T4 Pro
Thermostat programmable
Guide de l’utilisateur
Le paquet comprend :
- Thermostat T4 Pro
- Système de montage UWP
- Installation standard Honeywell
Adaptateur (adaptateur J-box) - Plaque de recouvrement décorative Honeywell – Petite ; taille 4-49/64 in x 4-49/64 in x 11/32 in (121 mm x 121 mm x 9 mm)
- Vis et ancrages
- 2 piles AA
- Instructions d’installation et guide de l’utilisateur
Contrôles du thermostat
L’écran s’allume en appuyant sur l’un des cinq boutons. S’il est alimenté par le fil C, l’écran reste allumé pendant 45 secondes après la fin des modifications. S’il est alimenté par la batterie uniquement, l’écran reste allumé pendant 8 secondes. Selon la façon dont votre thermostat a été installé, il se peut que le voyant de l’écran soit toujours allumé.
Assistance à la clientèle
Appelez le service clientèle de Honeywell au numéro gratuit 1-800-468-1502.
Paramètres de fonctionnement du système
- Appuyez sur la touche Mode pour passer au mode système suivant.
- Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode système souhaité s’affiche et laissez-le s’activer.
REMARQUE : Les modes système disponibles varient selon le modèle et les paramètres du système.
Système modes :
– Auto
– Chaleur
– Refroidissement
– Off
– Em. Chaleur (TH4210U uniquement)
Paramètres de fonctionnement du ventilateur
- Appuyez sur la touche Ventilateur pour passer au mode Ventilateur suivant.
- Faites défiler les modes jusqu’à ce que le mode de ventilation souhaité s’affiche et laissez-le s’activer.
REMARQUE : Les modes de ventilation disponibles varient en fonction des paramètres du système.
Modes de ventilation :
– Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le système de chauffage ou de refroidissement est en marche.
– Marche Le ventilateur est toujours en marche.
Régler l’heure et la date
Heure
- Presse Menu, puis appuyez sur + pour accéder à TEMPS. Presse Sélectionner.
- Appuyez sur + ou – pour choisir entre 12 ou 24 heures. Appuyez sur Sélectionner.
- Utilisez + ou – pour régler l’heure. Appuyez sur Sélectionner.
- Utilisez + ou – pour régler les minutes.Appuyez surSelect pour quitter le menu Heure.
Date
- Si vous avez déjà réglé l’heure, passez à l’étape 2. Si vous êtes sur l’écran d’accueil, appuyez sur Menu sur votre thermostat.
- Appuyez sur + ou – pour aller à DATE. Presse Sélectionner.
- Utilisez + ou – pour régler l’année. Appuyez sur Sélectionner.
- Utilisez les touches + ou – pour régler le mois. Appuyez sur Sélectionner.
- Utilisez les touches + ou – pour régler la date. Appuyez sur Sélectionnez pour enregistrer et quitter le menu Date.
Calendrier de programmation
Vous pouvez programmer quatre périodes de temps par jour, avec des réglages différents pour les jours de semaine et les week-ends. Nous vous recommandons les préréglages (indiqués dans le tableau ci-dessous), car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/refroidissement.
Réveil – Réglez l’heure de votre réveil et la température que vous souhaitez pendant la matinée, jusqu’à ce que vous partiez pour la journée.
Away – Réglez l’heure à laquelle vous quittez votre domicile et la température que vous souhaitez pendant votre absence (généralement un niveau d’économie d’énergie).
Accueil – Réglez à l’heure à laquelle vous rentrez chez vous et à la température que vous souhaitez pendant la soirée, jusqu’à l’heure du coucher.
Sommeil – Réglez l’heure à laquelle vous vous couchez et la température que vous souhaitez pour la nuit (généralement un niveau d’économie d’énergie).
REMARQUE : Pour annuler temporairement ou définitivement l’un des programmes ci-dessus, voir page 4.
Pour ajuster les programmes
- Appuyez sur Menu sur votre thermostat.
- PROG s’affiche. Appuyez sur Sélectionner. Ensuite ON s’affiche. (Si vous ne souhaitez pas utiliser de calendrier, appuyez sur + ou – pour afficher OFF. Presse Select.)Appuyer surSelect.
