SKY ROVER KING

Instructions pour l’hélicoptère Sky Rover : Apprendre à piloter l’hélicoptère RC SKY ROVER KING US858952

Instructions pour l’hélicoptère Sky Rover : Apprendre à piloter l’hélicoptère RC SKY ROVER KING US858952

L’hélicoptère radiocommandé SKY ROVER KING US858952 est un jouet passionnant pour les enfants et les adultes. Cependant, avant de commencer à piloter cet hélicoptère, il est important de comprendre comment il fonctionne. C’est là que le mode d’emploi de l’hélicoptère Sky Rover s’avère utile. Les instructions fournissent un guide complet sur le pilotage de l’hélicoptère, y compris ses fonctions et ses spécifications. L’hélicoptère dispose d’une fonction complète qui lui permet de s’élever, de tomber, de tourner à gauche, de tourner à droite, d’avancer, de reculer et de s’arrêter. Il est alimenté par 3 piles alcalines AAA (LR03) pour la télécommande et par une batterie lipo haute performance intégrée pour l’hélicoptère. Avec une hauteur de vol de 30 mètres et une distance de télécommande de ≥ 30 mètres, vous pouvez profiter du vol de l’hélicoptère pendant 6 minutes. Les instructions comprennent également des informations de sécurité importantes, telles que la sécurité de la batterie et l’environnement de vol. En suivant ces instructions, vous pourrez apprendre à piloter l’hélicoptère RC SKY ROVER KING US858952 en toute sécurité et avec plaisir.

SKY ROVER KING US858952 Hélicoptère RC

Sommaire et vue d’ensemble

Fonctions et spécifications
  • Fonctionnement complet : Montée, descente, tourner à gauche, tourner à droite, avancer, reculer, s’arrêter.
  • Alimentation : 3 piles alcalines AAA (LR03) pour la télécommande (piles vendues séparément), batterie lipo haute performance intégrée pour l’hélicoptère :
  • Hauteur de vol : 30 mètres
  • Distance de contrôle : ≥ 30 mètres
  • Tirer à la volée : ≥6 minutes
Liste de colisage : (Fig.A)

  1. Câble de chargement USB 0,825 m x1 2-1.lame principale a x1 2-1.lame principale b x1
  2. Pale de queue x1
  3. Attache x4
Composants : (Fig.B &amp ; C)

5.barre d’équilibre 6.lame principale a 7.lame principale b 8.lame de queue 9.train d’atterrissage 10.prise de charge 11interrupteur d’alimentation( ON / OFF) 12.interrupteur turbo 13. Trimmer 14.levier d’accélérateur 15. Interrupteur d’allumage 16. Interrupteur d’éclairage 17.levier de direction 18. Indicateur de puissance

Installation de la pile de la télécommande : (Fig.D)

Repérez la vis de verrouillage à l’arrière de la télécommande et retirez-la du couvercle des piles, insérez 3 piles AAA (LR03) (Fig.19) en respectant la polarité, puis refermez le couvercle des piles (Fig.20).

Chargement de l’hélicoptère : (Fig.E)

Chargement par USB : Mettez l’interrupteur d’alimentation de l’hélicoptère en position « OFF ». Insérez le câble de charge USB dans la prise USB d’un PC et connectez-le à la prise de charge de l’hélicoptère. Le voyant du câble de charge s’allume. Le temps de charge est d’environ 120 minutes. Lorsque la charge est terminée, le voyant s’éteint.

Piloter l’hélicoptère :
  • Mettez l’interrupteur de l’hélicoptère en position « ON » et placez l’hélicoptère sur une surface plane.
  • Placez l’interrupteur d’alimentation du contrôleur sur la position « ON ».
  • L’hélicoptère s’appariera automatiquement en 3 à 5 secondes environ.
Haut et bas : (Fig. F)

Lorsque l’hélicoptère vole régulièrement, vous pouvez pousser lentement la manette des gaz vers le haut pour faire voler l’hélicoptère plus haut, ou relâcher un peu la manette pour faire voler l’hélicoptère plus bas. Il suffit de modifier légèrement la position de la manette pour que l’hélicoptère vole en douceur.

