Fisher & Paykel

Fisher Paykel Dishdrawer Double Dishdrawer Instruction Manual (en anglais seulement)

Fisher Paykel Dishdrawer Double Dishdrawer Instruction Manual (en anglais seulement)

Fisher Paykel Tiroir à vaisselle Double tiroir à vaisselle

produit

Fisher Paykel Tiroir à vaisselle Tiroir à vaisselle double

LAVE-VAISSELLE À TIROIR

Conservez ce document à portée de main pour pouvoir vous y référer facilement.

  • Pour des informations détaillées sur les caractéristiques de votre lave-vaisselle, consultez votre « Guide de l’utilisateur ».
  • Avant d’utiliser votre lave-vaisselle, veillez à lire l’intégralité du « Guide de l’utilisateur », en accordant une attention particulière à la section « Sécurité et avertissements ».
  • Pour obtenir des informations de contact ou si vous avez besoin d’un service, d’une assistance ou de pièces de rechange, reportez-vous à la fin de ce document ou à votre livret « Service & ; garantie ».

INSTRUCTIONS D’UTILISATION – DÉMARRAGE D’UN LAVAGE

Jeter les restes
Grattez les grosses particules d’aliments (par exemple, les os, les noyaux de fruits) et retirez tous les corps étrangers (par exemple, les cure-dents, les ficelles, le papier, etc.

image 1Charger la vaisselle avec précaution
Pour améliorer les performances de lavage, disposez la vaisselle de manière à ce qu’elle soit uniformément espacée et qu’elle ne s’imbrique pas.

IMPORTANT !
Accepte des assiettes jusqu’à un hauteur maximale de 280mm (11″) pour les ou 310mm (12 1/4″) pour les baignoires hautes

image 2Vérifier que le(s) bras de pulvérisation est (sont) correctement monté(s) et qu’il(s) peut (peuvent) tourner complètement autour de l’appareil.
Vérifiez que le bras d’aspersion est correctement monté en le faisant tourner physiquement avec la main. Avant un lavage, assurez-vous qu’aucun élément ne bloque la rotation du ou des bras d’aspersion.

image 3Ajouter du détergent
Remplissez le distributeur de détergent (A) avec du détergent en poudre et fermez la porte du distributeur.

IMPORTANT !
Ne placez pas de détergent liquide ou de tablettes dans le distributeur de détergent.

Si vous utilisez un sachet de comprimés ou de gel, placez-le dans le panier à couverts (B) ou sur le bord de la grille de base (voir le guide de l’utilisateur pour plus de détails).

Vérifier le produit de rinçage
Si le voyant du bouchon (C) s’allume en rouge vif, remplissez à nouveau le distributeur de produit de rinçage (D) avec du produit de rinçage liquide. Veillez ensuite à remettre le bouchon du produit de rinçage dans sa position d’origine, en le faisant pivoter en position verticale.

image 4

Sélectionner le lavage
Appuyez sur pour sélectionner un programme de lavage.

image 5

Démarrer le lavage ou programmer le démarrage différé
Pour lancer le lavage : Fermez le tiroir et appuyez sur OR Appuyez sur le panneau de commande avant de fermer la porte Pour régler le départ différé : Appuyez et maintenez enfoncée la touche pour régler l’heure de démarrage différé, puis fermez le tiroir. Remarque: Chaque tonalité indique un délai de 1 heure.

image 6

CONTRÔLES ET INDICATEURS

Indicateurs Description

Arrêt/Marche
L’ouverture du tiroir met automatiquement le lave-vaisselle en marche. Si le lave-vaisselle est en veille, touchez n’importe quelle touche pour le réactiver.

