1-800-Innovations

Thermomètre infrarouge DET-306 Manuel d’instruction

Thermomètre infrarouge DET-306 Manuel d’instruction
Manuel d’utilisation
Thermomètre frontal infrarouge Modèle DET-306

Introduction

Le thermomètre frontal infrarouge DET-306 est spécialement conçu pour être utilisé en toute sécurité sur le front. Le thermomètre frontal infrarouge est un appareil capable de mesurer la température corporelle des personnes en détectant l’intensité de la lumière infrarouge émise par le front. Il convertit la chaleur mesurée en une température affichée sur l’écran LCD. Le thermomètre infrarouge est destiné à la mesure intermittente de la température du corps humain. par des personnes de tous âges. Lorsqu’il est utilisé correctement, il permet d’évaluer rapidement et précisément votre température. «  » Veuillez lire attentivement et complètement toutes les instructions. ..i,/1 avant d’utiliser ce produit.
Avertissement :

  1. Il n’y a pas de limite de sexe ou d’âge pour l’utilisation du thermomètre frontal infrarouge. Ce thermomètre peut être réutilisé par de nombreuses personnes.
  2. L’utilisation de ce thermomètre frontal ne doit pas se substituer à la consultation d’un médecin.
  3. Ne laissez pas les enfants prendre leur température sans surveillance, car certaines pièces sont suffisamment petites pour être avalées.
  4. Ne jamais immerger cet appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides (non étanche).
  5. Ne pas modifier cet équipement sans l’autorisation du fabricant.
  6. Ne pas exposer le thermomètre à des températures extrêmes (inférieures à -25’C/-13″F ou supérieures à 55-C/131 « F) ni à une humidité excessive (>95%RH).
  7. Tenir la pile hors de portée des enfants.
  8. Retirez la batterie de l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue période.
Description du produit
  1. Sonde
  2. Bouton START
  3. Bouton
  4. Bouton
  5. Couvercle de la batterie
    Couvercle de batterie
Introduction à l’écran LCD

Introduction à l'écran LCD

Fonctions de base

Fonctions de base

Avantages du thermomètre frontal

Le thermomètre frontal infrarouge mesure la température corporelle centrale, c’est-à-dire la température des organes vitaux du corps. (Ce thermomètre est conçu pour mesurer la température de la surface de la peau au-dessus de l’artère temporale, une artère majeure de la tête. L’artère temporale est reliée au cœur par l’artère carotide, qui part directement de l’aorte, le tronc principal du système artériel. Elle assure un flux sanguin constant. Par conséquent, les changements de température corporelle se reflètent plus rapidement dans le front que dans d’autres parties du corps telles que la bouche, le rectum et l’aisselle.

Avantages

Réglage de l’horloge en temps réel

Lorsque vous utilisez le thermomètre pour la première fois, veuillez régler les paramètres du thermomètre. Lorsque le thermomètre est éteint, appuyez et maintenez enfoncée la touche BOUTONpour entrer dans le mode de réglage pour 3 secondes.

Réglage de l'horloge

1.Régler le format de l’heure L’appareil peut afficher l’heure au format AM/PM (12 heures) ou 24:00 (24 heures). Appuyez et relâchez la touche TOUCHE DE DÉMARRAGE pour sélectionner le format. Lorsque le format d’heure préféré est affiché, appuyez sur la touche BOUTON, le chiffre de l’heure clignote automatiquement.

Réglage de l'horloge

2.Régler l’heure Appuyez et relâchez la touche BOUTON DE DÉMARRAGE pour avancer d’une heure jusqu’à ce que l’heure correcte apparaisse. Une fois l’heure réglée, appuyez sur BOUTON, le chiffre Minute clignote automatiquement.

Réglage de l'horloge

3.Régler la minute
Appuyez et relâchez la touche
BOUTON DE DÉMARRAGE pour avancer d’une minute jusqu’à ce que la minute correcte apparaisse. Une fois la minute réglée, appuyez sur BOUTON, le chiffre de l’année clignote automatiquement.

Réglage de l'horloge

4.Régler l’année Appuyez et relâchez la touche DÉMARRAGE BOUTON pour avancer d’une année jusqu’à ce que l’année correcte apparaisse. Une fois l’année réglée, appuyez sur le chiffre du mois apparaît.

Réglage de l'horloge

5. Régler le mois Appuyez et maintenez enfoncé le BOUTON DE DÉPART pour avancer d’un mois jusqu’à ce que le mois correct apparaisse. Une fois le mois réglé, appuyez sur le chiffre de la date clignote automatiquement.

Réglage de l'horloge

6. Set la date
Appuyer et relâcher la touche
STARTBUTTON pour avancer d’un jour jusqu’à ce que le mois correct apparaisse. Une fois le jour réglé, appuyez sur BOUTON pour quitter le mode de réglage.

