Craftsman

Manuel d’instruction de la tondeuse poussée Craftsman : Guide de l’opérateur pour les modèles CMXGMAM

Manuel d’instruction de la tondeuse poussée Craftsman : Guide de l’opérateur pour les modèles CMXGMAM

Le manuel d’instruction de la tondeuse poussée Craftsman est un guide essentiel pour toute personne possédant un modèle CMXGMAM. Ce manuel d’utilisation couvre plusieurs modèles et les caractéristiques peuvent varier d’un modèle à l’autre. Il est donc essentiel de lire attentivement le manuel avant d’essayer d’assembler ou d’utiliser la machine. Les consignes de sécurité contenues dans ce manuel sont de la plus haute importance et leur non-respect peut entraîner des blessures corporelles, voire la mort. Le manuel couvre diverses consignes de sécurité, notamment l’utilisation de lunettes de sécurité, le port de chaussures de travail robustes et la nécessité d’éviter tout contact avec la lame ou toute blessure due à la projection d’un objet. Le manuel comprend également des instructions concernant l’utilisation des pentes et la manipulation de l’essence en toute sécurité. La sécurité des enfants est également soulignée dans ce manuel, et il est essentiel de les tenir à l’écart de la zone de tonte et de les placer sous la surveillance d’un adulte responsable. Le manuel d’instructions de la tondeuse poussée Craftsman est un guide complet qui fournit des informations précieuses pour une utilisation sûre et efficace de l’équipement.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN

CRAFTSMAN-Tondeuse poussée-produit

Tondeuse poussée CRAFTSMAN

TONDEUSE
Modèle Nos.
CMXGMAM2703840
CMXGMAM1125499
CMXGMAM7815137
CMXGMAM7815145
CMXGMAM1125500

LivreSI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES, CONTACTEZ-NOUS. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
WWW.CRAFTSMAN.COM

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
Avant d’utiliser cet appareil, lisez le manuel et suivez toutes les règles de sécurité et les instructions d’utilisation. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
REMARQUE : Ce manuel de l’opérateur couvre plusieurs modèles. Les caractéristiques peuvent varier d’un modèle à l’autre. Toutes les caractéristiques de ce manuel ne sont pas applicables à tous les modèles et le modèle représenté peut être différent du vôtre.

CRAFTSMAN Push Mower - Manuel de l'opérateur couvre plusieurs modèles
Formulaire n° 769-19750
(13 décembre 2018)

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
Ce symbole signale des consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre sécurité personnelle et/ou celle d’autrui. Lisez et suivez toutes les instructions de ce manuel avant d’essayer d’utiliser cette machine. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures. Lorsque vous voyez ce symbole, TENEZ COMPTE DE SON AVERTISSEMENT !

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
Cette machine a été conçue pour être utilisée conformément aux pratiques d’utilisation sûres décrites dans ce manuel. Comme pour tout type d’équipement motorisé, une négligence ou une erreur de la part de l’opérateur peut entraîner des blessures graves. Cette machine est capable d’amputer les doigts, les mains, les orteils et les pieds et de projeter des débris. Le non-respect des consignes de sécurité suivantes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE
Les gaz d’échappement du moteur, certains de ses composants et certains composants du véhicule contiennent ou émettent des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme causant le cancer et des malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
Votre responsabilité – Limitez l’utilisation de cette machine électrique aux personnes qui ont lu, compris et respecté les avertissements et les instructions figurant dans ce manuel et sur la machine.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

  • Lisez attentivement ce manuel de l’opérateur dans son intégralité avant d’essayer d’assembler cette machine. Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions figurant sur la machine et dans les manuels avant de l’utiliser. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter régulièrement et commander des pièces de rechange.
  • Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation correcte de cette machine avant de l’utiliser.
  • Cette machine est un équipement électrique de précision, pas un jouet. Faites donc preuve d’une extrême prudence à tout moment. Cette machine a été conçue pour effectuer une seule tâche : tondre l’herbe. Ne l’utilisez pas à d’autres fins.
  • Ne laissez jamais des enfants de moins de 14 ans utiliser cette machine. Les enfants de 14 ans et plus doivent lire et comprendre les instructions et les pratiques d’utilisation en toute sécurité figurant dans ce manuel et sur la machine, et doivent être formés et supervisés par un adulte.
  • Seules les personnes responsables qui connaissent ces règles de sécurité doivent être autorisées à utiliser cette machine.
  • Inspectez minutieusement la zone où l’équipement doit être utilisé. Retirez toutes les pierres, bâtons, fils de fer, os, jouets et autres objets étrangers sur lesquels vous pourriez trébucher ou qui pourraient être ramassés et projetés par la lame. Les objets projetés peuvent provoquer des blessures graves.
  • Planifiez la tonte de façon à éviter de projeter l’herbe vers les routes, les trottoirs, les passants, etc. Évitez également de décharger l’herbe contre un mur ou un obstacle, ce qui risquerait de faire ricocher l’herbe vers l’utilisateur.
  • Pour éviter tout contact avec la lame ou toute blessure causée par un objet projeté, restez dans la zone de l’opérateur derrière les poignées et maintenez les enfants, les spectateurs, les assistants et les animaux domestiques à une distance d’au moins 75 pieds de la tondeuse lorsqu’elle est en marche. Arrêtez la machine si quelqu’un pénètre dans la zone.
  • Portez toujours des lunettes de sécurité pendant l’utilisation de la machine et pendant les réglages ou les réparations afin de protéger vos yeux. Les objets projetés qui ricochent peuvent causer de graves blessures aux yeux.
  • Portez des chaussures de travail robustes à semelles rugueuses, des pantalons et des chemises près du corps. Il est recommandé de porter des chemises et des pantalons qui couvrent les bras et les jambes, ainsi que des chaussures à embout d’acier. N’utilisez jamais cette machine pieds nus, avec des sandales, des chaussures glissantes ou légères (en toile, par exemple).
  • Ne mettez pas les mains ou les pieds près des pièces en rotation ou sous le plateau de coupe. Le contact avec une lame peut amputer les doigts, les mains, les orteils et les pieds.
  • Un couvercle d’éjection manquant ou endommagé peut entraîner des blessures dues au contact avec la lame ou à la projection d’un objet.
  • De nombreuses blessures sont dues au fait que la tondeuse est tirée sur le pied lors d’une chute causée par un glissement ou un trébuchement. Ne vous accrochez pas à la tondeuse si vous tombez : lâchez immédiatement la poignée.
  • Ne tirez jamais la tondeuse vers vous lorsque vous marchez. Si vous devez éloigner la tondeuse d’un mur ou d’un obstacle, regardez d’abord en bas et derrière vous pour éviter de trébucher, puis suivez les étapes suivantes : a. Reculez de la tondeuse pour étendre complètement vos bras vers l’avant. b. Assurez-vous d’être bien équilibré et d’avoir les pieds sûrs. c. Tirez la tondeuse lentement, pas plus qu’à mi-chemin vers vous. d. Répétez ces étapes si nécessaire.
  • N’utilisez pas la tondeuse sous l’influence de l’alcool ou de drogues.
  • Ne pas engager le mécanisme d’autopropulsion sur les machines ainsi équipées pendant le démarrage du moteur.
  • La poignée de commande de la lame est un dispositif de sécurité. N’essayez jamais de contourner son fonctionnement. Cela rendrait le dispositif de sécurité inopérant et pourrait entraîner des blessures en cas de contact avec la lame en rotation. La poignée de commande de la lame doit fonctionner facilement dans les deux sens et revenir automatiquement en position désengagée lorsqu’elle est relâchée.
  • N’utilisez jamais la tondeuse dans de l’herbe mouillée. Soyez toujours sûr de votre assise. Un glissement et une chute peuvent entraîner des blessures graves. Si vous sentez que vous perdez pied, relâchez immédiatement la poignée de commande de la lame et la lame s’arrêtera de tourner dans les trois secondes qui suivent.
  • Ne tondez qu’à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel. Marchez, ne courez jamais.
  • Arrêtez la lame lorsque vous traversez des allées, des promenades ou des routes en gravier.
  • Si le matériel commence à vibrer de façon anormale, arrêtez le moteur et recherchez immédiatement la cause du problème. Les vibrations sont généralement un signe avant-coureur d’un problème.
  • Coupez le moteur et attendez l’arrêt complet de la lame avant de retirer le bac à herbe ou de déboucher la goulotte. La lame de coupe continue de tourner pendant quelques secondes après le relâchement de la commande de la lame. Ne placez jamais une partie de votre corps dans la zone de la lame avant d’être sûr que la lame a cessé de tourner.
  • N’utilisez jamais la tondeuse si le bouclier de protection, le couvercle d’éjection, le bac à herbe, la poignée de commande de la lame ou tout autre dispositif de protection n’est pas en place et en état de marche. N’utilisez jamais la tondeuse si les dispositifs de sécurité sont endommagés. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
  • Le silencieux et le moteur deviennent chauds et peuvent provoquer des brûlures. Ne pas toucher.
  • N’essayez jamais d’effectuer un réglage de la roue ou de la hauteur de coupe lorsque le moteur est en marche.
  • N’utilisez que des pièces et des accessoires conçus par le fabricant pour cette machine. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
  • Lors du démarrage du moteur, tirez lentement sur le cordon jusqu’à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez rapidement. La rétraction rapide du cordon de démarrage (rebond) tirera la main et le bras vers le moteur plus vite que vous ne pouvez le lâcher. Des os brisés, des fractures, des contusions ou des entorses peuvent en résulter.
  • Si des situations non décrites dans ce manuel se présentent, faites preuve de prudence et de discernement.

