Philips

Manuel d’utilisation de la brosse à dents électrique PHILIPS Sonicare 4100 Sonic

Manuel d’utilisation de la brosse à dents électrique PHILIPS Sonicare 4100 Sonic

Manuel d’utilisation de la brosse à dents électrique Sonicare 4100 de PHILIPS

Introduction

Bienvenue dans la famille Philips Sonicare !
Cette brosse à dents vous permet d’éliminer la plaque dentaire, d’avoir des dents plus blanches et des gencives plus saines. Grâce à la combinaison de la technologie sonique douce de Sonicare et des fonctions cliniquement développées et éprouvées, vous pouvez être sûr d’obtenir le meilleur nettoyage possible, à chaque fois.
Une assistance supplémentaire et l’enregistrement du produit sont disponibles à l’adresse suivante : www.philips.com/support

Informations importantes en matière de sécurité

N’utilisez le produit que pour l’usage auquel il est destiné. Lisez attentivement ces informations importantes avant d’utiliser le produit, ses piles et ses accessoires, et conservez-les pour toute référence ultérieure. Une mauvaise utilisation peut entraîner des dangers ou des blessures graves.

Avertissements

  • Conservez les chargeurs et le désinfectant UV à l’écart de l’eau.
  • Après le nettoyage, assurez-vous que le chargeur et/ou le désinfectant sont complètement secs avant de les brancher à la prise murale.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • N’utilisez que des accessoires ou des consommables Philips d’origine. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le produit. Si le produit est fourni, utilisez uniquement le câble USB et le bloc d’alimentation USB d’origine.
  • Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si l’appareil est endommagé, cessez de l’utiliser et contactez le centre d’assistance aux consommateurs de votre pays. Appareils avec cordon uniquement : si le cordon est endommagé, remplacez le chargeur avec désinfectant par un nouveau.
  • N’utilisez pas le chargeur et/ou le désinfectant à l’extérieur ou à proximité de surfaces chauffées.
  • Ne nettoyez aucune partie du produit dans le lave-vaisselle.
  • Cet appareil a été conçu uniquement pour le nettoyage des dents, des gencives et de la langue.
  • Gardez toujours le désinfectant hors de portée des enfants.
  • Cessez d’utiliser le désinfectant si l’ampoule UV reste allumée lorsque la porte est ouverte. La lumière UV peut être nocive pour les yeux et la peau.
  • N’utilisez l’assainisseur que si l’écran de protection est en place.
  • Ne touchez pas l’ampoule UV de l’assainisseur lorsqu’elle est chaude.
  • Cessez d’utiliser une tête de brosse dont les poils sont écrasés ou déformés. Remplacez la tête de brosse tous les 3 mois ou plus tôt si des signes d’usure apparaissent.
  • Évitez le contact direct avec les produits contenant des huiles essentielles ou de l’huile de coco. Le contact peut entraîner le délogement des poils.
  • Cessez d’utiliser l’appareil et consultez votre dentiste/médecin en cas de saignement excessif après utilisation, si le saignement persiste après une semaine d’utilisation ou si vous ressentez une gêne ou une douleur.
  • Si vous avez subi une chirurgie buccale ou gingivale au cours des deux derniers mois, consultez votre dentiste avant d’utiliser cet appareil.
  • Si vous portez un stimulateur cardiaque ou un autre dispositif implanté, contactez votre médecin ou le fabricant du dispositif implanté avant d’utiliser l’appareil.
  • Si vous avez des problèmes médicaux, consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil.
  • Cet appareil est un dispositif de soins personnels et n’est pas destiné à être utilisé sur plusieurs patients dans un cabinet dentaire ou une institution.

