Manuel d’utilisation du purificateur d’air Levoit True HEPA – Core 300
Manuel d’utilisation du purificateur d’air Levoit True HEPA – Core 300
Questions ou préoccupations ?
Veuillez nous contacter du lundi au vendredi, de 9h00 à 17h00, à l’adresse support@levoit.com ou au (888) 726-8520.
Contenu du paquet
1 x Purificateur d’air
1 x Filtre original True HEPA à 3 niveaux (pré-installé)
1 x Manuel de l’utilisateur
1 x Guide de démarrage rapide
Spécifications
Alimentation | AC 120V, 60Hz |
Puissance nominale | 45W |
Portée effective | 20.3 m2 / 219 ft2 |
CADR (CFM) | 135+ CFM / 230+ m3/h |
Conditions de fonctionnement | Température : -10°C-40°C / 14°F-104°F |
Humidité : < ; 85% RH | |
Niveau sonore | 24-50dB |
Puissance en veille | < ; 0.8W |
Dimensions | 22 x 22 x 36 cm / 8.7 x 8.7 x 14.2 in |
Poids | 3,4 kg / 7,5 lb |
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’autres blessures, suivez toutes les instructions et les consignes de sécurité.
Sécurité générale
- N’utilisez votre purificateur d’air que de la manière décrite dans ce manuel.
- Ne l’utilisez pas sans avoir retiré le film plastique du filtre. Le purificateur ne filtrera pas l’air et pourrait surchauffer, ce qui entraînerait un risque d’incendie.
- N’utilisez pas votre purificateur d’air à l’extérieur.
- Tenez votre purificateur d’air à l’écart de l’eau et des zones humides ou mouillées. Ne le placez jamais dans l’eau ou dans un liquide.
- Ne pas utiliser dans des endroits excessivement humides.
- Tenez votre purificateur d’air à l’écart des sources de chaleur.
- Ne pas utiliser en présence de gaz ou de vapeurs combustibles, de poussières métalliques, d’aérosols ou de vapeurs d’huile industrielle.
- Tenir à une distance de 1,5 m / 5 ft de l’endroit où l’on administre de l’oxygène.
- Surveillez les enfants lorsqu’ils se trouvent à proximité du purificateur d’air.
- Ne placez rien dans les ouvertures du purificateur d’air.
- Ne vous asseyez pas et ne placez pas d’objets lourds sur le purificateur d’air.
- Gardez l’intérieur du purificateur d’air sec. Pour éviter l’accumulation d’humidité, évitez de le placer dans des pièces où les changements de température sont importants ou sous un climatiseur.
- Débranchez toujours votre purificateur d’air avant toute opération d’entretien (comme le remplacement du filtre).
- N’utilisez pas votre purificateur d’air s’il est endommagé ou ne fonctionne pas correctement, ou si le cordon ou la fiche est endommagé. N’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez le service clientèle (voir page 15).
- AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’utilisez pas ce purificateur d’air avec des commandes de vitesse à semi-conducteurs (telles qu’un gradateur).
- Non destiné à un usage commercial. Usage domestique uniquement.
Cordon d’alimentation
- Gardez le purificateur d’air à proximité de la prise de courant sur laquelle il est branché.
- Ne placez jamais le cordon à proximité d’une source de chaleur.
- Ne recouvrez pas le cordon d’un tapis, d’une moquette ou d’un autre revêtement. Ne placez pas le cordon sous un meuble ou un appareil électroménager.
- Ne placez pas le cordon dans des endroits où les gens marchent souvent. Placez le cordon dans un endroit où l’on ne risque pas de trébucher dessus.
- Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’essayez pas de neutraliser ce dispositif de sécurité.