FONCTIONNEMENT DE LA PENTE

Les pentes sont un facteur important lié aux accidents par glissade et chute, qui peuvent entraîner des blessures graves. L’utilisation de la machine sur les pentes exige une prudence accrue. La machine est lourde et peut accélérer dans les descentes. Soyez prêt à garder le contrôle de la machine. Si vous ne vous sentez pas à l’aise sur une pente, ne la tondez pas. Pour votre sécurité, utilisez la jauge de pente incluse dans ce manuel pour mesurer les pentes avant d’utiliser cette machine sur une zone en pente ou vallonnée. Si la pente est supérieure à 15 degrés, ne la tondez pas.

Faites :
  • Tondre en travers des pentes, jamais de haut en bas pour éviter toute perte de contrôle.
  • Soyez extrêmement prudent lorsque vous changez de direction sur les pentes ; tournez en montant et non en descendant.
  • Faites attention aux trous, aux ornières, aux rochers, aux objets cachés ou aux bosses qui peuvent vous faire glisser ou trébucher. L’herbe haute peut cacher des obstacles.
  • Soyez toujours sûr de vos appuis. Un glissement et une chute peuvent entraîner des blessures graves. Si vous sentez que vous perdez l’équilibre, relâchez immédiatement la poignée de commande de la lame et la lame s’arrêtera de tourner dans les trois (3) secondes.
Ne pas faire :
  • Ne tondez pas à proximité de dénivellations, de fossés ou de talus, car vous pourriez perdre pied ou l’équilibre.
  • Ne tondez pas les pentes supérieures à 15 degrés, comme indiqué sur le guide des pentes.
  • Ne tondez pas sur de l’herbe mouillée. Une assise instable peut entraîner un glissement.

ENFANTS

Des accidents tragiques peuvent se produire si l’opérateur n’est pas attentif à la présence d’enfants. Les enfants sont souvent attirés par la tondeuse et l’activité de tonte. Ils ne comprennent pas les dangers. Ne supposez jamais que les enfants resteront à l’endroit où vous les avez vus pour la dernière fois.

  • Gardez les enfants hors de la zone de tonte et sous la surveillance d’un adulte responsable autre que le conducteur.
  • Soyez vigilant et arrêtez la tondeuse si un enfant entre dans la zone.
  • Avant et pendant que vous reculez, regardez derrière vous et vers le bas pour voir s’il y a des enfants en bas âge.
  • Soyez extrêmement prudent lorsque vous vous approchez d’angles morts, de portes, d’arbustes, d’arbres ou d’autres objets qui pourraient vous empêcher de voir un enfant qui risquerait de se heurter à la tondeuse.
  • Tenez les enfants à l’écart des moteurs chauds ou en marche. Ils peuvent se brûler avec un silencieux chaud.
  • Ne laissez jamais des enfants de moins de 14 ans utiliser cette machine. Les enfants de 14 ans et plus doivent lire et comprendre les instructions et les pratiques d’utilisation en toute sécurité figurant dans ce manuel et sur la machine, et être formés et supervisés par un adulte.

SERVICE

Manipulation sûre de l’essence :
Pour éviter les blessures ou les dommages matériels, manipulez l’essence avec une extrême prudence. L’essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs sont explosives. Des blessures graves peuvent survenir si de l’essence est renversée sur vous ou vos vêtements, ce qui peut s’enflammer. Lavez votre peau et changez de vêtements immédiatement.

  • N’utilisez qu’un bidon d’essence homologué.
  • Ne remplissez jamais un récipient à l’intérieur d’un véhicule ou sur le plateau d’un camion ou d’une remorque avec un revêtement en plastique. Placez toujours les conteneurs sur le sol, loin de votre véhicule, avant de les remplir.
  • Retirez les équipements fonctionnant au gaz du camion ou de la remorque et faites le plein sur le sol. Si cela n’est pas possible, faites le plein sur une remorque à l’aide d’un conteneur portable, plutôt qu’à partir d’un distributeur d’essence.
  • Maintenez le pistolet en contact avec le bord de l’ouverture du réservoir ou du conteneur à tout moment jusqu’à ce que le ravitaillement soit terminé. N’utilisez pas de dispositif de verrouillage de l’ouverture du pistolet.
  • Éteignez toutes les cigarettes, cigares, pipes et autres sources d’inflammation.
  • Ne faites jamais le plein de la machine à l’intérieur, car des vapeurs inflammables s’y accumuleraient.
  • N’enlevez jamais le bouchon du réservoir d’essence et n’ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur est chaud ou en marche. Laissez le moteur refroidir au moins deux minutes avant de faire le plein.
  • Ne remplissez jamais excessivement le réservoir de carburant. Pour permettre la dilatation du carburant, ne remplissez pas le réservoir au-delà de la base du col du réservoir.
  • Remettez le bouchon du réservoir d’essence en place et serrez-le fermement.
  • Si de l’essence est renversée, essuyez le moteur et l’équipement. Déplacez la machine dans un autre endroit. Attendez 5 minutes avant de démarrer le moteur.
  • Ne rangez jamais la machine ou le réservoir de carburant à proximité d’une flamme nue, d’une étincelle ou d’une veilleuse comme celle d’un chauffe-eau, d’un chauffage d’appoint, d’un four, d’un sèche-linge ou d’autres appareils à gaz.
  • Pour réduire les risques d’incendie, veillez à ce que la machine ne soit pas encombrée d’herbe, de feuilles ou d’autres débris. Nettoyez les fuites d’huile ou de carburant et enlevez les débris imbibés de carburant.
  • Laissez la machine refroidir au moins 5 minutes avant de la ranger.
READ  CRAFTSMAN CMCST910 20V Max String Trimmer-Edger Manuel d'instructions

