Status SAEE-3X Between Pro Wireless Earbuds with Built-in 4X Microphones Guide de l’utilisateur
Status SAEE-3X Between Pro Wireless Earbuds with Built-in 4X Microphones Guide de l’utilisateur
Vos écouteurs Between Pro :
- Contiennent un haut-parleur dynamique de 10 mm + 2 haut-parleurs à armature équilibrée (dans chaque oreillette)
- Offre une autonomie de batterie inégalée sur le marché (12 heures dans les oreillettes, 36 heures dans l’étui).
- Contient 4 microphones (2 dans chaque oreillette) pour une qualité d’appel sans fil exceptionnelle.
- Se connectent via Bluetooth 5.2. à pratiquement tous les téléphones, tablettes, ordinateurs et téléviseurs modernes.
- Bénéficient de la garantie de performance de 30 jours et de la garantie d’un an de Status Audio.
Charge
Les écouteurs Between Pro sont livrés avec un peu de jus, mais nous vous recommandons vivement de les charger à 100 % avant la première utilisation.
Tout d’abord, placez les écouteurs dans l’étui de chargement et fermez-le.
Une entrée USB-C se trouve sous l’étui de chargement. À l’aide du câble fourni, insérez une extrémité dans l’étui et l’autre dans une source d’alimentation (chargeur mural, ordinateur, entrée USB, etc.).
Veuillez utiliser le câble USB-C fourni.
Pourquoi ? Tous les câbles USB-C ne fonctionnent pas avec les écouteurs Between Pro. Il existe différentes normes de charge qui échappent à notre contrôle.
Si vous devez utiliser un chargeur tiers, il doit avoir pour origine une connexion USB-A.
Observez le voyant lumineux situé à l’avant de l’appareil. Il clignote lentement en rouge lorsque la batterie est inférieure à 20 %. Il passe ensuite au bleu. La charge est terminée lorsque vous voyez une couleur bleue SOLIDE.
Fonctionnement
Ouvrez l’étui et retirez les écouteurs.
Cela mettra automatiquement les écouteurs en mode « appairage », ce qui signifie qu’ils sont prêts à se connecter à votre (vos) appareil(s) !
Vous verrez également une lumière clignotante rouge + et bleue sur le dessus des écouteurs.
Si vous avez déjà mis les écouteurs dans vos oreilles, pas de problème ! Vous serez accueilli par des mises à jour vocales tout au long du trajet : « Mise sous tension », état de la batterie (faible, moyen, élevé) et état de la connexion Bluetooth.
Accédez maintenant au menu Bluetooth de votre appareil.
« Between Pro » devrait figurer dans votre menu Bluetooth. Si ce n’est pas le cas, laissez-lui 5 à 10 secondes pour apparaître. Toujours rien ? Activez et désactivez le Bluetooth sur votre appareil.
L’image de droite montre un smartphone, mais vous pouvez connecter le Between Pro à n’importe quel appareil compatible Bluetooth : smartphones, tablettes, ordinateurs, téléviseurs, etc.
En savoir plus sur l’appairage Bluetooth
L’appairage Bluetooth peut prêter à confusion et dérouter même les technophiles les plus chevronnés. Ne vous sentez pas frustré, nous allons y réfléchir ensemble.
La première chose à savoir :
Une fois que vous avez réussi à coupler le Between Pro à un appareil donné (par exemple votre smartphone ou votre ordinateur). Il se souviendra à JAMAIS de cet appareil. Il s’appariera automatiquement lorsque vous ouvrirez l’étui (à condition que l’appareil source soit allumé et à portée).
Avez-vous encore des problèmes ?
Les procédures d’appairage peuvent varier en fonction de votre appareil. Ainsi, si vous essayez d’appairer le Between Pro à un Samsung Galaxy S20, par exemple, vous devriez googler : « Appairage Bluetooth Samsung Galaxy 520 ».
Et si vous avez toujours des problèmes, envoyez-nous un email à contact@status.co
Puis-je jumeler plusieurs appareils simultanément (jumelage « multipoint ») ?
Oui ! Couplez le Between Pro à votre premier appareil en suivant les étapes ci-dessus. Ensuite, déconnectez-le (dans le menu Bluetooth de votre premier appareil). Le Between Pro se remettra en mode d’appairage. Appairez-le avec le deuxième appareil. Allez ensuite dans le menu Bluetooth de votre PREMIER appareil et reconnectez le Between Pro. Les deux appareils devraient maintenant être appariés simultanément.
Obtenir le bon ajustement
Le Between Pro est conçu pour s’adapter parfaitement à vos oreilles. Ils doivent être hermétiques et rester dans vos oreilles même lors de mouvements intenses.
