DiSNEY

Disney 43210480 Minnie 6Volt Train and Tracks Instruction Manual

Disney 43210480 Minnie 6Volt Train and Tracks Instruction Manual

Disney 43210480 Minnie 6Volt Train et rails

Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-PRODUCT'

AVANT DE COMMENCER LA LECTURE

AVERTISSEMENT : Retirer tous les liens du matériel d’emballage et les jeter avant de donner le jouet à l’enfant.

TEMPS DE CHARGE ESTIMÉ
La charge initiale peut prendre environ 10 heures. (Ne jamais charger la batterie plus de 8 heures après la charge initiale).

AVERTISSEMENT

  • NE PAS UTILISER DE PRODUITS NON ORIGINAUX OU NON RECOMMANDES
  • AVEC VOTRE AUTOPORTÉE ALIMENTÉE PAR UNE BATTERIE DE 6 VOLTS.
  • La modification des composants d’origine ou l’utilisation de pièces de rechange non recommandées peut ou non être compatible avec la conception et peut provoquer une situation dangereuse entraînant des blessures graves ou la mort.

CONNEXION DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
NOTE : La batterie est déconnectée pour l’expédition afin d’éviter qu’elle ne se vide.

CHARGE DE LA BATTERIE

IMPORTANT
Avant la première utilisation, veuillez charger complètement la batterie pendant 10 heures. Rechargez la batterie après chaque utilisation du véhicule, quelle que soit la durée d’utilisation. Ne chargez pas le véhicule pendant plus de 8 heures à chaque fois après la première utilisation. Ne chargez jamais la batterie pendant plus de 8 heures. La surcharge ou la sous-charge de la batterie peut réduire la durée de vie de la batterie et l’autonomie du véhicule.

AVERTISSEMENT : La batterie peut tomber et blesser un enfant si le véhicule se renverse.

REMARQUE IMPORTANTE

  • Nous vous recommandons de commencer à charger votre batterie avant de jouer avec votre nouvelle autoportée alimentée par une batterie de 6V.
  • Le chargeur n’est pas un jouet. Veuillez le tenir à l’écart des enfants.
  • Ne pas court-circuiter la batterie.
  • Il n’est pas nécessaire de retirer la batterie de votre véhicule pour la recharger.
  • Avant de charger la batterie, examinez le boîtier de la batterie pour vérifier qu’il ne présente pas de fissures ou d’autres dommages susceptibles d’entraîner une fuite d’acide sulfurique (électrolyte) pendant le processus de charge. Si des dommages sont détectés, ne chargez pas la batterie et ne l’utilisez pas dans votre véhicule. L’acide de la batterie est très corrosif et peut endommager gravement les surfaces avec lesquelles il entre en contact. Prenez des précautions pour protéger la surface sur laquelle vous chargez votre batterie.
  • Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le jouet.
  • REMARQUE AUX ADULTES : Examinez régulièrement le chargeur pour vérifier que le cordon, la fiche ou d’autres pièces ne sont pas endommagés et qu’il n’y a pas de risque d’incendie,
    d’incendie, d’électrocution ou de blessure.
  • Si votre batterie est vieille et n’accepte pas de charge, ne la laissez pas dans le véhicule. Retirez toujours une batterie déchargée du véhicule.
  • Chargez la batterie au moins une fois par mois, même si le véhicule n’a pas été utilisé.

REMARQUE

  • Ce produit est doté d’une PROTECTION DE CHARGE : lors de la charge, le véhicule ne peut pas être utilisé pour avancer car cette fonction sera coupée.
  • Rechargez après la charge initiale jusqu’à 10 heures et ne chargez jamais la batterie plus de 8 heures.
  • Lorsque le véhicule commence à rouler lentement, rechargez la batterie.

AVERTISSEMENT : N’utilisez le chargeur que dans des endroits secs.

  • Ce jouet produit des flashs qui peuvent déclencher l’épilepsie chez les personnes sensibilisées.

