Bluedio

Manuel de l’utilisateur Bluedio R+

Manuel de l’utilisateur Bluedio R+

Manuel de l’utilisateur

Casque HiFi Bluetooth
Modèle : R+

Précautions de sécurité

Précautions de sécurité : Afin d’utiliser l’oreillette correctement et en toute sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver.

Veillez à respecter les consignes suivantes lors de l’utilisation de votre casque.

  1. Le volume et la durée d’utilisation du casque doivent être raisonnables.
  2. Veuillez cesser d’utiliser l’oreillette en cas de danger pour assurer votre sécurité.
  3. Veillez à ne pas augmenter le volume au point de ne plus pouvoir entendre ce qui se passe autour de vous. Si vous avez des acouphènes ou si le volume est trop élevé, réduisez-le.
  4. Évitez d’utiliser le casque pour écouter de la musique, passer ou recevoir des appels afin de ne pas être distrait pendant la conduite.
  5. Placez ce produit et ses accessoires dans un endroit hors de portée des enfants, afin d’éviter toute utilisation inappropriée par les enfants, qui pourrait entraîner un danger mortel.
  6. Évitez que de l’eau ne pénètre dans l’oreillette pendant le nettoyage, ce qui pourrait endommager la qualité du son ou l’oreillette.
  7. Cessez d’utiliser le casque si vous ressentez une gêne évidente, une irritation ou d’autres réactions indésirables.
  8. Le casque ne doit pas être stocké ou utilisé à des températures inférieures à 15t (5’F) ou supérieures à 55t (131 ‘F), ce qui pourrait réduire la durée de vie du casque ou de la batterie.

Chargeur et batterie :
Veuillez vérifier si le câble de chargement USB est d’origine ou non avant de charger l’oreillette Bluetooth.

Avertissement : Vous devez utiliser le câble de chargement d’origine pour charger l’oreillette Bluetooth, sinon vous risquez d’endommager l’oreillette Bluetooth.

Chargement :
Ce casque utilise une batterie rechargeable Li-Polymère intégrée non amovible. N’essayez pas de retirer la batterie de l’oreillette afin d’éviter d’endommager l’oreillette.

  1. Avant de charger l’oreillette, assurez-vous qu’elle est éteinte.
  2. Branchez le câble USB dans le port de charge de l’oreillette ; branchez l’autre côté du câble USB dans le chargeur USB ou un autre dispositif de charge. Le chargement commence et le voyant rouge reste allumé sur l’oreillette.
  3. Il faut environ 3 heures pour que l’oreillette soit complètement chargée, la lumière bleue reste allumée ou la lumière rouge s’éteint après la fin de la charge.

Présentation de l’oreillette Hi Fi Bluetooth R+ :

Présentation de l'oreillette Hi Fi Bluetooth de R+

Le casque R+ Bluetooth Hi Fi Headset dans la boîte :

  • 1pc Blueoolh headset
  • 1 câble audio 3,5 mm
  • 1 câble de chargement USB
  • 1pc Pochette
  • 1pc Guide de l’utilisateur

Interrupteur marche/arrêt :

  1. Appuyez une fois sur le bouton MF, l’oreillette passe en mode d’appairage, les lumières rouge et bleue clignotent alternativement.
  2. Continuez à appuyer sur le bouton MF pendant environ 4 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore. Le voyant violet clignote alors et l’oreillette s’éteint.
READ  Manuel de l'utilisateur Bluedio T4

Pour coupler l’oreillette avec votre téléphone portable :

  1. Maintenez la distance entre l’oreillette et le téléphone portable (ou tout autre appareil devant être connecté) à moins d’un mètre. Plus c’est proche, mieux c’est.
  2. Allumez l’oreillette et assurez-vous qu’elle entre en mode d’appairage. Les voyants rouge et bleu clignotent alternativement.
  3. Activez la fonction de recherche Bluetooth de votre téléphone portable ou de tout autre appareil devant être connecté. Le téléphone portable affiche « R+ » .
  4. Sélectionnez « R+ », votre oreillette sera automatiquement connectée à votre téléphone portable, la lumière bleue clignote.

Attention : Appuyez deux fois sur le bouton MF lorsque l’oreillette est en mode d’appairage, la liste d’appairage peut alors être effacée. En général, le temps d’appairage de l’oreillette est limité à 60 secondes. Si l’appairage n’aboutit pas après 60 secondes, l’oreillette s’éteindra automatiquement. En cas d’échec, veuillez réessayer les étapes 1 à 4.

