Kenmore

Kenmore Top Loading Washing Machine Control Panel And Feature User Manual (Manuel d’utilisation du panneau de commande et des fonctions de la machine à laver Kenmore à chargement par le haut)

Kenmore Top Loading Washing Machine Control Panel And Feature User Manual (Manuel d’utilisation du panneau de commande et des fonctions de la machine à laver Kenmore à chargement par le haut)

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
KENMORE TOP LOADING WASHING MACHINE

PANNEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES

L’apparence peut varier en fonction du modèle.

1. ALIMENTATION
Touchez pour allumer/éteindre ou pour arrêter/annuler un cycle.

2. CHARGE/CYCLE
« Sélectionnez d’abord un type de charge dans la section « Charge », puis le cycle dans la section « Cycle » afin d’obtenir la meilleure combinaison de cycle disponible pour le type d’articles que vous allez laver. Voir le « Guide des cycles » pour plus de détails sur les cycles.

3. AFFICHAGE DE L’HEURE ET DE L’ÉTAT SUR L’ÉCRAN LCD
L’écran affiche le temps nécessaire à la réalisation du cycle.
Des facteurs tels que la taille de la charge et la pression de l’eau peuvent affecter la durée affichée à l’écran. Des charges trop serrées, des charges déséquilibrées ou un excès de mousse peuvent également amener le lave-linge à ajuster la durée du cycle.
Si vous avez programmé un départ différé pour le cycle, l’écran affichera le temps de retard ajusté.

AJOUTER UN VÊTEMENT
Lorsque Add Garment est allumé, vous pouvez interrompre le cycle, ouvrir le couvercle et ajouter des articles. Touchez et maintenez enfoncée la touche START/PAUSE pour relancer le cycle.

4. START/PAUSE
Touchez et maintenez la touche START/PAUSE pour démarrer le cycle. En cours de cycle, effleurer la touche pour interrompre le cycle et déverrouiller le couvercle.
REMARQUE : Si la machine tourne, le déverrouillage du couvercle peut prendre plus de temps.

5. MODIFICATEURS DE CYCLE (Tous les modificateurs ne sont pas disponibles sur tous les cycles)

VITESSE DE ROTATION
Touchez pour modifier les vitesses d’essorage disponibles pour le cycle (Arrêt, Moyen, Rapide).

TEMPERATURE DE LAVAGE
Touchez pour modifier les températures de l’eau disponibles pour le cycle (Tap Cold, Cold, Cool, Warm, Hot).

NIVEAU DU SOL
Touchez cette touche pour modifier les niveaux de salissure disponibles pour le cycle. Augmentez le niveau de salissure pour les articles très sales et diminuez le niveau de salissure pour les articles peu sales (Extra léger, Léger, Normal, Lourd, Extra lourd).

6. OPTIONS DE CYCLE (Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les cycles)

LAVE-LINGE PROPRE
Ce lave-linge est doté d’un cycle spécial qui utilise des volumes d’eau plus importants en combinaison avec le nettoyant pour lave-linge affresh® ou l’eau de Javel liquide pour nettoyer l’intérieur du lave-linge.

READ  Guide d'utilisation et d'entretien du lave-vaisselle Kenmore

SIGNAL DE CYCLE
Touchez pour activer/désactiver le signal de fin de cycle et régler le volume de la tonalité lorsqu’un bouton est touché.

ADOUCISSEUR D’AIR
Appuyez deux fois sur la touche « Adoucissant » pour indiquer à l’appareil que vous avez ajouté de l’adoucissant dans le distributeur approprié.

REMPLISSAGE PROFOND
Touchez la touche « Eau profonde » pour ajouter de l’eau dans le lave-linge à partir du niveau auto-détecté du cycle (Auto, Medium, High, Max Fill).
REMARQUE : Il faut s’attendre à des temps de cycle plus longs en raison des temps de remplissage prolongés lors de l’utilisation de l’option Deep Water.

DÉMARRAGE DIFFÉRÉ
Touchez cette touche pour retarder le début du cycle de lavage jusqu’à 12 heures.

PREWASH
Touchez pour ajouter une période de prélavage à n’importe quel cycle afin d’aider à détacher les taches tenaces. Le lave-linge se remplit, fait une pause pour laisser tremper le linge, puis commence le cycle sélectionné (15 minutes, 30 minutes, 60 minutes, 120 minutes).

RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE
Touchez pour ajouter automatiquement un second rinçage disponible sur la plupart des cycles.

