Sèche-linge
Manuel de l’utilisateur
DS 7439 CSSX
2960312933_CZ/260121.1424
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation !
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué avec une qualité et une technologie élevées, vous donnera les meilleurs résultats. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et les autres documents qui l’accompagnent avant d’utiliser votre produit et de les conserver pour référence ultérieure. Si vous transférez le produit
à une autre personne, remettez-lui également le manuel. Prêtez attention à tous les détails et avertissements spécifiés dans le manuel de l’utilisateur et suivez les instructions qui y sont données. Utilisez ce manuel d’utilisation pour le modèle indiqué sur la page de couverture.
– Lire les instructions. |
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
DANGER ! |
– Avertissement contre les chocs électriques. |
DANGER ! |
– Avertissement contre les risques d’incendie. |
ATTENTION ! |
– Avertissement concernant les situations dangereuses pour la vie et les biens. |
AVERTISSEMENT ! |
– Avertissement contre les surfaces chaudes. |
ATTENTION ! |
– Avertissement contre le risque de brûlure. |
NOTE |
– Informations importantes ou conseils utiles sur l’utilisation. |
Les matériaux d’emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément aux réglementations nationales en matière d’environnement.
Ne pas jeter les déchets d’emballage avec les ordures ménagères ou d’autres déchets, mais les déposer dans les points de collecte désignés par les autorités locales.
Ce produit a été fabriqué en utilisant les dernières technologies dans des conditions respectueuses de l’environnement.
Instructions importantes pour la sécurité et l’environnement
NOTE
- Cette section contient des instructions de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures ou de dommages matériels. Le non-respect de ces instructions annule toute garantie.
1.1 Sécurité générale
ATTENTION !
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil s’ils ne sont pas surveillés en permanence. - Les pieds réglables ne doivent pas être enlevés. L’espace entre le sèche-linge et le sol ne doit pas être réduit par des matériaux tels que la moquette, le bois et le ruban adhésif. Cela entraînerait des problèmes avec le sèche-linge.
ATTENTION !
- Les procédures d’installation et de réparation doivent toujours être effectuées par un service agréé. Les fabricants ne peuvent être tenus responsables des dommages pouvant résulter de procédures effectuées par des personnes non autorisées.
- Ne jamais laver le sèche-linge en pulvérisant ou en versant de l’eau dessus ! Il y a risque d’électrocution !
Pour les produits dotés d’une fonction vapeur :
ATTENTION !
- Utilisez uniquement de l’eau distillée ou de l’eau condensée dans le réservoir d’eau de l’appareil pour les programmes de vapeur. N’utilisez pas d’eau du réseau ou d’additifs. Lorsque vous utilisez de l’eau condensée dans le réservoir d’eau, elle doit être filtrée et débarrassée des fibres.
- N’ouvrez pas la porte lorsque des programmes de vapeur sont en cours. De l’eau chaude peut être expulsée.
- Avant de mettre le linge dans un programme vapeur, il faut enlever les taches.
- Seul le linge qui n’est ni sale ni taché, mais qui est imprégné d’une odeur désagréable, peut être soumis au programme vapeur (élimination des odeurs).
- N’utilisez pas de set de nettoyage à sec ou de matériel supplémentaire dans un programme vapeur ou dans n’importe quel programme.
1.1.1 Sécurité électrique
DANGER !
- Les consignes de sécurité électrique doivent être respectées lors du raccordement électrique pendant l’installation.
- Branchez le sèche-linge sur une prise de terre protégée par un fusible de la valeur spécifiée sur la plaque signalétique. L’installation de la mise à la terre doit être effectuée par un électricien qualifié. Notre société n’est pas responsable des dommages qui pourraient survenir si le sèche-linge est utilisé sans mise à la terre conformément aux réglementations locales.
- La tension et la protection par fusible autorisée sont indiquées sur la plaque signalétique.
- La tension indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension du réseau.
- Débranchez le sèche-linge lorsqu’il n’est pas utilisé.
- Débranchez le sèche-linge pendant l’installation, l’entretien, le nettoyage et les réparations.
- Ne touchez pas la fiche avec des mains mouillées ! Ne jamais débrancher en tirant sur le câble, mais toujours en saisissant la fiche.
ATTENTION !
- L’appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu’une minuterie, ni être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le service public.
DANGER !
- N’utilisez pas de rallonges, de prises multiples ou d’adaptateurs pour raccorder le sèche-linge à l’alimentation électrique afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution.
- La fiche du câble d’alimentation doit être facilement accessible après l’installation.
- Un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé en informant le service agréé.
- Si le sèche-linge est défectueux, il ne doit pas être utilisé avant d’avoir été réparé par un agent de service agréé ! Il y a risque d’électrocution !
1.1.2 Sécurité du produit
DANGER !
- Une surchauffe du linge à l’intérieur du sèche-linge peut se produire si vous annulez le programme ou en cas de panne de courant alors que le sèche-linge est en marche. Cette concentration de chaleur peut provoquer une auto-combustion et un incendie ; activez donc toujours le programme de ventilation pour refroidir ou retirez rapidement tout le linge du sèche-linge afin de l’étendre et de dissiper la chaleur.
ATTENTION !
- Veillez à ce que l’entrée d’air du sèche-linge soit ouverte et bien ventilée.
- Le produit contient du réfrigérant R290.
- Le R290 est un réfrigérant respectueux de l’environnement, mais inflammable.
- Tenir le produit à l’écart des sources de chaleur potentielles susceptibles de l’enflammer.
DANGER !
Points à prendre en considération pour les risques d’incendie :
Le linge ou les articles spécifiés ci-dessous ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge en raison des risques d’incendie.
- Articles de linge non lavés
- Les articles souillés par de l’huile, de l’acétone, de l’alcool, du mazout, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la paraffine, des décapants pour paraffine, de l’essence, de la cire ou des décapants pour cire doivent être lavés à l’eau chaude avec beaucoup de détergents avant d’être séchés dans le sèche-linge.
C’est pourquoi les articles contenant les taches susmentionnées doivent être très bien lavés. Pour ce faire, utilisez un détergent adéquat et choisissez une température de lavage élevée.
Le linge ou les articles spécifiés ci-dessous ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge en raison du risque d’incendie : - Vêtements ou oreillers rembourrés de mousse de caoutchouc (mousse de latex), bonnets de douche, textiles résistants à l’eau, matériaux renforcés de caoutchouc et coussins de mousse de caoutchouc.
Vêtements nettoyés avec des produits chimiques industriels.
Les objets tels que briquets, allumettes, pièces de monnaie, pièces métalliques, aiguilles, etc. peuvent endommager le tambour ou entraîner des problèmes de fonctionnement. Vérifiez donc toutes les pièces de linge que vous allez charger dans votre sèche-linge.