Connexion NFC :

  1. Afin de faciliter la procédure d’appairage NFC, nous vous conseillons d’effacer toute la mémoire d’appairage avant l’appairage NFC (en mode d’appairage du casque (les lumières rouge et bleue clignotent), double-cliquez sur le bouton MF pour y parvenir).
  2. Approchez le téléphone compatible NFC du NFC situé sur le côté de l’oreillette (le Bluetooth de l’oreillette doit être désactivé), après avoir entendu le son du téléphone portable, l’oreillette s’allume. Après 2-3 secondes, l’oreillette entre en mode d’appairage, lorsque vous vous connectez pour la première fois, le téléphone mobile ouvrira une fenêtre de dialogue, en sélectionnant « oui », le téléphone mobile et l’oreillette se connecteront automatiquement.
  3. Approchez le téléphone compatible NFC du NFC situé sur le côté de l’oreillette. L’oreillette et le téléphone seront automatiquement déconnectés.

Attention :

  1. Lorsque vous utilisez la fonction NFC, assurez-vous que la fonction NFC du téléphone portable est ouverte, mais l’oreillette Bluetooth n’a pas besoin de démarrer.
  2. L’opération NFC du téléphone portable et de l’oreillette Bluetooth prend du temps. Ne vous reconnectez pas via NFC avant que la fonction Bluetooth du téléphone portable et de l’oreillette Bluetooth ne soit complètement désactivée ou activée.
  3. Assurez-vous que votre téléphone supporte cette fonction. Android 4.1 ou une version plus récente permet de réaliser directement cette fonction. Pour la version 4.0, veuillez vous rendre sur le site officiel de Bluedio (www.bluedio.com) pour télécharger les applications NFC et les installer (veuillez respecter la méthode d’installation du logiciel de chaque téléphone).
Connexion NFC

Pour coupler votre oreillette avec deux téléphones portables :

  1. Maintenez la distance entre l’oreillette et le téléphone mobile 1 (ou tout autre appareil devant être connecté) à moins d’un mètre lors de l’appairage. Plus c’est proche, mieux c’est.
  2. Allumez l’oreillette et assurez-vous qu’elle entre en mode d’appairage in1o. Les voyants rouge et bleu clignotent alternativement. Allumez le téléphone 1 et appairez-le avec l’oreillette Bluetooth « R+ ».
  3. Désactivez le Bluetooth du téléphone mobile 1 et éteignez l’oreillette. 4. allumez l’oreillette et assurez-vous qu’elle entre à nouveau en mode d’appairage. Ensuite, allumez le téléphone 2 et couplez-le avec l’oreillette Bluetooth « R+ ».
  4. Allumez le Bluetooth du téléphone portable 1, en connectant l’oreillette appariée « R+ ». L’oreillette se connecte à deux téléphones portables en même temps.
READ  Manuel de l'utilisateur Bluedio UFO

Déconnectez l’oreillette de votre téléphone portable :

  • Éteindre l’oreillette
  • Ou désactivez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable.
  • Ou éloignez l’oreillette du téléphone à plus de 20 m (60ft).

Reconnectez l’oreillette appariée à votre téléphone portable :

  1. La distance entre l’oreillette et le téléphone portable ne doit pas dépasser 1 mètre. Plus c’est proche, mieux c’est.
  2. Allumez l’oreillette, assurez-vous que l’oreillette entre en mode de reconnexion, la lumière bleue clignote.
  3. Activez la fonction de recherche Bluetooth de votre téléphone portable ou de tout autre appareil devant être connecté, l’oreillette se reconnectera automatiquement à votre téléphone portable.

Répondez à un appel entrant :

  1. Le casque émet un son lorsqu’il y a un appel entrant.
  2. Appuyez une fois sur le bouton MF pour répondre à l’appel. Ou utilisez votre téléphone portable
    pour répondre à l’appel.

Raccrocher un appel :
Appuyez une fois sur la touche MF ou utilisez votre téléphone portable pour raccrocher lorsque vous êtes au téléphone.

Rejeter un appel :

  1. En cas d’appel entrant, le casque émet un son.
  2. Après avoir entendu le bip sonore, continuez à appuyer sur le bouton MF pendant environ 2 secondes ou utilisez votre téléphone portable pour rejeter l’appel.

Fonctions mains libres

Fonctions mains libres

Numérotation vocale :
Appuyez sur la touche MF pendant environ 2 secondes pour obtenir il.
entre dans l’interface de numérotation vocale. l>l!Attention : Assurez-vous que votre téléphone prend en charge cette fonction.

