Weboost

weboost Home Room Cell Signal Booster Guide d’installation

weboost Home Room Cell Signal Booster Guide d’installation

Salle d’accueil
Booster de signal cellulaire
Guide d’installation

weboost Home Room Cell Signal Booster

BOOSTER DE SIGNAL CELLULAIRE POUR SALLE DE CLASSE

Contenu du paquet

Préparation

Vous aurez besoin de (outils non inclus)
Assurez-vous que les matériaux suivants sont préparés et prêts pour l’installation.

weboost Home Room Cell Signal Booster - Alimentation électrique1 à 2 heures

weboost Home Room Cell Signal Booster -2 personnes (a2 personnes (une personne pour aider à calibrer l’antenne)

weboost Home Room Cell Signal Booster -Ladder (en anglais)

  • Échelle
  • Tournevis cruciforme
  • Clé à fourche de 10 mm ou clé à molette
  • Perceuse (si le câble passe à travers le mur)
  • Poteau de 1,25″-2″ de diamètre Poteau existant (ou commander #901117)
  • Recommandé : Barre d’alimentation avec protection contre les surtensions

Etape 1-A &amp ; B : Connecter l’antenne intérieure au booster

Connecter Antenne intérieure dans le port inférieur de l’antenne. Home Room booster étiqueté ‘INSIDE’ et placez l’antenne intérieure dans une zone à faible signal à au moins 18 pouces du booster.
REMARQUE : Ne connectez pas le booster à l’alimentation avant que le système ne soit complètement installé.

weboost Home Room Cell Signal Booster -Antenne vers Booster

Étape 2-A : Diriger l’antenne extérieure vers la tour de téléphonie cellulaire la plus proche

Dirigez l’antenne extérieure vers la tour de téléphonie mobile la plus proche. Antenne extérieure vers la tour de téléphonie cellulaire la plus proche. Pour trouver l’antenne la plus proche, utilisez une application telle que « Open Signal ». Après avoir localisé l’emplacement approximatif d’une tour de téléphonie cellulaire est l’étape la plus critique du processus d’installation, car elle déterminera les performances globales du système d’amplification.

weboost Home Room Cell Signal Booster - Point O

weboost Home Room Cell Signal Booster - face à l'extérieur

NOTE : L’antenne extérieure doit être au moins 20 pieds à l’horizontale ou 50 pieds à la verticale de l’antenne intérieure pour obtenir les meilleures performances. Assurez-vous que l’antenne intérieure et les antennes extérieures sont installées de façon à ce qu’elles soient en contact direct avec le sol. tournées vers l’extérieur l’un par rapport à l’autre.

Étape 2-B : Montage du support sur l’antenne extérieure

Options de montage sur poteau et de montage mural sont incluses. L’option de montage sur poteau est préférable car il est plus facile de l’ajuster à la direction de l’antenne relais.
Fixez le Support en L à l’antenne extérieure et utiliser le boulons en U/support de mât pour fixer le support en L à un poteau.

Option de montage sur poteau

weboost Home Room Cell Signal Booster -Mount Bweboost Home Room Cell Signal Booster-Mount B

NOTE : Le montage sur le tuyau d’échappement existant du toit serait une bonne option pour gagner du temps.

Option de montage mural

weboost Home Room Cell Signal Booster - Option de montage mural

Étape 3 : Acheminer &amp ; Connecter le câble au système

Connecter le câble blanc Câble RG-6 vers le Antenne extérieure et acheminer le câble dans la maison. Toutes les connexions doivent être serrées à la main seulement.

weboost Home Room Cell Signal Booster-RG-6 Ca

Un câble d’entrée de fenêtre est fourni pour faciliter l’entrée du câble. Acheminez le câble jusqu’à la fenêtre Booster pour la maison et connectez-le au port supérieur étiqueté « OUTSIDE ».

weboost Home Room Cell Signal Booster - Booster pour la maison

Étape 4 : Mettre le Booster sous tension &amp ; Optimiser le système

Branchez le Alimentation électrique dans la prise murale, puis connectez-le au Home 4G Booster.

weboost Home Room Cell Signal Booster- Power Supply

weboost Home Room Cell Signal Booster - Alimentation électrique

Après avoir mis votre système sous tension, vous êtes maintenant prêt à l’optimiser. Tourner l’antenne extérieure par incréments de 1/4 de tour (dans les limites de l’emplacement général de l’antenne) et en observant à chaque fois le niveau du signal sur votre téléphone portable à partir de la zone de projection de l’antenne intérieure.

weboost Home Room Cell Signal Booster-e outsid

Mesurer la performance d’un amplificateur

Comment obtenir la puissance du signal sous forme de chiffre
iPhone® (en anglais):Composez *3001#12345#* puis appuyez sur Appel.