ATTENTION !
N’arrêtez jamais votre sèche-linge avant la fin du programme. Si vous devez le faire, retirez rapidement tout le linge et étendez-le pour dissiper la chaleur.
DANGER !
- Les vêtements mal lavés peuvent s’enflammer d’eux-mêmes et même s’enflammer à la fin du séchage.
- Vous devez assurer une ventilation suffisante afin d’éviter que les gaz sortant des appareils fonctionnant avec d’autres types de combustibles, y compris la flamme nue, ne s’accumulent dans la chambre de combustion.
dans la pièce en raison de l’effet de retour de flamme.
ATTENTION !
- Les sous-vêtements contenant des renforts métalliques ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge. Le sèche-linge risque d’être endommagé si les renforts métalliques se détachent et se brisent pendant le séchage.
NOTE
- Utiliser les adoucisseurs et produits similaires conformément aux instructions de leurs fabricants.
Nettoyez toujours le filtre à peluches avant ou après chaque chargement. Ne faites jamais fonctionner le sèche-linge si le filtre à peluches n’est pas installé.
ATTENTION !
- N’essayez jamais de réparer le sèche-linge vous-même. N’effectuez aucune procédure de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou avez la capacité d’effectuer la procédure requise, à moins qu’elle ne soit clairement suggérée dans les instructions d’utilisation ou le manuel d’entretien publié. Sinon, vous risquez de mettre votre vie et celle des autres en danger.
en danger. - Il ne doit pas y avoir de porte verrouillable, coulissante ou articulée susceptible de bloquer l’ouverture de la porte de chargement à l’endroit où votre sèche-linge doit être installé.
- Installez votre sèche-linge dans des endroits adaptés à un usage domestique. (Salle de bain, balcon fermé, garage, etc.)
- Veillez à ce que les animaux domestiques ne pénètrent pas dans le sèche-linge. Vérifiez l’intérieur du sèche-linge avant de le faire fonctionner.
- Ne vous appuyez pas sur la porte de chargement de votre sèche-linge lorsqu’elle est ouverte, sinon elle risque de se renverser.
- Les peluches ne doivent pas s’accumuler autour du sèche-linge.
- Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
- Les assouplissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément au mode d’emploi de l’assouplissant.
- L’air vicié ne doit pas être évacué dans un conduit de fumée utilisé pour l’évacuation des fumées d’appareils à gaz ou d’autres combustibles.
1.2 Montage au-dessus d’un lave-linge
- Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux machines lors de l’installation du sèche-linge au-dessus d’un lave-linge. Le dispositif de fixation doit être installé par l’agent de service agréé.
- Le poids total du lave-linge et du sèche-linge – avec une charge complète – lorsqu’ils sont placés l’un sur l’autre atteint environ 180 kilogrammes. Placez les produits sur un sol solide ayant une capacité de charge suffisante !
ATTENTION !
- Le lave-linge ne peut pas être placé sur le sèche-linge. Faites attention aux avertissements ci-dessus lors de l’installation de votre lave-linge.
Tableau d’installation du lave-linge et du sèche-linge | ||||
Profondeur du séchoir |
Profondeur du lave-linge | |||
62 cm | 60 cm | 54 cm | < ; 50 cm | |
54 cm | Peut être installé | Ne peut être installé | ||
60 cm | Peut être installé | Ne peut être installé |
1.3 Utilisation prévue
- Le sèche-linge a été conçu pour un usage domestique. Il ne convient pas à un usage commercial et ne doit pas être utilisé en dehors de l’usage auquel il est destiné.
- N’utilisez le sèche-linge que pour le séchage du linge marqué en conséquence.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation ou de transport incorrects.
- La durée de vie du sèche-linge que vous avez acheté est de 10 ans. Pendant cette période, des pièces de rechange d’origine seront disponibles pour assurer le bon fonctionnement du sèche-linge.
1.4 Sécurité des enfants
- Les matériaux d’emballage sont dangereux pour les enfants. Gardez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
- Les produits électriques sont dangereux pour les enfants. Tenez les enfants à l’écart de l’appareil lorsqu’il fonctionne. Ne les laissez pas manipuler le sèche-linge. Utilisez la sécurité enfant pour empêcher les enfants de manipuler le sèche-linge.
NOTE
Le panneau de commande est équipé d’une sécurité enfant. (Voir Sécurité enfants
- Gardez la porte de chargement fermée même lorsque le sèche-linge n’est pas utilisé.
1.5 Conformité avec la réglementation DEEE et élimination des déchets
Ce produit est conforme à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (2012/19/EU). Ce produit porte un symbole de classification des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce produit a été fabriqué avec des pièces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et sont adaptés au recyclage. À la fin de sa durée de vie, ne jetez pas le produit avec les déchets domestiques normaux et les autres déchets. Déposez-le au centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Veuillez consulter les autorités locales pour connaître ces centres de collecte.
DANGER !
- Le R290 est un réfrigérant inflammable. Veillez donc à ce que le système et les tuyaux ne soient pas endommagés pendant le fonctionnement et la manipulation.
- Tenir le produit à l’écart des sources de chaleur potentielles qui pourraient l’enflammer en cas de dommage.
- Ne vous débarrassez pas du produit en le jetant au feu.
1.6 Conformité avec la directive RoHS :
Le produit que vous avez acheté est conforme à la directive RoHS de l’UE (2011/65/EU). Il ne contient pas de matériaux nocifs et interdits spécifiés dans la directive.
1.7 Informations sur l’emballage
Les matériaux d’emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément aux réglementations nationales en matière d’environnement. Ne pas jeter les matériaux d’emballage avec les déchets ménagers ou autres. Apportez-les aux points de collecte des matériaux d’emballage désignés par les autorités locales.
1.8 Caractéristiques techniques
Hauteur (Min. / Max.) | 84,6 cm / 86,6 cm* |
Largeur | 59,7 cm |
Profondeur | 58,9 cm |
Capacité (max.) | 7 kg** |
Poids net (± %10) | 44 kg |
Tension | Voir étiquette de type*** |
Puissance nominale absorbée | |
Code du modèle |
* Hauteur minimale : Hauteur lorsque les pieds réglables sont fermés.
Hauteur maximale : Hauteur avec les pieds réglables ouverts au maximum.
** Sécher le poids du linge avant de le laver.
*** L’étiquette signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
NOTE
- Les spécifications techniques du sèche-linge peuvent être modifiées sans préavis afin d’améliorer la qualité du produit.
- Les figures de ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement au produit.
