DEERC

DEERC D20 Mini Drone pour enfants Manuel d’utilisation

DEERC D20 Mini Drone pour enfants Manuel d’utilisation

DEERC D20 Mini Drone for Kids Mode d’emploi

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-produit

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ &amp ; AVERTISSEMENT

  1. Veuillez lire attentivement cette clause de non-responsabilité et cet avertissement ainsi que les consignes de sécurité avant d’utiliser notre produit. Ce produit n’est pas recommandé aux personnes âgées de moins de 14 ans. Ce produit n’est pas recommandé aux personnes âgées de moins de 14 ans. En utilisant ce produit, vous acceptez cette clause de non-responsabilité et indiquez que vous l’avez lue dans son intégralité. Vous acceptez d’être responsable de votre propre conduite et de tout dommage causé lors de l’utilisation de ce produit, ainsi que de ses conséquences. Vous acceptez d’utiliser ce produit uniquement à des fins appropriées et conformément aux réglementations locales, aux conditions et à toutes les politiques et directives applicables que Deere peut mettre à disposition.
  2. Lors de l’utilisation de ce produit, veillez à respecter scrupuleusement les spécifications et les consignes de sécurité énoncées dans ce document. Toute blessure corporelle, tout dommage matériel, tout litige juridique et tout autre événement indésirable causé par la violation des consignes de sécurité ou par tout autre facteur NE SERONT PAS de la responsabilité de Deere.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Vérifier avant d’utiliser

  1. Ce produit est un drone de haute précision qui intègre divers mécanismes électroniques de stabilité et de contrôle. Veillez à installer ce drone avec soin et correctement pour garantir un fonctionnement sûr et sans accident.
  2. Veillez à ce que les batteries du drone et de l’émetteur soient propres, intactes et complètement chargées.
  3. Assurez-vous que toutes les hélices ne sont pas endommagées et qu’elles sont installées dans le bon sens.
  4. Veuillez procéder à un contrôle approfondi du produit avant chaque utilisation. Inspectez l’intégrité des pièces, tout signe de fissure et d’usure de l’hélice, la puissance de la batterie et l’efficacité de l’indicateur, etc. Si, après un contrôle complet, vous constatez des problèmes, n’utilisez pas le produit tant que le problème n’a pas été résolu.

Environnement de vol

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-1

Évitez de voler au-dessus ou à proximité d’obstacles, de foules, de lignes électriques à haute tension, d’arbres, d’aéroports ou d’étendues d’eau. NE PAS voler à proximité de sources électromagnétiques puissantes telles que les lignes électriques et les stations de base, car cela pourrait affecter la boussole embarquée.

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-2

NE PAS utiliser le drone dans des conditions météorologiques défavorables telles que la pluie, la neige, le brouillard et le vent fort.

Exigences opérationnelles

  1. CD Ne pas suivre les véhicules en mouvement.
  2. Pendant le vol, ne coupez le moteur qu’en cas d’urgence.
  3. Ramenez le drone à votre domicile dès que possible lorsque la batterie est déchargée.
  4. Attention au volume sonore produit par le drone. Gardez vos distances pour ne pas endommager vos oreilles.DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-3

Utilisation de la batterie
CD Veillez à ce que les piles soient placées dans le bon sens, comme indiqué dans le manuel d’instructions.

  1. Évitez les courts-circuits en installant les piles de manière incorrecte, et n’écrasez pas ou ne pressez pas les piles, car cela pourrait entraîner un risque d’explosion.
  2. Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, car cela pourrait nuire au bon fonctionnement du produit.
  3. Éliminez les piles usagées avec précaution et ne les jetez pas dans les ordures.
  4. Conservez les piles usagées à l’écart de la chaleur et du feu.
  5. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles afin d’éviter tout risque de fuite.
  6. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles afin d’éviter tout risque de fuite.
  7. Il est recommandé de n’utiliser que le câble de chargement USB fourni avec le drone pour charger la batterie.
  8. Ne branchez pas la batterie directement sur une prise murale ou sur l’allume-cigare d’une voiture.
  9. N’essayez pas de démonter ou de modifier la batterie de quelque manière que ce soit.
  10. N’utilisez pas la batterie si elle dégage une odeur, produit de la chaleur, se décolore ou se déforme, ou si elle semble anormale de quelque manière que ce soit. Si la batterie est utilisée ou
  11. Si la batterie est utilisée ou chargée, retirez-la immédiatement de l’appareil ou du chargeur et cessez de l’utiliser.
  12. ne percez pas le boîtier de la batterie avec un clou ou un autre objet pointu, ne l’ouvrez pas avec un marteau et ne marchez pas dessus !
  13. Chargez toujours les batteries dans un conteneur ignifugé et à l’écart des matériaux combustibles. Ne les chargez pas sur des surfaces susceptibles de s’enflammer. Cela inclut le bois, le tissu, la moquette ou le dispositif de l’application.
  14. N’immergez pas la batterie dans l’eau et ne la laissez pas se mouiller.
  15. ne soudez pas directement la borne de la batterie.
  16. Conservez la batterie hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  17. Ne court-circuitez pas la batterie en connectant des fils ou un autre objet métallique aux bornes positives (+) et négatives (-).

