Haier

Manuel du climatiseur Haier : QPCA09 Portable AC Owner’s Guide (en anglais)

Manuel du climatiseur Haier : QPCA09 Portable AC Owner’s Guide (en anglais)

cette télécommande pour régler la direction du flux d’air. La fonction Swing (balancement) permet de déplacer les lamelles vers le haut et vers le bas afin de répartir l’air de façon homogène dans la pièce. Le climatiseur portable Haier QPCA09 est une solution de refroidissement fiable et efficace pour votre maison ou votre bureau. Cependant, il est important de respecter les consignes de sécurité fournies dans ce manuel d’utilisation afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures ou de dommages. Ce manuel fournit des informations détaillées sur le fonctionnement et l’entretien de votre climatiseur, notamment sur les commandes, les modes et les réglages. Il comprend également une télécommande qui vous permet de régler la température, la vitesse du ventilateur, la minuterie et la fonction « swing » à distance. Que vous ayez besoin de rafraîchir une petite pièce ou un grand espace, le climatiseur portable QPCA09 de Haier est conçu pour vous offrir une climatisation confortable et pratique tout au long de l’année.

Climatiseur portable Haier QPCA09

Haier-QPCA09-Conditionneur d'air portable-produit

Climatiseur portable Haier QPCA09

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation du climatiseur, respectez les précautions de base, notamment les suivantes :

  • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
  • Branchez l’appareil dans une prise de courant à trois broches reliée à la terre.
  • Ne pas retirer la broche de terre.
  • Ne pas utiliser d’adaptateur.
  • Ne pas utiliser de rallonge.
  • Ne faites pas fonctionner le climatiseur si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été endommagé ou s’il est tombé.
  • Le climatiseur ne doit être réparé que par un personnel qualifié. Faites appel à une société de service agréée pour l’examen, la réparation ou le réglage de l’appareil.
  • Débranchez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien.
  • Débrancher l’alimentation avant le nettoyage.
    REMARQUE : Le fait d’éteindre l’appareil en appuyant sur le bouton d’alimentation ne déconnecte PAS l’appareil de l’alimentation électrique.
  • N’installez pas et n’utilisez pas le climatiseur dans un endroit où l’atmosphère contient des gaz combustibles ou est contaminée. Évitez tout contact entre votre climatiseur et des produits chimiques.
  • Ne rangez rien directement sur le climatiseur.
  • Déplacez et installez le climatiseur à deux ou plusieurs personnes.
  • Ne faites jamais fonctionner le climatiseur si les filtres ne sont pas en place.
  • N’utilisez pas le climatiseur à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou de tout autre endroit humide.

COMMANDES

Les caractéristiques et l’apparence peuvent varier. Les voyants situés à côté des touches du panneau de commande du climatiseur indiquent les réglages sélectionnés.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig1

  • AFFICHAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE
    Affiche la température de consigne en degrés Fahrenheit ou
    degrés Celsius, ou les heures restantes d’un délai. Le voyant correspondant s’allume.
  • Bouton d’alimentation
    Permet d’allumer et d’éteindre le climatiseur.
    REMARQUE : Le fait d’éteindre le climatiseur en appuyant sur la touche POWER ne déconnecte PAS l’appareil de l’alimentation électrique.
    – Appuyez sur la touche POWER. Le voyant d’alimentation s’allume.
  • Bouton Mode
    Appuyez sur le bouton MODE pour passer d’une option de fonctionnement à l’autre. L’indicateur correspondant s’allume :
    Cool – Refroidit la pièce à la température réglée.
    Dry – Réduit l’humidité de la pièce
    Ventilateur – Fait circuler l’air dans la pièce sans la refroidir.
  • Fenêtre de réception du signal de la télécommande
    Dirigez la télécommande vers cette fenêtre pour que la commande reçoive le signal.
  • Boutons + et –
    Permet de régler la température ou les heures de la temporisation.
    Pour régler la température :
    La température peut être réglée entre 17ºC et 30ºC (61ºF et 89ºF) lorsque le climatiseur est en mode Refroidissement.
    1. Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que le mode Refroidissement soit sélectionné.2
    2. Appuyez sur les touches + ou – pour sélectionner la température.
    REMARQUE : La température ne peut pas être réglée lorsque le climatiseur est en mode Ventilation ou Séchage.
  • Bouton de vitesse du ventilateur
    La vitesse du ventilateur peut être réglée de Basse vitesse, Moyenne vitesse, à Haute vitesse lorsque le climatiseur est en mode Refroidissement ou Ventilation. REMARQUE : La vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée lorsque l’appareil est en mode sec.
    – Appuyez sur la touche Fan Speed pour passer d’une vitesse à l’autre. L’indicateur de vitesse du ventilateur correspondant s’allume.
  • Bouton de minuterie
    Programmez une durée (de 1 heure à 24 heures) pour que le climatiseur s’arrête ou se mette en marche. Lorsqu’un délai est programmé, le témoin de la minuterie s’allume.