- Les valeurs indiquées sur les marqueurs du sécheur ou dans les autres documents publiés accompagnant le sécheur sont obtenues en laboratoire conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions opérationnelles et environnementales du sécheur.
Votre sécheur
2.1 Vue d’ensemble
- Panneau supérieur
- Panneau de contrôle
- Porte de chargement
- Bouton d’ouverture de la plaque d’immatriculation
- Grilles d’aération
- Pieds réglables
- Dans les modèles où le réservoir est placé en dessous, le réservoir d’eau se trouve à l’intérieur de la plinthe.
- Plaque signalétique
- Filtre à peluches
- Tiroir du réservoir d’eau (dans les modèles où le réservoir est placé au-dessus)
- Cordon d’alimentation
2.2 Contenu de l’emballage
*En option – peut ne pas être inclus, selon le modèle.
Installation
Avant d’appeler le service agréé le plus proche pour l’installation du sèche-linge, assurez-vous que l’installation électrique et l’évacuation de l’eau sont appropriées en vous référant au manuel de l’utilisateur.
Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien et un technicien qualifiés pour prendre les dispositions nécessaires.
NOTE
- La préparation de l’emplacement du séchoir, ainsi que les installations électriques et d’évacuation des eaux usées, relèvent de la responsabilité du client.
ATTENTION !
- Avant l’installation, vérifiez visuellement si le sèche-linge présente des défauts. Si le sèche-linge est endommagé, ne le faites pas installer. Les produits endommagés présentent des risques pour votre sécurité.
- Laissez reposer votre sèche-linge pendant 12 heures avant de commencer à l’utiliser.
3.1 Emplacement d’installation approprié
Installez le sèche-linge sur une surface stable et plane.
Le sèche-linge est lourd. Ne le déplacez pas vous-même.
- Utilisez votre sèche-linge dans un environnement bien ventilé et sans poussière.
- L’espace entre le sèche-linge et la surface ne doit pas être réduit par des matériaux tels que la moquette, le bois et le ruban adhésif.
- Ne couvrez pas les grilles d’aération du sèche-linge.
- Il ne doit pas y avoir de porte verrouillable, coulissante ou articulée susceptible de bloquer l’ouverture de la porte de chargement à l’endroit où votre sèche-linge doit être installé.
- Une fois le sèche-linge installé, il doit rester à l’endroit où ses raccordements ont été effectués. Lors de l’installation du sèche-linge, veillez à ce que sa paroi arrière ne touche aucun élément (robinet, prise de courant, etc.).
- Placez le sèche-linge à au moins 1 cm des bords des autres meubles.
- Votre sèche-linge peut fonctionner à des températures comprises entre +5°C et +35°C. Si les conditions d’utilisation se situent en dehors de cette plage, le fonctionnement du sèche-linge en sera affecté et il risque d’être endommagé.
- La face arrière du sèche-linge doit être placée contre un mur.
DANGER !
Ne placez pas le sèche-linge sur le câble d’alimentation.
* Ignorez l’avertissement suivant si le système de votre produit ne contient pas de R290.
DANGER !
- Le sèche-linge contient du réfrigérant R290.*
- Le R290 est un réfrigérant respectueux de l’environnement, mais inflammable.*
- Veillez à ce que l’entrée d’air du sécheur soit ouverte et bien ventilée.*
- Éloignez les sources de flammes potentielles du sèche-linge.*
3.2 Démontage de l’ensemble de sécurité pour le transport
ATTENTION !
- Retirez le dispositif de sécurité pour le transport avant d’utiliser le sèche-linge pour la première fois.
- Utilisez votre sèche-linge dans un environnement bien ventilé et sans poussière.
- L’espace entre le sèche-linge et la surface ne doit pas être réduit par des matériaux tels que la moquette, le bois et le ruban adhésif.
- Si le côté d’ouverture de la porte de votre appareil peut être modifié, consultez les instructions de montage de la porte réversible.
3.3 Raccordement à l’égout
Vous pouvez évacuer directement l’eau accumulée à l’aide du tuyau d’évacuation d’eau fourni avec le produit au lieu de vidanger périodiquement l’eau accumulée dans le réservoir d’eau.
Raccordement du tuyau d’évacuation de l’eau
1-2 Tirez à la main sur le tuyau situé à l’arrière du sèche-linge pour le débrancher de l’endroit où il est connecté. N’utilisez aucun outil pour retirer le tuyau.
3 Raccordez une extrémité du tuyau de vidange fourni avec le sèche-linge au point de raccordement d’où vous avez retiré le tuyau du produit à l’étape précédente.
4 Raccordez l’autre extrémité du tuyau de vidange directement à l’évacuation des eaux usées ou au lavabo.
NOTE
- Le tuyau d’évacuation de l’eau doit être fixé à une hauteur maximale de 80 cm.
- Veillez à ne pas marcher sur le tuyau d’évacuation de l’eau et à ne pas le plier entre l’évacuation et la machine.
- Si un pack d’accessoires est fourni avec votre produit, veuillez consulter la description détaillée.
3.4 Réglage des pieds
- Tournez les pieds vers la gauche ou la droite jusqu’à ce que le sèche-linge soit à niveau et bien stable.
3.5 Transport du sèche-linge
Videz toute l’eau restée dans le sèche-linge. Si un raccordement direct d’évacuation de l’eau est prévu, retirez les raccords de tuyau.
ATTENTION !
- Nous recommandons de transporter le sèche-linge en position verticale. S’il n’est pas possible de transporter l’appareil en position verticale, nous vous recommandons de le transporter en l’inclinant vers le côté droit lorsque vous le regardez de face.
3.6 Avertissements concernant les bruits
NOTE
- Il est normal d’entendre parfois un bruit métallique provenant du compresseur pendant le fonctionnement.
- L’eau recueillie pendant le fonctionnement est pompée vers le réservoir d’eau. Il est normal d’entendre un bruit de pompage pendant ce processus.
3.7 Changement de la lampe d’éclairage
Dans le cas où une lampe d’éclairage est utilisée dans votre sèche-linge. Pour changer l’ampoule/la LED utilisée pour l’éclairage de votre sèche-linge, appelez votre service après-vente agréé. La (les) lampe(s) utilisée(s) dans cet appareil n’est (ne sont) pas adaptée(s) à l’éclairage des pièces de la maison. L’objectif de cette lampe est d’aider l’utilisateur à placer le linge dans le sèche-linge de manière confortable. Les lampes utilisées dans cet appareil doivent résister à des conditions physiques extrêmes, telles que des vibrations et des températures supérieures à 50 °C.