Service général :

  • Ne faites jamais tourner un moteur à l’intérieur ou dans un endroit mal ventilé. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.
  • Avant de nettoyer, de réparer ou d’inspecter la machine, assurez-vous que la lame et toutes les pièces mobiles sont arrêtées. Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la terre contre le moteur pour éviter tout démarrage intempestif.
  • Vérifiez fréquemment que les boulons de fixation de la lame et du moteur sont bien serrés. Inspectez également visuellement la lame pour vérifier qu’elle n’est pas endommagée (déformée, fissurée, usée, etc.). Remplacez la lame par une lame du fabricant de l’équipement d’origine (O.E.M.) uniquement. L’utilisation de pièces non conformes aux spécifications de l’équipement d’origine peut entraîner de mauvaises performances et compromettre la sécurité !
  • Les lames de tondeuse sont tranchantes et peuvent couper. Enveloppez la lame ou portez des gants, et soyez très prudent lors de l’entretien.
  • Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis soient bien serrés pour vous assurer que l’équipement fonctionne en toute sécurité.
  • Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement.
  • Après avoir heurté un objet étranger, arrêtez le moteur, débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la terre contre le moteur. Inspectez soigneusement la tondeuse pour vérifier qu’elle n’est pas endommagée. Réparez les dommages avant de démarrer et d’utiliser la tondeuse.
  • N’essayez jamais de régler les roues ou la hauteur de coupe lorsque le moteur est en marche.
  • Les composants de l’ensacheur d’herbe, le couvercle d’éjection et le bouclier de protection sont sujets à l’usure et à des dommages qui pourraient exposer les pièces mobiles ou permettre la projection d’objets. Pour des raisons de sécurité, vérifiez fréquemment les composants et remplacez-les immédiatement par des pièces du fabricant de l’équipement d’origine (O.E.M.) uniquement. L’utilisation de pièces non conformes aux spécifications de l’équipement d’origine peut entraîner de mauvaises performances et compromettre la sécurité !
  • Ne modifiez pas le réglage du régulateur du moteur et ne faites pas tourner le moteur en surrégime. Le régulateur contrôle la vitesse maximale de fonctionnement du moteur en toute sécurité.
  • Vérifiez fréquemment que la conduite de carburant, le réservoir, le bouchon et les raccords ne présentent pas de fissures ou de fuites. Remplacez-les si nécessaire.
  • Ne pas faire tourner le moteur à la manivelle lorsque la bougie d’allumage a été enlevée.
  • Entretenez ou remplacez les étiquettes de sécurité et d’instructions, si nécessaire.
  • Respectez les lois et réglementations en vigueur en matière d’élimination des déchets. L’élimination incorrecte des fluides et des matériaux peut nuire à l’environnement.
  • Selon la Consumer Products Safety Commission (CPSC) et l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA), ce produit a une durée de vie utile moyenne de sept (7) ans ou 140 heures de fonctionnement. À la fin de la durée de vie utile moyenne, faites inspecter la machine chaque année par un revendeur qualifié pour vous assurer que tous les systèmes mécaniques et de sécurité fonctionnent correctement et ne présentent pas d’usure excessive. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des accidents, des blessures ou la mort.

NE PAS MODIFIER LE MOTEUR

Pour éviter des blessures graves ou mortelles, ne modifiez pas le moteur de quelque manière que ce soit. Toute modification du réglage du régulateur peut entraîner un emballement du moteur et le faire fonctionner à des vitesses dangereuses. Ne modifiez jamais le réglage d’usine du régulateur du moteur.

AVIS CONCERNANT LES ÉMISSIONS

Les moteurs certifiés conformes aux réglementations californiennes et fédérales de l’EPA en matière d’émissions pour le SORE (Small Off-Road Equipment) sont certifiés pour fonctionner avec de l’essence ordinaire sans plomb et peuvent inclure les systèmes de contrôle des émissions suivants : Modification du moteur (EM), catalyseur d’oxydation (OC), injection d’air secondaire (SAI) et catalyseur à trois voies (TWC) si le véhicule en est équipé. ARRESSEUR D’ÉTINCELLE

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
Cette machine est équipée d’un moteur à combustion interne et ne doit pas être utilisée sur ou à proximité d’un terrain non amélioré recouvert de forêts, de broussailles ou d’herbe, à moins que le système d’échappement du moteur ne soit équipé d’un pare-étincelles conforme à la législation locale ou nationale en vigueur (le cas échéant).

Si un pare-étincelles est utilisé, il doit être maintenu en bon état de fonctionnement par l’opérateur. Dans l’État de Californie, ce qui précède est exigé par la loi (section 4442 du code des ressources publiques de Californie). D’autres États peuvent avoir des lois similaires. Les lois fédérales s’appliquent sur les terres fédérales. Un pare-étincelles pour le silencieux est disponible auprès du centre de pièces et de réparation le plus proche. Pour obtenir des informations sur l’emplacement et l’achat, appelez le 1-888-331-4569.

SYMBOLES DE SÉCURITÉ

Cette page présente et décrit les symboles de sécurité susceptibles d’apparaître sur ce produit. Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions figurant sur la machine avant d’essayer de l’assembler et de la faire fonctionner.

Symbole Description
Icône du livre LIRE LE(S) MANUEL(S) DE L’OPÉRATEUR
Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions contenues dans le(s) manuel(s) avant d’essayer d’assembler et d’utiliser l’appareil.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - DANGER – LAMES ROTATIVES
Pour réduire les risques de blessures, éloignez vos mains et vos pieds. N’utilisez pas l’appareil si le couvercle d’éjection ou le bac à herbe n’est pas à sa place. S’il est endommagé, remplacez-le immédiatement.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - R - CONTRE-POIDS DANGER-BYSTANDERS
Ne pas tondre en présence d’enfants ou d’autres personnes.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - R - CONTOURNEMENT- DANGER – COUPURE MAIN/PIED
Tenir les mains et les pieds à l’écart des pièces en rotation.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - R - R - DÉBRIS LANCÉS- DANGER – DÉBRIS PROJETÉS
Retirez les objets qui peuvent être projetés par la lame dans n’importe quelle direction. Portez des lunettes de sécurité.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - R -R - DÉBRIS PROJETÉS DANGER – PENTES
Soyez très prudent sur les pentes. La machine est lourde et peut accélérer dans les descentes. Soyez prêt à garder le contrôle de la machine. Pour éviter toute perte de contrôle, travaillez en travers des pentes, et non en haut et en bas. Lorsque vous tournez, faites-le en montant et non en descendant. Ne pas conduire sur des pentes supérieures à 15°.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - L'ESSENCE EST INFLAMMABLE AVERTISSEMENT-L’ESSENCE EST INFLAMMABLE
Laissez le moteur refroidir au moins deux minutes avant de faire le plein.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - MONOXYDE DE CARBONE AVERTISSEMENT- MONOXYDE DE CARBONE
Ne faites jamais tourner un moteur à l’intérieur ou dans un endroit mal ventilé. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - SURFACE CHAUDE AVERTISSEMENT- SURFACE CHAUDE
Les pièces du moteur, en particulier le silencieux, deviennent extrêmement chaudes pendant le fonctionnement. Laisser le moteur et le silencieux refroidir avant de les toucher.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
Votre responsabilité – Limitez l’utilisation de cette machine électrique aux personnes qui ont lu, compris et respecté les avertissements et les instructions figurant dans ce manuel et sur la machine.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

JAUGE DE PENTETondeuse poussée CRAFTSMAN - Jauge de pente

UTILISEZ CET INDICATEUR DE PENTE POUR DÉTERMINER SI UNE PENTE EST TROP RAIDE POUR ÊTRE UTILISÉE EN TOUTE SÉCURITÉ !
Pour vérifier la pente, procédez comme suit :
1. Retirez cette page et pliez-la le long de la ligne pointillée.
2. Localisez un objet vertical sur ou derrière la pente (par exemple un poteau, un bâtiment, une clôture, un arbre, etc.)
3. Alignez les deux côtés de l’indicateur de pente avec l’objet (voir figure 1 et figure 2).
4. Ajustez la jauge vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le coin gauche touche la pente (voir figure 1 et figure 2).
5. S’il y a un espace sous la jauge, la pente est trop raide pour un fonctionnement sûr (voir la figure 2 ci-dessus).