Lorsque le climatiseur fonctionne :

  1. Appuyez sur la touche TIMER.
  2. Appuyez sur les touches + ou – pour sélectionner le nombre d’heures pendant lesquelles le climatiseur doit continuer à fonctionner avant de s’éteindre. REMARQUE : Attendez environ 5 secondes pour que l’heure d’arrêt soit enregistrée.

Lorsque le climatiseur est éteint :

  1. Appuyez sur la touche TIMER.
  2. Appuyez sur les touches + ou – pour sélectionner le nombre d’heures pendant lesquelles le climatiseur doit rester éteint avant de se mettre en marche.
    REMARQUE : Attendez environ 5 secondes pour que l’heure de mise en marche soit enregistrée.

Pour annuler la minuterie :

  • Appuyez une fois sur la touche Timer, le nombre d’heures restantes clignote, appuyez à nouveau sur la touche Timer et la minuterie est annulée.
  • Bloc de connexion WiFi (sur certains modèles)
  1. Connectez votre climatiseur au routeur WiFi.
  2. Appuyez sur le bouton TIMER pendant 3 secondes pour connecter ou déconnecter l’application.

L’écran affiche toujours par défaut la température ambiante. Lorsque le climatiseur est mis en marche, il démarre automatiquement avec le dernier mode et les derniers réglages de ventilateur sélectionnés.

Mode froid
Utilisez le mode COOL pour le refroidissement. Pour régler le mode COOL :

  1. Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que le voyant COOL s’allume.
  2. Appuyez sur la vitesse FAN.
  3. Appuyez sur + ou – pour régler la température souhaitée entre 61°F et 89°F par incréments de 1°F.

Une fois les réglages effectués, l’écran revient à la température ambiante. La régulation de la température permet de maintenir la température de la pièce. Le compresseur se met en marche et s’arrête pour maintenir la pièce au niveau de confort défini. Réglez la commande de température sur une valeur inférieure et l’air intérieur deviendra plus frais. Réglez la commande de température sur une valeur plus élevée

Mode DRY – Déshumidification
Le mode DRY permet uniquement la déshumidification. Le ventilateur fonctionne à une vitesse fixe dans ce mode, il n’est donc pas possible de régler la vitesse du ventilateur. Gardez les fenêtres et les portes fermées pour obtenir les meilleurs effets de déshumidification.
Pour régler le mode DRY :

  • Appuyez sur la touche MODE jusqu’à ce que le voyant DRY s’allume.

Mode VENTILATEUR
Le mode FAN permet de faire circuler et de filtrer l’air sans le refroidir.
Pour régler le mode VENTILATION :

  • Appuyez sur la touche FAN jusqu’à ce que le témoin lumineux correspondant à la vitesse élevée, moyenne ou faible du ventilateur s’allume.

Mode HEAT
Utilisez le mode Heat à Low, Med, High ou Auto Fan Speed pour le chauffage. Utilisez les touches d’augmentation (+) et de diminution (-) de la température pour régler la température souhaitée entre 61°F et 86°F par incréments de 1°F.

Fonction de récupération en cas de coupure de courant
En cas de panne ou d’interruption de courant, l’appareil redémarre automatiquement avec les derniers réglages utilisés après le rétablissement du courant. et l’air intérieur devient plus chaud. REMARQUE : Si le climatiseur est éteint puis allumé alors qu’il est réglé sur COOL, il faudra environ 3 minutes pour que le compresseur se mette en marche et que le refroidissement commence.
Descriptions du refroidissement
Pour un refroidissement normalSélectionnez le mode COOL et la vitesse du ventilateur HIGH, MEDIUM ou LOW avec une température de consigne moyenne.
Pour un refroidissement maximalSélectionner le mode COOL
et la vitesse du ventilateur est HAUTE avec une température de consigne plus basse.
Pour un refroidissement plus silencieux &amp ; nocturne-Sélectionnez le mode COOL et la vitesse de ventilation LOW avec une température de consigne moyenne.
NOTE : Si vous passez du mode COOL ou DRY à OFF, attendez 3 minutes avant de redémarrer.