Élimination et recyclage des piles Li-Po
Les piles au lithium-polymère usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Veuillez contacter l’agence locale de protection de l’environnement ou de gestion des déchets, l’agence de gestion des déchets ou le fournisseur de votre modèle, ou encore le centre de recyclage des piles Li-Po le plus proche.

MAINTENANCE

  1. Nettoyez le produit après chaque utilisation à l’aide d’un chiffon propre et doux.
  2. Évitez toute exposition prolongée à la lumière directe du soleil et toute accumulation de chaleur sur le drone.
  3. Cet appareil n’est pas étanche et ne doit en aucun cas être immergé dans l’eau. Si l’appareil n’est pas complètement sec, il tombera en panne.
  4. Vérifiez fréquemment que la prise de charge et les autres accessoires ne sont pas endommagés. Si une partie de l’appareil est endommagée, ne volez pas jusqu’à ce que l’entretien puisse être effectué.

CONTENU DE L’EMBALLAGE

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-4

DÉTAILS DU DRONE

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-5

DÉTAILS DE L’ÉMETTEUR

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-6

MODE JOYSTICK

MODE 2 (réglage par défaut)DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-7

MODE 1
Pour entrer dans le MODE 1, mettre l’émetteur sous tension tout en maintenant le bouton « Speed Switch ». (Ne pas relâcher le bouton « Speed Switch » tant que l’émetteur n’est pas sous tension). DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-8

CHARGER LA BATTERIE

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-9

  1. Lorsque la batterie du drone est faible, les voyants lumineux sur le drone clignotent en continu. Dans environ une minute, le drone atterrira automatiquement si la batterie est faible.
  2. Retirez la batterie et connectez le câble de charge USB à l’interface de charge de la batterie.
  3. Branchez le câble de charge USB dans un port de charge USB de l’ordinateur, de la banque d’alimentation ou de l’adaptateur USB (5V / 0,5 à 2,0A).
  4. Le voyant rouge du câble de chargement USB s’allume lorsque la batterie est en cours de chargement et s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
  5. Temps de charge : environ 80 minutes. Avant de charger la batterie, vérifiez attentivement le contenu de la section « Utilisation de la batterie » des « Consignes de sécurité » !

INSTALLATION

Hélice

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-10

  1. CD Installez l’hélice sur l’arbre du moteur selon la position correspondante « A / B ». (Piel)
  2. Utilisez un tournevis pour tourner et serrer la vis en appuyant dans le sens des aiguilles d’une montre. (Photo 2)
    Protection de l’hélice

Comme indiqué sur l’image, installez la protection de l’hélice sur la base du moteur. Veillez à ce que la protection de l’hélice soit bien fixée à la base du moteur afin d’éviter toute perte ou tout dommage inutile pendant le vol.

Batterie du droneDEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-12

Installation : Poussez la batterie correctement dans le compartiment de la batterie du drone. Assurez-vous que la batterie est bien en place pour éviter qu’elle ne se coince dans son compartiment. (Pic3) Retrait : Appuyez sur le verrou situé en bas de la batterie et tirez-la vers l’arrière pour la retirer du fuselage. (Photo 4)

Réglage de l’angle de la caméra

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-13

La rotation manuelle de la caméra du drone permet d’ajuster l’angle de prise de vue de la caméra. Veuillez ajuster l’angle en fonction de la situation d’utilisation. (La caméra a une plage d’inclinaison de 90°.)

Batterie de l’émetteur

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-14

Comme indiqué ci-dessus, insérez la pile dans l’émetteur. Veuillez faire attention à la polarité positive et négative de la pile afin de garantir une installation correcte de la pile. Lorsque la pile de l’émetteur est faible, le voyant d’alimentation de l’émetteur clignote en continu.

Installation du support de téléphone

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-15

Comme indiqué ci-dessus, ouvrez le support de téléphone et placez le téléphone. Vous pouvez alors utiliser la fonction de transmission FPV en temps réel.