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
Les pentes sont un facteur important lié aux accidents par glissade et chute qui peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles.
La machine est lourde et peut accélérer dans les descentes. Soyez prêt à garder le contrôle de la machine. Pour éviter toute perte de contrôle, travaillez en travers des pentes, et non en haut et en bas. Lorsque vous tournez, faites-le en montant et non en descendant. N’utilisez pas la machine sur des pentes de plus de 15 degrés.

ASSEMBLAGE

IMPORTANT : Cet appareil est livré sans essence ni huile dans le moteur. Avant de démarrer ou de faire fonctionner votre machine, veillez à faire l’entretien du moteur avec de l’essence et de l’huile, comme indiqué dans la section Opération du manuel de l’opérateur du moteur.
REMARQUE : La référence aux côtés droit et gauche de la tondeuse à gazon est observée depuis la position de travail.
Déballage
Ouverture du carton
1. Couper chaque coin du carton verticalement de haut en bas.
2. Retirez toutes les pièces détachées.
3. Retirer le matériel d’emballage en vrac.
Retrait de l’appareil du carton
1. Soulever l’appareil par l’arrière pour le détacher du carton et le faire rouler hors du carton.
2. Vérifier soigneusement que le carton ne contient pas d’autres pièces détachées.
Pièces détachées dans le carton
– Ramasseur d’herbe
– Couvercle d’éjection latérale
– Huile moteur
Assemblage
Fixation de la poignée
1. Retirer tout matériau d’emballage qui pourrait se trouver entre les poignées supérieure et inférieure.
a. Retirez les écrous à oreilles et les boulons de carrosserie de la poignée comme indiqué dans la figure 1.
Ne pas desserrer ou retirer les vis à tête hexagonale adjacentes.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Fixation de la poignée

b. Tout en stabilisant la tondeuse pour qu’elle ne bouge pas, faites pivoter les poignées supérieures vers le haut comme indiqué à la figure 2. Ne sertissez pas le câble pendant que vous soulevez la poignée.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Déballage

Figure 2

2. Retirez les boulons en T des supports de poignée, comme indiqué dans la figure 3.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Retirez les boulons en T des supports de poignée a

3. Suivez les étapes ci-dessous pour terminer l’assemblage de la poignée :
a. Tirez la poignée vers le haut jusqu’à ce que les trous de la poignée inférieure (illustrés dans l’encadré) s’ouvrent.
Figure 3 coupe du pont) soient alignés avec les trous du support de la poignée.
Voir la figure 4.
NOTE : Lorsque vous tirez la poignée vers le haut, veillez à ne pas la tirer complètement.
b. Insérez les boulons en T retirés à l’étape 2 dans les supports de poignée et la poignée inférieure et serrez fermement pour fixer la poignée en place.
Voir la figure 4.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - MONTAGE

c. Fixez à nouveau les écrous à oreilles et les boulons de carrosserie retirés à l’étape 1 dans les trous inférieurs de la poignée, comme illustré à la figure 5.Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Fixez les écrous à oreilles et les boulons de carrosserie retirés à l'étape 1 dans les trous inférieurs de la poignée, comme illustré à la figure 5.4. Le guide-corde est fixé sur le côté droit de la poignée supérieure. Desserrez le bouton à oreilles qui fixe le guide-corde. Reportez-vous à la figure 6.

a. Maintenez la commande de la lame contre la poignée supérieure.
b. Tirez lentement la poignée du câble de démarrage du moteur et faites glisser le câble de démarrage dans le guide du câble. Voir la figure 6.
c. Serrer le bouton à ailettes du guide-câble.
d. Utilisez des colliers de serrage pour fixer le câble de commande de la lame à la poignée inférieure.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Fixer le câble de commande de la lame à la poignée inférieure à l'aide de serre-câbles.

Fixation du bac à herbe
1. Suivez les étapes ci-dessous pour assembler le bac à herbe. Assurez-vous que le sac est tourné à l’endroit avant de l’assembler (l’étiquette d’avertissement se trouve à l’extérieur).
a. Placez le sac sur le cadre de manière à ce que son côté en plastique noir soit en bas.
b. Glissez le canal en plastique du sac à herbe sur les crochets du cadre. Voir la figure 7.
2. Suivez les étapes ci-dessous pour fixer le bac à herbe :
a. Soulevez la porte d’éjection arrière.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Fixation du bac à herbeRÉGLAGES

b. Placez le bac à herbe dans les fentes des supports de poignée, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
Figure 8. Lâchez la porte d’éjection de façon à ce qu’elle repose sur le bac à herbe.
Pour retirer le bac à herbe, soulevez la porte d’éjection arrière de la tondeuse. Soulevez le bac à herbe et retirez-le des fentes des supports de poignée. Relâchez la porte d’éjection arrière pour qu’elle se referme sur l’ouverture arrière de la tondeuse.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Pour retirer le bac à herbe, soulevez la porte d'éjection arrière.

Fixation du couvercle d’éjection latérale

Votre tondeuse est expédiée en tant que broyeur. Pour passer à l’éjection latérale, assurez-vous que le bac à herbe n’est pas sur l’appareil et que la porte d’éjection arrière est fermée.
1. Sur le côté de la tondeuse, soulevez le couvercle du bac à herbe. Voir la figure 9.
2. Faites glisser les deux crochets du couvercle d’éjection latérale sous l’axe d’articulation de l’ensemble du couvercle de déchiquetage. Abaissez le couvercle de déchiquetage. Ne retirez jamais le couvercle de déchiquetage latéral, même lorsque vous ne déchiquetez pas.
Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Fixation du capot d'éjection latérale

Réglages Hauteur de coupe

Un levier de réglage de la hauteur de coupe est situé au-dessus de la roue avant et de la roue arrière droite.
1. Tirez le levier de réglage de la hauteur vers l’extérieur, en direction de la roue (l’appareil aura tendance à tomber lorsque le levier sera déplacé vers l’extérieur). Voir la figure 10.
2. Déplacez le levier dans la position souhaitée pour modifier la hauteur de coupe. Voir la figure 10.
3. Déverrouillez le levier vers le plateau.
IMPORTANT: Toutes les roues doivent être placées dans la même position. Pour les pelouses rugueuses ou irrégulières, déplacez chaque levier de réglage de la hauteur vers une position plus élevée. Vous éviterez ainsi de couper l’herbe trop près du sol.

READ  Manuel d'utilisation du multimètre numérique Craftsman 82141

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Toutes les roues doivent être placées dans la même position.