READ  Haier QHNG08AA Room Air Conditioner Instruction Manual (en anglais seulement)

Etant donné que les réglages du ventilateur seul n’assurent pas le refroidissement, un réglage a été effectué, l’écran affiche à nouveau la température ambiante. Il n’est pas nécessaire d’installer le tuyau d’évacuation et le kit de fenêtre lorsque l’appareil fonctionne en mode ventilateur ». Un thermostat électronique est utilisé pour maintenir la température de la pièce. Le chauffage s’allume et s’éteint pour maintenir la pièce au niveau de confort défini.

NOTE : Si la MINUTERIE a été réglée avant la coupure de courant, elle devra être réinitialisée après le rétablissement du courant.

Les caractéristiques et l’apparence peuvent varier. Les icônes de la télécommande indiquent les réglages sélectionnésClimatiseur portable Haier QPCA09-fig2

TÉLÉCOMMANDE

  1. Insérez les deux piles (fournies).
  2. Dirigez la télécommande vers le récepteur de signaux situé sur le panneau de commande pour faire fonctionner le climatiseur.

Puissance

Permet d’activer ou de désactiver l’alimentation du climatiseur.
NOTE : Le fait d’éteindre l’appareil en appuyant sur le bouton d’alimentation ne déconnecte PAS l’appareil de l’alimentation électrique.

  • Appuyez sur le bouton d’alimentation. Le voyant d’alimentation s’allume.

Mode
Appuyez sur la touche Mode pour passer d’une option à l’autre. L’indicateur correspondant s’allume :

  • Chauffage (sur certains modèles) – Chauffe la pièce à la température réglée.
  • Cool – Refroidit la pièce à la température programmée
  • DRY – Réduit l’humidité de la pièce
  • Ventilateur – Fait circuler l’air dans la pièce sans la refroidir.

température
Règle la température ou les heures dans le délai de temporisation.
Pour régler la température :
La température peut être réglée entre 17ºC et 30ºC (61ºF et 89ºF) lorsque le climatiseur est en mode Refroidissement.

  1. Appuyez sur la touche Mode jusqu’à ce que le mode Cool soit sélectionné.
  2. Appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas pour sélectionner la température.

REMARQUE : La température ne peut pas être réglée lorsque le climatiseur est en mode Ventilation ou Séchage.
REMARQUE : Les boutons Flèche vers le haut et Flèche vers le bas, lorsqu’ils sont actionnés en même temps, vous permettent de choisir entre l’affichage de la température en ºC ou en ºF. L’indicateur correspondant s’allume.

Vitesse du ventilateur

La vitesse du ventilateur peut être réglée sur Basse, Moyenne ou Haute lorsque le climatiseur fonctionne.
REMARQUE : La vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée lorsque l’appareil est en mode DRY.

  • Appuyez sur la touche Fan Speed pour passer d’une vitesse à l’autre. L’indicateur de vitesse du ventilateur correspondant s’allume.

Minuterie
Programmez une durée (de 1 heure à 24 heures) pour que le climatiseur s’éteigne ou se mette en marche. Lorsqu’un délai est programmé, le témoin de la minuterie s’allume.

Bouton pivotant
Les persiennes de votre climatiseur portable s’ouvrent automatiquement (ne les ouvrez pas ou ne les fermez pas). Utilisez le bouton Swing de votre télécommande pour régler les persiennes dans la position que vous souhaitez, ou pour fonctionner en mode Swing – les persiennes continueront à se déplacer vers le haut et vers le bas.

NETTOYAGE

AVERTISSEMENT

Risque d’électrocution Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou un choc électrique.