Rotation : (Fig .G)

Maintenir l’hélicoptère à une hauteur stable Pousser le levier de direction vers la gauche pour tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, et pousser le levier de direction vers la droite pour tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.

En avant &amp ; en arrière : (Fig .H)

Lorsque vous poussez le levier de direction vers le haut, l’hélicoptère se déplace vers l’avant. Lorsque vous poussez le levier de direction vers le bas, l’hélicoptère recule.

Si l’hélicoptère s’arrête en cours de vol, suivez la procédure ci-dessous pour arrêter la rotation. (Fig.I)

21. Si l’hélicoptère tourne dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, réglez le levier de direction en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Remarque : Ajuster le bouton selon les besoins jusqu’à ce que la rotation s’arrête. 22. Si l’hélicoptère tourne dans le sens des aiguilles d’une montre, régler le levier de direction en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remarque : Ajuster le bouton selon les besoins jusqu’à ce que la rotation s’arrête.

Attention :

Si l’hélicoptère tourne en marche avant ou arrière ou s’il oscille constamment en mode de vol, vérifiez que les pales ne sont pas endommagées ou déformées.

Remplacement des pales : (Fig. J)

    • Retirer les vis qui bloquent la ou les lames endommagées ID les remplacer.
    • Retirez la ou les lames endommagées et vérifiez qu’il s’agit de lames correctement marquées. (vérifiez sous la lame qu’elle est marquée AA ou BB).
    • Réinstallez la vis de verrouillage ID pour bloquer les lames.
    • Pour retirer une hélice de queue endommagée, générez vers le haut sur l’hélice jusqu’à ce qu’elle soit retirée.
    • Pour installer une nouvelle hélice de queue, alignez d’abord le bas de l’ouverture de l’hélice avec la goupille du moteur et appuyez sur le haut de l’hélice jusqu’à ce qu’elle soit complètement descendue. L’axe du moteur ne doit plus être exposé.

  • Volez toujours dans un espace ouvert sans obstacles.
  • Ne pas voler dans des conditions météorologiques défavorables.
  • Ne pas voler à des températures inférieures à 7°C.

Environnement de vol

  • Il est recommandé de voler dans un espace de plus de 20ft(W)30ft( L)10ft(H).
  • Volez dans une pièce largement ouverte, loin des objets cassables. Évitez de voler à proximité de bouches d’aération et/ou de ventilateurs, qui pourraient surcharger l’avion et le rendre difficile à contrôler.
  • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles susceptibles d’entraver le vol et de provoquer des dangers potentiels et/ou des risques électriques.
  • Une surface Hat est nécessaire, sinon la hauteur du vol stationnaire intelligent sera affectée.

Informations importantes sur la sécurité

  • La surveillance d’un adulte est conseillée. Tenir à l’écart des obstacles et des risques électriques. Le style et/ou la couleur du produit peuvent varier.
  • Ouvrir les emballages avec précaution à l’aide de ciseaux de sécurité pour éviter d’endommager le produit.
  • Conserver l’emballage et les instructions pour les informations importantes. Retirez tous les matériaux d’emballage avant de donner le produit à des enfants.
  • Si les rotors sont endommagés ou cassés, ne volez pas. Voler avec des rotors cassés peut endommager l’hélicoptère et/ou entraîner des blessures.

POUR LES PRODUITS À DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES : Il est rare mais possible que des crises d’épilepsie soient déclenchées par des éclairs de lumière. Pour réduire l’exposition à ce risque, ne pas éclairer directement les yeux.

Déclaration de la FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. Si le numéro d’identification FCC n’est pas visible lorsque le module est installé dans un autre appareil, l’extérieur de l’appareil dans lequel le module est installé doit également porter une étiquette faisant référence au module inclus. Cette étiquette extérieure peut utiliser une formulation telle que la suivante : « Lorsque le module est installé à l’intérieur d’un autre dispositif, le manuel d’utilisation de l’hôte doit contenir les avertissements suivants ;

  1. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
  2. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

Les appareils doivent être installés et utilisés en stricte conformité avec les instructions du fabricant, telles que décrites dans la documentation de l’utilisateur fournie avec le produit.