Préparation
4.1 Linge pouvant être séché dans le séchoir
Respectez toujours les instructions figurant sur les étiquettes des vêtements. Ne séchez que le linge portant une étiquette indiquant qu’il peut être séché dans un sèche-linge.
4.2 Linge ne convenant pas au séchage en sèche-linge
Articles portant ce symbole ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge.
NOTE
- Les tissus brodés délicats, les vêtements en laine et en soie, les tissus délicats et précieux, les articles hermétiques et les rideaux en tulle ne conviennent pas au séchage en machine.
4.3 Préparation du linge pour le séchage
- Le linge peut s’emmêler après le lavage. Séparez les pièces de linge avant de les placer dans le sèche-linge.
- Séchez les vêtements comportant des accessoires métalliques tels que des fermetures à glissière, à l’envers.
- Fermez les fermetures à glissière, les boucles des crochets et les feuilles de boutons.
4.4 Mesures à prendre pour économiser l’énergie
- Essorez votre linge à la vitesse la plus élevée possible lorsque vous le lavez. Le temps de séchage est ainsi raccourci et la consommation d’énergie est réduite.
- Triez le linge en fonction de son type et de son épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par exemple, les torchons de cuisine et les nappes fines sèchent plus rapidement que les serviettes de bain épaisses.
- Suivez les instructions du manuel d’utilisation pour la sélection des programmes.
- N’ouvrez pas la porte de chargement de l’appareil pendant le séchage, sauf en cas de nécessité. Si vous devez ouvrir la porte de chargement, ne la laissez pas ouverte pendant longtemps.
- N’ajoutez pas de linge mouillé lorsque le sèche-linge est en marche
- Pour les modèles équipés d’un condenseur : nettoyez le condenseur une fois par mois ou toutes les 30 opérations régulièrement.
- Nettoyez périodiquement le filtre. Lisez la section sur l’entretien et le nettoyage des filtres pour obtenir des informations détaillées.
- Pour les modèles équipés d’un conduit de fumée : respectez les instructions de raccordement au conduit de fumée et nettoyez le conduit.
- Pendant le séchage, aérez bien la pièce où fonctionne votre sèche-linge.
4.5 Capacité de charge correcte
Suivez les instructions du « Tableau de sélection des programmes et de consommation ». Ne chargez pas plus que les valeurs de capacité indiquées dans le tableau.
Les poids suivants sont donnés à titre d’exemple.
Lessive | Poids approximatif (g)* | Lessive | Poids approximatif (g)* |
Housses de couette en coton (double) | 1500 | Chemisiers | 150 |
Housses de couette en coton (simple) | 1000 | Chemises en coton | 300 |
Draps de lit (double) | 500 | Chemises | 250 |
Draps de lit (simples) | 350 | Robes en coton | 500 |
Grandes nappes | 700 | Robes | 350 |
Petites nappes | 250 | Jeans | 700 |
Torchons | 100 | Mouchoirs (10 pièces) | 100 |
Serviettes de bain | 700 | T-Shirts | 125 |
Essuie-mains | 350 |
*Sécher le poids du linge avant de le laver.
Exécution du produit
5.1 Panneau de contrôle
- Bouton Marche/Arrêt/Sélection de programme.
- Bouton de démarrage / veille.
- Bouton d’éclairage du tambour.
- Bouton de sélection de l’heure de fin.
- Bouton de sélection du programme horaire
- Bouton de sélection des basses températures.
- Avertissement sonore et bouton de sélection de la sécurité enfant.
- Bouton de sélection de la prévention des plis.
- Bouton de sélection du niveau de sécheresse.
5.2 Symboles
5.3. Préparation de la machine de séchage
- Branchez la machine de séchage.
- Ouvrez la porte de chargement.
- Placez le linge dans le sèche-linge sans le coincer.
- Poussez et fermez la porte de chargement.
ATTENTION !
- Veillez à ce qu’aucun linge ne soit coincé dans la porte de chargement.
- Sélectionnez le programme souhaité à l’aide de la touche Marche/Arrêt/Sélection de programme, la machine se met en marche.
NOTE
- La sélection du programme à l’aide de la touche Marche/Arrêt/Sélection du programme ne signifie pas que le programme a démarré. Appuyez sur la touche Start / Stand-by pour démarrer le programme.
5.4 Sélection des programmes et tableau de consommation
Programmes | Description du programme | Capacité (kg) | Vitesse d’essorage du lave-linge (tr/min) | Temps de séchage (minutes) |
Coton | Ce programme vous permet de sécher vos textiles en coton résistant à la chaleur. Il convient de sélectionner un réglage de séchage adapté à l’épaisseur des produits à sécher et au niveau de séchage souhaité. | 7 | 1000 | 184 |
Cotton Eco | Il sèche les textiles en coton simple couche et décontractés de la manière la plus économique qui soit. | 7 | 1000 | 174 |
Cottons Iron dry | Vous pouvez sécher votre linge en coton à repasser dans ce programme afin qu’il soit légèrement humide pour faciliter le repassage. (Chemise, T-shirt, nappe, etc.) | 7 | 1000 | 139 |
Matières synthétiques | Ce programme vous permet de sécher tous vos textiles synthétiques. Il convient de sélectionner un réglage de séchage adapté au niveau de séchage souhaité. | 4 | 800 | 65 |
Mélanger | Utilisez ce programme pour sécher ensemble du linge synthétique et du linge en coton non pigmenté. Les vêtements de sport et de fitness peuvent être séchés avec ce programme. | 4 | 1000 | 115 |
Serviette | Serviettes de séchage telles que les torchons de cuisine, les serviettes de bain et les essuie-mains. | 5 | 1000 | 175 |
soins doux | Ce programme permet de sécher à basse température le linge délicat ou le linge portant le symbole de lavage à la main (chemisiers en soie, sous-vêtements fins, etc.). | 2 | 1200 | 55 |
Quotidien | Ce programme permet de sécher aussi bien le linge en coton que le linge synthétique. Les vêtements de sport et de fitness peuvent être séchés avec ce programme. | 4 | 1000 | 110 |
Portoir de séchage/ TimeDry | Vous pouvez sélectionner des programmes de durée entre 10 et 160 minutes pour obtenir le niveau de séchage souhaité à basse température. Dans ce programme, le sèche-linge fonctionne pendant la durée programmée, indépendamment du degré de séchage du linge. Ce produit peut être utilisé avec un panier de séchage en option. Pour les produits vendus sans panier, vous pouvez obtenir un panier auprès d’un service agréé et utiliser les programmes de séchage spécifiés ci-dessus. Pour les détails d’utilisation, voir le guide d’utilisation du panier de séchage. | – | – | – |
Jeans | Vous pouvez sécher des pantalons, des jupes, des chemises ou des vestes en denim dans le cadre de ce programme. | 4 | 1200 | 125 |