- Appuyez sur + ou – pour sélectionner un jour ou un ensemble de jours à modifier. Appuyez sur Sélectionner.
- Appuyez sur + ou – pour sélectionner une période de programmation à modifier (Réveil, Absent, Domicile et Sommeil). Appuyez sur Sélectionner.
- ON s’affiche. Appuyez sur Sélectionner pour que la période de programmation reste activée. Ou appuyez sur + puis sur Sélectionnez pour désactiver la période de programmation.
- L’heure commence à clignoter. Appuyez sur + ou – pour régler l’heure de début de la période programmée. Appuyez sur Sélectionner.
- La température commence à clignoter. Appuyez sur Jr ou – pour régler la température de consigne « Heat ».
Appuyez sur Sélectionner. Appuyez sur + ou – pour régler le point de consigne de la température « Cool ». Appuyez surSelect. - Répétez les étapes 4 à 7 pour les autres périodes de programmation.
- Appuyez sur Accueil lorsque vous avez terminé pour enregistrer et revenir à l’écran d’accueil.
- L’horaire peut être ajusté et modifié ON ou OFF en retournant sur Menu et en suivant les étapes indiquées ci-dessus.
Annulation de la programmation (temporaire)
- Appuyez sur + ou – pour régler la température.
- Une fois que la température de consigne souhaitée est atteinte, aucune autre action n’est nécessaire. La nouvelle température de consigne sera maintenue jusqu’au début de la prochaine période programmée. Pour plus d’informations sur les périodes programmées, voir « Programme Schedule » à la page 3.
- Pour annuler le maintien temporaire, appuyez sur + ou -, puis sur Annuler.
Annulation de la programmation (permanente)
- Appuyez sur + ou – pour régler la température.
- ATTENTE TEMPORAIRE s’affiche et la température de consigne clignote. Pendant qu’elle clignote, appuyez sur la touche Hold (Mode) pour passer à la mise en attente permanente.
- Pour annuler la mise en attente permanente, appuyez sur + ou puis sur Annuler.
Réglage des degrés Fahrenheit (F) ou Celcius (C)
- Presse Menu.
- Appuyez sur + ou – pour aller à F / C. Presse Sélectionner.
- Appuyez sur + ou – pour F ou C. Appuyez ensuite sur Sélectionnez.
- Presse Sélectionner pour sauvegarder et quitter l’application F / C menu.
Réglage du verrouillage du clavier
- Appuyez sur Menu sur le thermostat.
- Appuyez sur + ou – pour accéder à LOCK. Appuyez sur Select.
- Appuyez sur + ou – pour aller à OFF, PART, ou ON, puis appuyez sur Sélectionnez. OFF : Déverrouillé, et accès complet autorisé.
PART : Verrouillage partiel, permettant de modifier uniquement la température. ON : Accès interdit. - Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche CENTRE et entrez le mot de passe « 1234 ». Pour saisir le mot de passe, appuyez sur – ou – pour modifier le premier chiffre du numéro. Appuyez ensuite sur Select. Répétez ce processus pour saisir les deuxième à quatrième chiffres du numéro. Une fois les quatre chiffres saisis, appuyez sur Sélectionnez à nouveau.
- Cela déverrouille le clavier.
- Si le code est incorrect, les lignes « – » clignotent à l’écran.
- Appuyez sur Retour pour revenir en arrière et entrer le bon numéro et appuyer sur Sélectionnez.
Réglage de la luminosité du rétroéclairage de veille
- Appuyer sur Menu sur le thermostat.
- Appuyez sur + ou – pour aller à LITE. Presse Sélectionner.
- Le réglage actuel de la luminosité s’affiche (1-5).
- Appuyez sur + ou – pour régler la luminosité du rétroéclairage.
- Appuyez sur Sélectionner pour enregistrer et quitter le LITE menu.
NOTE : Le rétroéclairage ne s’affiche que si le fil C (commun) est connecté.
Récupération intelligente et adaptative
Au fil du temps, le thermostat Honeywell 14 Pro » apprend » combien de temps il faut à votre système pour atteindre la température que vous souhaitez. Il met en marche le système de chauffage ou de refroidissement plus tôt pour s’assurer que vous êtes à l’aise à l’heure prévue.
