Anko

Manuel d’utilisation du casque pliable anko Bluetooth

Manuel d’utilisation du casque pliable anko Bluetooth

MANUEL D’INSTRUCTIONCasque pliable anko BluetoothCode clé : 42967286
Casque pliable Bluetooth
Veuillez lire attentivement toutes les informations avant d’utiliser le produit et conservez le manuel pour toute référence ultérieure.anko Bluetooth Foldable Headphone - pièces de stationnement

Structure de production

anko Bluetooth Foldable Headphone - production strucr4

  1. Bouton de mode
  2. Volume+/NEXT
  3. Bouton multifonction (MFB)
  4. Volume-/PREV
  5. Interrupteur d’alimentation
  6. Indicateur LED

Activation/désactivation du casque Bluetooth

  1. Allumer : Maintenir le bouton de l’interrupteur d’alimentation enfoncé pendant 3 secondes.
  2. Éteindre : Maintenir le bouton de l’interrupteur d’alimentation enfoncé pendant 3 secondes.

Connexion Bluetooth
Procédez comme suit (assurez-vous que votre téléphone dispose d’une fonction Bluetooth intégrée)

  1. Maintenez le bouton d’allumage enfoncé pendant 3 secondes. L’indicateur LED clignote alternativement en bleu et en rouge, le casque passe en mode d’appairage.
    (Note: L’écouteur peut automatiquement passer en mode d’appairage après la mise sous tension S’il n’y a pas de reconnexion. Le casque peut se reconnecter automatiquement avec le dernier appareil que vous avez apparié. Pour vous reconnecter, il vous suffit de l’allumer).
  2. Activez la fonction Bluetooth et recherchez 1(M42967286° en vous référant aux instructions de votre téléphone.
  3. Cliquez manuellement sur 1(M42967286° pour vous connecter. Si le voyant clignote lentement en bleu, la connexion est réussie.

Répondre aux appels entrants

Appuyez sur la touche multifonction écouteurs pliables anko Bluetooth - icône 3 une fois pour répondre aux appels entrants. Conseil : Comme certains téléphones mobiles répondent par défaut aux appels via leur propre récepteur, veuillez vous référer aux instructions de votre téléphone et les configurer sur votre téléphone.

Terminer l’appel en cours
Appuyez une fois sur la touche multifonction PU C pour

Mettre fin à l’appel en cours.
Rejeter les appels entrants Appuyez sur la touche multifonction écouteurs pliables anko Bluetooth - icône 3 pendant 1 seconde lors d’un appel.
Le dernier numéro est rouge la I Appuyez deux fois sur la touche multifonction ail C pour recomposer le dernier numéro appelé.

Musique en cours

  1. Lecture/Pause : Appuyez brièvement sur le bouton multifonction Casque pliable anko Bluetooth - icône 3:
  2. PREV : Presse courte anko Casque pliable Bluetooth - icône 1 pour sélectionner la chanson précédente :
  3. NEXT. Appui courtCasque pliable Bluetooth anko - icon 2 pour sélectionner la chanson suivante :
  4. V01+ : La pression longue anko Casque pliable Bluetooth - icon 2 est d’augmenter le volume :
  5. VOL – : Appui long anko Casque pliable Bluetooth - icône 1 pour diminuer le volume.

Changement de mode Appuyez brièvement sur le bouton de mode FMTAAP3 pour sélectionner le mode. (Bluetooth/Carte micro SD/AUX-in/FM)

Mode carte micro SD
Insérez une carte Micro SD, le casque reconnaîtra et lira automatiquement la musique MP3. anko Casque pliable Bluetooth - Carte Micro SD

Mode filaire : Câble audio double de 3,5 mm se connectant à la prise audio

  1. Prêt à l’emploi : En connectant le casque à un lecteur de musique à l’aide du double câble audio de 3,5 mm fourni, le casque peut être utilisé comme un casque filaire sans starter.
  2. Dans ce mode, vous ne pouvez utiliser aucune fonction du casque, y compris la pause de lecture, le réglage du volume, le microphone, etc.