  1. Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé jusqu’à ce que vous voyiez « Glisser pour éteindre ».
  2. Relâchez ensuite le bouton d’alimentation.
  3. Maintenez la touche Accueil enfoncée jusqu’à ce que l’écran principal s’affiche.

Si vous voulez vérifier le 3G/1x mais que votre iPhone capte le signal 4G/LTE, allez dans Réglages>Cellulaires>Options de données cellulaires>Activer LTE>Sélectionnez Désactivé.
Une fois le système configuré, vous pouvez revenir au signal des points en composant à nouveau *3001#12345#* puis en appuyant sur appel. Lorsque le menu réapparaît, appuyez sur « téléphone » dans le coin supérieur gauche de votre téléphone.
iPhone® :iOS 11 n’affiche plus le nombre de décibels (dBm) en mode « test sur le terrain ». Conseil : L’utilisation de l’indicateur de barre sur votre téléphone portable peut vous aider à trouver la direction du signal le plus fort et à passer des appels à différents endroits. Pour toute modification ou mise à jour concernant cette question, consultez régulièrement le site suivant weboost.com/signalstrength.

Android :Paramètres &gt ; À propos du téléphone &gt ; État ou Réseau &gt ; Force du signal ou Type et force du réseau (les options exactes/le libellé dépendent du modèle de téléphone).
iPhone est une marque déposée d’Apple Inc. Android est une marque déposée de Google Inc.

Tous les autres téléphones et méthodes alternatives
Aller à www.weboost.com/test-mode-instructions/

(MESURE DE LA PERFORMANCE DU BOOSTER suite)
Puissance du signal sans amplificateur
Note ici:–
Puissance du signal avec le booster
Note ici:–
Comparer les résultats

Comparer les résultats
Il est essentiel de disposer d’une mesure précise de l’intensité du signal en décibels (dBm) lors de l’installation de votre système. Les décibels mesurent avec précision l’intensité du signal que vous recevez.

weboost Home Room Cell Signal Booster -SIGNAL

SAVIEZ-VOUS qu’une augmentation du signal de seulement 3dB représente 2 fois la puissance et l’amplification du signal !

weboost Home Room Cell Signal Booster-3dB

Motifs lumineux

weboost Home Room Cell Signal Booster -Motifs lumineux

Vert solide
Cela indique que votre booster fonctionne correctement et qu’il n’y a pas de problème d’installation.

Clignotement vert, puis rouge

La bande a un gain réduit. Cela indique qu’une ou plusieurs bandes du booster ont une puissance réduite en raison d’une condition de boucle de rétroaction appelée oscillation. Il s’agit d’une fonction de sécurité intégrée qui permet d’éviter les interférences nuisibles avec une tour cellulaire voisine. Si vous bénéficiez déjà de l’augmentation de signal souhaitée, aucun autre réglage n’est nécessaire. Si vous ne bénéficiez pas de l’augmentation de couverture souhaitée, reportez-vous à la section Dépannage.

Rouge continu
La bande s’est éteinte. Ceci est dû à une condition de boucle de rétroaction appelée oscillation. Il s’agit d’une fonction de sécurité intégrée qui provoque la désactivation d’une bande afin d’éviter les interférences nuisibles avec une tour cellulaire voisine. Reportez-vous à la section Dépannage.
Vert clignotant, Orange
La bande a un gain réduit. Cela indique qu’une ou plusieurs bandes du booster ont une puissance réduite en raison d’une surcharge de la tour cellulaire voisine. Il s’agit d’une fonction de sécurité intégrée qui permet d’éviter les interférences nuisibles avec la tour cellulaire voisine. Si vous bénéficiez déjà de l’augmentation de signal souhaitée, aucun autre réglage n’est nécessaire. Dans le cas contraire, reportez-vous à la section Dépannage.
Orange solide
La bande s’est éteinte en raison d’une surcharge provenant de la tour cellulaire voisine. L’antenne extérieure doit être ajustée. Reportez-vous à la section Dépannage.
Lumière éteinte
Si le voyant du Signal Booster est éteint, vérifiez que votre alimentation est bien alimentée.