Poignée d’attelage (si équipée)
Pour faciliter l’utilisation, vous pouvez régler l’inclinaison de la poignée comme suit :
1. Retirez les écrous à oreilles et les boulons de carrosserie de la poignée. Voir la figure 11.
2. Placez la poignée dans l’une des trois positions les plus confortables. Voir l’encadré de la figure 11.
3. Fixer en position avec les écrous à oreilles et les boulons de carrosserie retirés à l’étape 1.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - Poignée d'attelage (si équipée)

FONCTIONNEMENT

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - FONCTIONNEMENT

Contrôle des lames

La commande de lame est fixée à la poignée supérieure de la tondeuse. Appuyez et serrez-la contre la poignée supérieure pour faire fonctionner l’appareil. Relâchez-la pour arrêter le moteur et la lame.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
Cette commande de lame est un dispositif de sécurité. N’essayez jamais de contourner son fonctionnement.

Levier de réglage de la hauteur de coupe
Un levier de réglage est situé sur la roue arrière droite et un autre sur la roue avant droite. Les deux leviers doivent être dans la même position pour garantir une coupe uniforme. Pour régler la hauteur de coupe, reportez-vous à la section Assemblage.
Lavage du plateau (si l’appareil en est équipé)
Le plateau de votre tondeuse est équipé d’un orifice d’eau sur sa surface, qui fait partie du système de lavage du plateau. Utilisez le système de lavage du plateau pour rincer l’herbe coupée sous le plateau.
Couvercle de protection contre le mulch (si l’appareil en est équipé)
Le couvercle de déchiquetage est utilisé pour le déchiquetage. Au lieu de ramasser l’herbe coupée dans un bac à herbe ou d’utiliser la goulotte d’éjection latérale, certains modèles de tondeuses ont la possibilité de faire recirculer l’herbe coupée sur la pelouse. C’est ce qu’on appelle le mulching.

Couvercle de la goulotte d’éjection latérale
Votre tondeuse est livrée avec un broyeur. Pour éjecter l’herbe coupée sur le côté, suivez les instructions de la page 9 dans la section Assemblage pour fixer le couvercle d’éjection latérale.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT !
N’approchez pas les mains et les pieds de la zone de la goulotte du plateau de coupe. Reportez-vous à l’étiquette d’avertissement apposée sur l’appareil.
Ramasseur d’herbe (si l’appareil en est équipé)
Le bac à herbe, situé à l’arrière de la tondeuse, sert à mettre l’herbe coupée dans un sac en vue de son élimination sur un autre site. Une fois le sac plein, retirez-le par les poignées et videz-le avant de continuer à tondre.
Bouclier de protection
Le bouclier de protection est fixé à l’arrière de la tondeuse et sert à protéger l’utilisateur des débris volants. N’utilisez pas la tondeuse si le bouclier n’est pas entièrement fonctionnel et en place.
Démarreur à rappel
Le démarreur à rappel est fixé à la poignée supérieure droite. Placez-vous derrière l’appareil et tirez sur la corde du lanceur à rappel pour démarrer l’appareil.

Conforme aux normes de sécurité ANSI
Les tondeuses à gazon Craftsman sont conformes aux normes de sécurité de l’American National Standards Institute (ANSI).

REMPLISSAGE DE GAZ ET D’HUILE
IMPORTANT: Pour plus d’informations sur le moteur, voir le manuel de l’opérateur du moteur.
Cet appareil est livré sans essence ni huile dans le moteur. Avant de démarrer ou de faire fonctionner votre machine, veillez à faire l’entretien du moteur avec de l’essence et de l’huile, comme indiqué dans cette section.
1. Ajoutez l’huile fournie avant de démarrer la tondeuse pour la première fois.
2. Entretenez le moteur avec de l’essence comme indiqué dans le manuel d’utilisation du moteur.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez de l’essence. L’essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs sont explosives. Ne faites jamais le plein de la machine à l’intérieur ou lorsque le moteur est chaud ou en marche. Éteignez les cigarettes, cigares, pipes et autres sources d’inflammation.

Démarrage du moteur

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Assurez-vous que personne d’autre que l’opérateur ne se trouve à proximité de la tondeuse à gazon pendant le démarrage du moteur ou l’utilisation de la tondeuse. Ne faites jamais tourner le moteur à l’intérieur ou dans des endroits clos et mal ventilés. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel. Gardez les mains, les pieds, les cheveux et les vêtements amples à l’écart des pièces mobiles du moteur et de la tondeuse.

Reportez-vous au manuel d’utilisation du moteur pour savoir comment démarrer et arrêter le moteur.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Tenez fermement la poignée du cordon du démarreur pour éviter une rétraction rapide du cordon (rebond). Une rétraction rapide peut tirer la main et le bras vers le moteur plus vite que vous ne pouvez les lâcher, et entraîner des fractures, des contusions ou des entorses.

Pour arrêter le moteur
1. Relâchez la commande de lame pour arrêter le moteur et la lame.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Attendez l’arrêt complet de la lame avant d’effectuer toute intervention sur la tondeuse ou de retirer le bac à herbe.

Utilisation comme broyeur
Pour broyer l’herbe, retirez le bac à herbe ou la goulotte d’éjection latérale de la tondeuse. Lorsque vous retirez le bac à herbe de la tondeuse, la porte d’éjection arrière se ferme. Lorsque vous retirez la goulotte d’éjection latérale, le couvercle de mulching se ferme. Pour un broyage efficace, ne coupez pas l’herbe mouillée. Si l’herbe a poussé de plus de 10 cm, le mulching n’est pas recommandé. Utilisez plutôt le bac de ramassage pour mettre l’herbe coupée dans un sac.

Utilisation du bac à herbe (si l’appareil en est équipé)
Vous pouvez utiliser le bac à herbe pour ramasser l’herbe coupée pendant que vous utilisez la tondeuse.
1. Fixez le bac à herbe en suivant les instructions de la page 8 dans la section Assemblage. L’herbe coupée s’accumule automatiquement dans le sac lorsque vous faites fonctionner la tondeuse. Faites fonctionner la tondeuse jusqu’à ce que le sac à herbe soit plein.
2. Arrêtez complètement le moteur en relâchant la commande des lames. Assurez-vous que l’appareil s’est complètement arrêté.
3. Soulevez la porte d’éjection et tirez le sac à herbe vers le haut et à l’écart de la tondeuse pour le retirer. Éliminez l’herbe coupée et remettez le sac en place lorsque vous avez terminé.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Si vous heurtez un objet étranger, arrêtez le moteur. Débranchez le fil de la bougie, inspectez soigneusement la tondeuse pour vérifier qu’elle n’est pas endommagée et réparez-la avant de la redémarrer et de la faire fonctionner. Des vibrations importantes de la tondeuse pendant son fonctionnement indiquent qu’elle est endommagée. L’appareil doit être rapidement inspecté et réparé.

SERVICE ET ENTRETIEN

CALENDRIER D’ENTRETIEN

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Avant d’effectuer tout type d’entretien ou de réparation, débrayez toutes les commandes et arrêtez le moteur. Attendez l’arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la terre contre le moteur pour éviter tout démarrage intempestif.

Suivez le programme d’entretien ci-dessous. Ce tableau décrit uniquement les directives d’entretien. Utilisez la colonne Journal d’entretien pour garder une trace des tâches d’entretien effectuées. Pour localiser le centre d’entretien le plus proche ou pour programmer l’entretien, appelez le numéro gratuit suivant : 1-888-331-4569. Consultez le manuel d’utilisation du moteur fourni avec la tondeuse pour obtenir des instructions détaillées sur l’exécution de la plupart des opérations d’entretien suivantes.