Fabriqué par :
DONGGUAN INNOTECH JINGLI LIMITED

IMPORTÉ POUR LES MAGASINS KMART EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZÉLANDE

  • Les couleurs et les spécifications peuvent varier par rapport au produit présenté sur cet emballage. TOUS DROITS RÉSERVÉS.

COMMENT RECHARGER VOTRE AUTOPORTÉE ALIMENTÉE PAR UNE BATTERIE 6V

  1. Soulevez le couvercle du siège. Dévissez la vis du couvercle du compartiment de la batterie. La batterie avec le con nectar se trouve à l’intérieur du siège, et notez que le chargeur de batterie est rangé à l’intérieur du fourgon de queue.

    Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-1

  2. Branchez le connecteur de la batterie de l’autoportée alimentée par une batterie de 6 volts sur le connecteur du chargeur. Alignez les broches au fur et à mesure qu’elles sont insérées l’une dans l’autre. Veillez à ce que les broches ne soient pas pliées et qu’elles soient parfaitement en contact.Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-2
  3. Branchez la fiche du chargeur dans une prise murale. La batterie commence à se charger et un voyant rouge s’allume.Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-3
  4. Une fois le véhicule complètement chargé, débranchez le chargeur et rangez-le dans un endroit sûr. GARDEZ LES CHARGEURS HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. N’UTILISEZ LE CHARGEUR QUE DANS DES ENDROITS SECS.Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-4
  5. Insérez le connecteur de la batterie dans le connecteur d’alimentation. Ton manège alimenté par une batterie de 6 volts est maintenant prêt à jouer.

Ne stockez pas la batterie à des températures supérieures à 23,5°C (75°F) ou inférieures à 0°C (32°F).

Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-5

BOUTON D’ALIMENTATION

  1. Appuyer sur le bouton ON/OFF situé sur l’autoportée.
  2. Pour faire avancer l’autoportée alimentée par une batterie de 6 volts, appuyez doucement sur le bouton d’alimentation du repose-pieds pour conduire. Tenez toujours les poignées fermement lorsque vous conduisez pour éviter les blessures. Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-6
  3. Pour arrêter, relâchez le bouton d’alimentation du repose-pieds.
  4. Si l’autoportée n’est pas utilisée, appuyez sur « OFF » sur le bouton « ON/OFF » pour éteindre le moteur. Lorsque vous appuyez sur « OFF », le véhicule n’avance pas, même si vous appuyez sur le bouton d’alimentation du repose-pieds.

AVERTISSEMENT
Restez toujours assis et gardez les deux mains sur les poignées pendant la conduite. Soyez très prudent lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation du repose-pieds, car l’enfant s’adapte à la vitesse de l’autoportée alimentée par une batterie de 6 volts. Gardez toujours un œil sur l’endroit où vous conduisez, car si vous ne le faites pas, vous risquez de vous blesser. La surveillance d’un adulte est nécessaire à tout moment pour assurer la sécurité.

INSTRUCTIONS POUR LA MANIPULATION DE LA BATTERIE RECHARGEABLE

  • Ne mélangez jamais différents types de piles ou des piles neuves et usagées.
  • Le chargement des piles doit être effectué UNIQUEMENT par des ADULTES.
  • Les piles épuisées doivent être retirées du jouet par des ADULTES SEULEMENT.
  • Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées. Ne jamais soulever ou transporter la batterie par les fils ou le connecteur. Cela pourrait endommager la batterie et provoquer un incendie entraînant des blessures graves. Soulevez et transportez la batterie par le boîtier uniquement.
  • Les batteries non rechargeables ne doivent pas être chargées.
  • moteurs chauds. Manipulez-les avec précaution.

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU CHARGEUR
Le chargeur doit être examiné régulièrement pour vérifier que le cordon, la fiche, le boîtier et les autres pièces ne sont pas endommagés. En cas d’endommagement, le jouet autoporté alimenté par une batterie de 6 volts ne doit pas être rechargé tant que le chargeur n’a pas été réparé par un personnel qualifié ou qu’il n’a pas été remplacé. N’utiliser que le chargeur fourni avec le jouet.