- Ce purificateur d’air utilise des prises de courant standard nord-américaines de 120 V, 60 Hz. En cas d’utilisation en dehors de l’Amérique du Nord, vérifiez la compatibilité.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE PURIFICATEUR D’AIR
A. Indicateurs de vitesse du ventilateur | I. Bouton d’extinction de l’affichage |
B. Bouton de vitesse du ventilateur | J. Sortie d’air |
C. Indicateur/bouton du mode veille | K. Boîtier |
D. Bouton de minuterie | L. Entrée d’air |
E. Indicateurs de minuterie | M. Patins antidérapants |
F. Bouton marche/arrêt | N. Couvercle du filtre |
G. Bouton de verrouillage de l’écran | O. Filtre original True HEPA à 3 niveaux |
H. Indicateur de vérification du filtre |
COMMANDES
POUR COMMENCER
- Retournez le purificateur d’air. Tournez le couvercle du filtre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez-le. [Figure 1.1]
- Retirez le filtre de son emballage plastique et replacez-le dans le purificateur d’air, la poignée vers le haut. [Figure 1.2]
- Replacez le couvercle du filtre et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller. [Figure 1.3]
- Placez le purificateur sur une surface plane et stable, l’écran orienté vers le haut. Laissez un espace libre d’au moins 38 cm sur tous les côtés du purificateur. Éloignez tout ce qui pourrait bloquer la circulation de l’air, comme des rideaux. [Figure 1.4]
UTILISATION DE VOTRE PURIFICATEUR D’AIR
- Plugin et robinet pour allumer le purificateur d’air. Le ventilateur démarre au niveau I. [Figure 2.1]
- Si vous le souhaitez, tapez sur pour changer la vitesse du ventilateur entre I, II et III.
Note :
– Les indicateurs ne sont pas des boutons et ne peuvent pas être utilisés pour modifier la vitesse du ventilateur.
– Les indicateurs de vitesse du ventilateur s’allument lorsqu’ils sont actifs.
– La vitesse III est la plus bruyante, mais c’est celle qui nettoie le plus rapidement l’air.
– Pour obtenir les meilleurs résultats, ou pour résoudre un problème spécifique de qualité de l’air tel que la fumée, faites fonctionner le purificateur d’air à vitesse élevée (niveau III) pendant 15 à 20 minutes avant d’utiliser une vitesse plus faible.
– Pour purifier efficacement l’air, gardez les fenêtres et les portes fermées lorsque le purificateur d’air est en marche. - Tapotez pour éteindre le purificateur d’air.
Fonction mémoire
Lorsque le purificateur d’air est branché, il mémorise le réglage précédent de la vitesse du ventilateur.
Remarque : Le purificateur d’air ne se souvient pas des minuteries ou du mode Veille.
Mode veille
Le mode veille fonctionne silencieusement en utilisant la vitesse de ventilation la plus basse possible.
Tapez pour activer/désactiver le mode veille.
Note :
- Tous les indicateurs sont à demi lumineux lorsque le mode Veille est activé.
- Tapotement quittera le mode Veille.
Minuterie
Vous pouvez régler une minuterie sur 2, 4, 6 ou 8 heures.
- Tapez à plusieurs reprises pour sélectionner une heure. La minuterie démarre automatiquement.
Remarque :
– Les indicateurs ne sont pas des boutons et ne peuvent pas être utilisés pour sélectionner une heure.
– Les indicateurs de la minuterie s’allument en bleu lorsqu’ils sont actifs. - Une fois la minuterie terminée, le purificateur d’air s’éteint.
- Pour annuler une minuterie, appuyez sur jusqu’à ce que tous les indicateurs de la minuterie soient éteints.
Remarque :
- Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur à tout moment lorsque la minuterie est activée.
- La minuterie redémarre si l’heure est modifiée.
Verrouillage de l’écran
Le verrouillage de l’écran empêche toute modification accidentelle des paramètres. Les boutons ne réagissent pas lorsqu’on les effleure.
- Touchez et maintenez pendant 3 secondes pour verrouiller/déverrouiller l’affichage.
Remarque : Vous pouvez allumer et éteindre l’écran même s’il est verrouillé.
À PROPOS DU FILTRE
Le purificateur d’air utilise un système de filtration en trois étapes pour purifier l’air.