Intervalle Rubrique Service Journal de service
Chaque utilisation

  1. Niveau d’huile moteur
1. Vérifier

2. matériel mal fixé ou manquant 2. Serrer ou remplacer
3. Filtre à air 3. Vérifier
4. Unité et moteur 4. Nettoyer
1er mois ou 5 heures
  1. Huile moteur
1.Change
Annuellement ou 25 heures

  1. Filtre à air *
  1. Nettoyer

2. Tringleries de commande/pivots et roues 2. Lubrifier avec une huile légère
3. Dessous du carter de la tondeuse 3.Nettoyer
Annuellement ou 50 heures
  1. Huile moteur
Changer
Annuellement
  1. Bougie d’allumage
Remplacer

2. Filtre à air 2. Remplacer
Avant le stockage
  1. Système de carburant
Faire tourner le moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête par manque de carburant, ou ajouter du stabilisateur à un plein de carburant frais avant de le stocker.

* Nettoyer plus souvent dans des conditions poussiéreuses ou en présence de débris en suspension dans l’air. Remplacer le filtre à air s’il est très sale.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Arrêtez toujours le moteur, laissez-le refroidir, débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la terre contre le moteur avant d’effectuer tout type d’entretien sur votre machine.

Recommandations générales
– Respectez toujours les règles de sécurité lorsque vous effectuez des travaux d’entretien.
– La garantie de cette tondeuse à gazon ne couvre pas les articles qui ont été soumis à un abus ou à une négligence de la part de l’utilisateur. Pour bénéficier pleinement de la garantie, l’utilisateur doit entretenir l’équipement conformément aux instructions données ici.
– La modification de la vitesse de rotation du moteur annule la garantie du moteur.
– Tous les réglages doivent être vérifiés au moins une fois par saison.
– Vérifiez périodiquement toutes les fixations et assurez-vous qu’elles sont bien serrées.

Lubrification
Contrôle des lames
Lubrifiez les points d’articulation de la commande de la lame au moins une fois par saison avec une huile légère. Cette commande doit fonctionner librement dans les deux sens. Voir la figure 13.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - fig 11

SERVICE ET ENTRETIEN

Entretien du moteur
Reportez-vous au manuel de l’opérateur du moteur fourni avec votre tondeuse pour une description détaillée de toutes les spécifications d’entretien du moteur.
Nettoyer le moteur
– Tous les jours ou avant chaque utilisation, nettoyez l’herbe, les paillettes ou les débris accumulés sur le moteur. Maintenez la tringlerie, le ressort et les commandes propres. Gardez la zone autour et derrière le silencieux exempte de tout débris combustible.
– Garder le moteur propre permet à l’air de circuler autour du moteur.
– Les pièces du moteur doivent être maintenues propres afin de réduire le risque de surchauffe et d’inflammation des débris accumulés.

ATTENTION
Ne pas utiliser d’eau pour nettoyer les pièces du moteur. L’eau pourrait contaminer le système d’alimentation en carburant. Utiliser une brosse ou un chiffon sec.

Entretien de la tondeuse
Nettoyage du tablier
Nettoyez le dessous du carter de la tondeuse une fois par saison pour éviter l’accumulation d’herbe coupée ou d’autres débris. Pour ce faire, suivez les étapes ci-dessous.
1. Laissez le moteur tourner jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de carburant. N’essayez pas de faire couler le carburant du moteur. Débranchez le fil de la bougie d’allumage. Reportez-vous au manuel d’utilisation du moteur.
2. Basculez la tondeuse de manière à ce qu’elle repose sur le carter, en gardant le côté du silencieux vers le bas. Tenez fermement la tondeuse.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Ne jamais incliner la tondeuse de plus de 90º dans n’importe quelle direction et ne pas laisser la tondeuse inclinée pendant un certain temps. L’huile peut s’écouler dans la partie supérieure du moteur et causer un problème de démarrage.

3. Grattez et nettoyez le dessous du plateau de coupe à l’aide d’un outil approprié. Ne pas pulvériser d’eau.
IMPORTANT: N’utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de tuyau d’arrosage pour nettoyer votre appareil. Ceux-ci risquent d’endommager les roulements ou le moteur. L’utilisation d’eau raccourcira la durée de vie de l’appareil et réduira sa capacité d’entretien.
4. Reposez la tondeuse sur ses roues au sol.
Lavage du plateau de coupe (si l’appareil en est équipé)
Le plateau de la tondeuse est équipé d’un orifice d’eau sur sa surface, qui fait partie du système de lavage du plateau.
Utilisez le système de lavage du plateau pour rincer l’herbe coupée sous le plateau et empêcher l’accumulation de produits chimiques corrosifs. Suivez les étapes suivantes APRÈS CHAQUE
TONTE:
1. Poussez la tondeuse jusqu’à un endroit plat et dégagé de la pelouse, suffisamment proche pour que votre tuyau d’arrosage puisse l’atteindre. Retirez le sac à herbe s’il est fixé.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT ATTENTION
Assurez-vous que la goulotte d’éjection de la tondeuse est dirigée Loin de la maison, du garage, des voitures garées, etc.

2. Retirez la buse de lavage à fixation rapide du plateau de coupe et fixez-la à l’extrémité de votre tuyau d’arrosage.
3. Attachez le tuyau d’arrosage avec l’embout de lavage de la plate-forme à l’orifice d’eau sur la surface de la plate-forme. Voir la figure 14.
4. Mettez l’eau en marche.
5. Démarrez le moteur comme décrit dans la section Fonctionnement.
6. Faites tourner le moteur pendant au moins deux minutes, pour que le dessous du plateau de coupe soit bien rincé.
7. Relâchez la commande de la lame pour arrêter le moteur et la lame.
8. Coupez l’eau et détachez la buse de lavage du pont de l’orifice d’eau situé sur la surface du pont.
Après avoir nettoyé le plateau de coupe, redémarrez la tondeuse. Laissez le moteur et la lame tourner pendant au moins deux minutes, pour permettre au dessous du plateau de coupe de sécher complètement

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - fig 14

Entretien des lames

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Lorsque vous retirez la lame de coupe pour l’affûter ou la remplacer, protégez vos mains avec une paire de gants épais ou utilisez un chiffon épais pour tenir la lame.

Inspectez périodiquement l’adaptateur de lame pour vérifier qu’il n’est pas fissuré, en particulier si vous heurtez un objet étranger. Remplacez-le si nécessaire. Suivez les étapes ci-dessous pour l’entretien de la lame.
1. Laissez le moteur tourner jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de carburant. N’essayez pas de faire couler le carburant du moteur. Débranchez le fil de la bougie d’allumage. Reportez-vous au manuel d’utilisation du moteur.
2. Tournez la tondeuse sur le côté en veillant à ce que le filtre à air et le carburateur soient orientés vers le haut.
3. Retirez le boulon et le support de cloche de lame qui maintiennent la lame et l’adaptateur de lame sur le vilebrequin du moteur. Voir la figure 15.
4. Retirer la lame et l’adaptateur du vilebrequin.
5. Retirer la lame de l’adaptateur pour tester l’équilibre. Pour vérifier l’équilibre de la lame, placez-la sur un tournevis à tige ronde. Retirez du métal du côté le plus lourd jusqu’à ce que la lame soit équilibrée. Lors de l’affûtage de la lame, suivez l’angle d’affûtage d’origine. Affûter chaque tranchant de manière égale pour maintenir l’équilibre de la lame.

READ  Craftsman LTS 1500 LAWN TRACTOR Electric Start Manuel de l'utilisateur

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Une lame déséquilibrée provoque des vibrations excessives lorsqu’elle tourne à grande vitesse. Elle risque d’endommager la tondeuse et de se briser, entraînant des blessures.