Outdoor/Sports (Goretex) | Utilisez-le pour sécher vos vêtements en matières synthétiques, en coton ou en tissus mixtes, ou des produits imperméables tels que des vestes fonctionnelles, des imperméables, etc. Mettez-les à l’envers avant de les faire sécher. | 2 | 1000 | 135 |
Couette/Vêtements de duvet | Vous pouvez sécher votre plume ou votre textile rempli de fibres que les ours peuvent sécher dans l’étiquette du sèche-linge comme une seule pièce de linge. Vous pouvez sécher une couette double, un oreiller ou un manteau comme une seule pièce de linge. Séchez vos vêtements tels que les manteaux et les vestes à l’envers. | – | 800 | 165 |
Chemises | Il sèche les chemises de manière plus sensible, les froisse moins et les rend plus faciles à repasser. | 1,5 | 1200 | 50 |
Super Short Express | Ce programme permet d’avoir 2 chemises prêtes à être repassées. | 0,5 | 1200 | 30 |
Séchage hygiénique |
Il s’agit d’un programme qui permet de sécher les produits lavés auxquels vous souhaitez apporter une hygiène supplémentaire (vêtements de bébé, sous-vêtements, serviettes, etc.). Il assure une hygiène élevée à vos textiles grâce à l’effet de la chaleur. | 5 | 800 | 200 |
Rafraîchissement hygiénique | Vous pouvez utiliser ce programme pour vos vêtements secs et votre linge que vous souhaitez rendre hygiéniques sans les laver. Il assure une grande hygiène à vos textiles secs grâce à l’effet de la chaleur. | 1,5 | – | 120 |
Valeurs de consommation d’énergie | ||||
Programmes | Capacité (kg) | Vitesse d’essorage du lave-linge (tr/min) | Quantité approximative d’humidité restante | Valeur de la consommation d’énergie kWh |
Cotton Eco * | 7 | 1000 | 60% | 1,71 |
Cottons Iron dry | 7 | 1000 | 60% | 1,35 |
Armoire à matières synthétiques à l’abri de l’humidité | 4 | 800 | 40% | 0,65 |
Le « programme Cotton Eco » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel se rapportent les informations figurant sur l’étiquette et la fiche, à savoir que ce programme convient au séchage du linge normal en coton humide et qu’il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour le coton. |
* : Programme standard de l’étiquette énergie (EN 61121:2012) Les valeurs du tableau sont déterminées conformément à la norme EN 61121:2012. Les valeurs de consommation peuvent varier par rapport aux valeurs du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d’essorage, des conditions ambiantes et des niveaux de tension.
Allergy UK est une marque déposée de la British Allergy Foundation. Le label de qualité a été créé pour guider les personnes qui souhaitent savoir si le produit réduit de manière significative la quantité d’allergènes dans un environnement où des personnes allergiques sont présentes ou si le produit restreint/réduit/élimine les allergènes. L’objectif est de prouver que les produits ont été testés ou analysés scientifiquement afin d’obtenir des résultats mesurables.
5.5 Fonctions auxiliaires
Niveau de sécheresse
La touche de niveau de séchage permet de régler le niveau de séchage souhaité. La durée du programme peut changer en fonction de la sélection.
NOTE
- Cette fonction ne peut être activée qu’avant le début du programme.
Prévention des rides
Vous pouvez activer et désactiver la fonction de prévention du froissement en appuyant sur la touche de sélection de la prévention du froissement. Si vous ne sortez pas le linge immédiatement après la fin du programme, vous pouvez utiliser la fonction de prévention du froissement pour éviter que votre linge ne se froisse.
Avertissement sonore
Le sèche-linge émet un avertissement sonore lorsque le programme est terminé. Appuyez sur la touche « Avertissement sonore » si vous ne souhaitez pas d’avertissement sonore. Lorsque vous appuyez sur la touche d’avertissement sonore, le voyant s’éteint et aucun son n’est émis lorsque le programme est terminé.
NOTE
- Vous pouvez sélectionner cette fonction avant le début du programme ou après le début du programme.
Basse température
Vous ne pouvez activer cette fonction qu’avant le début d’un programme. Vous pouvez activer cette fonction si vous souhaitez sécher votre linge à une température plus basse. La durée du programme sera plus longue après l’activation de cette fonction.
Heure de fin
La fonction Heure de fin permet de retarder l’heure de fin du programme jusqu’à 24 heures.
- Ouvrez la porte de chargement et placez le linge.
- Sélectionnez le programme de séchage.
- Appuyez sur la touche de sélection de l’heure de fin et réglez le délai souhaité. Le voyant de l’heure de fin s’allume. (Si vous appuyez sur la touche et la maintenez enfoncée, l’heure de fin se déroule sans interruption).
- Appuyez sur le bouton Start / Stand-by. Le compte à rebours de l’heure de fin commence. Le signe » : » au milieu du délai affiché clignote.
NOTE
- Vous pouvez ajouter ou retirer du linge pendant l’heure de fin. La durée affichée est la somme du temps de séchage normal et du temps de fin. Le voyant de l’heure de fin s’éteint à la fin du compte à rebours, le séchage commence et le voyant de séchage s’allume.
Modification de l’heure de fin
Si vous souhaitez modifier la durée du compte à rebours :
Interrompre le programme Tournez la touche Marche/Arrêt/Sélection de programme et annulez le programme. Sélectionnez le programme souhaité et répétez la sélection de l’heure de fin.
Annulation de la fonction d’heure de fin Si vous souhaitez annuler le compte à rebours de l’heure de fin et démarrer le programme immédiatement :
Mettre le programme en pause Tournez la touche Marche/Arrêt/Sélection de programme et annulez le programme. Sélectionnez le programme souhaité et appuyez sur la touche « Start/Pause ».
Lumière du tambour
Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage du tambour en appuyant sur ce bouton. La lumière s’allume lorsque vous appuyez sur la touche et s’éteint après un certain temps.
5.6 Indicateurs d’avertissement
NOTE
- Les indicateurs d’avertissement peuvent varier en fonction du modèle de votre machine de séchage.
Nettoyage du filtre
Lorsque le programme est terminé, l’indicateur de nettoyage du filtre s’allume.
Réservoir d’eau
Si le réservoir d’eau se remplit alors que le programme se poursuit, le voyant d’avertissement commence à clignoter et la machine se met en veille. Dans ce cas, videz le réservoir d’eau et démarrez le programme en appuyant sur le bouton Start / Stand-by. Le voyant d’avertissement s’éteint et les programmes reprennent.
