TWS155 Roam Air True Wireless Earphones (écouteurs sans fil)
Manuel de l’utilisateur
Pour commencer
Sortez le produit de son emballage.
Retirez l’emballage du produit.
- Conservez tous les emballages après avoir vérifié et compté toutes les pièces et le contenu par rapport à la liste.
- Veuillez charger complètement l’écouteur et l’étui de chargement avant de les utiliser pour la première fois.
Contenu de l’emballage
- TW5155
- Câble de chargement USB Manuel d’instructions
Ruine de la sécurité
- Pour garantir la sécurité, veuillez suivre les règles mentionnées dans ce manuel. Avant d’utiliser l’écouteur Bluetooth, nous vous recommandons vivement de lire attentivement ce manuel.
- Faites attention aux bords tranchants, aux surfaces irrégulières, aux pièces métalliques et aux accessoires.
- N’ouvrez pas, ne démontez pas et ne réparez pas ce produit, car cela pourrait provoquer un incendie, une panne électronique ou même endommager complètement le produit, ce qui n’est pas couvert par la garantie.
- Ne pas essuyer le produit avec de l’huile ou d’autres liquides volatils.
- N’utilisez pas ce produit dans les endroits où il existe un risque potentiel pour la sécurité des personnes et des biens.
Connectez-vous rapidement à votre téléphone
- La première fois que vous connectez manuellement le téléphone.
Si vous utilisez les écouteurs pour la première fois, vous pouvez connecter votre téléphone en deux étapes simples.
Retirez les écouteurs de l’étui de chargement, les deux écouteurs s’apparieront automatiquement au bout de 5 secondes.
Ouvrez le mode Bluetooth sur votre téléphone, puis recherchez le nom de l’appareil. « 2BOOMTWS155″ pour se connecter. - Connexion automatique avec le téléphone portable
Il vous suffit de vous connecter manuellement à votre téléphone lors de la première utilisation. La prochaine fois, lorsque vous sortirez les écouteurs de l’étui de chargement, ils s’apparieront automatiquement et se connecteront à votre téléphone.
Chargement de l’étui à batterie et des écouteurs
- Écouteurs : Placez les écouteurs dans l’étui, les écouteurs seront chargés directement.
- Étui de chargement : Connectez l’étui à votre alimentation par un câble USB pour le charger.
Le voyant rouge s’allume pendant la charge. Une fois la charge terminée, le voyant rouge s’éteint et la charge s’arrête.
Répondre à un appel | Appuyez sur la touche pendant que l’appel sonne. |
Raccroché | Appuyez sur le bouton pendant l’appel. |
Recomposer | Appuyez 4 fois sur la touche |
Lecture/pause de la musique | Appuyez une fois sur la touche pour lire et mettre en pause |
Piste précédente | Appui long sur le bouton droit |
Voie suivante | Appui long sur le bouton gauche |
Siri & ; Google | Appuyer 3 fois sur le bouton |
Volume UP | Double pression sur le bouton gauche |
Réduction du volume | Double pression sur le bouton droit |
Spécification du produit
Spécifications des écouteurs :
Capacité de la batterie de l’écouteur | 40mAh |
Version Bluetooth : | 5.0 |
Tension de fonctionnement | 3,2V-4,2V |
Distance de transmission | 33 pieds |
Fréquence | 20-20KHZ |
Protocole Bluetooth : | A2DP/HFP/HSP/AVRCP |
Durée de fonctionnement d’un seul écouteur : | 1-1,5 heures |
Temps de charge | 1 heure |
Paramètres du boîtier de chargement
La batterie du boîtier de recharge | 250mAh |
Tension de charge DC | DC5V |
(Remarque : la durée de vie de la batterie et la charge peuvent varier en fonction de l’utilisation et des types d’appareils utilisés).
AVERTISSEMENT
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Avertissement : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
FAQ
Les écouteurs TWS se connectent aux appareils via Bluetooth.
Généralement, les écouteurs TWS sont chargés en les plaçant dans leur étui de chargement.
La majorité des écouteurs TWS sont étanches ou résistants à l’eau, mais il est important de consulter les spécifications du produit pour en savoir plus.
En l’absence d’obstacles, la portée normale du Bluetooth est d’environ 10 mètres (33 pieds), mais elle peut varier en fonction des écouteurs et de l’environnement.
Tous les écouteurs TWS haut de gamme ne sont pas dotés de fonctions de réduction active du bruit. Consultez les informations sur le produit.
Les écouteurs TWS ne sont pas tous dotés d’applications compagnons offrant des fonctionnalités de suivi, mais certains le sont.
Répondre à un appel : Appuyez sur la touche pendant que l’appel sonne.
- Raccrocher : Appuyez sur la touche pendant l’appel.
- Recomposer : Appuyez 4 fois sur la touche.
- lecture/pause de la musique : Appuyez une fois pour lire et mettre en pause.
- Piste précédente : Appui long sur le bouton de droite.
- Piste suivante : Appui long sur le bouton de gauche.
- Siri & ; Google : Appuyez 3 fois sur le bouton.
- volume UP : Double pression sur le bouton gauche.
- Réduction du volume : Double pression sur le bouton de droite.
Les temps de charge peuvent varier, mais la plupart des écouteurs TWS se chargent en 1 à 2 heures.
De nombreux écouteurs TWS sont livrés avec plusieurs tailles d’embouts afin d’assurer un port confortable pour les utilisateurs.
La plupart des écouteurs TWS sont compatibles avec tous les appareils dotés de la fonctionnalité Bluetooth.