  • Soyez toujours prudent lors du chargement.
  • Le chargeur n’est pas un jouet et doit être utilisé par un adulte.
  • Utilisez toujours le chargeur fourni pour charger les batteries de l’autoportée alimentée par une batterie de 6 volts.
  • N’utilisez jamais le chargeur à proximité de matériaux ou de liquides inflammables, et utilisez-le dans des zones bien ventilées.
  • Déconnecter le chargeur et le débrancher du jouet autoporté alimenté par une batterie de 6 volts lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Ne pas dépasser le temps de charge recommandé.
  • Toujours débrancher le chargeur de l’autoportée à batterie de 6 volts avant d’essuyer ou de nettoyer l’autoportée à batterie de 6 volts à l’aide d’un chiffon sec.
READ  DISNEY 6V Frozen 2 Quad Ride On Guide de l'utilisateur

Lire le manuel d’utilisation Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-7 Unité d’alimentation séparée

COMMENT REMPLACER LA PILE 6V

Remarque : Débranchez le connecteur d’alimentation du connecteur de la batterie avant d’effectuer toute procédure d’entretien. Avant la première utilisation, chargez la batterie pendant 10 heures.
OUTILS NÉCESSAIRES : Tournevis Philips (non inclus)

  1. Soulevez la housse du siège.
  2. Dévissez le couvercle du compartiment à piles et retirez-le.Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-8
  3. Débranchez le connecteur d’alimentation qui est relié à la batterie.
  4. Dévissez les trois vis du compartiment de la batterie à l’aide d’un tournevis et retirez le support de la batterie.
  5. Soulevez délicatement la pile usagée et remplacez-la par une pile neuve.Disney-43210480-Minnie-6Volt-Train-and-Tracks-FIG-9
  6. Remettez le support de batterie en place et fixez-le à l’aide de vis. Branchez le connecteur de la batterie sur le connecteur d’alimentation et alignez les broches au fur et à mesure qu’elles sont insérées pour vous assurer que le contact est total.
    Remettez le couvercle du compartiment de la batterie en place et fixez-le à l’aide des vis. Posez la housse du siège et le train est prêt à être utilisé.

SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

Cette fiche d’instructions doit être conservée car elle contient des informations importantes.

AVERTISSEMENT GÉNÉRAL
Conduire un jouet autoporté alimenté par une batterie de 6 volts peut être une activité dangereuse, même dans les meilleures circonstances. L’entretien adéquat de votre nouveau jouet autoporté relève de votre responsabilité et contribue à réduire le risque de blessure. Certaines conditions peuvent entraîner une défaillance des composants sans que le fabricant n’en soit responsable. Le jouet à enfourcher peut et doit se déplacer, et il est donc possible d’en perdre le contrôle, de tomber et/ou de se retrouver dans des situations dangereuses qu’aucun soin, instruction ou expertise ne peut éliminer. Si une telle situation se produit, votre enfant peut être gravement blessé, même en cas d’utilisation d’équipements de sécurité et d’autres mesures de précaution.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, la surveillance d’un adulte est requise à tout moment. Ne jamais utiliser sur les routes, à proximité de véhicules à moteur, sur ou à proximité de pentes ou de marches raides, de piscines ou d’autres étendues d’eau ; toujours porter des chaussures, et ne jamais autoriser plus d’un ( 1) passager.

CE PRODUIT CONTIENT DES BATTERIES AU PLOMB SCELLÉES QUI DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES ET NATIONALES. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET COMPRENDRE LES INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT SUIVANTES :

ÉLIMINATION
Ce produit contient des batteries plomb-acide scellées qui doivent être éliminées ou recyclées dans le respect de l’environnement. Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. Ne jetez pas les piles au feu, car elles risquent d’exploser ou de fuir. L’incinération, la mise en décharge et/ou la mise aux ordures des batteries plomb-acide scellées sont interdites par la loi dans la plupart des régions. Retournez les batteries épuisées à un recycleur de batteries plomb-acide agréé par l’État ou le gouvernement fédéral, ou renseignez-vous auprès de votre revendeur local de batteries pour véhicules.