Filtre à air
Les filtres à air doivent être nettoyés au moins toutes les deux semaines pour que votre appareil fonctionne de manière optimale.
ATTENTION NE PAS faire fonctionner le climatiseur sans filtre, car la saleté et les peluches l’obstruent et réduisent ses performances.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig3

  1. Débrancher ou déconnecter l’alimentation électrique.
  2. Utilisez uniquement un chiffon doux humidifié avec de l’eau pour nettoyer le boîtier.
    REMARQUE :

    • N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en spray pour nettoyer le climatiseur.
    • N’utilisez PAS de produits chimiques, d’abrasifs, d’ammoniaque, d’eau de Javel, de détergents concentrés, de solvants ou de tampons à récurer. Certains de ces produits chimiques/articles peuvent endommager et/ou décolorer votre climatiseur.
  3. Séchez soigneusement avec un chiffon doux.
  4. Branchez ou rebranchez l’alimentation.

Pour enlever :

  1. Débrancher ou déconnecter l’alimentation.
  2. Tirez pour retirer le panneau supérieur du filtre.
  3. Lavez ou aspirez la poussière des filtres à air.
    REMARQUE : En cas de lavage, secouez doucement le filtre pour éliminer l’excès d’eau et les particules de poussière piégées dans le filtre.
  4. Réinstallez les filtres.
  5. Branchez ou rebranchez l’alimentation électrique.

Réservoir d’eau interneClimatiseur portable Haier QPCA09-fig4
L’indicateur d’eau pleine (« FL » sur l’écran du panneau de commande) s’allume lorsque le réservoir d’eau interne s’est rempli d’eau de condensation.
Pour vider le réservoir d’eau interne :

  1. Débranchez ou déconnectez l’alimentation.
  2. Placez une casserole peu profonde de 1 pinte ou plus (non fournie) sous le drain inférieur situé à l’arrière (près du bas) du climatiseur.
  3. Retirez le capuchon et le bouchon en caoutchouc et vidangez le réservoir d’eau.
  4. Remettez le bouchon de vidange en place et revissez le capuchon.
  5. Branchez ou rebranchez l’alimentation électrique.

Stockage
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période : Pour vider le réservoir d’eau interne :

  1. Débranchez ou coupez l’alimentation électrique.
  2. Vidangez l’eau du réservoir d’eau. (Voir la section « Réservoir d’eau interne » ci-dessus).
  3. Utilisez l’emballage d’origine pour réemballer l’appareil afin d’éviter l’accumulation de poussière ou de saleté.
  4. Stockez le climatiseur dans un endroit frais et sec.

Mise en place des piles dans la télécommande

  1. Retirez le couvercle des piles en le faisant glisser dans le sens de la flèche.
  2. Insérez des piles neuves, en veillant à ce que le (+) et le (-) des piles soient correctement installés.
  3. Remettez le couvercle en place en le faisant glisser.

NOTES :

  • Utiliser 2 piles alcalines « AAA » (1,5 volt). Ne pas utiliser de piles rechargeables.
  • Retirez les piles de la télécommande si vous n’utilisez pas le système pendant une longue période.
  • Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc.).

AVANT DE COMMENCER

Lisez entièrement et attentivement ces instructions.

  • IMPORTANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local.
  • IMPORTANT – Respecter tous les codes et ordonnances en vigueur.
  • Note à l’installateur – Veillez à laisser ces instructions au consommateur.
  • Note au consommateur – Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
  • Niveau de compétence – L’installation de cet appareil nécessite des compétences mécaniques de base.
  • Temps de réalisation – Environ 1 heure
  • Nous recommandons que deux personnes installent ce produit.
  • La responsabilité d’une installation correcte incombe à l’installateur.
  • Toute défaillance du produit due à une mauvaise installation n’est pas couverte par la garantie.
  • Vous DEVEZ utiliser toutes les pièces fournies et suivre les procédures d’installation appropriées décrites dans ces instructions lors de l’installation de ce climatiseur.

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

Certains modèles nécessitent une prise de courant 115/120 volts CA, 60 Hz, avec mise à la terre, protégée par un fusible temporisé de 15 ampères ou un disjoncteur. La fiche de mise à la terre à trois broches minimise les risques d’électrocution. Si la prise murale que vous prévoyez d’utiliser n’est qu’une prise à 2 broches, il est de votre responsabilité de la faire remplacer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre.

ATTENTION

Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche (terre) du cordon d’alimentation. Ne changez pas la fiche du cordon d’alimentation de ce climatiseur. Le câblage d’une maison en aluminium peut présenter des problèmes particuliers – consultez un électricien qualifié.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig5

Le cordon d’alimentation comprend un dispositif de coupure de courant. Un bouton de test et de réinitialisation se trouve sur le boîtier de la prise. Le dispositif doit être testé périodiquement en appuyant d’abord sur rester engagé, cesser d’utiliser le climatiseur et contacter un technicien qualifié.