Nettoyage du tiroir-filtre/de l’échangeur thermique
Le symbole d’avertissement clignote périodiquement pour rappeler que le tiroir du filtre doit être nettoyé.
5.7 Démarrage du programme
Appuyez sur la touche Start/Stand-by pour démarrer le programme.
Les voyants Départ/Attente et Séchage s’allument pour indiquer que le programme a démarré.
5.8 Verrouillage des enfants
Le sèche-linge est équipé d’un système de verrouillage des enfants qui empêche d’interrompre le déroulement du programme lorsque vous appuyez sur les boutons pendant un programme. Lorsque le verrouillage enfant est activé, toutes les touches du panneau, à l’exception de la touche Marche/Arrêt/Sélection de programme, sont désactivées.
Appuyez sur le bouton d’avertissement sonore pendant 3 secondes pour activer le verrouillage des enfants. Le verrouillage des enfants doit être désactivé pour pouvoir démarrer un nouveau programme après la fin du programme en cours ou pour pouvoir interférer avec le programme. Pour désactiver la sécurité enfants, maintenez les mêmes boutons enfoncés pendant 3 secondes.
NOTE
- Lorsque le verrouillage des enfants est activé, l’indicateur de verrouillage des enfants s’allume à l’écran.
Lorsque le verrouillage enfant est activé :
Le sèche-linge est en marche, ou en état de veille, les symboles indicateurs ne changent pas lorsque l’on modifie la position du bouton de sélection de programme.
NOTE
- Lorsque le sèche-linge fonctionne et que la sécurité enfant est activée, un double bip sonore est émis lorsque le sélecteur de programme est tourné. Si la sécurité enfants est annulée sans que le bouton de sélection de programme ne soit remis dans sa position d’origine, le programme est terminé depuis que le bouton de sélection de programme est tourné.
5.9 Modification du programme après son démarrage
Vous pouvez remplacer le programme que vous avez sélectionné pour sécher votre linge par un autre programme après le démarrage du sèche-linge.
- Par exemple, mettez le programme en pause et tournez la touche Marche/Arrêt/Sélection de programme pour sélectionner le programme Extra Dry afin de sélectionner le programme Extra Dry au lieu de Repassage Dryness.
- Appuyez sur la touche Start/Stand-by pour démarrer le programme.
Ajout et retrait de vêtements en mode veille Si vous souhaitez ajouter ou retirer des vêtements du sèche-linge après le démarrage du programme de séchage, appuyez sur la touche Start/Stand-by pour lancer le programme : - Appuyez sur la touche Start/Stand-by pour mettre le sèche-linge en état de veille. L’opération de séchage s’arrête.
- Ouvrez la porte de chargement lorsque l’appareil est en état de veille et refermez-la après avoir retiré ou ajouté du linge.
- Appuyez sur la touche Start/Stand-by pour démarrer le programme.
NOTE
- Si vous ajoutez du linge après le début de l’opération de séchage, le linge séché à l’intérieur du sèche-linge risque de se mélanger au linge humide et de laisser le linge humide à la fin de l’opération.
- L’ajout ou le retrait de linge pendant le séchage peut être répété autant de fois que vous le souhaitez. Mais cette opération interrompt continuellement le séchage, ce qui augmente la durée du programme et la consommation d’énergie. Il est donc recommandé d’ajouter du linge avant le début du programme.
- Si un nouveau programme est sélectionné en tournant le bouton de sélection des programmes alors que le sèche-linge est en veille, le programme en cours s’arrête.
AVERTISSEMENT !
- Ne touchez pas la surface intérieure du tambour lorsque vous ajoutez ou retirez du linge au cours d’un programme continu. La surface du tambour est chaude.
5.10 Annulation du programme
Si vous souhaitez annuler le programme et mettre fin à l’opération de séchage pour quelque raison que ce soit après le démarrage du sèche-linge, mettez le programme en pause et tournez la touche Marche/Arrêt/Sélection de programme ; le programme s’arrête.
ATTENTION !
- L’intérieur de la machine de séchage sera extrêmement chaud lorsque vous annulez le programme pendant le fonctionnement de la machine, exécutez donc le programme de rafraîchissement pour lui permettre de refroidir.
5.11 Fin du programme
Lorsque le programme se termine, les voyants de fin/prévention du froissement et d’avertissement de nettoyage du filtre à fibres de l’indicateur de suivi du programme s’allument. La porte de chargement peut être ouverte et la machine de séchage est prête pour une autre opération. Placez le bouton Marche/Arrêt/Sélection de programme en position Marche/Arrêt pour éteindre le sèche-linge.
NOTE
- Si le mode Prévention du froissement est activé et que le linge n’est pas retiré à la fin du programme, la fonction de prévention du froissement s’active pendant 2 heures pour éviter que le linge à l’intérieur de la machine ne se froisse. Le programme fait culbuter le linge à intervalles de 10 minutes pour l’empêcher de se froisser.
5.12 Fonction anti-odeurs
Si votre machine de séchage est équipée d’une fonction anti-odeur, lisez le manuel ProScent pour utiliser cette fonction.
Entretien et nettoyage
6.1 Surface intérieure de la porte de chargement
Les cheveux et les fibres qui se détachent du linge pendant le processus de séchage sont collectés par le filtre à fibres.
NOTE
- Les fibres se forment lors du port et du lavage des vêtements.
- Vous pouvez nettoyer la fente du filtre à l’aide d’un aspirateur.
ATTENTION !
- Après chaque cycle de séchage, nettoyez le filtre à fibres et la surface intérieure de la porte de chargement.
Pour nettoyer le filtre à fibres :
- Ouvrez la porte de chargement.
- Tenez la première partie (filtre intérieur) du filtre à fibres en deux parties et retirez-la en la tirant vers le haut.
- Ramassez les cheveux, les fibres et les boules de coton à la main ou à l’aide d’un chiffon doux.
- Retirez la deuxième partie (filtre extérieur) en la tirant vers le haut.
NOTE
- Veillez à ce que les cheveux, les fibres et les boules de coton ne tombent pas dans la fente où les filtres sont installés.
- Ouvrez les deux filtres (supérieur et inférieur) et retirez les peluches à la main, ou utilisez une brosse de nettoyage au niveau du couvercle de l’acheminement de l’air. Si nécessaire, utilisez un aspirateur pour nettoyer les filtres.
- Nettoyez les deux filtres sous l’eau dans le sens inverse de l’accumulation des fibres ou à l’aide d’une brosse douce. Séchez le filtre avant de le remettre en place.
- Insérez les filtres à fibres l’un sur l’autre et remettez-les en place.
- Nettoyez la surface intérieure de la porte avant et ses joints à l’aide d’un chiffon doux et humide ou de la brosse située sur le couvercle de l’acheminement de l’air.