6. Lubrifiez le vilebrequin du moteur et la surface intérieure de l’adaptateur de lame avec de l’huile légère. Faites glisser l’adaptateur de lame sur le vilebrequin du moteur. Placez la lame sur l’adaptateur de manière à ce que le côté de la lame marqué « Grass Side » (ou avec la référence) soit tourné vers le sol lorsque la tondeuse est en position de fonctionnement. Assurez-vous que la lame est alignée et posée sur les brides de l’adaptateur. Voir la figure 15 en médaillon.
7. Placez le support de la cloche de la lame sur la lame. Aligner les encoches du support de la cloche de la lame sur les petits trous de la lame.
8. Remettre le boulon hexagonal en place et le serrer au couple : 450 in-lb (min.), 600 in-lb (max.).
Pour garantir un fonctionnement sûr de votre tondeuse, vérifiez régulièrement le couple de serrage du boulon de lame.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - fig 15

STOCKAGE HORS SAISON

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Ne jamais ranger la tondeuse à gazon avec le carburant dans le réservoir à l’intérieur ou dans des endroits mal ventilés où les vapeurs de carburant peuvent atteindre une flamme nue, une étincelle ou une veilleuse comme celle d’un four, d’un chauffe-eau, d’un séchoir à linge ou d’un appareil à gaz.

Préparation du moteur
Pour les moteurs stockés depuis plus de 30 jours :
– Pour éviter la formation de gomme dans le système d’alimentation ou sur les pièces du carburateur, faites tourner le moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête par manque de carburant ou ajoutez un additif à l’essence contenue dans le réservoir. Si vous utilisez un additif pour essence, faites tourner le moteur pendant plusieurs minutes pour faire circuler l’additif dans le carburateur.
– Une vidange d’huile n’est pas nécessaire, mais si vous souhaitez changer l’huile, faites-le lorsque le moteur est chaud.
– Nettoyez le moteur des débris de surface.

Préparation de la tondeuse à gazon
– Nettoyez et lubrifiez soigneusement la tondeuse comme indiqué dans les instructions de lubrification.
– N’utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de tuyau d’arrosage pour nettoyer votre appareil.
– Enduisez la lame de coupe de la tondeuse de graisse pour châssis afin d’éviter qu’elle ne rouille.

Tondeuse poussée CRAFTSMAN - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Lorsque vous manipulez la lame de coupe, protégez vos mains avec une paire de gants épais ou utilisez un chiffon épais pour tenir la lame.

– Reportez-vous à la section Préparation du moteur pour connaître les instructions de stockage du moteur.
– Stockez la tondeuse dans un endroit sec et propre. Ne la stockez pas à proximité de matériaux corrosifs, tels que des engrais.
Lorsque vous entreposez un équipement motorisé dans un hangar mal ventilé ou en métal, prenez soin de le protéger contre la rouille. Utilisez une huile légère ou du silicone pour enduire l’équipement, en particulier les câbles et toutes les pièces mobiles de votre tondeuse à gazon, avant de le ranger.
Batterie
– La batterie doit être stockée avec une charge complète. Le stockage prolongé d’une batterie déchargée réduira la durée de vie et la capacité de la batterie. Pour une durée de vie optimale, chargez la batterie une fois par mois lorsqu’elle est stockée.
– Retirez la clé de démarrage électrique et conservez-la dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.

DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT
Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la terre contre le moteur pour éviter tout démarrage intempestif. Avant d’effectuer tout type d’entretien ou de réparation, débrayez toutes les commandes et arrêtez le moteur. Attendez l’arrêt complet de toutes les pièces mobiles. Portez toujours des lunettes de sécurité pendant l’utilisation ou pour effectuer des réglages ou des réparations.

Cette section traite des problèmes de maintenance mineurs. Pour localiser le centre de service le plus proche ou pour programmer une intervention, appelez le numéro gratuit suivant : 1-888-331-4569.

Problème Cause Remède
Le moteur ne démarre pas 1. la commande de la lame est désengagée.
2. le capuchon de la bougie d’allumage est déconnecté.
3. réservoir de carburant vide ou carburant vicié.
4. le moteur n’est pas amorcé (s’il est équipé d’un amorçage).
5. bougie d’allumage défectueuse.
6. moteur noyé.
7. conduite de carburant bouchée.
1 Engagez la commande de la lame.
2. connecter le fil à l’amorce d’étincelle.
3. remplir le réservoir avec de l’essence propre et fraîche.
4. amorcer le moteur en suivant les instructions de la section Fonctionnement.
5. nettoyer, ajuster l’écart ou remplacer.
6. attendre quelques minutes avant de redémarrer.
7. contactez votre centre de réparation Parts &amp ; pour faire nettoyer la conduite de carburant.
Le moteur tourne de manière irrégulière 1. le capuchon de la bougie d’allumage est desserré.
2. carburant vicié.
3. l’évent du bouchon de gaz est bouché.
4. eau ou saleté dans le système d’alimentation en carburant.
5. filtre à air encrassé.
6. conduite de carburant bouchée.
1. connecter et serrer le capuchon de la bougie d’allumage.
2 Remplir le réservoir avec de l’essence propre et fraîche.
3. dégager l’évent.
4. faire tourner le moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête par manque de carburant. Remplir de nouveau avec du carburant frais.
5. se référer à l’entretien du filtre à air dans le manuel du moteur.
6. contactez votre centre de réparation Parts &amp ; pour faire nettoyer la conduite de carburant.
Surchauffe du moteur 1. le niveau d’huile moteur est bas.
2. débit d’air restreint.
1 Remplir le carter avec l’huile appropriée.
2. nettoyer la zone autour et sur le dessus du moteur.
Sauts occasionnels (hésitations) 1. L’écart entre les bougies d’allumage est trop faible. 1. Régler l’écartement. Se reporter à la section Entretien des bougies dans le manuel du moteur.
Mauvais fonctionnement au ralenti 1. bougie encrassée, défectueuse ou écartement trop important.
2. filtre à air encrassé.
1 Réduire l’écart ou remplacer la bougie d’allumage.
2. se référer à l’entretien du filtre à air dans le manuel du moteur.
Vibrations excessives 1. lame de coupe desserrée ou déséquilibrée.
2. lame de coupe courbée.
1.Serrer la lame et l’adaptateur. Équilibrer la lame.
2.Remplacer la lame.
La tondeuse ne déchiquette pas l’herbe 1. herbe humide.
2. herbe trop haute.
3. Lame émoussée.
1. ne pas tondre lorsque l’herbe est mouillée, attendre qu’elle soit sèche pour la couper.
2. tondre une fois à une hauteur de coupe élevée, puis tondre à nouveau à la hauteur désirée ou faire un chemin de coupe plus étroit.
3. affûter ou remplacer la lame.
Coupe irrégulière 1. les roues ne sont pas positionnées correctement.
2. lame émoussée.
1 Réglez le levier de hauteur de coupe sur la roue avant droite et la roue arrière droite dans la même position.
2. affûter ou remplacer la lame.

CRAFTSMAN® est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc. utilisée sous licence.
2018 CRAFTSMAN U.S. &amp ; Canada Only
CRAFTSMAN.com

SPÉCIFICATION

Numéro de modèle

CMXGMAM2703840

CMXGMAM1125499

CMXGMAM7815137

CMXGMAM7815145

CMXGMAM1125500

Date de publication du manuel

13 décembre 2018

13 décembre 2018

13 décembre 2018

13 décembre 2018

13 décembre 2018

Âge recommandé

14+

14+

14+

14+

14+

Poids

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

Type de moteur

Essence

Essence

Essence

Essence

Essence

Type de propulsion

Poussée

Pousser

Pousser

Pousser

Pousser

Largeur de coupe

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

Hauteur de coupe

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

Non spécifié

FAQ, S

Toro et Craftsman sont-ils identiques ?