AVERTISSEMENT

  • Ne pas stocker la batterie à des températures supérieures à 23,5°C (75°F) ou inférieures à 0°C (32°F).
  • En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact avec l’acide qui s’échappe et placez la batterie dans un sac en plastique. Voir les instructions ci-dessus pour une mise au rebut correcte.
  • Si l’acide entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez à l’eau fraîche pendant au moins 15 minutes et appelez immédiatement un médecin.
  • En cas d’ingestion interne d’acide, faire boire de l’eau. Ne jamais donner d’émétiques ni faire vomir. Appeler immédiatement un médecin.

SOINS

  • Laisser la batterie déchargée l’endommagera.
  • Retirez toujours une batterie épuisée de l’autoportée. Les fuites et la corrosion de la batterie peuvent endommager l’autoportée.
  • Ne stockez pas la batterie sur une surface qui pourrait être endommagée par l’acide contenu dans la batterie.
  • N’utilisez que la batterie fournie. N’oubliez pas de charger la nouvelle batterie pendant au moins 10 heures avant la première utilisation.
  • Examinez la batterie, le chargeur et leurs connecteurs pour vérifier qu’ils ne sont pas trop usés ou endommagés à chaque fois que vous chargez la batterie. Si des dommages sont détectés, n’utilisez pas le chargeur ou la batterie avant d’avoir remplacé la pièce usée ou endommagée.

À PROPOS DES FUSIBLES
Votre autoportée à batterie de 6 volts est équipée d’un protecteur de surintensité et d’un fusible. Le protecteur est un dispositif de sécurité à réinitialisation automatique qui se déclenche et arrête le fonctionnement de l’autoportée si celle-ci est surchargée ou si les conditions de conduite sont trop sévères. Une fois qu’un fusible s’est déclenché, N’APPUYEZ PAS CONTINUELLEMENT SUR LE BOUTON D’ALIMENTATION. Le fusible se réinitialise automatiquement au bout d’une minute environ et permet au véhicule de reprendre son fonctionnement normal. Pour éviter des arrêts automatiques répétés, ne surchargez pas l’autoportée en dépassant la capacité de poids maximale de 55 Ib (25 kg) ou en remorquant quoi que ce soit derrière le véhicule. Évitez les conditions de conduite difficiles, telles que les montées de pentes ou les collisions avec des objets fixes, qui peuvent entraîner l’arrêt des roues alors que le moteur est toujours alimenté.

PRÉVENTION DES INCENDIES

  • Ne jamais modifier le système électrique.
  • Toute modification peut provoquer un incendie entraînant des blessures graves et endommager le système électrique.
  • L’utilisation d’un mauvais type de batterie ou de chargeur peut provoquer un incendie ou une explosion.
  • L’utilisation de composants non originaux sur ce véhicule peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une explosion.
  • La batterie ne doit être manipulée que par des adultes.
  • La batterie est lourde et contient de l’acide sulfurique (électrolyte).
  • La chute de la batterie peut entraîner des blessures graves.
  • La charge de la batterie doit être effectuée par des ADULTES SEULEMENT.
  • Ne jamais soulever ou transporter la batterie par les fils ou le connecteur. Cela pourrait endommager la batterie et provoquer un incendie. Soulevez la batterie par le boîtier uniquement.
  • Lisez les consignes de sécurité figurant sur la batterie.
  • Examinez la batterie, le chargeur et leurs connecteurs pour vérifier qu’ils ne sont pas trop usés ou endommagés à chaque fois que vous chargez la batterie.
  • Si des dommages ou une usure excessive sont détectés, n’utilisez pas le chargeur ou la batterie avant d’avoir remplacé la pièce usée ou endommagée.

ATTENTION : N’utilisez le chargeur que dans des endroits secs.

ROULEZ À VOS RISQUES ET PÉRILS ET FAITES PREUVE DE BON SENS.
Ce manuel contient de nombreux avertissements et mises en garde concernant les conséquences d’un manque d’inspection, d’entretien ou d’utilisation correcte de votre jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts. Étant donné que toute chute peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, nous ne répétons pas l’avertissement concernant la possibilité de blessures graves ou mortelles chaque fois qu’une telle possibilité est mentionnée dans ce manuel ou que l’avertissement concernant le risque conduit à un avertissement.