Protection intégrée du compresseur
Des dommages peuvent survenir si le compresseur est redémarré trop tôt après l’arrêt. Cette fonction oblige le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer.
Pendant le temps d’attente, le message Cool On (ou Heat On si vous avez une pompe à chaleur) clignote à l’écran. Lorsque le temps d’attente sécurisé est écoulé, le message Cool On (ou Heat On si vous avez une pompe à chaleur) clignote.
s’est écoulé, le message cesse de clignoter et le compresseur se met en marche.
Remplacement de la batterie
Les piles sont facultatives (pour fournir une alimentation de secours) si votre thermostat a été câblé pour fonctionner sur le courant alternatif lors de son installation. Si votre thermostat n’a pas été câblé pour fonctionner sur le courant alternatif, les piles sont alors nécessaires.
Lorsque l’avertissement de pile faible apparaît, appuyez doucement pour desserrer le thermostat, puis retirez-le délicatement du support mural.
Installez des piles neuves dès que l’icône de piles faibles apparaît. L’icône apparaît environ deux mois avant que les piles ne soient épuisées.
Même si l’icône de pile faible n’apparaît pas, vous devez remplacer les piles une fois par an ou avant de quitter votre domicile pendant plus d’un mois.
Si les piles sont insérées dans les deux minutes qui suivent, il n’est pas nécessaire de réinitialiser l’heure et le jour. Tous les autres réglages sont stockés en permanence dans la mémoire et ne nécessitent pas l’utilisation de piles.
REMARQUE : Lors du remplacement des piles, il est recommandé d’utiliser des piles alcalines.
Alertes
En cas d’alerte ou de rappel, l’icône d’alerte s’affiche sur l’écran d’accueil.
Avertissement de pile faible
- Les piles doivent être remplacées lorsque BATT, l’icône d’alerte
et l’icône de la batterie s’affichent sur l’écran d’accueil.
- Lorsque la batterie est très faible, le rétroéclairage du thermostat est désactivé pour économiser la batterie.
- Lorsque la batterie est très faible, seul BATT, l’icône d’alerte, s’allume.
et l’icône de la batterie s’affichent.
Rappel sur le filtre à air
- L’icône d’alerte
s’affiche sur l’écran d’accueil.
- Appuyez sur Menu, et appuyez sur + jusqu’à ce que l’écran affiche ALRT.
- Appuyez sur Sélectionner pour afficher le(s) message(s) d’alerte présent(s).
- Le message REPL (REPLACE AIR FILTER) apparaît.
- Le rappel peut être mis en veilleuse ou effacé. Honeywell recommande de remplacer le filtre à air avant d’effacer le rappel.
- Pour annuler le rappel, appuyez sur Sélectionnez. Le mot SNZE (SNOOZE) apparaît.
- Presse Sélectionner pour suspendre le rappel pendant 7 jours.
- Pour effacer, appuyez sur Select, puis sur + pour accéder à CLER (Effacer).
- Appuyez sur Select pour effacer le rappel du filtre à air.
Réveil et effacement des alertes ou Rappels*
- Presse Menu, et appuyez sur + jusqu’à ce que l’écran affiche ALRT.
- Appuyez sur Select pour afficher la ou les alertes présentes.
- Le mot SNZE (SNOOZE) apparaît.
- Appuyez à nouveau sur Select pour remettre le rappel à plus tard pendant 7 jours.
- Pour effacer l’alerte, appuyez sur Sélectionnez, puis appuyez sur + pour accéder à CLER (Effacer).
- Appuyez sur Select pour effacer le rappel.
Certaines alertes ne peuvent pas être annulées ou supprimées. Dans ce cas, appelez un professionnel du chauffage et de la climatisation. Le système de chauffage et de refroidissement peut nécessiter une intervention.
Dépannage
Si vous rencontrez des difficultés avec votre thermostat, essayez les suggestions suivantes.
La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement.