DRAINAGE ET RINÇAGE
Ce cycle utilise l’essorage pour raccourcir le temps de séchage des tissus lourds ou des articles d’entretien spécial lavés à la main. Utilisez ce cycle pour vidanger le lave-linge après avoir annulé un cycle ou terminé un cycle après une panne de courant.
REMARQUE : Appuyez sur la touche EXTRA RINSE après avoir sélectionné Drain & ; Spin pour transformer ce cycle en Rinse & ; Spin. Un cycle Rinçage et Essorage combine un rinçage et un essorage pour les charges nécessitant un cycle de rinçage supplémentaire ou pour terminer une charge après une interruption de courant. Il peut également être utilisé pour les charges nécessitant uniquement un rinçage.

W11445526A

UTILISATION DE VOTRE LAVEUSE

Symbole d'avertissement AVERTISSEMENT

Avertissement 1

Risque d’incendie
Ne placez jamais dans le lave-linge des objets imbibés d’essence ou d’autres liquides inflammables.
Aucun lave-linge ne peut éliminer complètement l’huile.
Ne séchez rien qui ait jamais été recouvert d’huile, quelle qu’elle soit (y compris les huiles de cuisson).
Cela peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie.

1. trier et charger la blanchisserie
Voir la section Recommandation de chargement ci-dessous.

READ  Kenmore Electric or Gas Dryer User Guide

2. ADD HE DETERGENT &amp ; LAUNDRY PRODUCTS TO DISPENSERS* (Ajouter les produits de nettoyage et de lessive aux distributeurs)

DETERGENT & ; PRODUITS DE LA LAINERIE AUX DISTRIBUTEURS 2a

Tiroir distributeur
Retirer le plateau intérieur pour le détergent HE en poudre.

Plateau pour la poudre

Suivez les instructions du fabricant pour déterminer la quantité de produits de lessive à utiliser.

DETERGENT & ; LAUNDRY PRODUCTS TO DISPENSERS 2b

3. TOUCHEZ POWER POUR METTRE LE LAVE-LINGE EN MARCHE

INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION 3

4. SÉLECTIONNEZ LE CYCLE SOUHAITÉ POUR VOTRE CHARGE*

CYCLE SOUHAITÉ POUR LA CHARGE 4

5. AJUSTER LES RÉGLAGES DU CYCLE, SI NÉCESSAIRE*

RÉGLER LES PARAMÈTRES DU CYCLE 5

6. SÉLECTIONNER DES OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES*

OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES 6

7. TOUCHEZ ET MAINTENEZ LA TOUCHE START/PAUSE POUR COMMENCER LE CYCLE

START PAUSE SWITCH 7

*NOTE : Tous les cycles, réglages ou options ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

RECOMMANDATION DE CHARGEMENT

RECOMMANDATION DE CHARGEMENT 1 RECOMMANDATION DE CHARGEMENT 2

Pour obtenir les meilleures performances, il est recommandé de charger les articles en les déposant en tas irréguliers autour du plateau de lavage et de l’agitateur. Ne pas déposer les articles dans le sens de la longueur autour du plateau de lavage ou de l’agitateur.

RINÇAGE AVANT UN CYCLE DE LAVAGE

RINÇAGE AVANT LE CYCLE DE LAVAGE
Appuyer sur le bouton du robinet

Fonctionnement du robinet d’eau

  • Appuyez une fois sur le bouton du robinet pour l’ouvrir et appuyez à nouveau pour l’éteindre.
  • Le robinet s’arrête automatiquement au bout de 10 minutes ou lorsque le niveau d’eau maximum est atteint.
  • L’eau se vide automatiquement si le niveau d’eau devient trop élevé ou si le couvercle reste ouvert pendant 10 minutes.

PLUS D’EAU QUAND VOUS LE SOUHAITEZ

PLUS D'EAU QUAND ON EN A BESOIN
Remplissage maximal, élevé, moyen, automatique

Détection automatique &amp ; lavage à grande eau

  • Le lave-linge ajuste le niveau d’eau à la quantité optimale pour un lavage à haute efficacité de la charge détectée.
  • Touchez « DEEP FILL » pour ajouter plus d’eau à la charge de lavage.
  • Il existe quatre niveaux de remplissage profond : « Auto », « Medium », « High », « Max Fill ».
  • Tous les niveaux ne sont pas disponibles sur tous les cycles.
  • Le lave-linge humidifie et déplace la charge, le niveau des articles se stabilise dans le panier. Ce phénomène est normal et n’indique pas qu’il faille ajouter des articles.