GUIDE D’UTILISATION

Télécharger l’APPDEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-16

Scannez le code QR, connectez-vous à l’App Store ou à Google Play et téléchargez gratuitement l’application  » DE FPV « . Systèmes d’exploitation requis : iOS 9.0 ou version ultérieure/ Android 5.1 ou version ultérieure.

Connecter les réseaux Wi-Fi
Connectez votre smartphone au réseau Wi-Fi du drone et vérifiez le statut du drone sur l’application « DE FPV ».

  1. Votre smartphone lancera une recherche des réseaux Wi-Fi disponibles ;
  2. Sélectionnez le réseau Wi-Fi : DeercFPV-******.
  3. Attendez que votre smartphone se connecte au réseau Wi-Fi du drone pendant quelques secondes.
  4. Cette connexion est généralement matérialisée par l’apparition du logo Wi-Fi sur l’écran de votre smartphone. Entrez dans l’application « DE FPV ».
  5. La connexion entre votre smartphone et le Drone s’établit automatiquement.

Toutes les opérations suivantes de ce manuel prennent pour exemple le MODE 2.

Appairage

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-17

  1. CD Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour allumer le drone et les voyants lumineux sur le drone commencent à clignoter.
  2. Placez le drone sur une surface plane et horizontale, la tête vers l’avant et la queue vers le pilote.
  3. Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation ( oN}<l1ffl de l’émetteur pour l’allumer et vous entendrez « Di », puis le voyant lumineux de l’émetteur commencera à clignoter.
  4. Poussez le joystick gauche vers le haut puis vers le bas pour appairer le drone avec l’émetteur. Les voyants lumineux du drone et de l’émetteur deviennent fixes si le drone est appairé avec succès.

Calibrage du gyroscope

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-18

Conseils : Pour assurer un vol stable, nous suggérons au pilote de calibrer le gyroscope à chaque fois après avoir appairé le drone et après un crash.

Décollage et atterrissage en une seule touche

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-19

  1. Appuyez brièvement sur le bouton de décollage/atterrissage à une touche (! ;), et le drone décollera automatiquement et restera en vol stationnaire à 5 pieds d’altitude.
  2. Lorsque le drone est en vol, appuyez brièvement sur le bouton de décollage/atterrissage à une touche ( !!), et le drone atterrira automatiquement sur le sol.

DÉTAILS DES FONCTIONS
Arrêt d’urgence La fonction d’arrêt d’urgence ne peut être utilisée qu’en cas d’urgence pendant le vol afin d’éviter tout dommage ou blessure. DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-20

Appuyez sur le bouton d’arrêt d’urgence ( t !) de l’émetteur et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes, et les moteurs s’arrêteront immédiatement.

Interrupteur de vitesse

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-21

Ce drone est livré avec 3 modes de vitesse (basse/moyenne/haute). Appuyez brièvement sur le bouton de changement de vitesse ( 0 ) de l’émetteur pour changer de vitesse. « Di » indique une vitesse faible, « Di Di » une vitesse moyenne et « Di Di Di » une vitesse élevée. (La vitesse faible est le mode de vitesse par défaut).

Fonction Trimmer

DEERC-D20-Mini-Drone-pour-les-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-22

F/B Sideward Fly Trim : Appuyez brièvement sur le bouton Trimmer ( Triml) pour accéder à la fonction Trimmer. Si le drone dérive vers l’avant, poussez le joystick de direction vers le bas pour équilibrer le drone. Si le drone dérive vers l’arrière, poussez le joystick de direction vers le haut pour équilibrer le drone.DEERC-D20-Mini-Drone-pour-enfants-Manuel-d'utilisation-fig-23

UR Sideward Fly Trim : Appuyez brièvement sur le bouton Trimmer (Triml) pour entrer dans la fonction Trimmer. Si le drone dérive vers la gauche, poussez le joystick de direction vers la droite pour équilibrer le drone. Si le drone dérive vers la droite, poussez le joystick de direction vers la gauche pour équilibrer le drone.

  • Lorsque vous entendez un long bip de l’émetteur, cela indique qu’il a été réglé à la limite.
  • Si vous ne poussez pas le joystick de direction après être entré dans la fonction Trimmer, le drone sortira automatiquement de la fonction Trimmer après environ deux secondes.

Prendre des photos/vidéos

Prendre une photo
Appuyez sur la touche PhotoNideo ( , :,J de l’émetteur pour prendre des photos. Un bip est émis par l’émetteur et le voyant clignote une fois pour indiquer que l’appareil a pris une photo avec succès.