Recomposition du dernier appel :
Appuyez deux fois sur le bouton MF pour rappeler le dernier appel téléphonique.

Lecture/pause d’une piste :

  1. Appuyez une fois sur la touche MF pour mettre la musique en pause.
  2. Appuyez à nouveau sur la touche MF pour réécouter la musique.

LINE_IN lecture de la musique et appel :

  1. Connectez l’oreillette à votre téléphone portable à l’aide d’un câble audio de 3,5 mm. Vous pouvez alors écouter de la musique ou passer un appel.

Lecture de musique par USB :

  1. Assurez-vous que votre casque est éteint.
  2. Connectez le casque à votre ordinateur à l’aide d’un câble de charge USB. L’ordinateur installera automatiquement une carte son virtuelle. Vous pouvez entendre un son provenant de l’ordinateur (assurez-vous que le canal de sortie de votre ordinateur est réglé sur Périphérique audio USB).
  3. Allumez votre casque, la lumière bleue clignote. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable, si votre casque a déjà été apparié avec votre téléphone portable, il se connectera automatiquement à votre téléphone portable via Bluetooth.
  4. Pendant que vous entendez le son de l’ordinateur, s’il y a un appel entrant de votre téléphone portable, vous pouvez répondre à l’appel via Bluetooth.
READ  Manuel de l'utilisateur Bluedio A

En mode de connexion USB, le microphone ne fonctionne pas.

Sélection de la musique/ Réglage du volume :
Lorsque vous êtes au téléphone ou que vous écoutez de la musique

  1. Appuyez sur la piste précédente ou la piste suivante pour sélectionner les chansons.
  2. Appuyez sur le bouton Vol(+) ou Vol(-) pour augmenter ou réduire le volume.

Lecteur multimédia

  1. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la carte SD pendant 4 secondes, la lumière verte s’allume. Si la carte SD se trouve dans l’oreillette, le multimédia est lu automatiquement, la lumière verte s’allume. Si la carte SD ne se trouve pas dans l’oreillette, le multimédia s’éteint automatiquement.
  2. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la carte SD pendant 4 secondes, le voyant vert s’arrête de clignoter, le multimédia s’éteint automatiquement.
  3. Lorsque le multimédia est en cours de lecture, les pressions sur la piste précédente (+) et la piste suivante (-) permettent de lire la chanson précédente et la chanson suivante, les pressions sur le volume (+) et le volume (-) permettent de contrôler le volume.
  4. Appuyez sur la touche EQ pour choisir le style de musique lorsque vous démarrez le casque, le style par défaut étant le style normal. (normal, classique, jazz, rock, vocal)
  5. Appuyez sur le bouton de commutation du mode de lecture, pour choisir un cycle unique.
  6. Lorsque le lecteur multimédia est en cours de lecture, activez le Bluetooth et le lecteur multimédia s’éteindra automatiquement.
Lecteur multimédia

Réglage de l’égaliseur Bluetooth :
Appuyez sur les touches volume(-) et volume(+) pour régler le mode Bluetooth EQ.

Caractéristiques techniques :

  • Unité d’entraînement : Haut-parleurs en néodyme de 50 mm x 2 pièces et de 13 mm x 2 pièces
  • Version Bluetooth : V4.0
  • Gamme de fréquences RF : 2.4GHz-2.48GHz
  • Distance de fonctionnement : 10-20m (espace libre)
  • Durée d’écoute de la musique en Bluetooth : Jusqu’à 25 heures
  • Durée d’écoute de la musique par câble : Jusqu’à 29 heures
  • Autonomie en conversation : jusqu’à 28 heures
  • Autonomie en veille : jusqu’à 1300 heures (environ 10 jours)
  • Batterie : 650mAh Li-Polymer Rechargeable Battery
  • Profil de prise en charge : ap!X®, A2DP, AVRCP, HSP, HFP
  • Environnement opérationnel : -1 o à sot
  • Durée de lecture du lecteur multimédia : Jusqu’à 10 heures
  • Format de musique du lecteur multimédia : Lossless APE FLAC WAV CUE, etc. ainsi que les formats audio de compression courants
  • Le lecteur multimédia est compatible avec les cartes SD, dont la capacité maximale est de 32 Go.
  • Audio DAC:24bit

Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans préavis, nous nous excusons pour tout inconvénient.

Des questions sur votre manuel ? Postez-les dans les commentaires !

Share this post

About the author

Laisser un commentaire