Dépannage

SI VOUS ÊTES SATISFAIT DE LA COUVERTURE, CES PROBLÈMES LÉGERS N’ONT PAS LIEU D’ÊTRE. ÊTRE RÉSOLUS. LA BANDE DE VOTRE OPÉRATEUR N’A PAS ÉTÉ AFFECTÉE.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES LIÉS AUX FEUX ROUGES
Il s’agit des feux rouges fixes et des feux verts/rouges clignotants.
1Vérifiez que l’antenne extérieure est éloignée de l’antenne intérieure. Débranchez et rebranchez l’alimentation électrique.
2Vérifier que l’antenne intérieure est à au moins 18″ du Booster et qu’elle est orientée dans la direction opposée au Booster. Débranchez et rebranchez l’alimentation électrique.
3Serrez toutes les connexions de câble (assurez-vous de ne serrer qu’à la main, n’utilisez PAS d’outils). Il se peut que vous deviez défaire et refaire complètement la connexion. Débranchez et rebranchez l’alimentation électrique.
4Augmentez la distance (horizontalement ou verticalement) entre l’antenne extérieure et l’antenne intérieure. Ajoutez le câble fourni si nécessaire. Débranchez et rebranchez l’alimentation électrique.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES LIÉS À LA LUMIÈRE ORANGE
Il s’agit des feux orange fixes et des feux clignotants vert/orange.
L’antenne extérieure doit être ajustée. Attendez 10 secondes entre les réglages pour que les voyants se réinitialisent.
Option de montage sur poteau : Tournez l’antenne extérieure à l’opposé du signal cellulaire le plus fort par petits incréments (45°) jusqu’à ce que le voyant devienne vert. Débranchez et rebranchez l’alimentation électrique.
Option de montage mural: Modifier l’emplacement du support. Déplacez l’antenne extérieure sur un mur à l’extérieur du bâtiment pour voir si les voyants passent au vert. Débranchez et rebranchez l’alimentation électrique.

Consignes de sécurité

Pour respecter les normes de protection du réseau, tous les appareils cellulaires actifs doivent être séparés d’au moins six pieds des antennes du panneau intérieur et du dôme et d’au moins quatre pieds de l’antenne de bureau. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni dans cet emballage. L’utilisation d’un produit autre queweBoost peut endommager votre équipement.
L’amplificateur de signal est conçu pour être utilisé à l’intérieur, dans un environnement à température contrôlée (moins de 100 degrés Fahrenheit). Il n’est pas conçu pour être utilisé dans des greniers ou des endroits similaires soumis à des températures supérieures à cette plage.
Avertissement de sécurité RF : Toute antenne utilisée avec cet appareil doit être placée à au moins 8 pouces de toute personne.
AWS Warning : L’antenne extérieure ne doit pas être installée à plus de 10 mètres (31’9″) du sol.

Il s’agit d’un appareil de CONSOMMATION.
AVANT UTILISATION, vous DOIT ENREGISTRER CE DISPOSITIF auprès de votre fournisseur de services sans fil et obtenir son accord. La plupart des fournisseurs de services sans fil acceptent l’utilisation des amplificateurs de signal. Certains fournisseurs peuvent refuser l’utilisation de cet appareil sur leur réseau. En cas de doute, contactez votre opérateur.
Vous MUST utiliser cet appareil avec des antennes et des câbles approuvés, comme spécifié par le fabricant. Antennes OBLIGATOIRE être installé à au moins 20 cm (8 pouces) de toute personne.
Vous MUST cesser immédiatement d’utiliser cet appareil si la FCC ou un fournisseur de services sans fil agréé le demande.
AVERTISSEMENT. Les informations de localisation E911 peuvent ne pas être fournies ou peuvent être inexactes pour les appels effectués à l’aide de cet appareil.
Ce dispositif peut être utilisé UNIQUEMENT dans un endroit fixe pour une utilisation à l’intérieur d’un bâtiment.

POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR L’ENREGISTREMENT DE VOTRE AMPLIFICATEUR DE SIGNAL AUPRÈS DE VOTRE FOURNISSEUR D’ACCÈS. SANS FIL, VEUILLEZ VOUS REPORTER CI-DESSOUS :
Sprint : http://www.sprint.com/legal/fcc_boosters.html
T-Mobile/MetroPCS : https://support.t-mobile.com/docs/DOC-9827
Verizon Wireless : http://www.verizonwireless.com/wcms/consumer/register-signal-booster.html
AT&T : https://securec45.securewebsession.com/attsignalbooster.com/
U.S. Cellular : http://www.uscellular.com/uscellular/support/fcc-booster-registration.jsp

Options du kit d’antenne

Cet émetteur radio 4726A-460020 a été approuvé par Innovation, Sciences et Développement économique Canada pour fonctionner avec les types d’antennes listés ci-dessous, avec le gain maximum autorisé indiqué. Les types d’antennes qui ne figurent pas dans cette liste et dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué pour tout type répertorié sont strictement interdits d’utilisation avec cet appareil.

BAND 12/17 BAND 13 BAND 5 BAND 4 BAND 25/2
Antenne extérieure gain d’antenne maximal admissible (dBi) 50Ω 4.50 4.20 4.90 3.71 4.92
Antenne intérieure maximum autorisé
gain d’antenne (dBi) 50Ω
4.16 4.16 3.73 3.49 6.60

OPTIONS DU KIT D’ANTENNE INTÉRIEURE FIXE
Kit # Type de câble coaxial Ln(ft) Type d’antenne 0
304412-17410 RG-174 10 Dôme 4G 50
304412-40010 Wilson-400 10 Dôme 4G 50
304412-5810 RG-58 10 Dôme 4G 50
304419-0610 RG-6 10 Dôme 4G 75
304419-1110 RG-11 10 Dôme 4G 75
311135-40060 Wilson-400 60 Antenne panneau à montage mural 50
311135-5820 RG-58 20 Antenne panneau à montage mural 50
311155-0630 RG-6 30 Antenne panneau à montage mural 70
311155-1150 RG-11 50 Antenne panneau à montage mural 75
311155-40060 Wilson-400 60 Antenne panneau à montage mural 75
311160 RG-58 13 Antenne de bureau RV 50
FIXÉ À L’EXTÉRIEUR OPTIONS DU KIT D’ANTENNE
Kit e Type de coaxial Ln(k) Type d’antenne CI
301111-0675 RG-6 75 Yagi directionnel 75
301111.5850 RG-58 50 Yagi directionnel 50
301111.11140 RG-11 140 Yagi directionnel 75
301111400170 Wilson-400 170 Yagi directionnel 50
304421-1120 RG-11 20 4G Omni 75
304421.0610 RG-6 10 4G Omni 75
304422.40020 Wilson-400 20 4G Omni 50
304422-5810 RG-58 10 4G Omni 50
304422-1120 RG-11 20 4G Omni 75
304421-5810 RG-58 10 4G Omni 50
304421.17410 RG-174 10 4G Omni 50
311203-40020 Wilson-400 20 Omnidirectionnel 50
311203-5820 RG-58 20 Omnidirectionnel 50
314411.40075 Wilson-400 75 Directionnel à large bande 50
314411-5825 RG-58 25 Directionnel à large bande 50
314453-5825 RG-58 25 Panneau de montage sur poteau 50
314453-40075 Wilson-400 75 Panneau de montage sur poteau 50
314473.0640 RG-6 40 Panneau de montage sur poteau 75
314473-1175 RG-11 75 Panneau de montage sur poteau 75
314475-0630 RG-6 30 Directionnel à large bande 75
314475-1175 RG-11 75 Directionnel à large bande 75