READ  DISNEY 6V Frozen 2 Quad Ride On Guide de l'utilisateur

TOUJOURS UTILISER UNE TENUE DE COURSE CORRECTE
Portez toujours des vêtements et des chaussures appropriés, notamment des chemises à manches longues et des pantalons longs, ainsi que des chaussures à lacets ou similaires avec des semelles en caoutchouc. Ne roulez jamais pieds nus ou en sandales et veillez à ce que les lacets ou autres attaches soient attachés et maintenus à l’écart des roues et du système d’entraînement du jouet à enfourcher.

UTILISATION PAR LE CONDUCTEUR ET SURVEILLANCE PARENTALE REQUISE
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER PAR DES ENFANTS DE PLUS DE 36 MOIS EN RAISON D’UNE FORCE INSUFFISANTE. Le cycliste ne doit pas dépasser la limite de poids de 25 kg et doit être âgé de plus de 18 mois.

La catégorie d’âge pour le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts est de 18 à 36 mois. Même si votre enfant respecte les limites d’âge et de poids spécifiées pour le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts, cela ne signifie pas que sa taille lui permet de s’adapter au véhicule ou d’en garder le contrôle, ni qu’il est capable de conduire le véhicule en toute sécurité. Veuillez déterminer si votre enfant a atteint le stade de développement approprié pour utiliser en toute sécurité le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts. Toute personne incapable de s’installer confortablement sur le jouet autoporté à batterie de 6 volts ne doit jamais essayer de l’utiliser. La décision d’un parent d’autoriser son enfant à utiliser le véhicule doit être basée sur la maturité de l’enfant, ses compétences et sa capacité à respecter les règles. N’oubliez pas que le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts est destiné à être utilisé uniquement par des enfants qui sont, au minimum, capables de l’utiliser confortablement et en toute sécurité. Les enfants qui utilisent la voiturette à batterie de 6 volts doivent être surveillés par un adulte à tout moment. Les parents doivent veiller à ce que les enfants n’utilisent le jouet à manège alimenté par une batterie de 6 volts qu’en toute sécurité et dans les limites de leur âge et de leur condition physique.

CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ TRÈS IMPORTANTES

  • Veuillez lire attentivement toutes les informations contenues dans ce manuel d’instructions afin de vous assurer que tous les utilisateurs comprennent l’ensemble des avertissements, des mises en garde, des instructions et des sujets de sécurité mentionnés.
  • Vous devez périodiquement revoir et renforcer toutes les informations contenues dans ce manuel avec tous les conducteurs.
  • Vous devez régulièrement inspecter et entretenir votre jouet autoporté à batterie de 6 volts pour assurer la sécurité de tous les utilisateurs.
  • Vérifiez que votre jouet autopiloté à batterie de 6 volts est correctement installé sur le pilote, qu’il est en bon état et qu’il fonctionne en toute sécurité.
  • Les enfants doivent être informés de tous les risques possibles liés à la conduite, ainsi que du comportement et de la tenue vestimentaire à adopter avant d’utiliser le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts.

LISTE DE CONTROLE DE SECURITE AVANT LE DEPART

  • Vérifiez que tous les composants sont correctement fixés et qu’ils fonctionnent conformément aux spécifications du fabricant. ii Les composants doivent être entretenus, réparés et uniquement avec des pièces de rechange autorisées par le fabricant.
    L’installation ne doit être effectuée que par du personnel adulte et qualifié.
    N’utilisez l’autoportée alimentée par une batterie de 6 volts que sur les chenilles incluses. N’essayez pas de l’utiliser sur d’autres surfaces ou sans chenilles.