6.2 Nettoyage du capteur
Le sèche-linge est équipé de capteurs d’humidité qui détectent si le linge est sec ou non. Pour nettoyer les capteurs :
- Ouvrez la porte de chargement du sèche-linge.
- Laissez l’appareil refroidir s’il est encore chaud en raison du processus de séchage.
- Essuyez les surfaces métalliques du capteur avec un chiffon doux imbibé de vinaigre et séchez-les.
NOTE
- Nettoyez les surfaces métalliques des capteurs 4 fois par an.
- N’utilisez pas d’outils métalliques pour nettoyer les surfaces métalliques des capteurs.
ATTENTION !
- N’utilisez jamais de solvants, de produits de nettoyage ou de substances similaires pour le nettoyage en raison du risque d’incendie et d’explosion !
6.3 Vidange du réservoir d’eau
L’humidité du linge est éliminée et condensée pendant le processus de séchage et l’eau qui en résulte s’accumule dans le réservoir d’eau. Vidangez le réservoir d’eau après chaque cycle de séchage.
ATTENTION !
- L’eau condensée n’est pas potable !
- Ne retirez jamais le réservoir d’eau lorsque le programme est en cours !
Si vous oubliez de vider le réservoir d’eau, l’appareil s’arrêtera pendant les cycles de séchage suivants lorsque le réservoir d’eau sera plein et le symbole d’avertissement du réservoir d’eau clignotera. Dans ce cas, videz le réservoir d’eau et appuyez sur le bouton Start / Pause pour reprendre le cycle de séchage. Pour vider le réservoir d’eau :
- Retirez avec précaution le réservoir d’eau du tiroir ou du conteneur.
- Vidangez l’eau contenue dans le réservoir.
- Si des peluches s’accumulent dans l’entonnoir du réservoir d’eau, nettoyez-le à l’eau courante.
- Placez le réservoir d’eau dans son logement.
NOTE
- Si l’évacuation directe de l’eau est utilisée en option, il n’est pas nécessaire de vider le réservoir d’eau.
6.4 Nettoyage du condenseur
Une petite quantité de peluches peut passer à travers le filtre à peluches et s’accumuler sur la surface métallique du condenseur.
La surface métallique du condenseur doit être nettoyée régulièrement.
Si l’icône de l’évaporateur clignote à l’écran, inspectez la surface métallique du condenseur. Si elle est sale, nettoyez-la. Cette pièce doit être vérifiée au moins une fois tous les 6 mois.
- Ouvrez la plinthe en appuyant dessus.
- Pour ouvrir la porte d’acheminement de l’air, déplacez le loquet d’ouverture.
- Tirez la brosse vers le côté gauche et retirez-la. Vous pouvez utiliser la brosse de nettoyage pour éliminer les peluches accumulées sur la surface métallique du condenseur.
NOTE
- Le pinceau se trouve à l’intérieur du sac de matériel d’impression.
Vous pouvez le placer dans son logement sur le couvercle de l’acheminement de l’air après la première utilisation. - Les peluches accumulées sur la surface du condenseur doivent être enlevées à l’aide d’un chiffon humide ou en frottant la brosse placée sur le couvercle d’acheminement de l’air de haut en bas sur le condenseur.
- Ne nettoyez pas les ailettes du condenseur dans le sens droite-gauche pour éviter de les endommager.
- Vous pouvez également utiliser un aspirateur muni d’une brosse pour le nettoyage. Le nettoyage du condenseur n’est pas recommandé avec un aspirateur sans brosse.
- Insérez la brosse dans son logement en la poussant vers la droite, après avoir nettoyé le condenseur, le capot avant et le filtre à peluches.
- Une fois le nettoyage terminé, remettez la porte du routeur d’air à sa place, déplacez les loquets pour la fermer et fermez la plinthe.
ATTENTION !
- Vous pouvez nettoyer à la main, à condition de porter des gants de protection. N’essayez pas de nettoyer à mains nues. Les ailettes du condenseur peuvent endommager vos mains. Le nettoyage par des mouvements de gauche à droite peut endommager les ailettes du condenseur. Cela peut entraîner des problèmes de séchage.
ATTENTION !
- Il est normal de voir un peu d’eau sur la surface en plastique devant le condenseur lorsque vous ouvrez le couvercle de l’acheminement de l’air.
Dépannage
L’opération de séchage dure trop longtemps. |
Les pores des filtres en fibres (filtres intérieurs et extérieurs) peuvent être bouchés. >>> ; Lavez les filtres en fibres à l’eau chaude et séchez-les. La face avant de l’évaporateur peut être obstruée. >>> ; Nettoyer la face avant de l’évaporateur. Les grilles d’aération à l’avant de la machine sont peut-être fermées. >>> ; Enlevez tout objet devant les grilles d’aération qui bloque l’air. La ventilation peut être insuffisante parce que la pièce où est installée la machine est trop petite. Ouvrez la porte ou les fenêtres pour éviter que la température de la pièce n’augmente trop. Une couche de calcaire peut s’être accumulée sur le capteur d’humidité. >>> ; Nettoyer le capteur d’humidité. Une quantité excessive de linge a pu être chargée. >>> ; Ne pas charger excessivement la machine de séchage. Le linge n’a peut-être pas été suffisamment essoré. >>> ; Effectuez un essorage plus rapide sur le lave-linge. |
Le linge ressort humide après le séchage. |
Un programme non adapté au type de linge a peut-être été utilisé.>>> ; Vérifiez les étiquettes d’entretien sur le linge et sélectionnez un programme adapté au type de linge ou utilisez des programmes de durée en supplément. Les pores du filtre à fibres (filtre intérieur et extérieur) peuvent être obstrués. >>> ; Lavez les filtres à l’eau chaude et séchez-les. La face avant de l’évaporateur peut être obstruée. >>> ; Nettoyez la face avant de l’évaporateur. Une quantité excessive de linge peut être chargée. >>> ; Ne pas charger excessivement la machine de séchage. Le linge n’a peut-être pas été suffisamment essoré. >>> ; Effectuez un essorage plus rapide sur le lave-linge. |
Le sèche-linge ne s’allume pas ou le programme ne peut pas être lancé. Le sèche-linge ne fonctionne pas après avoir été configuré. |
La fiche d’alimentation est peut-être débranchée. >>> ; Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché. La porte de chargement est peut-être ouverte. >>> ; Assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée. Un programme peut ne pas être réglé ou la touche Départ / Pause / Annulation peut ne pas être enfoncée. >>> ; Vérifiez que le programme est réglé et qu’il n’est pas en position Pause. La sécurité enfant est peut-être activée. >>> ; Désactivez la sécurité enfant. |
