HALO

Manuel d’instruction HALO Air BOLT

Manuel d’instruction HALO Air BOLT

HALO Air BOLT -

INSTRUCTIONS D’UTILISATION
À LIRE AVANT D’UTILISER CET APPAREIL

HALO BOLT AIR
Merci d’avoir choisi HALO !
Puissant et doté de nombreuses fonctions, dont un nouvel affichage numérique facile à utiliser, le HALO BOLT AIR peut être utilisé pour démarrer votre véhicule ou gonfler vos pneus en toute sécurité. Le HALO BOLT AIR fournit de l’énergie portable afin que vous puissiez charger votre téléphone, votre tablette et d’autres appareils électroniques n’importe où ! Le HALO BOLT AIR comprend également un
pratique et une lampe de secours. Compact, polyvalent et simple à utiliser, le HALO BOLT AIR et tous ses accessoires se rangent parfaitement dans sa pochette de transport et sont parfaits pour être stockés à la maison ou dans votre véhicule pour un usage quotidien ou en cas d’urgence. Ne soyez plus jamais à court de charge, de démarrage ou de pneu crevé !

ÉLÉMENTS INCLUS

– HALO BOLT AIR

– Câbles de liaison

– Câble USB vers Micro USB

– Pochette de transport

– Adaptateur de charge pour voiture

– Adaptateur de charge mural

– 4 buses d’air interchangeables

– Rallonge de tuyau d’air de 12 pouces

HALO Air BOLT - ARTICLES INCLUSHALO Air BOLT -INCLUDED ITEMS2

1 | Sortie Jump Start
2 | Bouton de démarrage
3 | Écran numérique
4 | Bouton de l’unité de pression
5 | Sorties USB
6 | Réglages de pression (+) et (-)
7 | Bouton ON/OFF du compresseur d’air
8 | Bouton ON/OFF USB
9 | Tuyau d’air
10 | Entrée de charge
11 | Bouton ON/OFF du projecteur
12 | Projecteur/éclairage de secours
13 | Rallonge de tuyau d’air de 12 pouces
14 | Pinces pour câble de démarrage
15 | Adaptateur conique (x2)
16 | Adaptateur d’aiguille pour ballon de sport
17 | Adaptateur pour valve Presta
18 | Adaptateur de charge mural
19| Adaptateur de charge pour voiture

HALO Air BOLT -- Câble USB à Micro USB

HALO Air BOLT -- Câble USB à Micro USB2

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

CHARGEMENT DE VOTRE HALO BOLT AIR
IMPORTANT : Avant d’utiliser votre HALO BOLT AIR pour la première fois, chargez-le complètement (de sorte qu’en appuyant sur n’importe quel bouton, l’écran numérique affiche 100 %).
Pour charger votre HALO BOLT AIR, utilisez l’adaptateur de charge mural fourni et branchez la fiche de l’adaptateur CA dans l’entrée de charge. Branchez ensuite l’adaptateur CA sur une prise murale. Le HALO BOLT AIR commencera automatiquement à se charger. Lorsque le HALO BOLT AIR est complètement chargé, les cinq témoins lumineux de la batterie sont allumés en vert et le témoin lumineux de la batterie est éteint.
indiquera que la batterie est chargée à 100%. (Cela peut prendre jusqu’à 9 heures). HALO Air BOLT - Adaptateur CAPendant la charge, l’écran numérique indique le pourcentage de charge du HALO BOLT AIR. Une fois la charge terminée, débranchez le câble.HALO Air BOLT -écran digitalNOTE :
Le HALO BOLT AIR est conçu pour se charger entre 32°F-113°F (0-45° C). Un indicateur « TEMP » s’affichera sur l’écran numérique si le HALO BOLT AIR est tenté d’être chargé en dehors de cette plage de température.TEMP Lorsque vous êtes sur la route, vous pouvez également utiliser l’adaptateur de charge pour voiture fourni pour charger votre HALO BOLT AIR.HALO Air BOLT -road,