EXIGENCES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT

  • Placez le climatiseur sur une surface plane et horizontale, à une distance d’au moins 76,2 cm d’un mur.
    REMARQUE : Un espace minimum de 76,2 cm entre le climatiseur et le mur doit être respecté pour assurer une bonne circulation de l’air.
  • Maintenez un espace minimum de 76,2 cm autour du climatiseur pour ne pas bloquer la circulation de l’air.
  • Veillez à ce que le climatiseur ne soit pas obstrué par des rideaux, des voilages, des stores, etc.
  • Le tuyau d’évacuation doit être libre de toute obstruction.
  • Ne placez pas le climatiseur sur une surface instable ou surélevée, car il pourrait tomber et causer des dommages ou des blessures.
  • Ne placez pas le climatiseur à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une source de chaleur telle qu’une plinthe chauffante, un poêle, etc.
  • Le panneau de fenêtre peut être installé dans une fenêtre dont l’ouverture est comprise entre 55,88 cm (20″) et 121,92 cm (46″).Climatiseur portable Haier QPCA09-fig6
READ  Manuel du propriétaire du déshumidificateur Haier QDHR20

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

PIÈCES INCLUSES

(L’apparence peut varier)Climatiseur portable Haier QPCA09-fig7

  1. Panneau de contrôle
  2. Volets d’air orientables
  3. Roulettes
  4. Assemblage du tuyau d’échappementClimatiseur portable Haier QPCA09-fig8
  5. Assemblage de la plaque d’étanchéité de la fenêtreClimatiseur portable Haier QPCA09-fig9
  6. Télécommande
  7. Panneau filtre
  8. Crochet pour cordon d’alimentation (2)
  9. Poignée (2)
  10. Évent d’air – échappement
  11. Trou de drainage continu
  12. Grille d’entrée d’air
  13. Trou de drainage
  14. Cordon d’alimentation et prise

DÉBALLER LE CLIMATISEUR

AVERTISSEMENT

  • Retirez les matériaux d’emballage. Conservez le carton et l’emballage en mousse pour ranger le climatiseur lorsqu’il n’est pas utilisé.
    REMARQUE : Il n’y a PAS de matériaux d’emballage à retirer à l’intérieur du climatiseur – n’ouvrez pas le boîtier.
  • Éliminez/recyclez correctement tous les matériaux d’emballage.
  • Manipulez le climatiseur avec précaution.
  • Maintenez le climatiseur à la verticale et de niveau. Ne placez pas le climatiseur sur le côté, à l’avant, à l’arrière ou à l’envers.

INSTALLER LE TUYAU D’ÉVACUATION À L’ARRIÈRE DE L’APPAREIL

Installez le tuyau d’évacuation en le vissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre dans l’orifice d’évacuation situé à l’arrière du climatiseur.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig110

INSTALLER DES PANNEAUX DE FENÊTRE

  • Mesurez l’ouverture de la fenêtre. Pour une ouverture de 20″, utilisez uniquement le panneau central du kit de fenêtre avec l’ouverture pour l’adaptateur de tuyau d’évacuation. Pour les ouvertures de 20″ à 33″, insérez un panneau latéral dans le panneau central, pour les ouvertures de 33″ à 46″, insérez les deux panneaux latéraux.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig11
  • Placez le kit de fenêtre dans l’ouverture de la fenêtre (les verrous à came doivent être orientés vers vous) et faites glisser les panneaux latéraux (le cas échéant) vers l’extérieur pour remplir l’ouverture. Verrouillez les panneaux en place à l’aide des verrous à came. Appliquez les joints en mousse en haut, en bas et aux extrémités pour obtenir la meilleure étanchéité possible. Fermez la fenêtre en la faisant glisser contre le kit de fenêtre.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig12

RACCORDER LE TUYAU D’ÉVACUATION AU PANNEAU DE LA FENÊTRE

Placez le climatiseur près de la fenêtre en veillant à ce qu’il y ait au moins 20 pouces d’espace libre par rapport au mur et à tout autre obstacle. Allongez le tuyau de manière à ce qu’il atteigne le kit de fenêtre. Insérez l’adaptateur de tuyau d’évacuation dans l’ouverture du kit de fenêtre et faites-le glisser en position de verrouillage. Veillez à ce que le tuyau se dirige directement vers la fenêtre, sans excès. Important : le climatiseur doit être ventilé vers l’extérieur. N’utilisez pas un tuyau plus long ou ne rallongez pas le tuyau fourni avec le climatiseur, sinon l’appareil ne se refroidira pas correctement et surchauffera.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig13