Le programme s’est terminé prématurément sans raison. |
La porte de chargement n’est peut-être pas complètement fermée. >>> ; Assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée. Il se peut qu’il y ait une coupure de courant. >>> ; Appuyez sur la touche Start / Pause / Cancel pour démarrer le programme. Le réservoir d’eau est peut-être plein. >>> ; Videz le réservoir d’eau. |
Les vêtements ont rétréci, durci ou se sont abîmés. |
Un programme non adapté au type de linge a peut-être été utilisé. >>> ; Vérifiez les étiquettes d’entretien sur le linge et sélectionnez un programme adapté au linge. |
De l’eau s’écoule de la porte de chargement. |
Des fibres peuvent s’être accumulées sur les faces internes de la porte de chargement et sur le joint de la porte de chargement. >>> ; Nettoyez les surfaces internes de la porte de chargement et les surfaces du joint de la porte de chargement. |
La porte de chargement s’ouvre toute seule. |
La porte de chargement peut être complètement fermée. >>> ; Poussez la porte de chargement jusqu’à ce que vous entendiez le son de fermeture. |
Le symbole d’avertissement du réservoir d’eau est allumé/clignote. |
Le réservoir d’eau est peut-être plein. >>> ; Videz le réservoir d’eau. Le tuyau d’évacuation de l’eau s’est peut-être affaissé. >>> ; Si le produit est connecté directement à l’évacuation de l’eau, vérifiez le tuyau d’évacuation de l’eau. |
L’éclairage à l’intérieur de la machine de séchage ne s’allume pas. (Dans les modèles avec lampe) |
Le sèche-linge n’a peut-être pas été mis en marche à l’aide de la touche On/Off. >>> ; Vérifiez que le sèche-linge est mis en marche. La lampe est peut-être défectueuse. >>> ; Contactez le service agréé pour remplacer la lampe. |
L’icône anti-froissage est allumée. |
Le mode anti-froissage qui empêche le linge dans le sèche-linge de se froisser peut être activé. >>> ; Eteignez le sèche-linge et retirez le linge. |
L’icône de nettoyage du filtre à fibres est allumée. |
Le filtre à fibres (filtre intérieur et extérieur) peut être sale. >>> ; Lavez les filtres à l’eau chaude et séchez-les. Une couche peut se former sur les pores du filtre en fibre et entraîner un colmatage. >>> ; Laver les filtres à l’eau chaude et les sécher. Les filtres en fibres ne peuvent pas être insérés. >>> ; Insérez les filtres intérieurs et extérieurs à leur place. |
Un avertissement sonore est émis par la machine |
Les filtres à fibres ne peuvent pas être insérés. >>> ; Insérez les filtres intérieurs et extérieurs à leur place. |
L’icône d’avertissement de l’évaporateur clignote. |
La face avant de l’évaporateur peut être obstruée par des fibres. >>> ; Nettoyez la face avant de l’évaporateur. Les filtres en fibres ne peuvent pas être insérés. >>> ; Insérer les filtres intérieurs et extérieurs à leur place. |
L’éclairage à l’intérieur du sèche-linge s’allume. (Dans les modèles avec lampe) |
Si le sèche-linge est branché sur la prise de courant, que l’on appuie sur le bouton Marche/Arrêt et que la porte est ouverte, l’éclairage s’allume. >>> ; Débranchez le sèche-linge ou mettez le bouton Marche/Arrêt en position d’arrêt. |
ATTENTION !
- Si le problème persiste après avoir suivi les instructions de cette section, contactez votre vendeur ou un service agréé. N’essayez jamais de réparer votre produit vous-même.
NOTE
- Si vous rencontrez un problème sur l’une des pièces de votre appareil, vous pouvez demander un remplacement en contactant le service agréé avec le numéro de modèle de l’appareil.
- L’utilisation de l’appareil avec des pièces non authentiques peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
- Le fabricant et le distributeur ne sont pas responsables des dysfonctionnements résultant de l’utilisation de pièces non authentiques.
FICHE PRODUIT | ||
Conforme au règlement délégué de la Commission (UE) n° 392/2012 | ||
Nom ou marque du fournisseur |
BEKO |
|
Nom du modèle |
DS7439CSSX |
|
Capacité nominale (kg) |
7.0 |
|
Type de sèche-linge |
Ventilé à l’air |
– |
Condensateur |
– |
|
Classe d’efficacité énergétique (1) |
A++ |
|
Consommation annuelle d’énergie (kWh) (2) |
210,6 |
|
Type de contrôle |
Automatique |
– |
Non-automatique |
– |
|
Consommation d’énergie du programme coton standard à pleine charge (kWh) |
1,71 |
|
Consommation d’énergie du programme coton standard à charge partielle (kWh) |
0,98 |
|
Consommation électrique du mode arrêt pour le programme coton standard à pleine charge, PO (W) |
0,50 |
|
Consommation d’énergie du mode « left-on » pour le programme coton standard à pleine charge, PL (W) |
1,00 |
|
Durée du mode « left-on » (min) |
30 |
|
Programme standard pour le coton (3) |
– |
|
Durée du programme coton standard à pleine charge, Essai (min) |
174 |
|
Durée du programme de coton standard à charge partielle, Tsec1/2 (min) |
107 |
|
Temps de programme pondéré du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle (T t) |
136 |
|
Classe d’efficacité de la condensation (4) |
B |
|
Efficacité moyenne de la condensation du programme coton standard à pleine charge, Cry |
81% |
|
Efficacité moyenne de la condensation du programme coton standard à charge partielle, Cdry1/2 |
81% |
|
Efficacité de condensation pondérée du programme de coton standard à pleine charge et à charge partielle, Ct |
81% |
|
Le niveau de puissance acoustique pour le programme coton standard à pleine charge (5) |
65 |
|
Intégré |
– |
: Oui – : Non
(1) Échelle de A+++ (le plus efficace) à D (le moins efficace)
(2) Consommation d’énergie basée sur 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, et sur la consommation des modes basse consommation. La consommation d’énergie réelle par cycle dépend de l’utilisation de l’appareil.
(3) Le « Programme de séchage de l’armoire à coton » utilisé à pleine charge et à charge partielle est le programme de séchage standard auquel se rapportent les informations figurant sur l’étiquette et la fiche, à savoir que ce programme convient au séchage du linge normal en coton humide et qu’il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour le coton.
(4) Échelle de G (le moins efficace) à A (le plus efficace)
(5) Valeur moyenne pondérée – L WA exprimée en dB(A) re 1 pm
beko Séchoir [pdf] Guide d’utilisation beko, Sèche-linge, DS 7439 CSSX |