  1. Indicateurs de programme de lavage
    S’ils sont allumés : Le programme de lavage a été sélectionné.
  2. Indicateur de verrouillage
    S’il est allumé : Le verrouillage des clés ou le verrouillage des enfants est activé.
  3. Indicateurs du modificateur de lavage
    S’ils sont allumés : Le modificateur de lavage a été sélectionné. La durée et la température du programme de lavage seront modifiées en conséquence.
  4. Indicateur de démarrage différé
    S’il est allumé : Le départ différé est activé. Le programme de lavage démarre après le délai sélectionné (1-12h).
Commandes Description

SÉLECTEUR DE PROGRAMME DE LAVAGE

Appuyez sur >&gt ; pour faire défiler les options du programme de lavage. Voir le tableau ci-contre pour la description des programmes.

PROGRAMME DE LAVAGE DESCRIPTION
Lourd Marmites, poêles et plats très sales.
Moyen Vaisselle très sale ou salissures alimentaires qui ont séché pendant la nuit.
Eco (réglage par défaut) Vaisselle normalement sale pour une utilisation optimale de l’eau et de l’énergie. Le guide de l’énergie US/Canada est basé sur ce programme.
Rapide Vaisselle peu sale.
Délicat Vaisselle légèrement sale et sensible à la chaleur.
Rincer Empêche les odeurs et les salissures de sécher sur la vaisselle.

SÉLECTEUR DE MODIFICATEURS DE LAVAGE : Appuyer pour faire défiler les options du modificateur de lavage .note : Tous les modificateurs ne sont pas disponibles pour tous les programmes de lavage.

Serrure à clé
Désactive tous les boutons (utile pour nettoyer le lave-vaisselle).
Pour activer:
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. L’indicateur de verrouillage s’allume.
Verrouillage pour enfants
Désactive tous les boutons et verrouille le tiroir en position fermée (empêchant toute utilisation non autorisée par les enfants).
Pour activer :
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez deux tonalités. L’indicateur de verrouillage s’allume. Pour annuler la serrure à clé/la serrure enfant : Si le tiroir est ouvert Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. Le témoin de verrouillage s’éteint. Si le tiroir est fermé Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. L’indicateur de verrouillage s’éteint

SÉLECTEUR DE DÉMARRAGE (sur la porte ou sur le panneau de commande intérieur)

  • Pour démarrer le lavage : Fermez le tiroir et appuyez sur>&gt ; OU Appuyez sur le panneau de commande avant de fermer la porte Pour faire une pause : Appuyez sur
  • Attendez trois tonalités courtes et une longue avant d’ouvrir le tiroir. Le forcer à l’ouvrir en cours de cycle peut entraîner des dommages ou des blessures.
  • Si le tiroir n’est pas redémarré dans les sept minutes, il émettra un son intermittent jusqu’à ce qu’il soit redémarré.

Démarrage différé

  • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour régler l’heure de démarrage différé. Chaque tonalité indique un délai de 1 heure (jusqu’à 12 heures). L’indicateur de démarrage différé s’allume.
  • Si vous dépassez 12h, le lave-vaisselle quitte la fonction de démarrage différé. Pour réactiver le démarrage différé, suivez l’étape 1 ci-dessus.
  • Le lavage démarre lorsque le délai est écoulé, à condition que le tiroir soit fermé.
    Modèles DD24 uniquement US/CA
    Si le tiroir n’est pas fermé dans les 4 secondes suivant le réglage du départ différé, OU Si le tiroir est ouvert après le réglage du départ différé (par exemple, pour charger plus de vaisselle), le départ différé sera suspendu.

Pour reprendre :
Appuyez sur et fermez le tiroir OU fermez le tiroir et appuyez sur . Annuler le lavage/la mise en route différée Appuyez et maintenez enfoncée la touche ou .

  • S’il y a de l’eau dans le tiroir, elle s’écoulera automatiquement avant que le lave-vaisselle ne s’éteigne.

CE QU’IL FAUT FAIRE ET NE PAS FAIRE LORS DU CHARGEMENT

image 7

image 8

Comment modifier le réglage d’une option
  1. VÉRIFIER
    Vérifiez qu’il n’y a pas de lavage en cours, puis ouvrez le tiroir.
  2. ENTER MENU
    Pour entrer dans le menu : Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant quatre secondes.