Consignes de sécurité relatives à la batterie

  • Cet appareil contient des piles qui ne doivent être retirées que par des personnes qualifiées.
  • N’utilisez le produit que pour l’usage auquel il est destiné. Lisez attentivement ces informations avant d’utiliser l’appareil, ses piles et ses accessoires, et conservez-les pour toute référence ultérieure. Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques ou des blessures graves. Les accessoires fournis peuvent varier d’un produit à l’autre.
  • Utilisez uniquement les accessoires et consommables Philips d’origine. Utilisez uniquement l’unité d’alimentation amovible TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 ou WAAxxxx.
  • Conservez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les exposez pas à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
  • Si le produit devient anormalement chaud ou dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, arrêtez d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips.
  • Ne placez pas les produits et leurs batteries dans des fours à micro-ondes ou sur des plaques à induction.
  • Ne pas ouvrir, modifier, percer, endommager ou démonter le produit ou la batterie afin d’éviter que les batteries ne s’échauffent ou ne libèrent des substances toxiques ou dangereuses. Ne pas court-circuiter, surcharger ou inverser la charge des batteries.
  • Cet appareil contient des batteries qui ne sont pas remplaçables. Lorsque la batterie est en fin de vie, l’appareil doit être mis au rebut de manière appropriée, voir la section sur le recyclage.
  • Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Si cela se produit, rincez immédiatement et abondamment à l’eau et consultez un médecin.
  • Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous que vos mains, le produit et les piles sont secs.
  • Pour éviter un court-circuit accidentel des piles après leur retrait, ne laissez pas les bornes des piles entrer en contact avec des objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, bagues, etc.).
    Ne pas envelopper les piles dans du papier aluminium. Collez du ruban adhésif sur les bornes des piles ou mettez les piles dans un sac en plastique avant de les jeter.
  • Chargez, utilisez et conservez le produit à une température comprise entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F).

Conditions de stockage et de transport
Température -10°C à 60°C (14 °F à 140 °F)

Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et réglementations applicables en matière d’exposition aux champs électromagnétiques.

Directive sur les équipements radioélectriques
Par la présente, Philips déclare que les brosses à dents électriques dotées d’un équipement radio de type (Bluetooth, NFC) sont conformes à la directive 2014/53/UE.

  • L’interface de radiofréquence Bluetooth dans les produits applicables fonctionne à 2,4 GHz.
  • La puissance de sortie maximale de l’appareil Bluetooth est de 3 dBm.
  • L’interface radiofréquence NFC des produits concernés fonctionne à 13,56 MHz.
  • La puissance RF maximale transmise par l’appareil est de 30,16 dBm.

Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse internet suivante : www.philips.com/support

Note : Les caractéristiques des différents modèles peuvent varier. Certains modèles peuvent ne pas être équipés de Bluetooth ou de NFC.

Icône de note Les symboles suivants peuvent apparaître sur le produit : Lire le manuel de l’opérateur.

READ  PHILIPS Auto CPAP Advanced Dream Station 2 Guide de l'utilisateur

Indicateur Pièce d’alimentation détachable : Le « xxxxxx » indique le numéro de modèle des chargeurs approuvés à utiliser.
(TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 ou WAAxxxx)

Utilisation prévue

Les brosses à dents électriques ProtectiveClean sont destinées à éliminer la plaque dentaire adhérente et les débris alimentaires des dents afin de réduire les caries et d’améliorer et de maintenir la santé bucco-dentaire. Les brosses à dents électriques Protective Clean sont destinées à un usage personnel. Les enfants doivent les utiliser sous la surveillance d’un adulte.

Votre Philips Sonicare (Fig 1.)

Philips Sonicare

  1. Poignée
  2. Bouton marche/arrêt
  3. Rappel de remplacement de la tête de brosse
  4. Indicateur de batterie
    Accessoires :
  5. Capuchon de tête de brosse
  6. Tête(s) de brosse intelligente(s)
  7. Base de chargement
  8. Mallette de voyage
  9. Désinfectant UV et chargeur

Remarque : Les accessoires inclus peuvent varier en fonction du modèle acheté.

Mise en route

  1. Alignez la tête de la brosse de manière à ce que les poils soient orientés dans la même direction que l’avant du manche.
    Aligner la brosse
  2. Appuyez fermement la tête de la brosse sur l’arbre métallique jusqu’à ce qu’elle ne puisse plus avancer.
    Aligner la brosse

Remarque : Il est normal qu’il y ait un léger écart entre la tête de la brosse et le manche.