Voici à quoi ils devraient ressembler :
Nous incluons 3 différents « fit-wings » en silicone :
La taille 1 est préinstallée sur les écouteurs. Si l’ajustement n’est pas suffisant, n’hésitez pas à augmenter la taille.
Contrôle du Between Pro
Musique et écoute
Fonction | Bouton gauche | Bouton droit |
Jouer | Appui court (les deux côtés sont acceptables) | |
Pause | Appui court (les deux côtés sont acceptables) | |
Volume + | Double-tap | |
Volume – | Double-tap | |
Voie précédente | Press & ; hold | |
Voie suivante | Appuyer & ; maintenir | |
Mode Transparence | Triple-tap | |
Assistant vocal | Triple-tap |
Communications :
Fonction | Bouton gauche | Bouton droit |
Répondre à l’appel | Appui court (les deux côtés sont acceptables) | |
Rejeter l’appel | Appuyer sur & ; maintenir (les deux côtés sont OK) | |
Terminer l’appel | Appui court (les deux côtés sont acceptables) | |
Basculer entre les écouteurs et l’appareil | Appuyez & ; maintenez (les deux côtés sont acceptables) |
Mise sous tension et hors tension :
Le fait de retirer les bourgeons de l’étui les met automatiquement sous tension. Remettre les bourgeons dans l’étui les éteint automatiquement.
Mise sous tension/hors tension manuelle + réinitialisation
Pour allumer et éteindre manuellement les écouteurs, maintenez les boutons gauche et droit enfoncés simultanément.
Pour effectuer une réinitialisation complète, maintenez le bouton situé sous l’étui de chargement pendant 3 secondes lorsque l’étui est ouvert.
Informations sur la sécurité
Avertissement !
Une exposition continue à un bruit fort (plus de 85 décibels) (85 dBA) peut causer des dommages graduels mais permanents à l’ouïe.
Réduisez toujours le niveau de votre source à un niveau bas avant de placer le casque sur vos oreilles. Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous atteigniez un niveau confortable. N’écoutez jamais à des volumes élevés pendant de longues périodes.
Ne modifiez pas et ne démontez pas le casque, car cela annulerait la garantie. Hormis les coussinets amovibles, il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à l’intérieur.
Soyez conscient de votre environnement. N’utilisez pas d’écouteurs en cas de danger, par exemple lorsque vous conduisez un véhicule, traversez une rue ou effectuez toute autre activité nécessitant de faire attention à votre environnement.
Pour plus d’informations sur l’écoute en toute sécurité et la santé auditive, veuillez consulter le site de la Fondation pour la santé auditive (Hearing Health Foundation) : hearinghealthfoundation.org
Avertissement de la FCC
NOTE :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
– Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
– Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
– Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
FCC ID : 2ASG4-SAEE
Avertissement IC
NOTE :
Cet appareil contient un (des) émetteur(s)/récepteur(s) exempté(s) de licence qui est (sont) conforme(s) au(x) CNR exempté(s) de licence du ministère de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique du Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l’appareil.
IC : 23534-SALE
FAQS
Il y a 2 micros dans chaque oreillette.
La prise de son est également très claire.
Les micros fonctionnent raisonnablement bien ! Les bruits de fond sont captés, mais ils ne sont pas trop gênants.
La qualité de l’appel est excellente.
Vous pouvez les porter individuellement. Ils ne se mettent pas en pause lorsque vous en retirez un, comme les AirPods, mais si vous en remettez un dans l’étui, l’autre continue de fonctionner normalement. Par ailleurs, si vous n’en retirez qu’un seul, il fonctionne parfaitement en solo.
Il faut quelques essais pour trouver la meilleure façon de retirer les bourgeons de l’étui, mais une fois que vous l’aurez fait, vous n’y penserez même plus.
Pas d’application pour téléphone
Oui, à condition que le téléphone soit compatible avec la technologie Bluetooth.
Oui, vous pouvez régler le volume.
Essayez de désapparier et de réparer les boutons.
Ils sont livrés avec différentes oreillettes. La seule chose qui craint est de les sortir de l’étui.
Vous les entendez très bien, mais ils ne vous entendent pas.
Oui, il y a un bouton sur chaque bourgeon.
Oui
Les deux Pro disposent d’un port USB-C pour la recharge.
Oui, il existe plusieurs embouts différents.
Si votre téléphone peut le faire, il fonctionnera !
La boîte contient des embouts supplémentaires de différentes tailles, un étui de chargement, un câble pour l’étui et les écouteurs eux-mêmes, ainsi que de la documentation.