IMPORTANT

  • Ne laissez aucun enfant toucher les roues ou s’en approcher lorsque l’autoportée est en mouvement.
  • Pour éviter les accidents, veuillez inspecter l’autoportée avant de l’utiliser afin de vous assurer qu’elle est en bon état de fonctionnement et qu’elle peut être utilisée en toute sécurité.
  • Pour conduire votre autoportée alimentée par une batterie de 6V, appuyez sur le bouton d’alimentation « ON/OFF », puis appuyez sur le bouton d’alimentation du repose-pieds.
    L’autoportée avance alors.
  • Cette autoportée n’a pas de frein. Pour s’arrêter, enlevez votre pied du repose-pieds et appuyez sur le bouton d’alimentation. L’autoportée s’arrête alors.
  • Si vous ne jouez pas, appuyez sur « OFF » sur le bouton d’alimentation ON/OFF pour éteindre le moteur. Lorsque vous appuyez sur « OFF »,
    le véhicule n’avancera pas, même si vous appuyez sur le bouton d’alimentation du repose-pieds.
  • Vérifiez régulièrement toutes les vis, les écrous borgnes et les protections et resserrez-les si nécessaire. Vérifiez les pièces en plastique sur un
    régulièrement les pièces en plastique pour vérifier qu’elles ne sont pas fissurées ou cassées.
  • Votre nouvelle batterie doit être chargée pendant au moins 10 heures avant d’être utilisée pour la première fois dans votre manège à batterie de 6 volts.
  • Ne nettoyez pas le véhicule avec de l’eau. Essuyez-le uniquement avec un chiffon sec.
  • Débranchez toujours le véhicule de toute source d’énergie avant de le nettoyer.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

  • Les enfants qui utilisent le jouet doivent être surveillés en permanence par un adulte.
  • Ne pas rouler sur la route, dans les allées, près des piscines ou de l’eau.
  • Ne laissez pas les enfants ayant moins ou plus que l’âge recommandé monter à bord du véhicule ; veuillez vous référer au guide de classification par âge.
  • Pour arrêter le véhicule, vous devez retirer vos pieds du bouton d’alimentation situé sur le repose-pieds.
  • La recharge ne doit être effectuée que par un adulte.
  • Un adulte doit apprendre à l’enfant à utiliser l’autoportée alimentée par une batterie de 6 volts.
  • Ne pas rouler sur des collines ou des pentes, dans le sable ou sur d’autres surfaces molles, humides ou glissantes.
  • N’utilisez pas une batterie de taille différente. Utilisez uniquement la batterie d’origine ou la batterie de remplacement recommandée.
  • L’autoportée alimentée par une batterie de 6 volts est conçue pour transporter un seul utilisateur à la fois. Ne jamais surcharger l’autoportée.
  • Ce produit doit être vérifié par des adultes avant d’être utilisé.

AVERTISSEMENT : Ne modifiez jamais le système électrique. Toute modification peut provoquer un incendie ou une explosion entraînant des blessures graves, voire mortelles, et peut également endommager le système électrique.

  • Pour réduire les risques de blessures, la surveillance d’un adulte est nécessaire. Ne l’utilisez jamais sur les routes, à proximité de véhicules à moteur, sur ou à proximité de pentes ou de marches abruptes, de piscines ou d’autres étendues d’eau ; portez toujours des chaussures et n’autorisez jamais plus d’une personne à l’utiliser.
    • RISQUE D’INCENDIE. Ne pas contourner.
    • Remplacer uniquement par AB19U025.