Utilisation de votre brosse à dents Philips Sonicare

Si vous utilisez votre brosse à dents Sonicare pour la première fois, il est normal de ressentir plus de vibrations que lorsque vous utilisez une brosse à dents non électrique. Il est fréquent que les nouveaux utilisateurs exercent une pression trop forte. N’exercez qu’une légère pression et laissez la brosse à dents effectuer le brossage à votre place. Veuillez suivre les instructions de brossage ci-dessous pour une meilleure expérience.

Pour les modèles sans intensité
Pour vous aider à vous familiariser avec votre nouvelle brosse à dents électrique Sonicare, la fonction EasyStart est activée.
Cette fonction augmente doucement la puissance au cours des 14 premiers brossages pour vous aider à vous adapter au brossage avec une brosse à dents Philips Sonicare.

Pour les modèles avec intensités
Pour faciliter la transition vers votre nouvelle brosse à dents électrique Sonicare, utilisez un réglage plus faible pendant les 1 à 2 premières semaines, puis passez à un réglage plus élevé.

Instructions de brossage

  1. Mouillez les poils et appliquez une petite quantité de dentifrice.
    Instructions de brossage
  2. Placez les poils de la brosse à dents contre les dents en formant un léger angle (45 degrés), en appuyant fermement pour que les poils atteignent le rebord gingival ou se trouvent légèrement sous le rebord gingival.
    Instructions de brossage
    Note : Gardez le centre de la brosse en contact avec les dents à tout moment.
  3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer la Philips Sonicare.
    Instructions de brossage
  4. Maintenez délicatement les poils sur les dents et au niveau du sillon gingival. Brossez-vous les dents en effectuant de petits mouvements de va-et-vient afin que les poils atteignent les espaces interdentaires. Continuez ce mouvement tout au long du cycle de brossage.
    Instructions de brossage
    Remarque : Les poils doivent être légèrement évasés. Il n’est pas recommandé de frotter comme on le ferait avec une brosse à dents manuelle.
    Remarque : Si vous appliquez une pression trop forte, vous serez alerté par un changement de vibration du manche et le rappel de remplacement de la tête de brosse clignotera en ambre.
  5. Pour nettoyer les surfaces intérieures des dents de devant, inclinez le manche de la brosse à moitié vers le haut et effectuez plusieurs mouvements de brossage verticaux qui se chevauchent sur chaque dent.
  6. Une fois le cycle de brossage terminé, vous pouvez passer plus de temps à brosser les surfaces de mastication de vos dents et les zones où se forment les taches. Vous pouvez également vous brosser la langue, avec la brosse à dents allumée ou éteinte, selon votre préférence.
    Remarque : Votre brosse à dents Philips Sonicare peut être utilisée en toute sécurité sur les appareils orthodontiques (les têtes de brosse s’usent plus rapidement lorsqu’elles sont utilisées sur des appareils orthodontiques) et les restaurations dentaires (plombages, couronnes, facettes) si elles sont correctement collées et ne sont pas compromises.
    Instructions de brossage

Quad Pacer

Pour vous assurer que le brossage est uniforme dans toute la bouche, divisez votre bouche en 4 sections à l’aide de la fonction QuadPacer. Le QuadPacer divise le temps de brossage en 4 segments égaux et indique quand vous devez passer à la zone suivante. Les segments sont indiqués par une brève pause dans les vibrations. La brosse à dents s’arrête automatiquement à la fin de la séance de brossage.
Quad Pacer

Modes

Votre brosse à dents électrique est équipée du mode Nettoyage.

Nettoyer

Bénéfice : Pour une propreté exceptionnelle au quotidien
Niveau d’intensité recommandé (modèles spécifiques uniquement): Élevé
Durée totale du brossage : 2 minutes

Comment brosser

Brossez chaque segment pendant 30 secondes.
Comment se brosser les dents

Intensités (modèles spécifiques uniquement)

Votre brosse à dents électrique est livrée avec 2 réglages d’intensité différents :

  • Faible
  • Haut
    Note : Lorsque vous utilisez la brosse à dents pour la première fois, l’intensité par défaut est faible.