A. Pré-filtre
- Capte les grosses particules telles que la poussière, les peluches, les fibres, les cheveux et les poils d’animaux.
- Maximise la durée de vie du filtre en le protégeant.
B. Filtre HEPA original
- Élimine au moins 99,97 % des particules en suspension dans l’air d’un diamètre de 0,3 micromètre (µm).
- Filtre les petites particules telles que les spores de moisissure, les minuscules particules de poussière, les parties de fumée et les allergènes tels que le pollen, les squames et les acariens.
C. Filtre à charbon actif à haute efficacité
- Absorbe physiquement la fumée, les odeurs et les émanations.
- Filtre les composés tels que le formaldéhyde, le benzène, l’ammoniac, le sulfure d’hydrogène et les composés organiques volatils (COV).
Débit d’air pur
Le taux de distribution d’air pur (CADR) mesure l’efficacité d’un purificateur d’air en indiquant le volume d’air pur qu’il produit par minute. Ce taux est basé sur l’élimination de la poussière, du pollen et de la fumée, qui sont les trois polluants les plus courants de l’air intérieur.
Plus le CADR est élevé, plus le purificateur d’air élimine de particules et plus la zone qu’il peut nettoyer est grande. L’indice est mesuré à la vitesse maximale du purificateur d’air.
Renouvellement d’air par heure
Le taux de renouvellement de l’air est le nombre de fois que tout l’air d’une pièce peut être purifié (ou « changé ») par le purificateur d’air en une heure. Les renouvellements d’air par heure sont calculés en fonction de la taille recommandée de la pièce, en supposant un plafond de 2,4 m/8 ft. Pour les pièces plus petites, le taux de renouvellement de l’air par heure augmente. Le Core 300 a un taux de renouvellement d’air par heure de 5, ce qui signifie qu’il peut renouveler l’air 5 fois à la vitesse maximale.
Ce purificateur est recommandé pour une utilisation dans une seule pièce fermée d’une superficie maximale de 20,3 m².
Remarque : Pour purifier efficacement l’air, gardez les fenêtres et les portes fermées lorsque le purificateur d’air est en marche.
Humidité de l’air
L’humidité peut endommager le filtre. Ce purificateur d’air doit être utilisé dans un endroit dont le taux d’humidité est inférieur à 85 %. Si vous utilisez le purificateur d’air dans des zones excessivement humides, la surface du filtre va moisir.
Remarque : L’eau ou l’humidité permet aux moisissures de se développer. Les purificateurs d’air ne peuvent pas résoudre un problème de moisissures existant, mais seulement éliminer les spores de moisissures et réduire les odeurs.
Huiles essentielles
Ne pas ajouter des huiles essentielles au purificateur d’air ou au filtre. Le filtre sera endommagé par l’huile et finira par dégager une odeur désagréable. Ne pas utiliser des diffuseurs d’huile à proximité du purificateur d’air.
FILTRES DE REMPLACEMENT LEVOIT
Choisissez le filtre le mieux adapté à l’environnement de votre maison.
Remarque : Votre purificateur d’air est livré avec un filtre d’origine.
Core 300-RF
Levoit True HEPA 3-Stage Original Filter
Retient les particules fines telles que les acariens, le pollen, les squames d’animaux, les moisissures et les bactéries, tout en neutralisant les odeurs domestiques courantes telles que les odeurs d’animaux ou de cuisine.
Utilisé de préférence pour : allergies, poussière et odeurs mineures
Core 300-RF-PA
Levoit True HEPA 3-Stage Pet Allergy Filter
Bénéficiez de tous les avantages du filtre original, mais avec le filtre à charbon actif à haute efficacité qui est très efficace pour les odeurs fortes, et qui est personnalisé pour les odeurs d’animaux domestiques et de cuisine.