L’écran est vide | – Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire. – Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage & ; refroidissement est sur marche. – Assurez-vous que la porte du four est bien fermée. – Assurez-vous que des piles alcalines AA neuves sont correctement installées (voir page 6). |
Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas | – Appuyez sur la touche Mode pour régler le système Heat (voir page 2). Assurez-vous que la température souhaitée est supérieure à la température intérieure. – Appuyez sur la touche Mode pour régler le système Cool (voir page 2). Assurez-vous que la température souhaitée est inférieure à la température intérieure. – Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire. – Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du système de chauffage & ; refroidissement est sur marche. – Assurez-vous que la porte du four est bien fermée. – Attendez 5 minutes que le système réponde. |
Les réglages de température ne changent pas | – Si l’écran affiche « unlock » (déverrouillage), voir page 5. Si ce n’est pas le cas, vérifiez que vous êtes dans le bon mode (chaud, froid, em heat ou auto) ; voir page 2. – Si vous êtes dans le bon mode, mais que vous ne pouvez pas régler le chauffage de 40 °F à 90 °F (4,5 °C à 32 °C) ou la climatisation de 50 °F à 99 °F (10 °C à 37 °C), il se peut que des butées limitent votre réglage. Vérifiez auprès de l’installateur si s’il a mis en place des butées de plage. |
La mention « Cool On » ou « Heat On » clignote. | – La fonction de protection du compresseur est activée. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre en toute sécurité, sans endommager le compresseur (voir page 5). |
Garantie limitée de 5 ans
Honeywell garantit que ce produit, à l’exclusion de la batterie, est exempt de tout défaut de fabrication ou de matériau, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur. Si, à tout moment au cours de la période de garantie, le produit s’avère défectueux ou présente des dysfonctionnements, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d’une facture ou d’une autre preuve d’achat datée, à l’endroit où vous l’avez acheté ; ou
(ii) appeler le service clientèle de Honeywell au 1-800-468-1502. Le service clientèle déterminera si le produit doit être renvoyé à l’adresse suivante :
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé.
Cette garantie ne couvre pas les frais d’enlèvement ou de réinstallation. Cette garantie ne s’applique pas s’il est démontré par Honeywell que le défaut ou le dysfonctionnement a été causé par des dommages survenus alors que le produit était en possession d’un consommateur.
La seule responsabilité d’Honeywell est de réparer ou de remplacer le produit dans les conditions susmentionnées. HONEYWELL N’EST PAS RESPONSABLE DES PERTES OU DES DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, D’UNE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT.
Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE OFFERTE PAR HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CINQ ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains États ne permettent pas de limiter la durée d’une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
Si vous avez des questions concernant cette garantie, veuillez écrire à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appeler le 1-800-468-1502.
ATTENTION : DANGER ÉLECTRIQUE
Peut provoquer un choc électrique ou endommager l’équipement. Débrancher l’alimentation électrique avant de commencer l’installation. ATTENTION : RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DE L’EQUIPEMENT
La protection du compresseur est contournée pendant les tests. Pour éviter d’endommager l’équipement, évitez de faire tourner le compresseur rapidement. ATTENTION : NOTICE SUR LE MERCURE
Si ce produit remplace une commande contenant du mercure dans un tube scellé, ne jetez pas l’ancienne commande à la poubelle. Contactez votre autorité locale de gestion des déchets pour obtenir des instructions concernant le recyclage et l’élimination appropriée.
Technologies pour la maison et le bâtiment
Aux États-Unis :
Honeywell
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422-3992
http://yourhome.honeywell.com
® Marque déposée aux États-Unis.
2017 Honeywell International Inc.
33-00188EFS-01 M.S. 02-17
Imprimé aux États-Unis.
![]() |
Honeywell T4 Pro Thermostat Programmable [pdf] Guide de l’utilisateur T4 Pro, Thermostat, programmable, Honeywell |
![]() |
Thermostat programmable Honeywell T4 Pro [pdf] Manuel d’instruction T4 Pro, Thermostat programmable, T4 Pro Thermostat programmable, Thermostat |
![]() |
Honeywell T4 Pro Thermostat Programmable [pdf] Manuel de l’utilisateur TH4110U2005, TH4210U2002, T4 Pro Thermostat Programmable, T4 Pro, Thermostat Programmable, Thermostat |
![]() |
Honeywell T4 Pro Thermostat Programmable [pdf] Instructions T4, Thermostat Programmable Pro |
![]() |
Honeywell T4 Pro Thermostat Programmable [pdf] Guide de l’utilisateur TH4110U2005, TH4210U2002, T4 Pro Thermostat Programmable, T4 Pro, Thermostat Programmable |