Pour modifier les niveaux d’intensité :

  • Appuyez une fois sur le bouton marche/arrêt pour mettre la brosse à dents en marche.
  • Appuyez une seconde fois dans les 2 secondes pour modifier l’intensité.
  • Appuyez une troisième fois dans les 2 secondes pour faire une pause.
  • Après 2 secondes de brossage, une nouvelle pression sur le bouton marche/arrêt met également la brosse à dents en pause.

Technologie BrushSync

Technologie BrushSync

La technologie BrushSync permet à votre tête de brosse de communiquer avec votre manche à l’aide d’une puce électronique. Le symbole en bas de la tête de brosse indique que la tête de brosse est équipée de cette technologie.
La technologie BrushSync permet :
Rappel de remplacement de la tête de brosse Philips Sonicare propose une large gamme de têtes de brosse intelligentes, équipées de la technologie BrushSync. Pour découvrir notre gamme complète de têtes de brosse à dents et trouver la tête de brosse qui vous convient le mieux, rendez-vous à l’adresse suivante www.philips.com/toothbrush-heads pour plus d’informations.

Caractéristiques

  • Retour d’information sur les capteurs de pression
  • Quadpacer
  • SmarTimer
  • EasyStart
  • Rappel de remplacement de la tête de brosse
Rétroaction du capteur de pression

Retour d'information sur les capteurs de pression

Votre brosse à dents Sonicare mesure la pression que vous exercez lors du brossage, afin de protéger vos gencives et vos dents.

Si vous exercez une pression excessive, le manche modifie sa vibration et l’icône de rappel de remplacement de la tête de brosse clignote en orange jusqu’à ce que vous réduisiez la pression.

Remarque : Votre produit est livré avec le capteur de pression activé. Pour désactiver cette fonction (voir « Activer ou désactiver des fonctions »)

Quadpacer

Le QuadPacer est un minuteur à intervalles qui vous aide à vous brosser les dents de façon régulière en divisant votre bouche en 4 sections. (voir « Instructions de brossage »)

SmarTimer

Le SmarTimer indique que votre cycle de brossage est terminé en éteignant automatiquement la brosse à dents à la fin du cycle de brossage.
Les professionnels de l’art dentaire recommandent de se brosser les dents pendant au moins 2 minutes deux fois par jour.

Note : Si vous appuyez sur le bouton marche/arrêt après avoir commencé le cycle de brossage, la brosse à dents se met en pause. Après une pause de 30 secondes, le SmarTimer se réinitialise.

EasyStart

Ce modèle Philips Sonicare est livré avec la fonction EasyStart activée (modèles sans options d’intensité uniquement, les modèles avec options d’intensité peuvent activer la fonction).
La fonction EasyStart augmente doucement la puissance au cours des 14 premiers brossages pour vous aider à vous habituer au brossage avec la Philips Sonicare.

READ  Instructions pour le chauffe-biberon Philips Avent : Manuel d'utilisation rapide

Avis de non-responsabilité
Lorsque la brosse à dents Philips Sonicare est utilisée dans le cadre d’études cliniques, elle doit être utilisée en mode propre à haute intensité, le manche étant complètement chargé et la fonction EasyStart désactivée.
Pour désactiver ou activer la fonction EasyStart (voir « Activation ou désactivation des fonctions »).

Rappel de remplacement de la tête de brosse

Votre Philips Sonicare est équipé de la technologie BrushSync qui suit l’usure de votre tête de brosse.
Rappel de remplacement de la tête de brosse

Remarque : Cette fonction ne fonctionne qu’avec les têtes de brosse intelligentes Philips Sonicare dotées de la technologie BrushSync.