Meilleur usage pour : allergies aux animaux, pièces malodorantes
Core 300-RF-TX
Levoit True HEPA 3-Stage Toxin Absorber Filter (filtre absorbeur de toxines)
Bénéficiez de tous les avantages du filtre d’origine, mais avec le filtre à charbon actif à haute efficacité qui est très efficace pour les odeurs fortes, et qui est adapté à la pollution de l’air, à la fumée de cigarette, aux gaz d’échappement des véhicules, aux gaz et fumées toxiques, aux composés organiques volatils (COV), et à la fumée des incendies de forêt.
Meilleure utilisation pour : pollution atmosphérique élevée, fumée
Core 300-RF-MB
Levoit True HEPA 4-Stage Mold and Bacteria Filter (en anglais)
Bénéficiez des avantages du filtre original, mais avec un traitement antibactérien supplémentaire qui est très efficace pour piéger et neutraliser les bactéries et les spores de moisissures.
Utilisé de préférence pour : moisissures, bactéries et environnements moisis
ENTRETIEN & ; MAINTENANCE
Nettoyage du purificateur d’air
- Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
- Essuyez l’extérieur du purificateur d’air avec un chiffon doux et sec. Si nécessaire, essuyez le boîtier avec un chiffon humide, puis séchez-le immédiatement.
- Passez l’aspirateur à l’intérieur du purificateur d’air.
- Ne pas nettoyer avec des produits chimiques abrasifs ou des produits de nettoyage inflammables.
Indicateur de vérification du filtre
s’allume pour vous rappeler de vérifier le filtre. En fonction de la fréquence d’utilisation du purificateur d’air, l’indicateur devrait s’allumer dans les 6 à 8 mois. Vous n’avez peut-être pas encore besoin de remplacer votre filtre, mais vous devriez le vérifier lorsque s’allume.
Réinitialisation de l’indicateur de vérification du filtre
Réinitialiser l’indicateur de filtre de contrôle lorsque :
A. s’allume.
- Remplacer le filtre.
- Mettez le purificateur d’air en marche.
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 3 secondes.
- s’éteindra après une réinitialisation réussie.
B. Le filtre a été remplacé avant allumée.
- Appuyer et maintenir pendant 3 secondes.
L’appareil s’allume. - Appuyez et maintenez enfoncée la touche à nouveau pendant 3 secondes.
- s’éteindra après une réinitialisation réussie.
Nettoyage du filtre
Le préfiltre extérieur doit être nettoyé toutes les 2 à 4 semaines pour augmenter l’efficacité et prolonger la durée de vie de votre filtre. Nettoyez le
à l’aide d’une brosse douce ou d’un tuyau d’aspirateur pour éliminer les cheveux, la poussière et les grosses particules.
[Figure 3.1] Ne nettoyez pas le filtre avec de l’eau ou d’autres liquides.
Filtre | Quand nettoyer | Comment nettoyer | Quand remplacer |
Pré-filtre | Toutes les 2 à 4 semaines | Utiliser une brosse douce ou un tuyau d’aspirateur [Figure 3.1] | 6-8 mois |
True HEPA & ; Activated Filtre à charbon |
Ne pas nettoyer |
Quand dois-je remplacer le filtre ?
Le filtre doit être remplacé tous les 6 à 8 mois. Il se peut que vous deviez remplacer votre filtre plus tôt ou plus tard en fonction de la fréquence d’utilisation de votre purificateur d’air. Si vous utilisez votre purificateur d’air dans un environnement relativement pollué, il se peut que vous deviez remplacer le filtre plus souvent, même si est éteint.
Il se peut que vous deviez remplacer votre filtre si vous le remarquez :
- Augmentation du bruit lorsque le purificateur d’air est en marche
- Diminution du débit d’air
- Odeurs inhabituelles
- Filtre visiblement bouché
Note :
- Pour maintenir les performances de votre purificateur d’air, seulement utiliser les filtres Levoit officiels.
Pour acheter des filtres de remplacement, visitez la boutique en ligne de Levoit. Aller à levoit.com pour plus d’informations. - N’oubliez pas de réinitialiser après avoir changé le filtre.