    • Vous êtes maintenant dans l’option Rincer l’aide du menu des options de préférence.
    • Pour modifier le réglage de l’aide au rinçage, passez maintenant à l’étape 4.
  3. FAITES DÉFILER JUSQU’À L’OPTION
    Appuyez sur pour passer à l’option suivante. Les indicateurs du modificateur de lavage affichent l’option sélectionnée (voir tableau ci-dessous). Lorsque vous avez défilé jusqu’à la fin de la séquence, le menu recommence avec l’aide au rinçage.
  4. CHANGEMENT DE RÉGLAGE
    Appuyez sur cette touche pour modifier le réglage d’une option. Les indicateurs du programme de lavage affichent le réglage sélectionné (voir tableau ci-dessous).
  5. SAUVEGARDE DES RÉGLAGES &amp ; QUITTER LE MENU
    Appuyez sur cette touche pour enregistrer le nouveau réglage et quitter le menu des options de préférence.

Modèles doubles uniquement :
Vous pouvez utiliser l’un ou l’autre des tiroirs pour modifier les réglages. Si vous modifiez les réglages d’un bac, vos préférences s’appliqueront à l’ensemble du lave-vaisselle.

POUR PLUS D’INFORMATIONS

Pour des informations détaillées sur les caractéristiques de votre lave-vaisselle, reportez-vous à votre Guide de l’utilisateur
Pour des informations sur la garantie, voir votre Service et garantie brochure

SI VOUS avez des questions ou des commentaires

  • vous avez besoin d’un technicien agréé Fisher & ; Paykel pour réparer votre produit
  • besoin de pièces de rechange ou d’accessoires
  • vous souhaitez enregistrer votre produit, consultez votre livret « Service et garantie » ou contactez-nous via notre site web :www.fisherpaykel.com

TÉLÉCHARGER LES RESSOURCES

  • Fisher Paykel Tiroir à vaisselle Tiroir à vaisselle double [pdf] Instruction Manual Dishdrawer Double Dishdrawer, DD60SDFX9, DD60SDFTX9, DD60SDFHX9, DD24SDFTX9, DD60DDFX9, DD60SDFX9, DD60SDFTX9, DD60DDFHX9, DD60SDFHX9, DD24DDFTX9, DD24SDFTX9
  • Plus d’informations : https://manuals.plus/fisher-paykel/dishdrawer-double-dishdrawer-manual#ixzz7degJAyIV

FAQ’S

Les lave-vaisselle à double tiroir en valent-ils la peine ?

Si vous voulez notre avis, les doubles tiroirs à vaisselle sont le lave-vaisselle idéal. Ils offrent la même capacité qu’un lave-vaisselle standard, mais avec plus de flexibilité et de possibilités d’économies d’espace et d’énergie.

Peut-on faire fonctionner les deux tiroirs d’un lave-vaisselle Fisher Paykel en même temps ?

Les deux tiroirs fonctionnent indépendamment l’un de l’autre, de sorte que différents cycles de lavage peuvent être exécutés simultanément pour accommoder une variété de charges.

Comment puis-je réinitialiser mon lave-vaisselle à deux tiroirs de Fisher and Paykel ?

Procédures de réinitialisation du lave-vaisselle Fisher & Paykel
Appuyez sur le bouton décoré de l’image de la clé et du verrou et maintenez-le enfoncé pendant cinq secondes.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre le lave-vaisselle Fisher &amp ; Paykel.
Attendez quelques minutes, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour rétablir le courant.

Comment sécuriser un lave-vaisselle Fisher Paykel ?

