARQUE : Cet accessoire n’est compatible qu’avec le modèle 7.5L.
NETTOYAGE et ENTRETIEN
Nettoyage : Lave-vaisselle et lavage à la main
L’appareil doit être nettoyé soigneusement après chaque utilisation.
- Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
- Pour nettoyer la base de la cuisinière et le panneau de commande, essuyez-les avec un chiffon humide.
- Le couvercle et la marmite à pression, l’anneau en silicone, la grille réversible, le panier Cook & ; Crisp et le diffuseur amovible peuvent être lavés au lave-vaisselle.
REMARQUE : ne mettez JAMAIS la base du cuiseur dans le lave-vaisselle, ni ne l’immergez dans l’eau ou tout autre liquide. - Le couvercle à pression, y compris la soupape de décompression et le bouchon anti-colmatage, peut être lavé avec de l’eau et du savon à vaisselle.
- Pour nettoyer le couvercle croustilleur, essuyez-le avec un chiffon humide ou une serviette en papier une fois que le bouclier thermique a refroidi.
- Si des résidus alimentaires sont collés sur la marmite, la grille réversible ou le panier Cook & ; Crisp, remplissez la marmite d’eau et laissez-la tremper avant de la nettoyer. N’utilisez PAS de tampons à récurer. S’il est nécessaire de frotter, utilisez un produit nettoyant non abrasif ou du liquide vaisselle avec un tampon ou une brosse en nylon.
- Séchez toutes les pièces à l’air libre après chaque utilisation.
REMARQUE: NE PAS démonter la soupape de décharge ou le robinet à flotteur.
Démontage & ; Réinstallation de l’anneau de silicone
Pour retirer l’anneau de silicone, tirez-le vers l’extérieur, section par section, du support d’anneau de silicone. L’anneau peut être installé avec les deux côtés vers le haut. Pour le réinstaller, enfoncez-le dans le support, section par section. Après utilisation, retirez tous les débris alimentaires de l’anneau en silicone et du bouchon anti-colmatage.
Gardez l’anneau en silicone propre pour éviter les odeurs
Le laver à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle peut éliminer les odeurs. Cependant, il est normal qu’il absorbe l’odeur de certains aliments acides. Il est recommandé d’avoir plus d’un anneau en silicone à portée de main.
Vous pouvez acheter des anneaux de silicone supplémentaires sur ninjakitchen.co.uk
NE JAMAIS tirer sur l’anneau de silicone avec une force excessive, car cela pourrait le déformer, ainsi que la grille, et affecter la fonction d’étanchéité par pression. Un anneau de silicone présentant des fissures, des coupures ou d’autres dommages doit être remplacé immédiatement.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Pourquoi mon appareil met-il tant de temps à monter en pression ? Combien de temps faut-il pour que l’appareil monte en pression ?
- Les temps de cuisson peuvent varier en fonction de la température sélectionnée, de la température actuelle de la marmite et de la température ou de la quantité des ingrédients.
- Vérifiez que l’anneau en silicone est bien en place et qu’il affleure le couvercle. S’il est correctement installé, vous devriez pouvoir tirer légèrement sur l’anneau pour le faire pivoter.
- Vérifiez que le couvercle à pression est bien verrouillé et que la soupape de décompression est en position SEAL lors de la cuisson sous pression.
Pourquoi le décompte du temps est-il si lent ?
- Il se peut que vous ayez réglé les heures au lieu des minutes. Lors du réglage de l’heure, l’écran affiche HH : MM, et l’heure augmente/diminue par incréments de minutes.
Comment puis-je savoir si l’appareil est en cours de pressurisation ?
- Les voyants rotatifs s’affichent à l’écran pour indiquer que l’appareil est en train de monter en pression.
Les voyants tournent sur l’écran d’affichage lors de l’utilisation des fonctions Pression ou Vapeur.
- Cela indique que l’appareil est en train de monter en pression ou de préchauffer lorsque vous utilisez les fonctions VAPEUR ou PRESSION. Lorsque l’appareil a fini de produire de la pression, le temps de cuisson programmé commence.
le compte à rebours.
Une grande quantité de vapeur s’échappe de mon appareil lorsque j’utilise la fonction vapeur.
- Il est normal que de la vapeur s’échappe par la soupape de décompression pendant la cuisson. Laissez la soupape de décompression en position VENT pour les fonctions Vapeur, Cuisson lente et Épi/Sauté.
Pourquoi ne puis-je pas retirer le couvercle de pression ?
- Par mesure de sécurité, le couvercle à pression ne se déverrouille pas tant que l’appareil n’est pas complètement dépressurisé. Tournez la soupape de décompression en position VENT pour libérer rapidement la vapeur sous pression. Un jet de vapeur rapide s’échappe de la soupape de décompression. Lorsque la vapeur est complètement libérée, l’appareil est prêt à s’ouvrir. Tournez le couvercle de pression dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis soulevez-le et éloignez-le de vous.
La soupape de décompression est-elle censée être desserrée ?
- Oui. Le fait que la soupape de décompression soit desserrée est intentionnel ; elle permet une transition rapide et facile entre les positions SEAL et VENT et aide à réguler la pression en libérant de petites quantités de vapeur pendant la cuisson afin d’obtenir d’excellents résultats. Veillez à ce qu’elle soit tournée le plus possible vers la position SEAL lors de la cuisson sous pression et le plus possible vers la position VENT lors de la libération rapide.
L’appareil émet un sifflement et n’atteint pas la pression.