Pour maintenir les performances de votre purificateur d’air, n’utilisez que des filtres Levoit officiels. Pour acheter des filtres de remplacement, scannez le code QR ou allez sur amazon.ca et cherchez B07RSZSYNC. Vous pouvez consulter le site officiel, levoit.compour plus d’informations.
https://www.amazon.ca/dp/B07RXJKDDL?ref=myi_title_dp
Remplacement du filtre
- Débranchez le purificateur d’air. Retournez le purificateur d’air et retirez le couvercle du filtre (voir Mise en routepage 5).
- Supprimer l’ancien filtre.
- Nettoyez la poussière ou les cheveux restants à l’intérieur du purificateur à l’aide d’un tuyau d’aspirateur.
Ne pas utiliser de l’eau ou des liquides pour nettoyer le purificateur. [Figure 3.2] - Déballez le nouveau filtre et placez-le dans le boîtier (voir Pour commencerpage 5).
- Remettez le couvercle en place. Branchez le purificateur d’air.
- Réinitialisez l’indicateur de vérification du filtre (voir page 10).
Stockage
Si vous n’utilisez pas le purificateur d’air pendant une période prolongée, emballez le purificateur et le filtre dans un emballage plastique et stockez-les dans un endroit sec pour éviter les dommages dus à l’humidité.
DÉPANNAGE
Problème |
Solution possible |
Le purificateur d’air ne s’allume pas et ne réagit pas aux boutons de commande. | Branchez le purificateur d’air. |
Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé. Si c’est le cas, arrêtez d’utiliser le purificateur d’air et contactez Service clientèle (voir page 15). | |
Branchez le purificateur d’air sur une autre prise. | |
Le purificateur d’air ne fonctionne pas correctement. Contact Service clientèle (voir page 15). | |
Le débit d’air est considérablement réduit. | Assurez-vous que le filtre a été retiré de son emballage et qu’il est correctement mis en place (voir page 5). |
Robinet pour augmenter la vitesse du ventilateur. | |
Laissez un espace libre de 38 cm sur tous les côtés du purificateur d’air. | |
Le pré-filtre peut être obstrué par de grosses particules, telles que des cheveux ou des peluches, qui bloquent le flux d’air. Nettoyez le pré-filtre (voir 10). | |
Remplacez le filtre (voir page 11). | |
Le purificateur d’air fait un bruit inhabituel lorsque le ventilateur est en marche. | Assurez-vous que le filtre est bien en place et que l’emballage en plastique a été retiré (voir page 5). |
Assurez-vous que le purificateur d’air fonctionne sur une surface dure et plane. | |
Remplacez le filtre (voir page 11). | |
Le purificateur d’air peut être endommagé ou un corps étranger peut se trouver à l’intérieur. Cessez d’utiliser le purificateur d’air et contactez Service clientèle (voir page 15). Ne pas essayer de réparer le purificateur d’air. | |
Une odeur étrange se dégage du purificateur. | Nettoyez le filtre ou remplacez-le si nécessaire. |
Contact Soutien à la clientèle (voir page 15). | |
Veillez à ne pas utiliser votre purificateur dans un endroit très humide ou lorsque vous diffusez des huiles essentielles. | |
Mauvaise qualité de la purification de l’air. | Tapotez pour augmenter la vitesse du ventilateur. |
Assurez-vous qu’aucun objet ne bloque les côtés ou le haut du purificateur d’air (l’entrée ou la sortie). | |
Assurez-vous que le filtre a été retiré de son emballage et qu’il est correctement mis en place (voir page 5). | |
Fermez les portes et les fenêtres lorsque vous utilisez le purificateur d’air. | |
Assurez-vous que la pièce est plus petite que 20,3 m² / 219 pi². Le purificateur d’air peut ne pas être aussi efficace dans des pièces plus grandes. | |
Remplacez le filtre (voir page 11). | |
reste allumé après le remplacement du filtre. | Réinitialisez l’indicateur de vérification du filtre (voir page 11). |
ne s’est pas allumé dans les 8 mois. | est un rappel de vérification du filtre et s’allume en fonction de l’utilisation du purificateur d’air (voir 10). Si vous n’utilisez pas souvent votre purificateur d’air, il mettra plus de temps à s’allumer. |
s’est allumé avant 6 mois. | vous rappelle de vérifier le filtre et s’allume en fonction de la fréquence d’utilisation du purificateur d’air (voir page 10). Si vous utilisez fréquemment votre purificateur d’air, il s’allumera plus tôt. |
Si votre problème ne figure pas dans la listeveuillez contacter Soutien à la clientèle (voir page 15).