Spécifications

Numéro de produit U470001
Numéro de modèle 460020
FCC PWO460020
Connecteurs SMA-Femelle à l’intérieur de l’antenne / F-Femelle à l’extérieur de l’antenne
Impédance de l’antenne 50 Ohms / 75 Ohms
Fréquence 698-716 MHz, 746-787 MHz, 824-894 MHz, 1850-1995 MHz, 1710-1755/2110-2155 MHz
Puissance de sortie pour un seul téléphone portable

(liaison montante) dBm

700 MHz

Bande17

23.94

700 MHz

Bande13

24.19

800 MHz

Bande 5

23.49

1700 MHz

Bande 4

24.55

1900 MHz

Bande 2

23.61

Puissance de sortie pour un seul téléphone portable

(liaison descendante) dBm

Bande 700 MHz17

Band17 (en anglais)

11.64

Bande 700 MHz13

Bande13

11.92

800 MHz

Bande 5

12.1

2100 MHz

Bande 4

11.9

1900 MHz

Bande 2

9.5

Facteur de bruit 5 dB nominal
Isolation &gt ; 110 dB
Exigences en matière d’alimentation AC / DC 5V, 4A, avec jack 2,5×5,5mm

Chaque amplificateur de signal est testé individuellement et réglé en usine pour garantir la conformité FCC. Le Signal Booster ne peut pas être ajusté sans reprogrammer ou désactiver le matériel. Le Signal Booster amplifie, mais ne modifie pas les signaux entrants et sortants afin d’augmenter la couverture des bandes de fréquences autorisées uniquement. Si le Signal Booster n’est pas utilisé pendant cinq minutes, il réduira le gain jusqu’à ce qu’un signal soit détecté. Si un signal détecté est trop élevé dans une bande de fréquence, ou si le Signal Booster détecte une oscillation, le Signal Booster coupera automatiquement l’alimentation sur cette bande. Si une oscillation est détectée, le Signal Booster reprend automatiquement son fonctionnement normal.
après un minimum d’une minute. Après 5 (cinq) redémarrages automatiques, toutes les bandes problématiques sont définitivement coupées jusqu’à ce que le Signal Booster ait été redémarré manuellement en coupant momentanément l’alimentation du Signal Booster. La puissance du bruit, le gain et la linéarité sont maintenus par le microprocesseur du Signal Booster.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis à deux conditions : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Les changements ou modifications non expressément approuvés par weBoost peuvent annuler l’autorisation d’utiliser cet équipement.

weboost Home Room Cell Signal Booster -2 YEAR WARRANTY2 ANS DE GARANTIE

Les amplificateurs de signal weBoost sont garantis pendant deux (2) ans contre les défauts de fabrication et/ou de matériaux. Les cas de garantie peuvent être résolus en renvoyant le produit directement au revendeur avec une preuve d’achat datée.
Les amplificateurs de signal peuvent également être retournés directement au fabricant, aux frais du consommateur, avec une preuve d’achat datée et un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) fourni par weBoost. weBoost réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion.
Cette garantie ne s’applique pas aux amplificateurs de signal qui, selon weBoost, ont fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’une négligence ou d’une mauvaise manipulation qui altère ou endommage les propriétés physiques ou électroniques.
Les produits de remplacement peuvent inclure des produits weBoost remis à neuf qui ont été recertifiés pour être conformes aux spécifications du produit.
Les numéros RMA peuvent être obtenus en contactant le service d’assistance à la clientèle.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ : Les informations fournies par weBoost sont considérées comme complètes et exactes. Toutefois, weBoost n’assume aucune responsabilité pour les pertes commerciales ou personnelles découlant de leur utilisation, ni pour les violations de brevets ou d’autres droits de tiers qui pourraient résulter de leur utilisation.

weboost -logo

facbook

3301 East Deseret Drive, St. George, UT
weboost Home Room Cell Signal Booster -hadphone866.294.1660
weboost Home Room Cell Signal Booster -supportwww.weboost.com
soutiensupport.weboost.com
Copyright © 2019 weBoost. Tous droits réservés.
Les produits weBoost sont couverts par un (des) brevet(s) américain(s) et une (des) demande(s) en cours.
Pour les brevets, voir : brevets weboost
NON AFFILIÉ À WILSON ANTENNA

GDE000197_Rev01_10.15.19

Share this post

About the author

Laisser un commentaire