DÉMARRER VOTRE VÉHICULE AVEC LE HALO BOLT AIR

  1. Branchez les câbles de démarrage dans la sortie de démarrage du HALO BOLT AIR.HALO Air BOLT -démarrage en douceurNOTE :
    Assurez-vous que les câbles de démarrage sont entièrement branchés dans la sortie de démarrage avant d’essayer de faire démarrer votre véhicule.
  2. Fixez les pinces du câble de démarrage à la batterie du véhicule.
    – Pince rouge sur la borne positive (+)
    – Pince noire sur la borne négative (-)HALO Air BOLT - câble de démarrage

    NOTE :
    Ne touchez jamais les pinces rouge (positive) et noire (négative) ensemble. Si le bouton de démarrage clignote en rouge, cela signifie que les câbles de démarrage ont été mal connectés. Dans ce cas, déconnectez les câbles de démarrage du HALO BOLT AIR et de la batterie du véhicule et recommencez le processus à partir de l’étape 1.

  3. Appuyez sur le bouton « Jump Start » et attendez que le voyant vert s’allume.HALO Air BOLT -Jump Start2NOTE :
    Une lumière verte clignotante indique que des contrôles de sécurité sont en cours.
  4. Démarrez votre véhicule.
    NOTE :
    Le HALO BOLT AIR permet 3 tentatives de démarrage consécutives après chaque pression sur le bouton de démarrage. Vous devez respecter un délai de 15 secondes entre chaque tentative de démarrage. Pendant ces 15 secondes, le bouton de démarrage clignote en vert pendant que le HALO BOLT AIR effectue ses contrôles de sécurité. Une fois que le bouton de démarrage s’allume en vert fixe, le HALO BOLT AIR est prêt pour la prochaine tentative de démarrage.
    Si votre véhicule ne démarre pas après trois tentatives, nous vous recommandons de consulter un mécanicien certifié.

Débranchez les pinces du câble de démarrage de la batterie du véhicule.
REMARQUE :
La fonction de démarrage d’urgence ne peut pas être utilisée en même temps que la charge USB ou le compresseur d’air. Assurez-vous que vous n’avez pas activé les modes de sortie USB ou Compresseur d’air lorsque vous essayez de démarrer votre véhicule.
REMARQUE :
Le HALO BOLT AIR est conçu pour permettre un démarrage d’urgence lorsqu’il est utilisé dans une plage de température sûre. Un indicateur « TEMP » s’affichera sur l’écran numérique en cas d’utilisation en dehors de la plage de température de fonctionnement.