Mode FM

  1. Appuyez brièvement sur la touche de mode FMIMP3 pour sélectionner le mode FM, puis appuyez sur la touche multifonction Casque pliable anko Bluetooth - icône 3une fois pour rechercher et mémoriser les stations de radio FM.
  2. Appuyez brièvement sur 144 et 1 pour sélectionner les chaînes souhaitées. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Casque pliable anko Bluetooth - icône 1ou anko Casque pliable Bluetooth - icon 2ION pour régler le volume.

Pour charger le casque

  1. Le produit étant doté d’une batterie intégrée non amovible et rechargeable, veuillez utiliser le câble micro USB fourni pour le recharger.
  2. Chargez complètement le produit avant la première utilisation. Il faut 2 heures pour recharger le produit lors des utilisations suivantes.
  3. L’indicateur LED devient rouge pendant la charge et s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée.

Notes

  • Veuillez choisir un chargeur certifié par le fabricant habituel.
  • Les performances de la batterie peuvent diminuer au fur et à mesure de la recharge et de l’utilisation du produit. Il s’agit d’un phénomène normal pour toutes les batteries rechargeables.

Spécifications

Version Bluetooth : V5.0
Batterie : 400mAh
Durée de lecture : Jusqu’à 81-I
Durée de conversation : Jusqu’à 81-I
Temps de charge : 21-I
Autonomie en veille : 300H

Avertissements1 :

  • Veuillez suivre les instructions d’utilisation.
  • Veuillez charger le casque avec une puissance d’entrée inférieure à 5V/1A, afin de protéger la batterie.
  • Veuillez ranger ou utiliser le casque dans un environnement à température normale.
  • Veuillez éloigner le casque des sources de chaleur, telles que les radiateurs, les régulateurs d’air chaud, les cuisinières ou autres instruments générant de la chaleur. Le casque n’est pas protégé contre les températures élevées.
  • Ne bloquez pas les ports du casque, tels que le port du chargeur, le port de la DEL et le microphone, etc.
  • Afin de protéger votre ouïe et de prolonger la durée de vie du casque, il n’est pas recommandé de régler le volume au maximum pendant une longue période.
  • Quelles que soient les raisons pour lesquelles le casque est endommagé, n’hésitez pas à contacter notre service après-vente à temps plutôt que de le réparer vous-même.
    Avertissement 2:
  • Température de travail : OC- 45 C.
  • Une batterie ne peut pas être soumise à des températures extrêmes élevées ou basses, à une faible pression atmosphérique ou à une altitude élevée pendant son utilisation, son stockage ou son transport.
  • Le remplacement d’une batterie par un type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • L’élimination d’une pile dans le feu ou dans un four chaud, ou l’écrasement ou le découpage mécanique d’une pile peuvent provoquer une explosion.
  • Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

Garantie de 12 mois

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit chez Kmart. Kmart Australia Ltd garantit que votre nouveau produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la période indiquée ci-dessus, à compter de la date d’achat, à condition que le produit soit utilisé conformément aux recommandations ou instructions qui l’accompagnent, le cas échéant. Cette garantie s’ajoute aux droits que vous confère la loi australienne sur la consommation.

Kmart vous proposera, au choix, le remboursement, la réparation ou l’échange (si possible) de ce produit s’il s’avère défectueux pendant la période de garantie. Kmart prendra en charge les frais raisonnables liés à la mise en œuvre de la garantie. Cette garantie ne s’appliquera plus si le défaut résulte d’une modification, d’un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou d’une négligence.

Veuillez conserver votre reçu comme preuve d’achat et contacter notre Centre de service à la clientèle au 1800 124 125. (Australie) ou 0800 945 995 (Nouvelle-Zélande). ou par l’intermédiaire du service d’assistance à la clientèle à l’adresse suivante Kmart.com.au en cas de problème avec votre produit. Les réclamations au titre de la garantie et les demandes de remboursement des frais encourus pour le retour de ce produit peuvent être adressées à notre Centre de service à la clientèle situé au 690 Springvale Rd, Mulgrave Vic 3170.

Nos produits sont assortis de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi australienne sur la consommation. Vous avez droit à un remplacement ou à un remboursement en cas de défaillance majeure et à une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit de faire réparer ou remplacer les marchandises si elles ne sont pas d’une qualité acceptable et que la défaillance ne constitue pas une défaillance majeure.

Pour les clients néo-zélandais, cette garantie s’ajoute aux droits statutaires prévus par la législation néo-zélandaise.

Share this post

About the author

Laisser un commentaire