  1. Lorsque vous fixez une nouvelle tête de brosse intelligente pour la première fois, le manche reconnaît que vous avez une tête de brosse Philips dotée de la technologie BrushSync et commence à suivre l’usure de la tête de brosse.
  2. Au fil du temps, en fonction de la pression exercée et de la durée totale d’utilisation de la tête de brosse, le manche suit l’usure de la tête de brosse afin de déterminer le moment optimal pour la remplacer. Cette fonction garantit un nettoyage et un entretien optimaux de vos dents.
  3. Lorsque l’indicateur de rappel de remplacement de la tête de brosse s’allume en orange, vous devez remplacer votre tête de brosse.

Toutes les têtes de brosse intelligentes sont livrées avec la fonction de rappel de remplacement de la tête de brosse activée. Pour désactiver le rappel de remplacement de la tête de brosse, reportez-vous à la section « Activation ou désactivation des fonctions

Activation ou désactivation des fonctions

Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions suivantes de votre brosse à dents :

  • EasyStart
  • Rappel de remplacement de la tête de brosse
  • Rétroaction du capteur de pression

Note : Vous ne pouvez activer ou désactiver le rappel de remplacement de la tête de brosse que lorsqu’une tête de brosse intelligente se trouve sur le manche.

Étape 1 : Placez la poignée sur le chargeur branché.
Activation ou désactivation des fonctions

Étape 2 : Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant :

EasyStart
Rappel de remplacement de la tête de brosse
Rétroaction du capteur de pression

Jusqu’à 3 secondes
Jusqu’à 5 secondes
Jusqu’à 7 secondes

Étape 3 : Lâchez le bouton marche/arrêt lorsque vous entendez :

1 bip
1 bip puis 2 bips
1 bip, 2 bips puis 3 bips

Si le voyant de la batterie et le voyant de rappel du remplacement de la tête de brosse clignotent 2 fois en vert et que vous entendez 3 tonalités de faible à fort, la fonction a été activée.
Activation ou désactivation des fonctions

OU

Si le voyant de la batterie et le voyant de rappel de remplacement de la tête de brosse clignotent une fois en ambre et que vous entendez trois tonalités (de haut en bas), la fonction a été désactivée.
Activation ou désactivation des fonctions

Assainissement par UV

Note : Les accessoires inclus peuvent varier en fonction du modèle acheté.
Le désinfectant UV vous permet de nettoyer la tête de votre brosse après chaque utilisation.
Débranchez le désinfectant, cessez de l’utiliser et appelez le Service Consommateurs si.. :

  • L’ampoule UV reste allumée lorsque la porte est ouverte.
  • La fenêtre du désinfectant est cassée ou manquante.
  • L’assainisseur dégage de la fumée ou une odeur de brûlé lorsqu’il fonctionne.

Remarque : La lumière UV peut être nocive pour l’œil et la peau. Cet appareil doit être tenu hors de portée des enfants à tout moment.

  1. Après le brossage, rincez la tête de la brosse et secouez l’excès d’eau.
    Désinfectant UV
    Avertissement : Veillez à ce que le capuchon de la tête de brosse ne soit pas sur la tête de brosse lorsque celle-ci est nettoyée dans le désinfectant.
  2. Placez votre doigt dans l’encoche de la porte sur le dessus de l’assainisseur et tirez sur la porte pour l’ouvrir.
    Assainisseur UV
  3. Placez la tête de la brosse sur l’une des deux chevilles du désinfectant, les poils orientés vers l’ampoule.
    Assainisseur UV
    Note : Nettoyez uniquement les têtes de brosse Philips Sonicare dans le désinfectant.
    Remarque : Ne nettoyez pas les têtes de brosse Philips Sonicare for Kids dans le désinfectant.
  4. Assurez-vous que le désinfectant est branché sur une prise de courant de tension appropriée.
  5. Fermez la porte et appuyez une fois sur le bouton vert de mise en marche/arrêt pour sélectionner le cycle de nettoyage UV.
    Assainissement par UV
    Note : L’assainisseur ne peut être mis en marche que si la porte est correctement fermée.
    Remarque : L’assainisseur cesse de fonctionner si vous ouvrez la porte pendant le cycle d’assainissement.
    Remarque : Le cycle d’assainissement dure environ 10 minutes et s’arrête ensuite automatiquement.
    L’assainisseur fonctionne lorsque la lumière brille à travers la fenêtre.