CONSEILS DE DÉPANNAGE POUR LES DÉMARRAGES D’URGENCE

Condition Cause potentielle Solution
BOLTHALO BOLT AIR Jump
Le bouton de démarrage a été
mais rien ne se passe
se produit
Le bouton USB OWOFF ou l’Air
Le bouton ON/OFF du compresseur a été
appuyé.
La sortie démarrage d’urgence ne peut pas être utilisée en même temps que la sortie USB ou les modes compresseur d’air. Assurez-vous que les modes USB et AIR
sont désactivés.
1 HALO BOLT AIR
affiche un rouge
« BOLT TOO LOW » (BOULON TROP BAS)
message
Le HALO BOLT AIR n’est pas suffisamment
suffisamment chargé pour faire démarrer le véhicule.
Recharger le HALO BOLT AIR et le
vérifier qu’il est chargé à au moins 50 %. Essayez ensuite
de relancer le processus.
HALO BOLT AIR Jump
Le bouton de démarrage clignote
rouge
Les câbles de démarrage n’ont pas été
n’ont pas été correctement raccordés au véhicule
batterie.
Vérifier les câbles de démarrage et s’assurer que
que la pince rouge est connectée à
à la borne positive (+) et à la borne
la pince noire est connectée à la borne positive (+)
à la borne négative (-).
HALO Air BOLT -A TEMPHALO BOLT AIR Saut
Le bouton de démarrage clignote
vert en continu
BOULON HALOLe HALO BOLT AIR est
en attendant d’être connecté
à une batterie ou à un système de sécurité
CHECK FAIL a été
déclenché.
Vérifier les câbles de démarrage et
s’assurer qu’ils sont correctement connectés
à la batterie. Si le contrôle de sécurité
FAIL est déclenché pendant
le processus de démarrage, il est
recommandé de consulter
avec un mécanicien certifié.
STANDHALO BOLT AIR
affiche jaune
. « message « TEMP
Le HALO BOLT AIR a détecté un problème de
une condition de basse ou haute température
Déconnectez le HALO BOLT AIR et le HALO BOLT AIR.
laisser l’appareil s’acclimater à l’air ambiant.
plage de température de fonctionnement
(0I-12011.
HALO BOLT AIR
affiche un
vert « VEHICLE
BATTERIE OK »
message
Le HALO BOLT AIR détecte qu’il est
connecté à la batterie d’un véhicule à l’aide d’un
tension de démarrage normale
Il est recommandé de consulter
avec un mécanicien certifié
Fermeture de HALO BOLT AIR
inopinément
Le HALO BOLT AIR détecte qu’il est en train de s’éteindre.
connecté à l’ai révèle un souffle direct : aneryTht hast
pourrait indiquer que la batterie du véhicule
ou un autre composant est défectueux.
Il est recommandé de consulter
avec un mécanicien certifié
HALO BOLT AIR Saut
Démarrage et marche/arrêt
le bouton clignote en rouge
et bleu
Ce problème peut survenir lorsque l’on tente de
de démarrer un véhicule alors que d’autres
les composants électriques (par exemple, les phares).
chauffage, radio, etc.) sont allumés
Éteignez vos phares et toute autre source de chaleur.
autres composants qui pourraient drainer de l’eau.
la batterie de votre voiture et essayez la fonction « jump ».
recommencez le processus.
La batterie du véhicule peut être défectueuse. Il est recommandé de consulter
avec un mécanicien certifié

REMARQUE :
Si aucun de ces conseils de dépannage ne fonctionne, veuillez consulter un mécanicien certifié pour obtenir de l’aide.

COMPRESSEUR D’AIR HALO BOLT
Le HALO BOLT AIR est équipé d’une rallonge de tuyau de 12 pouces et de 4 buses d’air interchangeables. Il suffit de visser la buse correspondante pour gonfler les ballons, les flotteurs de piscine, les pneus de vélo et bien plus encore !
1. Raccordez le tuyau d’air au pneu ou utilisez l’embout approprié pour le raccorder à votre dispositif gonflable.
2. Appuyez sur le bouton (+) ou (-) pour régler la pression souhaitée. Les unités de mesure de la pression peuvent être modifiées en appuyant sur le bouton UNIT.
3. Une fois que la pression souhaitée a été réglée, commencez à gonfler en appuyant sur le bouton ON/OFF du compresseur d’air. Le compresseur d’air s’arrêtera automatiquement une fois la pression atteinte.HALO Air BOLT -pression souhaitée

NOTE :

Le compresseur d’air peut être démarré ou arrêté à tout moment en appuyant sur le bouton ON/OFF du compresseur d’air. Les touches (+) et (-) permettent de régler rapidement la pression souhaitée.

AVERTISSEMENTNote : Vérifiez toujours la pression recommandée par le fabricant et respectez-la. Soyez prudent car le tuyau d’air et les connecteurs peuvent devenir chauds après une utilisation prolongée. Le compresseur HALO BOLT AIR est conçu pour s’arrêter automatiquement après un temps de fonctionnement prolongé ou si un point de consigne de protection contre la surchauffe est atteint.