PRATIQUES DE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS

  • Vérifier et respecter toutes les lois et réglementations locales qui peuvent être en vigueur dans les endroits où le jouet autoporté alimenté par une batterie de 6 volts peut être utilisé.
  • Ne jamais conduire le véhicule dans la circulation.
  • Portez toujours des vêtements et des chaussures appropriés.
  • Respectez les limites d’âge et de poids figurant sur la couverture de ce manuel.
  • Restez toujours assis lorsque vous conduisez le jouet autoporté alimenté par une batterie de 6 volts. Pour vous arrêter, vous devez retirer votre pied du bouton d’alimentation situé sur le repose-pieds.
  • Si le jouet n’est pas utilisé, appuyez sur « OFF » sur le bouton « ON/OFF » pour éteindre le moteur. Lorsque vous appuyez sur « OFF », le véhicule n’avance pas, même si vous appuyez sur le bouton d’alimentation du repose-pieds.
  • Les enfants doivent être surveillés par un adulte à tout moment pour des raisons de sécurité.
  • Soyez toujours vigilant et conduisez votre jouet autoporté alimenté par une batterie de 6 volts de manière défensive. Faites attention aux obstacles qui pourraient faire trébucher l’une des roues du véhicule ou vous obliger à tourner brusquement et/ou à perdre le contrôle. Veillez à éviter les piétons, les personnes utilisant d’autres produits à roues (y compris les patins à roulettes ou en ligne, les planches à roulettes, les trottinettes, les vélos, etc.), les enfants ou les animaux qui se trouvent sur votre chemin. Respectez toujours les droits et les biens d’autrui.
  • N’activez pas le bouton d’alimentation si vous n’êtes pas assis sur le véhicule et si vous ne vous trouvez pas dans un environnement sûr et adapté à la conduite de votre jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts.
  • N’essayez pas de faire des cascades ou des tours avec le véhicule. Il n’est pas conçu pour résister à une telle utilisation abusive.
  • Gardez les deux mains sur le volant à tout moment.
  • Ne touchez pas le moteur du jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts lorsqu’il est utilisé ou directement après son utilisation, car ces pièces peuvent devenir extrêmement chaudes.
  • Ne laissez jamais plus d’une personne monter sur le jouet autoporté à batterie de 6 volts à la fois et n’essayez jamais de remorquer quoi que ce soit.
  • Évitez de rouler à reculons, car il est important de regarder devant soi et de rouler sur un terrain plat sans débris.
  • Ne pas utiliser à proximité de marches, d’eau ou de piscines.
  • Ne pas rouler par temps humide.
  • Ne jamais immerger le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts dans l’eau ; les composants électriques et d’entraînement pourraient être endommagés par l’eau ou créer d’autres conditions potentiellement dangereuses.
  • Tenir les doigts et les autres parties du corps à l’écart du moteur, du système de direction, de la roue et de tous les autres composants mobiles.
  • Ne jamais s’accrocher à un autre véhicule, ni se laisser tirer, ni tirer qui que ce soit ou quoi que ce soit en conduisant le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts.
  • Roulez uniquement sur des surfaces lisses, plates et sèches telles que la chaussée ou un terrain plat sans débris détachés, tels que du sable, des feuilles, des cailloux ou du gravier. L’eau, la boue, la glace, les surfaces bosselées, irrégulières, lisses ou rugueuses peuvent nuire à la traction et contribuer à une éventuelle perte de contrôle.
  • Ne roulez pas sur des tapis.
  • Ne pas rouler sur ou à proximité de collines ou de pentes raides. Ne rouler que sur un sol plat pour éviter de basculer.
  • Évitez les virages serrés, les bosses, les grilles de drainage et autres obstacles.
  • Ne roulez pas la nuit ou lorsque la visibilité est limitée.
  • Ne roulez pas à l’intérieur ou sur des surfaces susceptibles d’être endommagées, telles que des tapis ou des revêtements de sol.
  • Ne pas rouler dans les rues, autour des voitures ou dans la circulation des piétons ou des véhicules.
  • Vérifier régulièrement le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts et ses composants. Si une pièce est cassée ou usée, ne conduisez pas le véhicule avant d’avoir réparé ou remplacé la pièce cassée ou usée.
  • Ranger le jouet à piles 6 volts à l’intérieur en tout temps, en évitant la lumière directe du soleil et les intérieurs humides.
  • Ne pas laisser les mains, les pieds, les cheveux, les parties du corps, les vêtements ou autres articles similaires entrer en contact avec les roues ou autres pièces mobiles.
  • Avant chaque cycle d’utilisation, vous devez effectuer les contrôles préalables à l’utilisation spécifiés dans ce manuel ou par le fabricant :
    • La zone dans laquelle le jouet à enfourcher alimenté par une batterie de 6 volts doit être utilisé est sûre et adaptée à une utilisation en toute sécurité ;
    • Toutes les étiquettes de sécurité sont en place et comprises par tout le monde, y compris les conducteurs ;
    • Les batteries rechargeables sont chargées et en état de marche ;
    • Les pneus/roues sont en bon état.