Chargement et état de la batterie

Cette brosse à dents Philips Sonicare est conçue pour offrir au moins 28 séances de brossage, chaque séance durant 2 minutes (14 jours si elle est utilisée deux fois par jour) avec une batterie complètement chargée.
L’indicateur de batterie indique l’état de la batterie lorsque vous avez terminé la séance de brossage de 2 minutes, lorsque vous mettez la brosse à dents en pause ou lorsqu’elle est en cours de chargement.

Remarque : Le chargement complet de la batterie peut prendre jusqu’à 24 heures avant la première utilisation, mais vous pouvez utiliser la brosse à dents Philips Sonicare avant qu’elle ne soit complètement chargée.

Chargement

Chargement

Chargement sur chargeur ou UV Sanitizer

  1. Branchez le chargeur ou le désinfectant sur une prise électrique.
  2. Placez la poignée sur le chargeur ou le désinfectant.
    • La poignée émet deux bips courts pour confirmer qu’elle est placée correctement.
    • Le clignotement de l’indicateur de batterie indique que la brosse à dents est en cours de chargement.
    • Lorsque le manche est complètement chargé sur le chargeur, le voyant de la batterie s’allume en vert pendant 30 secondes, puis s’éteint.
État de la batterie

État de la batterie (poignée sur chargeur branché)
Lorsque la poignée est placée sur le chargeur, l’indicateur de batterie indique le niveau de la batterie.

État de la batterie (poignée placée sur le chargeur/étui de voyage)
Lorsque la poignée est placée sur le chargeur ou dans l’étui de chargement, l’indicateur de batterie indique le niveau de la batterie.

État de la batterie Indicateur de batterie
Chargement Clignote en vert
Complet Vert fixe pendant 30 secondes, puis s’éteint

État de la batterie (lorsque la poignée n’est pas placée sur le chargeur)
Lorsque la brosse à dents est éveillée, l’indicateur de batterie situé en bas du manche indique le niveau de la batterie.

État de la batterie Indicateur de batterie Son
Complet Vert solide
Partiellement complet Clignote en vert
Faible Clignote en orange Le manche émet 3 bips après le brossage.
Vide Clignote en orange Le manche émet 2 séries de 5 bips après le brossage.

Remarque : Pour économiser l’énergie, l’indicateur de batterie s’éteint lorsqu’il n’est pas utilisé.

Remarque : Lorsque la batterie est complètement vide, la brosse à dents s’éteint. Placez la brosse à dents sur le chargeur pour la recharger.

Remarque : Pour que la batterie soit toujours complètement chargée, vous pouvez laisser votre brosse à dents sur le chargeur lorsqu’elle n’est pas utilisée.

État de la batterie (lorsque le manche n’est pas placé sur le chargeur/étui de voyage)
Lorsque la brosse à dents est allumée, l’indicateur de batterie situé en bas du manche indique le niveau de la batterie.

READ  Programmez la télécommande universelle Philips : Caractéristiques complètes/guide d'instruction
État de la batterie Indicateur de batterie Son
Complet Vert solide
Partiellement complet Clignote en vert
Faible Clignote en orange Le manche émet 3 bips après le brossage.
Vide Clignote en orange Le manche émet 2 séries de 5 bips après le brossage.

Remarque : Pour économiser l’énergie, l’indicateur de batterie s’éteint lorsqu’il n’est pas utilisé.
Remarque : Lorsque la batterie est complètement vide, la brosse à dents s’éteint. Placez la brosse à dents sur le chargeur ou dans l’étui de voyage pour la recharger.
Remarque : Pour que la batterie soit toujours complètement chargée, vous pouvez laisser votre brosse à dents sur le chargeur lorsqu’elle n’est pas utilisée.