CHARGER UN APPAREIL ÉLECTRONIQUE EN UTILISANT UN PORT DE SORTIE USB 5V/2,4A
1. Connectez l’extrémité Micro USB du câble Micro USB fourni à l’entrée Micro USB de votre appareil électronique et connectez l’extrémité USB standard du câble Micro USB fourni à l’un des ports de sortie USB 5V/2,4A du HALO BOLT AIR.
NOTE :
Si votre appareil électronique ne dispose pas d’une entrée Micro USB, votre HALO BOLT AIR est également compatible avec le câble de chargement fourni avec votre appareil électronique. Pour l’utiliser, branchez l’extrémité USB standard du câble dans l’un des deux ports de sortie USB 5V/2,4A situés sur votre HALO BOLT AIR.
2. Activez la charge USB en appuyant sur le bouton d’alimentation USB ON/OFF du HALO BOLT AIR.
NOTE :
La fonction de recharge USB du HALO BOLT AIR s’éteint automatiquement après 30 minutes d’inactivité.HALO Air BOLT -Le HALO BOLT AIR USB TECHNOLOGIE DE CHARGE INTELLIGENTE HALO
Votre HALO BOLT AIR contient la TECHNOLOGIE DE CHARGE HALO SMART afin d’obtenir une meilleure compatibilité pour charger les appareils électroniques USB standard de 5V. La TECHNOLOGIE DE CHARGE HALO SMART permet au HALO BOLT AIR de communiquer avec votre appareil électronique et de lui fournir la charge la plus rapide et la plus sûre.
COMPATIBILITÉ
Appareils électroniques USB 5V standard, y compris téléphones portables, tablettes, PSP, NDS, MP3, MP4, MP5, Bluetooth, GPS, appareils photo, etc.BOULON HALOUTILISATION DE VOTRE PROJECTEUR AÉRIEN HALO BOLT
Le projecteur peut être allumé et éteint en appuyant simplement sur le bouton ON/OFF du projecteur et en le relâchant. La première pression allume le projecteur. Une deuxième pression permet d’allumer la lumière rouge d’urgence. La troisième pression permet d’allumer le feu rouge clignotant SOS. Le projecteur s’éteint automatiquement après 2 heures d’inactivité.Bouton d'arrêt du HALO Air BOLTNOTE :
Ne regardez pas directement dans la lumière LED.

SPÉCIFICATIONS

Cellules de batterie :
L’énergie des batteries :
Démarrage rapide :
Compresseur d’air :
Entrée :
Sortie USB :
Dimensions :
Poids :
3x Li-Polymère 5300mAh
58830 mWh
12V/500Amps
100PSI max
14V/0.85A
2x USB 5V/2.4A
118 x 242 x 47mm
1150.10 g

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

  • Lire toutes les instructions avant d’utiliser le produit.
  • Votre HALO BOLT AIR ne doit pas être utilisé pour faire démarrer des véhicules non immatriculés.
  • Assurez-vous que les câbles de démarrage sont complètement branchés dans la sortie de démarrage avant d’essayer de faire démarrer votre véhicule.
  • Attention : La batterie rechargeable au lithium-ion utilisée dans ce chargeur peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvais traitement. Ne pas démonter, exposer à une chaleur supérieure à 100°C (212°F) ou incinérer.
  • Une mauvaise utilisation ou un branchement incorrect de votre HALO BOLT AIR peut provoquer un choc électrique pour les utilisateurs et endommager l’équipement.
  • Votre HALO BOLT AIR peut devenir chaud en cas de fonctionnement prolongé à haute puissance. Pendant le fonctionnement, tenez votre HALO BOLT AIR à l’écart des matériaux susceptibles d’être affectés par ces températures. Ne pas couvrir, envelopper ou restreindre le HALO BOLT AIR pendant son fonctionnement.
  • Lorsqu’elles sont utilisées correctement, les batteries rechargeables au lithium-ion constituent une source d’énergie portable sûre et fiable. Cependant, si elles sont mal utilisées, elles peuvent provoquer des fuites, des brûlures d’explosion, des blessures corporelles ou des dommages à d’autres appareils.
  • Ne démontez pas votre HALO BOLT AIR. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à l’intérieur. Un réassemblage incorrect peut provoquer un choc ou un risque d’incendie.
  • Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. N’utilisez pas votre HALO
    BOLT AIR s’il a reçu un coup violent ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.
  • N’exposez pas votre HALO BOLT AIR à l’humidité, à l’eau, à la pluie ou à la neige.
  • N’insérez pas d’objet dans les ports ou les ouvertures de votre HALO BOLT AIR.
  • Ne rechargez votre HALO BOLT AIR que par la méthode spécifiée avec l’adaptateur de charge spécifié fourni avec l’appareil.
  • Dans le cas improbable d’une fuite ou d’une explosion, utilisez du sable ou un extincteur chimique.
  • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’objet métallique entre votre appareil et le HALO BOLT AIR lorsque vous chargez votre appareil sans fil, car l’objet peut devenir chaud.
  • Les piles doivent être recyclées ou mises au rebut conformément aux directives locales et nationales.
  • Gardez votre HALO BOLT AIR au sec et à l’abri de l’humidité et des matériaux corrosifs. Le HALO BOLT AIR ne doit pas être utilisé à proximité d’eau ou de zones humides telles que baignoires, douches, salles de bains, éviers, piscines ou sous-sols.
  • Ne nettoyez pas votre HALO BOLT AIR avec des produits chimiques, des savons ou des détergents agressifs. Essuyez simplement le boîtier avec un chiffon doux.
  • Gardez votre HALO BOLT AIR à l’écart des sources de chaleur, y compris les flammes nues, les radiateurs, les poêles, les fours et tout autre appareil produisant de la chaleur.
  • Ne le perfore pas, ne l’écrase pas et ne le soumet pas à des chocs mécaniques.
  • Assurez-vous que les ports de charge du HALO BOLT AIR ne sont pas contaminés par des peluches ou d’autres débris. Utilisez périodiquement un produit de type air en boîte pour vous assurer que les orifices sont dégagés.
  • Rechargez votre HALO BOLT AIR une fois tous les trois mois lorsque vous ne l’utilisez pas.
    CONFORMITÉ AVEC LA RÉGLEMENTATION FCC
    Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et à la norme RSS-Gen des règles de l’IC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
    REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas utilisé, il peut provoquer des interférences.
    installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté pour obtenir de l’aide.
    ATTENTION : Pour respecter les limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC, cet appareil doit être utilisé avec des périphériques certifiés et des câbles blindés. Tous les périphériques doivent être blindés et mis à la terre. L’utilisation de périphériques non certifiés ou de câbles non blindés peut entraîner des interférences avec la radio ou la réception.