INSTALLATION COMPLÈTE

  • Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant à trois broches reliée à la terre.
  • Appuyez sur le bouton de réinitialisation de la fiche pour vérifier que la fiche de sécurité alimente bien le climatiseur.
  • Laissez un espace de 20 pouces autour du climatiseur pour assurer une bonne circulation de l’air.
  • Lorsque vous retirez le climatiseur, veillez à retirer le kit de fenêtre.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig14

CONSEILS DE DÉPANNAGE

Problème Causes possibles Solution
L’appareil ne démarre pas ou ne fonctionne pas Puissance Le cordon d’alimentation n’est pas branché dans une prise de courant. dans une prise de courant. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant à 3 broches reliée à la terre. à la terre.
Le cordon d’alimentation s’est déclenché. Appuyez et relâchez le bouton RESET sur le cordon d’alimentation. du cordon d’alimentation.
Le bouton d’alimentation n’a pas été enfoncé. Appuyez sur le bouton Power du panneau de commande ou de la télécommande pour mettre le climatiseur en marche.
La prise électrique n’est pas alimentée. Branchez une lampe en état de marche dans la prise pour vérifier si l’alimentation.
Un fusible domestique a sauté ou un circuit s’est déclenché. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur.
La commande a été programmée pour un temps Délai. Annulez le délai. Voir « Panneau de contrôle ».
Les piles de la télécommande sont usées. Remplacez les piles.
Le réservoir d’eau interne est plein.

REMARQUE : Le climatiseur se met automatiquement en marche. s’éteint et le voyant Eau pleine s’allume pour vous avertir de cette situation.

Videz le réservoir d’eau. Voir « Entretien du climatiseur ».
La télécommande n’est pas de travail Les batteries sont mortes. Remplacer les piles.
Les piles sont mal installées. Assurez-vous que les piles sont insérées dans les dans la bonne position.
Le climatiseur fonctionne mais la pièce ne se refroidit pas. La température de la pièce est élevée.

NOTE : Les jours de forte chaleur et d’humidité, le le climatiseur mettra plus de temps à refroidir la pièce.

Laissez le temps à la pièce de se refroidir lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois.

Assurez-vous que le climatiseur a une puissance en BTU adaptée à la taille de la pièce à refroidir.

La commande est mal réglée sur le mode Ventilation ou Séchage. Régler le Mode sur Cool et la vitesse du ventilateur sur High.
Le flux d’air est limité. Enlever tout obstacle à la circulation de l’air et rediriger pour un refroidissement uniforme.
Température trop élevée. Réduisez la température réglée.
Les filtres à air sont sales ou obstrués. Nettoyez le filtre à air. Voir « Entretien du climatiseur ».
Climatiseur mal installé Vérifier que le tuyau d’évacuation et le panneau de la fenêtre ne sont pas endommagés. l’installation correcte.
Les portes et les fenêtres sont ouvertes. Fermez les portes et les fenêtres de la pièce où vous vous trouvez. pour éviter que l’air refroidi ne s’échappe.

Codes d’erreur

Codes d’erreur Signification
E1 Détection anormale du capteur du tuyau de la bobine
E2 Sensation anormale du capteur de température ambiante
E4 Protection antigel
FL Pleine eau

WIFI SETUP

Haier Appliances WiFi Connect (pour les clients aux Etats-Unis)
Haier Appliances WiFi Connect Enabled*. Si votre climatiseur possède une étiquette d’information sur les appareils connectés située à l’extérieur comme indiqué ci-dessous, votre climatiseur est compatible avec le système WiFi Connect de Haier Appliances. Une carte de communication WiFi est intégrée au produit, ce qui lui permet de communiquer avec votre smartphone pour une surveillance, un contrôle et des notifications à distance. Veuillez visiter le site haierappliances.com/connect pour en savoir plus sur les caractéristiques des appareils connectés, et pour savoir quelles applications d’appareils connectés fonctionneront avec votre smartphone.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig15

FonctionnementClimatiseur portable Haier QPCA09-fig16

  • Télécharger l’application Haier Home
  • Utilisez l’application pour connecter votre climatiseur au réseau WiFi.
  • Une fois connecté, utilisez l’application pour baisser votre climatiseur lorsque vous quittez le travail.