  • Évitez les décharges brutales, les grilles de drainage et les changements brusques de surface.
  • Attention ! Prêter une attention particulière aux risques potentiels liés à l’utilisation du jouet électrique autoporté dans des zones autres que des terrains privés.
  • Le jouet doit être utilisé avec prudence car il faut être habile pour éviter les chutes et les collisions causant des blessures aux enfants ou à des tiers.

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE
Sous réserve des limitations suivantes, la batterie de 6 volts et le chargeur du manège à batterie de 6 volts fabriqué par Kiddieland bénéficient d’une période de garantie limitée de six mois à compter de la date d’achat.

Aucune autre garantie expresse ou implicite n’est donnée. Kiddieland remplacera gratuitement la batterie 6V ou le chargeur si Kiddieland estime qu’ils sont défectueux dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien au cours de la période de garantie. L’acheteur d’origine sera responsable de tous les frais de main d’œuvre liés à la réparation ou au remplacement des pièces.

Cette garantie limitée ne s’applique pas à l’usure normale due à l’utilisation, ni aux dysfonctionnements ou défaillances résultant d’un abus, d’une négligence, d’un mauvais assemblage, d’un mauvais entretien, d’un manque d’entretien, d’un mauvais stockage, d’une altération, d’une modification, d’une collision, d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de la batterie et du chargeur Kiddieland 6 volts.
Cette garantie limitée n’est valable que sur présentation du ticket de caisse original.

Ne pas faire de figures, de rampes, de cascades, de sauts, de conduite agressive, de conduite sur des terrains difficiles, de conduite dans des climats difficiles, de conduite avec de lourdes charges, d’activités commerciales ou d’autres activités similaires ; une telle utilisation est intrinsèquement dangereuse, peut causer des blessures graves au conducteur, et si elle est faite, c’est avec l’acceptation expresse et implicite par le conducteur et/ou ses parents du risque d’une telle utilisation, et Kiddieland n’aura aucune responsabilité pour toute panne résultante du jouet à enfourcher ou de ses composants, ou pour toute blessure du conducteur survenant lors d’une telle utilisation.

L’ACHAT DE CE JOUET AUTOPORTÉ ALIMENTÉ PAR UNE BATTERIE DE 6 VOLTS CONFIRMERA L’ACCORD DE L’ACHETEUR SUR LE FAIT QUE LA RESPONSABILITÉ DE KIDDIELAND EN VERTU DE CETTE GARANTIE NE SERA PAS SUPÉRIEURE AU MONTANT DU PRIX D’ACHAT INITIAL ET QU’EN AUCUN CAS KIDDIELAND NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.

Cette garantie limitée sera annulée si le produit est jamais :

  • utilisé à des fins autres que récréatives
  • modifié de quelque manière que ce soit
  • utilisé comme location

Kiddieland n’offre pas de garantie prolongée. Si vous avez acheté une garantie prolongée, elle doit être honorée par le magasin où vous avez acheté le jouet à enfourcher ou par la partie appropriée. Pour vos archives, conservez l’original de votre facture d’achat avec ce manuel.

Nos produits sont assortis de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi australienne sur la consommation. Vous avez droit à un remplacement ou à un remboursement en cas de défaillance majeure et à une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible. Vous avez également le droit de faire réparer ou remplacer les marchandises si elles ne sont pas d’une qualité acceptable et que la défaillance ne constitue pas une défaillance majeure.

Pour les clients néo-zélandais, cette garantie s’ajoute aux droits statutaires prévus par la législation néo-zélandaise.

READ  DISNEY 6V Frozen 2 Quad Ride On Guide de l'utilisateur

Share this post

About the author

Laisser un commentaire