En fait, Toro est l’actuel propriétaire de la société Lawn Boy. -Les tondeuses poussées Craftsman, Cub Cadet et Troy-Bilt sont toutes fabriquées par MTD.

Comment ajuster un enrouleur cratsman ?

Pour régler la position de la barre de coupe, il y a quatre boulons, deux de chaque côté. Les boulons les plus proches de l’enrouleur. Éloignez la barre de coupe des lames. Les boulons les plus éloignés de l’enrouleur.

Qu’est-ce qui fait qu’une tondeuse à gazon ne démarre pas ?

Votre tondeuse ne démarre pas :
Si votre tondeuse contient de l’essence de la saison dernière, vidangez le réservoir de carburant et remplissez-le d’essence fraîche. Voici d’autres causes possibles : Bougie d’allumage desserrée, sale ou déconnectée dans votre tondeuse : Vérifiez-la, enlevez les débris, rebranchez-la et serrez-la. Filtre à air encrassé : Nettoyez-le ou remplacez-le.

Comment ajuster la hauteur du cratsman mover ?

Le réglage du bas passe d’un pouce à deux pouces. Pour effectuer les réglages, il suffit de déplacer la plaque de haut en bas entre ces différents réglages.

Pourquoi ma tondeuse à gazon ne fonctionne-t-elle que pendant quelques secondes avant de s’éteindre ?

Si votre tondeuse à gazon démarre, fonctionne brièvement, puis s’éteint, voici les quatre raisons les plus courantes : Carburateur encrassé / cuvette du carburateur bouchée. Vieille essence qui a mal tourné. Bougies d’allumage sales ou défectueuses

Une vieille essence peut-elle empêcher une tondeuse à gazon de démarrer ?

Le fait de mettre ou de conserver de l’essence usagée dans votre tondeuse à gazon peut entraîner toute une série de problèmes. Votre tondeuse peut ne pas démarrer, fonctionner de manière irrégulière et même crachoter ou mourir en cours de fonctionnement. Si votre machine ne démarre pas à cause d’une vieille essence, vous devez éliminer les résidus accumulés qui étouffent le moteur.

Comment démarrer une tondeuse à gazon Stubbron ?

J’ai trouvé qui a pris et poussé vers le bas comme ça trois fois est d’écrire et a dit eh bien nous donnons cela à l’essai. Parce que vous verrez qu’elle ne démarre plus. Dans une seconde.

Pourquoi ma tondeuse Craftsman ne cesse-t-elle de s’éteindre ?

Votre tondeuse à gazon Craftsman peut démarrer puis s’arrêter lorsque votre tondeuse à gazon est incapable de réguler le mélange air/carburant requis par le moteur pour former une combustion. Cela peut être dû à un carburateur encrassé, à un mauvais carburant, à un filtre à air bouché, à une pompe à carburant cassée, à un ventilateur bouché ou à d’autres composants qui peuvent restreindre le flux de carburant ou d’air.

Peut-on mélanger du vieux gaz avec du gaz neuf ?

Les gaz anciens et nouveaux ne doivent pas être mélangés pour diverses raisons, dont les principales sont les suivantes : le gaz ancien se dégrade avec le temps et ne doit pas être ajouté car il a déjà perdu sa combustibilité. Il peut provoquer des crachotements. Il peut empêcher l’allumage de l’appareil.

Comment décharger une tondeuse poussée ?

Retirez le fil de la bougie et dévissez la bougie à l’aide d’une clé à bougie.
Faites tourner le moteur plusieurs fois pendant que la bougie est retirée pour faire passer de l’air dans le carburateur et l’assécher.
Remettez le bouchon en place, désactivez le starter et faites tourner le moteur.

Comment ajuster une tondeuse à tambour pour qu’elle coupe plus bas ?

Inclinez la tondeuse vers l’arrière de façon à ce qu’elle repose sur la poignée et le rouleau arrière.
Localisez le levier de réglage sur chaque roue.
Poussez le levier vers les lames de la tondeuse et ajustez le levier vers le haut ou vers le bas pour régler la hauteur de tonte.

Quel doit être le degré d’affûtage des lames de la tondeuse hélicoïdale ?

Comme les lames de tondeuses à gazon fonctionnent comme des ciseaux, elles ne sont pas nécessairement aussi tranchantes qu’elles sont exactes. Le bord de la lame doit être fidèle et proche de la lame de base.

Que dois-je faire si la tondeuse poussée Craftsman commence à vibrer anormalement ?

Si l’appareil se met à vibrer de façon anormale, arrêtez le moteur et recherchez immédiatement la cause du problème. Les vibrations sont généralement un signe avant-coureur d’un problème.

Les enfants peuvent-ils s’approcher de la tondeuse poussée Craftsman lorsqu’elle fonctionne ?

Non, les enfants ne doivent pas se trouver dans la zone de tonte et doivent être surveillés par un adulte responsable autre que le conducteur.

Puis-je utiliser la tondeuse poussée Craftsman sur des pentes ?

Oui, mais les pentes sont un facteur important lié aux accidents par glissade et chute, qui peuvent entraîner des blessures graves. L’utilisation de la tondeuse sur des pentes exige une grande prudence. Avant d’utiliser cette machine dans une zone en pente ou vallonnée, utilisez la jauge de pente incluse dans ce manuel pour mesurer les pentes. Si la pente est supérieure à 15 degrés, ne la tondez pas.

Puis-je utiliser des pièces et accessoires d’autres fabricants sur la tondeuse poussée Craftsman ?

Non, n’utilisez que des pièces et accessoires conçus par le fabricant pour cette machine. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.

Que dois-je faire si je rencontre une situation qui n’est pas couverte par le manuel ?

Si des situations non couvertes par ce manuel se présentent, faites preuve de prudence et de discernement.

Puis-je effectuer un réglage de la roue ou de la hauteur de coupe lorsque le moteur est en marche ?

Non, n’essayez jamais d’effectuer un réglage de la roue ou de la hauteur de coupe lorsque le moteur est en marche.

Puis-je utiliser la tondeuse poussée Craftsman dans de l’herbe mouillée ?

Non, n’utilisez pas la tondeuse dans de l’herbe mouillée. Soyez toujours sûr de votre assise. Un glissement et une chute peuvent entraîner des blessures graves. Si vous sentez que vous perdez pied, relâchez immédiatement la poignée de commande de la lame et la lame s’arrêtera de tourner dans les trois secondes qui suivent.

Quel équipement de sécurité dois-je porter lorsque j’utilise la tondeuse poussée Craftsman ?

Portez toujours des lunettes de sécurité pendant l’utilisation de la tondeuse et lors d’un réglage ou d’une réparation afin de protéger vos yeux. Portez des chaussures de travail robustes à semelles rugueuses, des pantalons et des chemises près du corps. Il est recommandé de porter des chemises et des pantalons qui couvrent les bras et les jambes, ainsi que des chaussures à embout d’acier.

Les enfants peuvent-ils utiliser la tondeuse poussée Craftsman ?

Non, n’essayez jamais d’effectuer un réglage des roues ou de la hauteur de coupe lorsque le moteur est en marche.

Que dois-je faire avant d’assembler la tondeuse poussée Craftsman ?

Il est essentiel de lire attentivement le manuel avant d’essayer d’assembler ou d’utiliser la machine.

VIDÉO

Le manuel de l'opérateur couvre plusieurs modèles -

Tondeuse poussée CRAFTSMAN [pdf] Manuel d’instruction
CMXGMAM2703840, CMXGMAM1125499, CMXGMAM7815137, CMXGMAM7815145, CMXGMAM1125500, Tondeuse poussée

Share this post

About the author

Laisser un commentaire