Enregistrer une vidéo
Appuyez sur la touche PhotoNideo de l’émetteur et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes, un long bip est émis par l’émetteur et les voyants lumineux clignotent deux fois. Cela signifie que l’appareil photo a commencé à enregistrer une vidéo. Vous pouvez quitter l’enregistrement en appuyant à nouveau longuement sur le même bouton.

Retournement à 360

Lorsque vous vous serez familiarisé avec toutes les fonctions du drone, vous pourrez essayer cet étonnant mode de retournement. Lorsque vous faites voler le drone à au moins 1 O pied, appuyez brièvement sur le bouton
°360 Flip ) sur l’émetteur, puis poussez le joystick droit vers l’avant/arrière ou vers la gauche/droite, et le drone fera un flip dans la direction correspondante. Si vous êtes en MODE 1, poussez le joystick droit vers la gauche/droite ou poussez le joystick gauche vers l’avant/arrière, et le drone se retournera vers la direction correspondante.
direction correspondante. Conseils: Cette fonction est plus performante lorsque la batterie est complètement chargée.

Mode sans tête

  1. Après l’appairage/calibration, appuyez longuement sur le bouton Headless Mode &amp ;, 2,) de l’émetteur pour passer en Headless Mode. Les voyants lumineux du drone continuent de clignoter pour indiquer qu’il est en mode sans tête.
  2. Appuyez à nouveau sur le bouton Headless Mode, vous entendrez un bip, les voyants lumineux sur le drone deviendront fixes, ce qui indique que le drone sort du Headless Mode.

Veillez à ce que le pilote conserve la même orientation que la tête du drone lors de l’appairage. En mode sans tête, la direction vers l’avant est la direction vers laquelle la tête du drone est orientée lorsque le drone est apparié. Afin de s’assurer que le pilote peut déterminer la direction du drone, nous recommandons aux pilotes de rester dans la même orientation que celle de la tête du drone lorsque le drone décolle. Lorsque le pilote pousse le joystick de direction vers l’avant, le drone se dirige vers l’avant. Si le pilote pousse le joystick de direction vers l’arrière, le drone se dirigera vers lui. Si le pilote déplace le stick droit vers la gauche/droite, le drone se déplacera vers la gauche/droite par rapport à vous.

SPÉCIFICATIONS

  • DRONE
    • Modèle : D20
    • Poids : 69g/2.4oz
    • Durée de vol maximale : 10 minutes (par batterie)
    • Modèle de moteur : 716
    • Température de fonctionnement : 32″ à 1 04″F (0″ à 40″0
    • Taille : 196*162*43 mm
  • BATTERIE DRONE
    • Capacité : SOOmAh
    • Tension : 3,7 V
    • Type de batterie : Batterie Li-Po
    • Plage de température de charge : 41″ à 1 04″F (S » à 40″0
    • Temps de charge : environ 80 minutes (en fonction de la puissance de charge et de l’autonomie restante de la batterie)
  • ÉMETTEUR
    • Fréquence de fonctionnement : 2,4 GHz
    • Distance de vol maximale : 131 pieds I 40m (à l’extérieur et sans obstacle)
    • Température de fonctionnement : 32″ à 1 04″F (0″ à 40″C)
    • Type de batterie : 1.5V AA Battery
  • CAMÉRA
    • Angle de l’objectif : 80
    • Résolution vidéo/photo : HD1280 x 720P
    • Distance de transmission maximale : 30 m (à l’extérieur et sans obstacle)
    • Formats de photos : JPEG
    • Formats vidéo : A VI/ MP4
    • Température de fonctionnement : 32″ à 1 04″F (0″ à 40″C)

  • CÂBLE DE CHARGEMENT USB
    • Voltage : SV
    • Puissance nominale : s 1 0 W

DÉPANNAGE

Problèmes Raisons Solutions

Les lumières d’indication du drone clignotent et ne répondent pas à l’émetteur.

1. La communication entre le drone et l’émetteur n’est pas correcte.

2. La puissance de la batterie est faible.

1. Reportez-vous à la préparation du vol et refaites l’appairage.

2. Rechargez la batterie.

Les hélices tournent mais le drone ne parvient pas à décoller.

1. Les hélices sont assemblées dans le mauvais sens.

2. Les hélices sont endommagées.

1. Remplacer les hélices en fonction des moteurs.

2. Remplacer les hélices

Le drone tremble fortement en vol.

Les hélices sont endommagées.

Remplacer les hélices

Le drone devient incontrôlable après s’être écrasé.

Le capteur gyroscopique perd son équilibre après un crash.

Placez le drone sur une surface plane pendant 5 à 10 secondes et recalibrez le gyroscope.