Nettoyage

Manche de brosse à dents
Manche de brosse à dents

  1. Retirez la tête de la brosse et rincez la partie métallique du manche à l’eau tiède. Veillez à éliminer tout résidu de dentifrice.
    Attention : N’appuyez pas sur le joint en caoutchouc de l’arbre métallique avec des objets pointus, car cela pourrait l’endommager.
  2. Essuyez toute la surface de la poignée avec un chiffon humide.
    Remarque : Ne tapez pas sur la poignée de l’évier pour évacuer l’excédent d’eau.

Tête de brosse
Tête de brosse

  1. Rincez la tête de la brosse et les poils après chaque utilisation.
  2. Retirez la tête de brosse du manche et rincez le raccord de la tête de brosse à l’eau tiède au moins une fois par semaine. Rincez le capuchon de voyage aussi souvent que nécessaire.

Chargeur

  1. Débranchez le chargeur avant de le nettoyer.
  2. Essuyez la surface du chargeur avec un chiffon humide.

Mallette de voyage

Rincez à l’eau chaude et utilisez un chiffon humide pour nettoyer l’intérieur de la mallette.

Nettoyage du désinfectant

Avertissement : N’immergez pas le désinfectant dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet.

Avertissement : Ne pas nettoyer l’assainisseur lorsque l’ampoule UV est chaude.

Pour une efficacité optimale, il est recommandé de nettoyer le désinfectant une fois par semaine.

  1. Débranchez l’assainisseur.
  2. Retirez le bac d’égouttage. Rincez le bac d’égouttage et nettoyez-le avec un chiffon humide.
  3. Nettoyez toutes les surfaces intérieures avec un chiffon humide.
  4. Retirez l’écran de protection situé devant l’ampoule UV. Pour retirer l’écran, saisissez les bords à côté des boutons, pressez doucement et retirez l’écran de protection.
    Nettoyage de l'assainisseur
  5. Pour retirer l’ampoule, saisissez-la et tirez-la hors du fermoir métallique.
    Nettoyage du désinfectant
  6. Nettoyez l’écran de protection et l’ampoule UV avec un chiffon humide.
  7. Réinsérez l’ampoule UV. Pour réinsérer l’ampoule, alignez le bas de l’ampoule avec le fermoir métallique et poussez l’ampoule dans le fermoir.
  8. Réinsérez l’écran de protection. Pour réinsérer l’écran, alignez les chevilles de l’écran avec les fentes de la surface réfléchissante près de l’ampoule UV. Poussez l’écran directement dans les fentes du désinfectant.
  9. Replacez le plateau d’égouttage dans l’assainisseur UV.
  10. Après le nettoyage, assurez-vous que le désinfectant est complètement sec avant de le brancher sur le secteur.

Stockage

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le produit pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise électrique, nettoyez-le et rangez-le dans un endroit frais et sec, à l’abri de la lumière directe du soleil.

Remplacement

Remplacez les têtes de brosse Philips Sonicare tous les 3 mois pour obtenir des résultats optimaux. Utilisez uniquement les têtes de brosse de remplacement Philips Sonicare.

Localisation du numéro de modèle

Le numéro de modèle (HX64XX, HX68XX) se trouve sous le manche de la brosse à dents Philips Sonicare.

Garantie et assistance

Si vous avez besoin d’informations ou d’assistance, veuillez consulter www.philips.com/support ou lisez la notice de garantie internationale.

Exclusions de la garantie

Ce qui n’est pas couvert par la garantie :

  • Les accessoires en bouche, y compris les têtes de brosse et les buses.
  • Les dommages causés par l’utilisation de pièces de rechange non autorisées ou de têtes de brosse non autorisées.
  • Dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus, une négligence, des modifications ou des réparations non autorisées.
  • L’usure normale, y compris les ébréchures, les rayures, les abrasions, la décoloration ou l’altération de la couleur.
  • Ampoule UV.