GARANTIE LIMITÉE
HALO2CLOUD LLC. (HALO) garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale. Les conditions sont les suivantes :

  • Pendant les 90 premiers jours à compter de la date d’achat, HALO réparera ou remplacera le produit défectueux.
  • Sous réserve d’inspection, HALO réparera le produit défectueux ou le remplacera par un appareil neuf ou remis à neuf. Le retour doit être accompagné d’un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RMA) qui sera délivré sur demande et doit être expédié en port payé.
  • Le cas échéant, toutes les demandes de retour sous garantie doivent être accompagnées d’une preuve d’achat.
  • La garantie ne s’étend pas aux équipements électroniques qui sont utilisés ou incorporés avec l’un de nos produits et accessoires. HALO ne peut être tenu responsable de la mauvaise utilisation de ses produits.
  • En aucun cas HALO ne pourra être tenu pour responsable de dommages accessoires, spéciaux, consécutifs ou punitifs résultant de l’utilisation des produits HALO. Pour toute question ou demande d’échange, veuillez appeler le 888-907-6274, ou nous envoyer un courriel à support@BestHALO.com. Cette garantie limitée définit l’étendue des obligations et responsabilités de HALO concernant le produit. Toutes les garanties implicites, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, sont limitées à la durée de la présente garantie limitée. En aucun cas HALO ne pourra être tenu pour responsable de dommages accessoires, spéciaux, consécutifs ou punitifs, ni de dommages ou de pertes d’équipements électroniques ou de produits utilisés avec l’un des produits HALO.

WWW.BESTHALO.COMHALO LOGO 2

POUR L’ASSISTANCE TECHNIQUE, VEUILLEZ NOUS ENVOYER UN COURRIEL À L’ADRESSE SUIVANTE
SUPPORT@BESTHALO.COM
OU
APPELEZ-NOUS AU : 888-907-6274
HALO
6 RANGÉE CENTRALE
HARTFORD, CT 06103
WWW.BESTHALO.COM

Conçu par HALO.
6 Central Row, Hartford, CT 06103
Fabriqué en Chine.

FC

READ  Manuel d'instruction HALO Bolt ACDC Max

Share this post

About the author

Laisser un commentaire