Fixez les quatre supports de montage latéraux dans leurs fentes à l’aide d’un tournevis à lame plate. Assurez-vous qu’ils sont bien fixés avant de glisser le produit dans la cavité. Les fentes de montage sont disposées par paires, une de chaque côté en diagonale du produit. Le support A doit correspondre à l’emplacement A et le support B doit correspondre à l’emplacement B.

Pourquoi mon lave-vaisselle Fisher and Paykel n’arrête-t-il pas de sonner ?

Le tuyau d’évacuation peut être bloqué ou plié, ou le raccordement au tuyau d’évacuation peut être bloqué. Assurez-vous que le tuyau d’évacuation et le raccordement aux tuyaux ne sont pas bloqués. une fois pour arrêter le signal sonore, puis une autre fois pour éliminer le problème. pour reprendre le programme de lavage.

Pourquoi mon lave-vaisselle fait-il un bruit assourdissant ?

Votre lave-vaisselle peut faire un bruit fort s’il vient de commencer un cycle de lavage et que vous avez ouvert la porte avant qu’il n’ait fini de se remplir ou si vous l’avez ouverte pendant un cycle de lavage alors qu’il est encore en train d’essorer ou d’évacuer l’eau. Le moteur de la pompe émettra alors un bruit excessif et des vibrations jusqu’à ce qu’il s’arrête complètement. Pour éviter cela, attendez que votre lave-vaisselle ait fini de se remplir ou d’essorer avant d’ouvrir la porte pendant un cycle de lavage.

Qu’est-ce que le voyant rouge de mon lave-vaisselle Fisher and Paykel ?

Le voyant rouge ECO indique que la fonction est activée. Si votre vaisselle est très sale ou si vous avez besoin d’une meilleure performance de séchage, nous ne recommandons pas les programmes ECO. Si le DishDrawer® fonctionne et qu’une panne de courant survient, il s’arrête. Il se peut que le DishDrawer® ne puisse pas être ouvert pendant cette période.

Quel est le modèle de mon DishDrawer® ?

Situé sur le côté gauche de l’appareil, sous le tiroir supérieur, il est caché lorsqu’il est fermé.

Quels sont les avantages d’un lave-vaisselle à tiroir ?

Dans un lave-vaisselle standard, la porte s’abaisse, ce qui bloque les passages, en particulier dans les petites cuisines. Les lave-vaisselle à tiroirs s’ouvrent comme un tiroir ordinaire et ne s’ouvrent que dans la mesure nécessaire à l’accès. Le chargement du tiroir supérieur évite de se pencher, ce qui est plus pratique pour les personnes souffrant de problèmes de dos ou de genoux.

À quoi sert un double lave-vaisselle ?

Un double lave-vaisselle est un système de nettoyage de la vaisselle qui utilise deux tiroirs superposés. Ces modèles sont souvent de taille identique à celle des lave-linge standard et peuvent être installés sous un meuble près de l’évier de la même manière. Les deux tiroirs roulants sont conçus pour fonctionner indépendamment l’un de l’autre.

Quelle quantité d’eau les tiroirs à vaisselle Fisher utilisent-ils ?

Chaque tiroir à vaisselleTM n’utilise que 7 litres d’eau par cycle, alors que le lavage des mains dans l’évier consomme en moyenne 15 litres. Ci-dessus – Grand tiroir à vaisselle simpleTM intégré.

Le lave-vaisselle Fisher Paykel sèche-t-il ?

Oui, ce modèle DishDrawer sèche la vaisselle à la fin du cycle de lavage.

VIDÉO

Fisher-LOGO

Fisher Paykel Tiroir à vaisselle Double tiroir à vaisselle [pdf] Manuel d’instruction
Tiroir Double Tiroir, DD60SDFX9, DD60SDFTX9, DD60SDFHX9, DD24SDFTX9, DD60DDFX9, DD60SDFX9, DD60SDFTX9, DD60DDFHX9, DD60SDFHX9, DD60SDFHX9, DD24DDFTX9, DD24SDFTX9

Share this post

About the author

Laisser un commentaire