Recyclage

Icône de recyclage

  • Ce symbole signifie que les produits électriques et les piles ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Respectez les règles de votre pays en matière de collecte sélective des produits électriques et des piles.
  • L’ampoule UV du désinfectant contient du mercure. Ne jetez pas l’ampoule UV avec les ordures ménagères en fin de vie. Remettez-la à un point de collecte officiel pour qu’elle soit recyclée.

Retrait de la batterie rechargeable

La batterie rechargeable intégrée ne doit être retirée que par un professionnel qualifié lorsque l’appareil est mis au rebut. Avant de retirer la batterie, assurez-vous qu’elle est complètement vide.

Prenez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous manipuler des outils pour ouvrir l’appareil et lorsque vous vous débarrassez de la batterie rechargeable. Veillez à de protéger vos yeux, vos mains, vos doigts et la surface de l’appareil. sur laquelle vous travaillez.

Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous que votre que vos mains, le produit et les piles sont secs.

Pour éviter un court-circuit accidentel des piles après le retrait, ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec le sol. en contact avec des objets métalliques (par exemple des pièces de monnaie), épingles à cheveux, bagues). Ne pas envelopper les piles dans de papier d’aluminium. Collez les bornes de la batterie ou mettez du ruban adhésif sur les piles. dans un sac en plastique avant de les jeter.

Pour retirer la batterie rechargeable, vous avez besoin d’une serviette ou d’un chiffon, d’un marteau et d’un tournevis à tête plate (standard). Respectez les mesures de sécurité de base lorsque vous suivez la procédure décrite ci-dessous.

  1. Pour vider la batterie rechargeable de toute charge, retirez le manche du chargeur, mettez la brosse à dents en marche et laissez-la fonctionner jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Répétez cette étape jusqu’à ce que vous ne puissiez plus allumer la brosse à dents.
  2. Retirez et jetez la tête de la brosse. Couvrez entièrement le manche avec une serviette ou un chiffon.
    Retrait de la batterie rechargeable
  3. Tenez le haut de la poignée d’une main et frappez le boîtier de la poignée à 0,5 pouce au-dessus de l’extrémité inférieure. Frappez fermement avec un marteau sur les 4 côtés pour éjecter l’embout.
    Retrait de la batterie rechargeable
    Remarque : Il se peut que vous deviez frapper plusieurs fois sur l’extrémité pour rompre les connexions internes.
    Retrait de la batterie rechargeable
  4. Retirez l’embout du manche de la brosse à dents. Si l’embout ne se détache pas facilement du boîtier, répétez l’étape 3 jusqu’à ce que l’embout se détache.
    Retrait de la batterie rechargeable
  5. En tenant la poignée à l’envers, appuyez sur l’arbre sur une surface dure. Si les composants internes ne se détachent pas facilement du boîtier, répétez l’étape 3 jusqu’à ce que les composants internes se libèrent.
    Retrait de la batterie rechargeable
  6. Coincez le tournevis entre la batterie et le cadre noir au bas des composants internes. Faites ensuite levier sur le tournevis pour l’écarter de la batterie et casser le bas du cadre noir.
  7. Insérez le tournevis entre le bas de la batterie et le cadre noir pour casser la languette métallique reliant la batterie au circuit imprimé vert. Cela permettra de dégager l’extrémité inférieure de la batterie du cadre.
    Retrait de la batterie rechargeable
  8. Saisissez la batterie et éloignez-la des composants internes pour casser la deuxième languette métallique de la batterie.
    Attention : Faites attention aux bords tranchants des languettes de la batterie afin d’éviter de vous blesser les doigts.
    Retrait de la batterie rechargeable
  9. Recouvrez les contacts de la batterie avec du ruban adhésif afin d’éviter tout court-circuit électrique dû à une charge résiduelle de la batterie.
    La batterie rechargeable peut maintenant être recyclée et le reste du produit mis au rebut de manière appropriée.
    Retrait de la batterie rechargeable

Remarque : En fin de vie, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le dans un point de collecte officiel pour qu’il soit recyclé. Vous contribuerez ainsi à la préservation de l’environnement.

Logo PHILIPS

Share this post

About the author

Laisser un commentaire