IMPORTANT : Vous ne verrez pas un panier de lavage plein d’eau comme avec votre ancien lave-linge à agitateur. Il est normal qu’une partie de la charge soit au-dessus de la ligne d’eau.

2

GUIDE DU CYCLE

Votre lave-linge Kenmore dispose d’une interface utilisateur unique pour vous aider à sélectionner le meilleur cycle dont vous avez besoin pour votre charge. Le schéma « Charge », « Cycle » vous guide vers le cycle optimal en deux étapes faciles :
Déterminez d’abord le contenu de la charge que vous essayez de laver. Cela vous guidera dans la sélection de la « charge ». Ensuite, déterminez comment vous voulez que le lave-linge les lave et sélectionnez le « Cycle » approprié. Voir le tableau ci-dessous pour plus de détails.
Pour un meilleur entretien des tissus, choisissez le cycle qui correspond le mieux à la charge à laver.
R – Cycle recommandé
a – Cycle alternatif
Vierge – Le cycle est disponible mais n’est pas optimal

READ  Manuel d'utilisation Kenmore Coldspot 106

Comment voulez-vous laver ?
Choix du cycle
Normal Contrôle des rides Lourdeur Assainir avec Oxi Nettoyage à froid Express
Conscience énergétique Réduire les rides Elimination puissante de la saleté Éliminer les bactéries* Économie d’énergie Rapide
Que voulez-vous laver ? « Sélection du cycle « Load
Coton/Lin Mixte R a a a a a
Mixte R a a a a a
Pyjama R a a a a a
Sweatshirts R a a a a a
T-Shirts R a a a a a
Vêtements d’athlétisme Couleurs R a a a a
Couleurs vives R a a a a a
Business Casual (décontracté) a R a a a a
Occasionnels a R a a a a
Couleurs foncées R a a a a a
Chemises habillées/pantalons a R a a a a
Jeans R a a a a a
Tissus sans fer a R a a a a
Vêtements pour bébés Blancs R a a a
Mouchoirs R a a a a
Serviettes R a a a a
Chaussettes R a a a a
Nappe R a a a a a
Sous-vêtements R a a a a a
Vêtements blancs R a a a a
Chemises blanches R a a a a
Serviettes blanches R a a a a
T-Shirts blancs R a a a a
Bras Délicats R a a a a a
Délicats R a a a a a
Lavage des tissus à la main R a a a a a
Lingerie R a a a a a
Laver les soies en machine R a a a a a
Laine R a a a a a
Couvertures Objets encombrants R a a a a a
Manteaux & ; Vestes R a a a a a
Doudous R a a a a
Laver les rideaux en machine R a a a a a
Lavage en machine des housses R a a a a
Tapis et carpettes non revêtus de caoutchouc R a a a a
Feuilles R a a a a
Sacs de couchage R a a a a
Torchons Serviettes R a a a a
Tissus éponge R a a a a
Serviettes R a a a a

*Ce cycle permet d’éliminer 99,9 % des bactéries lorsqu’il est utilisé avec les additifs Oxi. Les réglages de cycle prédéfinis doivent être utilisés pour obtenir une bonne désinfection. Veillez à ajouter un produit Oxi dans le panier avant de lancer le cycle.

3

ICÔNES DE LAVE-VAISSELLE

NOTE : Toutes les caractéristiques et options ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

ASSISTANCE OU SERVICE ET INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES

Pour des instructions d’installation détaillées et des informations sur l’entretien, l’entreposage en hiver et le transport, veuillez consulter le MANUEL D’INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN fourni avec votre machine.
Pour obtenir des informations sur l’un des points suivants ou si vous avez des questions supplémentaires, appelez notre service d’assistance téléphonique à la clientèle au numéro suivant 1-844-553-6667.

ENREGISTRER LE PRODUIT PROGRAMMER LE SERVICE

S'INSCRIRE AU PRODUIT Signe SCHEDULE SERVICE Sign

COMMENT FAIRE & FAQ MANUELS & TELECHARGEMENTS

MODE D'EMPLOI & FAQ Signe MANUELS et téléchargements

ADD SERVICE PLAN PARTS ACCESSORIES

ADD SERVICE PLAN Panneau Panneau de pièces ACCESSOIRES Panneau

Modèle &amp ; Numéro de série Emplacement de l'étiquetteModèle et numéro de série Emplacement de l’étiquette

4

NOTES

W11445526A ®/TM ©2020 Tous droits réservés. 03/20

Share this post

About the author

Laisser un commentaire