Pour commencer
Pour connecter votre climatiseur individuel, vous aurez besoin de l’application Haier Appliances App. L’application vous guidera tout au long du processus de connexion. Téléchargez l’application sur iTunes ou Google Play.Climatiseur portable Haier QPCA09-fig17 Toutes les données relatives aux appareils connectés sont conservées dans le strict respect de la politique de confidentialité des données connectées de Haier Appliances. Visitez le site geappliances.com/privacy/privacy_policy_connected pour consulter cette politique.
Questions sur WiFi Connect
Obtenez les réponses dont vous avez besoin pour configurer les appareils WiFi et vous connecter à votre réseau domestique dans nos articles d’assistance. Visiter le site products.geappliances.com/appliance/geasupport-search-content pour consulter les articles d’aide sur les climatiseurs individuels WiFi connect.

Déclaration de conformité FCC/IC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

READ  Haier QHNG08AA Room Air Conditioner Instruction Manual (en anglais seulement)

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.

Étiquetage : Les changements ou modifications apportés à cet appareil qui ne sont pas expressément approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. Ce produit est doté d’une capacité Wifi et nécessite une connectivité Internet et un routeur sans fil pour permettre l’interconnexion avec un système de gestion de l’énergie, et/ou avec d’autres appareils, systèmes ou applications externes. L’utilisation du logo Works with Apple HomeKit signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à l’iPod touch®, à l’iPhone® ou à l’iPad®, respectivement, et qu’il a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance d’Apple®. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation.

GARANTIE LIMITÉE

Pour faire une réclamation au titre de la garantie pendant les 90 premiers jours à compter de la date d’achat initial :

  • Emballez correctement votre appareil. Nous recommandons d’utiliser le carton et les matériaux d’emballage d’origine.
  • Retournez le produit au point de vente où vous l’avez acheté.
  • Joignez au colis une copie du ticket de caisse ou toute autre preuve de la date d’achat initiale. Inscrivez également votre nom et votre adresse en caractères d’imprimerie, ainsi qu’une description du défaut.

Pour faire une réclamation au titre de la garantie pendant le reste de la période de garantie d’un an :

  • Localisez votre ticket de caisse original et notez le modèle et le numéro de série.
  • Visitez le site haierappliances.com pour entamer la procédure de remplacement du produit.
  • Il vous sera demandé de fournir votre nom, votre adresse, la date d’achat, le modèle et le numéro de série.
  • Haier Appliances organisera l’envoi d’un carton à votre domicile pour récupérer le produit.
  • Veuillez renvoyer tous les documents demandés (en port payé) dans le carton fourni. Veuillez inclure une description du défaut.
  • Vous devriez recevoir le produit de remplacement ou le remboursement dans les 7 à 10 jours ouvrables suivant la réception de votre colis.

Ce qui n’est pas couvert :

  • Instruction au client. Ce manuel du propriétaire fournit des informations concernant les instructions d’utilisation et les contrôles de l’utilisateur.
  • Mauvaise installation. Si vous avez un problème d’installation, ou si le climatiseur n’a pas la capacité requise, contactez votre revendeur ou votre installateur. Vous êtes responsable de la mise en place d’installations électriques adéquates.
  • Défaillance du produit résultant de modifications apportées au produit ou d’une utilisation déraisonnable, y compris l’absence d’entretien raisonnable et nécessaire.
  • Remplacement des fusibles domestiques ou réarmement des disjoncteurs.
  • Défaillance due à la corrosion sur les modèles non protégés contre la corrosion.
  • Dommages causés au produit par une tension d’alimentation inadéquate, un accident, un incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
  • Dommages accessoires ou indirects causés par d’éventuels défauts de ce climatiseur.
  • Dommages causés après la livraison.

EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES – Votre seul et unique recours est la réparation du produit, conformément à la présente garantie limitée. Toute garantie implicite, y compris les garanties implicites de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est limitée à un an ou à la période la plus courte autorisée par la loi.