Informations sur la sécurité des batteries

  • Les piles sont de petits objets.
  • Le remplacement des piles doit être effectué par des adultes.
  • Respectez le diagramme de polarité (+/-) dans le compartiment des piles.
  • Retirer rapidement les piles usées du jouet.
  • Éliminez les piles usagées de manière appropriée.
  • Retirer les piles pour les stocker dans des conditions optimales.
  • Seules des piles du même type ou d’un type équivalent à celui recommandé doivent être utilisées.
  • NE PAS incinérer les piles usagées.
  • NE PAS jeter les piles au feu, car elles risquent d’exploser ou de fuir.
  • NE PAS mélanger des piles anciennes et nouvelles ou des types de piles (alcalines/standard).
  • N’utilisez PAS de piles rechargeables.
  • NE PAS recharger les piles non rechargeables.
  • NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.
  • Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d’être chargées.
  • Les piles ne peuvent être rechargées que par des adultes ou des enfants âgés d’au moins 8 ans.

L’unité de branchement à utiliser avec le jouet doit être régulièrement examinée pour déceler tout risque potentiel, tel qu’une détérioration du câble, du cordon, de la fiche, de l’extrémité d’autres pièces et que, en cas de détérioration, le jouet ne doit pas être utilisé tant que la détérioration n’a pas été correctement éliminée.

Nécessite 3 piles de 1,5 V (AAA)

Les piles ou les packs de piles doivent être recyclés et éliminés. Lorsque ce produit a atteint la fin de sa durée de vie utile, il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. La réglementation sur les déchets d’équipements électriques et électroniques exige qu’il soit collecté séparément afin d’être traité selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles. Cela permettra de minimiser l’impact sur l’environnement et la santé humaine de la contamination du sol et de l’eau par des substances dangereuses, de réduire les ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits et d’éviter d’utiliser de l’espace dans les décharges. Faites votre part en évitant que ce produit ne se retrouve dans le flux des déchets municipaux ! Le symbole de la « poubelle à roulettes » signifie que le produit doit être collecté comme un « déchet d’équipement électrique et électronique ». Vous pouvez redéposer un ancien produit chez votre détaillant lorsque vous achetez un nouveau produit similaire. Pour d’autres options, veuillez contacter votre municipalité. Ce jouet ne doit être connecté qu’à un équipement portant l’un des symboles suivants :

SPECIFICATION

Spécifications du produit

Détails

Fonctions

Fonction complète : Montée, descente, tourner à gauche, tourner à droite, avancer, reculer, arrêter

Alimentation

3 piles alcalines AAA (LR03) pour la télécommande (piles vendues séparément), batterie lipo haute performance intégrée pour l’hélicoptère

Hauteur de vol

30 mètres

Distance de la télécommande

≥ 30 mètres

Temps de vol

≥ 6 minutes

Liste de colisage

Câble de chargement USB 0,825m x1, 2-1.lame principale a x1, 2-1.lame principale b x1, lame de queue x1, attache x4

Composants

Barre d’équilibre, lame principale a, lame principale b, lame de queue, train d’atterrissage, prise de charge, interrupteur d’alimentation (ON/OFF), interrupteur turbo, trimmer, manette des gaz, interrupteur d’alimentation, interrupteur d’éclairage, levier de direction, indicateur de puissance.

Installation de la batterie de la télécommande

3 piles AAA (LR03) (vendues séparément)

Chargement de l’hélicoptère

Câble de charge USB (120 minutes de charge)

Environnement de vol

Il est recommandé de voler dans un espace de plus de 20ft(W)30ft(L)10ft(H). Volez dans une pièce largement ouverte, loin des objets cassables. Évitez de voler à proximité de bouches d’aération et/ou de ventilateurs. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles qui pourraient gêner le vol et causer un danger potentiel et/ou des risques électriques. Une surface plane est nécessaire, sinon la hauteur du vol stationnaire intelligent sera affectée.