- Assurez-vous que la soupape de décompression est en position SEAL. Si vous avez fait cela et que vous entendez toujours un fort sifflement, cela peut indiquer que votre joint en silicone n’est pas complètement en place.
Appuyez sur START/STOP pour arrêter la cuisson, ventilez si nécessaire et retirez le couvercle à pression. Appuyez sur l’anneau en silicone pour vous assurer qu’il est complètement inséré et qu’il repose à plat sous la grille de l’anneau. Une fois qu’il est complètement installé, vous devez pouvoir tirer légèrement sur l’anneau pour le faire pivoter.
L’unité compte vers le haut plutôt que vers le bas.
- Le cycle de cuisson est terminé et l’appareil est en mode maintien au chaud.
Combien de temps faut-il à l’appareil pour se dépressuriser ?
- La dépressurisation rapide prend environ 2 minutes ou moins. La libération naturelle peut prendre jusqu’à 20 minutes ou plus, en fonction du type d’aliment et/ou de la quantité de liquide et d’aliment dans le pot.
« POT » apparaît sur l’écran d’affichage.
- Le récipient de cuisson ne se trouve pas à l’intérieur de la base de la cuisinière. Un récipient de cuisson est nécessaire pour toutes les fonctions.
Le message d’erreur « LID » s’affiche à l’écran et l’icône du couvercle clignote. - Le couvercle installé ne correspond pas à la fonction de cuisson souhaitée. Installez le couvercle de pression pour utiliser les fonctions Pression, Cuisson lente, Vapeur ou Maintien au chaud.
Le message d’erreur « SHUT » apparaît sur l’écran d’affichage. - Le couvercle croustilleur est ouvert et doit être fermé pour que la fonction sélectionnée puisse démarrer.
Le message d’erreur « TURN » apparaît sur l’écran d’affichage. - Le couvercle de pression n’est pas complètement installé. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’enclenche pour utiliser les fonctions Pression, Cuisson lente, Vapeur et Maintien au chaud.
Le message d’erreur « VENT » s’affiche à l’écran. - Lorsque l’appareil est réglé sur Slow Cook ou Sear/Sauté et qu’il détecte une montée en pression, ce message indique que la soupape de décompression est en position SEAL.
- Tournez la soupape de décompression en position VENT et laissez-la en place jusqu’à la fin de la cuisson.
- Si vous ne mettez pas la soupape de décompression en position VENT dans les 5 minutes, le programme sera annulé et l’appareil s’éteindra.
Le message d’erreur « WATR » s’affiche à l’écran lors de l’utilisation de la fonction Vapeur. - Le niveau d’eau est trop bas. Ajoutez de l’eau dans l’appareil pour que la fonction se poursuive.
Le message d’erreur « WATR » apparaît sur l’écran d’affichage lors de l’utilisation de la fonction Pression. - Ajoutez du liquide dans le récipient de cuisson avant de relancer le cycle de cuisson sous pression.
- Assurez-vous que la soupape de décompression est en position SEAL.
- Assurez-vous que la bague en silicone est correctement installée.
Le message « ERR » apparaît. - L’appareil ne fonctionne pas correctement. Veuillez contacter le service clientèle au 0800 862 0453.
CONSEILS UTILES
- Pour obtenir un brunissement homogène, assurez-vous que les ingrédients sont disposés en couche régulière au fond de la marmite, sans qu’ils ne se chevauchent. Si les ingrédients se chevauchent, veillez à les secouer à la moitié du temps de cuisson programmé.
- Pour les ingrédients plus petits qui pourraient tomber à travers la grille réversible, nous recommandons de les envelopper dans une pochette en papier parchemin ou en papier d’aluminium.
- Lorsque vous passez de la cuisson sous pression à l’utilisation du couvercle croustillant, il est recommandé de vider la casserole de tout liquide restant pour obtenir les meilleurs résultats de croustillance.
- Utilisez le mode maintien au chaud pour conserver les aliments à une température tiède et propre à la consommation après la cuisson. Pour éviter que les aliments ne se dessèchent, il est recommandé de garder le couvercle fermé et d’utiliser cette fonction juste avant de servir. Pour réchauffer les aliments, utilisez la fonction Air Crisp.
- Appuyez et maintenez enfoncée la flèche TIME vers le haut ou vers le bas pour atteindre plus rapidement la durée souhaitée.
VISITEZ-NOUS EN LIGNE À L’ADRESSE :
ninjakitchen.co.uk
Ou suivez-nous sur l’une de nos pages de médias sociaux:
@ninjakitchenuk
NOTE : Conservez ces instructions. Conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Pour éviter que l’élimination incontrôlée des déchets ne nuise à l’environnement ou à la santé humaine, recyclez-les de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des sources de matériaux. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant où vous avez acheté ce produit. Il pourra prendre en charge ce produit pour le recycler dans le respect de l’environnement.
Euro-Pro Europe Limited
3150 Century Way,
Thorpe Park,
Leeds,
LS15 8ZB
ninjakitchen.co.uk
Les illustrations peuvent différer des produits réels. Nous nous efforçons constamment d’améliorer nos produits,
c’est pourquoi les spécifications contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
FOODI, NINJA et TENDERCRISP sont des marques déposées de SharkNinja Operating LLC.
COOK & ; CRISP est une marque déposée de SharkNinja Operating LLC.
2020 SharkNinja Operating LLC
OP450UK_IB_MP_200612_MV2
IMPRIMÉ EN CHINE