Pour les clients américains : Cette garantie limitée est accordée à l’acheteur initial et à tout propriétaire suivant pour les produits achetés pour un usage domestique aux États-Unis. Si le produit est situé dans une région où le service par un réparateur agréé Haier Appliances n’est pas disponible, vous pouvez être responsable des frais de déplacement ou vous pouvez être tenu d’apporter le produit à un point de service agréé Haier Appliances pour le service. En Alaska, la garantie limitée exclut les frais d’expédition ou d’intervention à domicile. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre. Pour connaître vos droits légaux, consultez votre bureau local ou régional de protection des consommateurs ou le procureur général de votre État.

Warrantor US

GE Appliances, a Haier company Louisville, KY 40225

Foire aux questions

Comment régler la température ?

Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, puis sélectionnez la température.

Comment régler la vitesse du ventilateur ?

Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, puis sélectionnez la vitesse du ventilateur.

Comment régler la minuterie ?

Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, puis sélectionnez la minuterie.

Comment régler l’heure d’arrêt automatique ?

Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, puis sélectionnez l’heure d’arrêt automatique.
Le climatiseur peut être utilisé dans n’importe quel endroit où il n’y a pas de lumière directe du soleil. Il n’est pas conçu pour être utilisé à l’extérieur.

Qu’est-ce que le mode veille ?

Le mode veille s’éteint automatiquement après 8 heures de fonctionnement. Il permet d’économiser de l’énergie lorsque vous dormez la nuit.

Qu’est-ce que le mode sec ?

Le mode sec s’active automatiquement lorsque le taux d’humidité est supérieur à 50 %. Il vous aidera à éliminer l’humidité de l’air intérieur et à rendre votre air plus sain.

Qu’est-ce que la fonction de désodorisation ?

La fonction de désodorisation s’active automatiquement lorsque le taux d’humidité est supérieur à 50 %. Elle vous aidera à éliminer les odeurs de l’air intérieur et à rendre l’air plus sain.

Qu’est-ce que la fonction de dépoussiérage ?

La fonction de dépoussiérage s’active automatiquement lorsque le taux d’humidité est supérieur à 50 %. Elle vous aidera à éliminer la poussière de l’air intérieur et à rendre votre air plus sain.

Qu’est-ce que la fonction de purification ?

La fonction de purification s’active automatiquement lorsque le taux d’humidité est supérieur à 50 %. Elle vous aidera à éliminer les bactéries de l’air intérieur et à rendre l’air plus sain.

Qu’est-ce que l’indicateur de filtre propre ?

L’indicateur de filtre propre indique qu’il est temps de nettoyer les filtres de votre climatiseur.

Comment nettoyer les filtres de votre climatiseur ?

A1) Ouvrez le couvercle avant de votre climatiseur en appuyant sur le bouton situé sur le côté gauche du couvercle avant ; A2) Retirez le couvercle du filtre en appuyant sur le bouton situé au centre du couvercle du filtre ; A3) Retirez les deux filtres en les tirant vers l’extérieur ; A4) Lavez les deux filtres à l’eau ; A5) Séchez les deux filtres avec une serviette ou un sèche-cheveux ; A6) Remettez les deux filtres à leur place ; A7) Fermez le couvercle du filtre en appuyant dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche ; A8) Fermez le couvercle avant en appuyant dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche ; REMARQUE 1 : Veuillez noter que si vous souhaitez laver ou sécher les filtres, veuillez ne pas les laver ou les sécher avec d’autres vêtements ou tissus car ils peuvent absorber les peluches d’autres vêtements ou tissus, ce qui peut endommager vos filtres ou affecter leurs performances. NOTE 2 : Si vous souhaitez laver ou sécher les filtres, n’utilisez pas d’eau chaude à plus de 40 degrés Celsius, car l’eau chaude à plus de 40 degrés Celsius peut endommager le joint en caoutchouc autour du cadre du filtre, ce qui peut affecter les performances de vos filtres ou provoquer un problème d’étanchéité de votre climatiseur. NOTE 3 : Veuillez noter que si vous souhaitez

Pourquoi mon climatiseur portable Haier fuit-il l’eau ?

Tant que l’appareil est installé et mis à niveau correctement, il ne devrait pas goutter à l’intérieur de la maison. Si l’appareil fuit, vérifiez le conduit d’évacuation et si l’appareil est de niveau. Assurez-vous que les raccords du tuyau d’évacuation sont correctement insérés.

VIDÉO

Haier QPCA09 Climatiseur portable-logo

Share this post

About the author

Laisser un commentaire