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
Nom du produit | Purificateur d’air True HEPA |
Modèle | Noyau 300 |
Période de garantie par défaut | 1 an |
Pour votre propre référence, nous vous recommandons vivement d’enregistrer votre numéro de commande et la date d’achat. | |
Date d’achat | |
ID de commande |
Conditions & ; Politique
Etekcity Corporation (« Etekcity ») garantit à l’acheteur initial que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation, pour une période d’un an à compter de la date d’achat initiale.
Etekcity s’engage, à son choix, pendant la période de garantie, à réparer tout défaut de matériel ou de fabrication ou à fournir un produit équivalent en échange sans frais, sous réserve de vérification du défaut ou du dysfonctionnement et de la preuve de la date d’achat.
Il n’existe aucune autre garantie expresse. Cette garantie ne s’applique pas :
- Si le produit a été modifié par rapport à son état d’origine ;
- Si le produit n’a pas été utilisé conformément aux instructions du manuel d’utilisation ;
- En cas de dommages ou de défauts causés par un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou un entretien inapproprié ou inadéquat ;
- Aux dommages ou défauts causés par un service ou une réparation du produit effectué par un fournisseur de service non autorisé ou par toute autre personne qu’Etekcity ;
- Aux dommages ou défauts survenant lors d’une utilisation commerciale, d’une location ou de toute utilisation pour laquelle le produit n’est pas prévu ;
- Les dommages ou défauts dépassant le coût du produit.
Etekcity ne sera pas responsable des dommages indirects, accessoires ou consécutifs liés à l’utilisation du produit couvert par cette garantie.
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur initial du produit et n’est pas transférable à un propriétaire ultérieur du produit.
du produit, que le produit soit transféré ou non pendant la durée spécifiée de la garantie.
Cette garantie ne s’applique pas aux produits achetés auprès de vendeurs non autorisés. La garantie d’Etekcity ne s’étend qu’aux produits achetés auprès de vendeurs autorisés qui sont soumis aux contrôles de qualité d’Etekcity et qui ont accepté de suivre ses contrôles de qualité.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES SONT LIMITEES A LA PERIODE DE CETTE GARANTIE LIMITEE.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que la limitation ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas s’appliquer à vous.
Si vous découvrez que votre produit est défectueux pendant la période de garantie spécifiée, veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle à l’adresse support@etekcity.com. Ne vous débarrassez pas de votre produit avant de nous avoir contactés. Une fois que notre équipe d’assistance à la clientèle a approuvé votre demande, veuillez renvoyer le produit avec une copie de la facture et de l’identifiant de la commande.
Prolongez votre garantie d’un an
Enregistrez votre produit dans les 14 jours suivant l’achat à l’adresse suivante www.etekcity.com/warranty pour prolonger votre garantie d’un an d’une année supplémentaire.
Cette garantie est accordée par :
Etekcity Corporation
1202 N. Miller St. Suite A
Anaheim, CA 93806
SUPPORT CLIENT
Si vous avez des questions ou des inquiétudes concernant votre nouveau produit, veuillez contacter notre équipe d’assistance à la clientèle.
Corporation Arovast
1202 N. Miller St., Suite A
Anaheim, CA 92806
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE
Courriel : support@levoit.com
Numéro gratuit : (888) 726-8520
Heures d’ouverture
Du lundi au vendredi, de 9h00 à 17h00 (heure de Paris)
*Veuillez vous munir de votre facture et de votre numéro de commande avant de contacter le service d’assistance à la clientèle.