Informations sur la sécurité des batteries

Respecter le diagramme de polarité (+/-) dans le compartiment des piles. Retirer rapidement les piles usagées du jouet. Éliminer les piles usagées de manière appropriée. Retirer les piles en cas de stockage prolongé. Seules des piles du même type ou d’un type équivalent à celui recommandé doivent être utilisées. NE PAS incinérer les piles usagées. NE PAS jeter les piles au feu. NE PAS mélanger des piles usagées et des piles neuves ou des types de piles (par exemple, alcalines/standard). N’utilisez PAS de piles rechargeables. NE PAS recharger les piles non rechargeables. NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation. Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d’être chargées. Les piles ne doivent être rechargées que par des adultes ou des enfants âgés d’au moins 8 ans.

FAQ

Quel type de piles est nécessaire pour la télécommande ?

3 piles alcalines AAA (LR03) sont nécessaires pour la télécommande.

Combien de temps peut-on faire voler l’hélicoptère ?

Vous pouvez piloter l’hélicoptère pendant 6 minutes maximum.

Quels sont les conseils de sécurité pour les batteries ?

Respectez le diagramme de polarité (+/-) figurant dans le compartiment à piles. Retirer rapidement les piles usées du jouet. Éliminer les piles usagées de manière appropriée. Retirer les piles en cas de stockage prolongé. Seules des piles du même type ou d’un type équivalent à celui recommandé doivent être utilisées. NE PAS incinérer les piles usagées. NE PAS jeter les piles au feu, car elles risquent d’exploser ou de fuir. NE PAS mélanger des piles usagées et des piles neuves ou des types de piles (par exemple, alcalines/standard). N’utilisez PAS de piles rechargeables. NE PAS recharger des piles non rechargeables. NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation. Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d’être chargées.

Comment remplacer les lames ?

Pour remplacer les lames, retirez les vis qui bloquent la ou les lames endommagées et remplacez-les. Retirez la ou les lames endommagées, vérifiez qu’il s’agit de lames correctement marquées (vérifiez sous la lame qu’elle est marquée AA ou BB). Réinstallez la vis de verrouillage pour bloquer les lames.

Quels sont les conseils de sécurité pour le pilotage de l’hélicoptère ?

Volez toujours dans un espace dégagé, sans obstacles. Ne pas voler dans des conditions météorologiques défavorables. Ne volez pas à des températures inférieures à 7°C. Voler dans une pièce largement ouverte, à l’écart des objets cassables. Évitez de voler à proximité de bouches d’aération et/ou de ventilateurs, car ceux-ci pourraient surcharger l’appareil et le rendre difficile à contrôler. Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles susceptibles d’entraver le vol et de provoquer des dangers potentiels et/ou des risques électriques.

Comment pilote-t-on l’hélicoptère ?

Mettez l’interrupteur de l’hélicoptère en position « ON » et placez l’hélicoptère sur une surface plane. Mettez l’interrupteur du contrôleur en position « ON ». L’hélicoptère s’appariera automatiquement au bout de 3 à 5 secondes.

Comment recharger l’hélicoptère ?

Vous pouvez recharger l’hélicoptère à l’aide du câble de charge USB fourni. Mettez l’interrupteur d’alimentation de l’hélicoptère en position « OFF », insérez le câble de charge USB dans la prise USB d’un PC et connectez-le à la prise de charge de l’hélicoptère. Le voyant du câble de charge s’allume. Le temps de charge est d’environ 120 minutes. Lorsque la charge est terminée, le voyant s’éteint.

L’hélicoptère dispose-t-il d’une batterie intégrée ?

Oui, l’hélicoptère est équipé d’une batterie lipo haute performance.

ALPHA GROUP CO, LTD.
Alpha Animation Industrial Area, Jin hong Road East &amp ; Fengxiang Road North, Chenghai Distri{t, Shantou, Guangdong, P.R.China(515800)

ALPHA GROUP US, LLC 13048Valley Blvd, Fontana, CA92335, USA
Tel : (844) 303-8936 customerservice@alphagroup-us.com www.alphatoys.com 2020 ALPHA Tous droits réservés.

FABRIQUÉ. EN CHINE

Share this post

About the author

Laisser un commentaire