N’hésitez pas à nous contacter si vous avez besoin d’aide.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Avis de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles.
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
    NOTE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont les suivantes
    sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations
    et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux systèmes de communication radio.
    communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences
    des interférences avec la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
  • réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

AVERTISSEMENT: Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil.
l’équipement.

Exposition aux radiofréquences pour les quadcoptères
L’équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations fixées par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé
avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur &amp ; votre corps.

Exposition aux radiofréquences pour les contrôleurs
L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales en matière d’exposition aux radiofréquences. L’appareil peut être utilisé dans des conditions d’exposition portable sans restriction.

COMMENT RECYCLER CE PRODUIT
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets peut nuire à l’environnement ou à la santé humaine. Veuillez séparer votre appareil des autres types de déchets afin de le recycler de manière responsable. Vous contribuerez ainsi à favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles. Nous vous invitons à contacter votre revendeur ou à vous renseigner auprès de votre mairie pour savoir où et comment le drone peut être recyclé.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LA BATTERIE

  1. Le non-respect de toutes les instructions peut entraîner des blessures graves et des dommages irréparables à la batterie et peut provoquer un incendie, de la fumée ou une explosion.
  2. Vérifiez toujours l’état de la batterie avant de la charger ou de l’utiliser.
  3. Remplacez la batterie si elle est tombée ou en cas d’odeur, de surchauffe, de décoloration, de déformation ou de fuite.
  4. N’utilisez jamais autre chose que le chargeur LiPo approuvé pour la batterie. Utilisez toujours un chargeur d’équilibrage pour les éléments LiPo ou un équilibreur d’éléments LiPo. Il est recommandé de ne pas utiliser d’autre chargeur que celui fourni avec le produit.
  5. La température de la batterie ne doit jamais dépasser 60″C(1 40″F), sous peine de l’endommager ou de l’enflammer.
  6. Ne chargez jamais la batterie sur une surface inflammable, à proximité de produits inflammables ou à l’intérieur d’un véhicule (placez de préférence la batterie dans un endroit ininflammable et non conducteur).
    ).
  7. Ne laissez jamais la batterie sans surveillance pendant le processus de charge. Ne jamais démonter ou modifier le câblage du boîtier, ni percer les cellules. Veillez toujours à ce que
    que la tension de sortie du chargeur correspond à la tension de la batterie. Ne pas court-circuiter les batteries.
  8. N’exposez jamais la batterie LiPo à l’humidité ou à la lumière directe du soleil, et ne la stockez pas dans un endroit où la température pourrait dépasser 60″C (voiture au soleil, par exemple).
  9. Gardez-la toujours hors de portée des enfants.
  10. Une mauvaise utilisation des piles peut entraîner un incendie, une explosion ou un autre danger.
  11. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.
  12. Les différents types de piles ou les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangés.
  13. Les piles doivent être insérées en respectant la polarité.
  14. Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées. Examiner régulièrement le transformateur ou le chargeur de batterie pour vérifier que le cordon, la fiche, le boîtier et les autres parties ne sont pas endommagés et ne pas les utiliser tant que les dommages n’ont pas été réparés.
  15. L’emballage doit être conservé car il contient des informations importantes.
  16. Le jouet ne peut être connecté qu’à un équipement de classe II portant le symbole.

Attention

  1. Le fonctionnement maximum de l’EUT est de 45″C. et ne doit pas être inférieur à
  2. L’appareil est conforme aux spécifications RF lorsqu’il est utilisé à Omm de votre corps.
  3. Déclaration de conformité Nous, Xiamen Huoshiquan Import &amp ; Export CO. LTD, déclarons par la présente que les exigences essentielles de conformité à la norme ISO 9001:2000 sont respectées.
    Directive 2014/53/EU, la Directive RoHS 201 1 /65/EU, et la Directive de sécurité 2009/48/EC ont été entièrement remplies sur notre produit avec

Indication ci-dessous

  • Nom du produit : Série de télécommandes à quatre axes
  • Modèle/Marque : D20/Deerc
  • La déclaration de conformité est disponible à l’adresse suivante : http://www.holystone.com/docs/D20_EU_DOC.pdf
  • Ce produit peut être utilisé dans tous les États membres de l’UE.

INFORMATIONS SUR LE FABRICANT
Fabriqué par Xiamen Huoshiquan Import &amp ; Export Co, LTD
Room 703, No. 813-2 Xi he Road, Sim ing District, XIAMEN, China + 1 (855} 888-6699

Share this post

About the author

Laisser un commentaire