FAQS
Appuyez sur la vitesse du ventilateur et les réglages passent de 1 à 11 ou 111.
Tous les 6 à 8 mois, en fonction de l’aspect du filtre. Le pré-filtre peut être nettoyé à l’aide d’un aspirateur toutes les 2 à 4 semaines pour conserver son efficacité. Les deux autres filtres ne peuvent pas être nettoyés.
Le purificateur émet un faible bourdonnement lorsqu’il fonctionne. Si le purificateur ne fait pas de bruit, vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché. S’il ne fonctionne toujours pas, contactez-nous à l’adresse support@levoit.com ou appelez-nous au (888) 726-8520.
Cela dépend de la taille de votre pièce et de la qualité de l’air dans votre maison ou votre bureau. Certains clients remarquent une différence en quelques heures seulement, tandis que d’autres doivent laisser leur purificateur en marche pendant plusieurs jours avant de constater une différence.
Vous ne devriez jamais avoir besoin de nettoyer votre filtre. Toutefois, si vous remarquez que votre filtre est sale, vous pouvez le retirer et le laver avec de l’eau chaude et un détergent doux. Faites-le sécher et remettez-le en place dans le purificateur. N’utilisez pas d’autres produits de nettoyage ou solvants sur votre filtre.
Oui, votre purificateur aidera à éliminer les odeurs de l’air ainsi que la poussière, le pollen, les squames d’animaux, les spores de moisissures et d’autres allergènes.
Ce modèle est exactement le même que le Core 300, mais en noir.
Les quatre filtres du Core 300 sont disponibles à l’achat. Pour plus d’informations, veuillez effectuer une recherche sur Amazon : B09GM2198L (Désenfumage), B07RV1XLV4 (Allergie aux animaux domestiques), B07RSZF32W (Absorbeur de toxines), ou B07RSZSYNC (Original).
Un virus est une particule protéique non vivante. Il ne peut donc pas être tué, mais il peut être décomposé et détruit. Cette machine dit qu’elle élimine et décompose les virus. Donc, oui, il vous aidera à réduire les virus dans votre maison de la même manière qu’il le fera pour les bactéries.
Les produits Levoit neufs achetés auprès de vendeurs vérifiés (tels que Amazon.com Services LLC) sont couverts par la garantie de 2 ans du fabricant.
Seulement pour 120V, 60Hz. Vous avez besoin d’un transformateur si vous n’avez qu’une prise de 220 volts.
Le Core 300 ne dispose pas de cette fonction, mais nos Core 300 peuvent détecter les augmentations de particules en suspension dans l’air grâce à différentes couleurs et ajuster automatiquement la vitesse du ventilateur en conséquence.
Oui, notre purificateur est doté d’une couche de charbon actif qui peut absorber la fumée. Mais l’efficacité réelle dépend de la taille de la pièce que vous souhaitez purifier et de l’environnement ambiant.
Vous aurez peut-être besoin d’un appareil plus grand, mais il prendra probablement plus de temps pour filtrer l’ensemble de la pièce et ne sera probablement pas efficace.
Il ne doit pas fonctionner correctement, renvoyez-le et achetez-en un autre. Le mien fonctionne très bien, beaucoup d’air sort par le haut et aide même à refroidir ma chambre.
Oui, tous nos purificateurs d’air, à l’exception du LV-H126, sont équipés d’un filtre True HEPA de grade H13.
VIDÉO
Purificateur d’air Levoit True HEPA – Core 300 [pdf] Manuel de l’utilisateur True, HEPA, Air, Purificateur, Levoit, Core 300 |
|
Purificateur d’air Levoit True HEPA, Core 300 [pdf] Manuel de l’utilisateur Levoit, purificateur d’air True HEPA, Core 300 |
|
Purificateur d’air Levoit True HEPA – Core 300 [pdf] Manuel de l’utilisateur Levoit, True, HEPA, Purificateur d’air, Core 300 |