Conseils pour la prise de température

Pour s’assurer que la lecture reflète toujours la température corporelle avec précision, il faut tenir compte des facteurs suivants qui peuvent affecter la précision de la lecture.

  1. Il est important de connaître la température normale de chaque individu lorsqu’il est en bonne santé. C’est le seul moyen de diagnostiquer une fièvre avec précision. Pour déterminer la température normale, prenez plusieurs mesures lorsque vous êtes en bonne santé. Reprenez la mesure à l’aide d’un thermomètre numérique standard pour confirmation.
  2. Les utilisateurs doivent être à l’intérieur pendant 30 minutes avant de prendre une mesure.
    Note : Les utilisateurs et le thermomètre doivent être dans le même environnement.
    pendant au moins 10 minutes avant d’effectuer une mesure.
  3. Les utilisateurs ne doivent pas boire, manger ou pratiquer une activité physique telle que le bain, la douche, le shampoing et le séchage des cheveux avant/pendant la prise de mesure. Retirez le chapeau et les cheveux et attendez 10 minutes avant de prendre la mesure.
  4. La présence d’huiles ou de produits cosmétiques sur le front peut donner une température inférieure à la température réelle. Enlevez la saleté du front avant de prendre une mesure. Attendez au moins 10 minutes après avoir lavé la zone du front avant d’effectuer une mesure.
Conseils pour la prise de température
  1. Le fait de maintenir une main sur le front pendant une durée quelconque affecte la mesure de la température.
  2. Ne prenez pas la température sur des tissus cicatriciels, des plaies ouvertes ou des abrasions.
  3. Ne pas utiliser le thermomètre sur un front transpirant ou en sueur, car cela peut fausser la lecture.
  4. Ne prenez pas de mesure pendant ou immédiatement après l’allaitement d’un bébé.
  5. N’utilisez pas ce thermomètre à l’extérieur.
  6. Ne prenez pas la température avec ce thermomètre à proximité d’endroits très chauds, tels que les cheminées et les poêles.
  7. La fenêtre de la sonde du thermomètre est la partie la plus délicate de l’appareil. Ne touchez pas la fenêtre de la sonde. La précision de la lecture peut être affectée si la fenêtre de la sonde est endommagée ou sale.
  8. Si la fenêtre de la sonde est endommagée ou sale, la précision de la lecture peut en être affectée. le thermomètre est stocké dans a Dans le cas d’un environnement significativement différent de l’emplacement de test, placez-le dans l’emplacement de test pendant environ 30 minutes avant de l’utiliser.
  9. Il n’est pas destiné à être utilisé dans un environnement riche en oxygène ou en présence d’un mélange anesthésique inflammable avec de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
Illustration pour l’utilisation

Pour mesurer la température du front

  1. Appuyer sur la touche BOUTON, L’écran est activé pour afficher tous les segments. Après l’autocontrôle, la figure 2 apparaît sur l’écran d’affichage avec des bips, ce qui vous permet de commencer une nouvelle mesure.
  2. Dirigez le thermomètre vers le centre du front à une distance de 2 à 3 cm (voir figure 3), puis appuyez sur la touche BOUTON DE DÉMARRAGE.
    Note : Ne pas retirer le thermomètre du front avant que le patient n’ait eu le temps de s’asseoir. avant d’avoir entendu le dernier bip. Une période d’attente de 3 secondes entre est recommandé pour garantir une précision totale.
  3. Lisez la température sur l’écran.
  4. Appuyez sur la touche C !) BOUTONpour l’éteindre.
    Instructions
Illustration pour l’utilisation

► Après la mesure :

  1. Mise hors tension : L’appareil s’éteint automatiquement s’il reste inactif pendant plus d’une minute afin de prolonger la durée de vie de la batterie.
  2. Nettoyez la sonde après chaque utilisation pour garantir une lecture précise et éviter toute contamination croisée. (Voir la section Entretien et nettoyage pour plus de détails).

► Rétro-éclairage :
En mode Frontal :

  1. L’écran s’allume en VERT pendant 3 secondes et affiche un visage heureux.lorsque l’appareil est prêt pour la mesure et qu’une mesure est terminée avec une lecture inférieure à 37.3 « C(99. l « F).
  2. L’écran s’allume en JAUNE pendant 3 secondes et affiche un visage heureux. lorsqu’une mesure est terminée avec une lecture inférieure à 37.S’C(I00.0’F).
  3. L’écran s’allume en ROUGE pendant 3 secondes et affiche un mauvais visage.lorsqu’une mesure est terminée avec une lecture égale ou supérieure à 37.8’C(I00.0’F).

Indicateur de température :
En mode frontal :

  1. si la température est inférieure à 37,8″C ( 100,0″F), un visage heureux s’affiche. s’affiche à côté du relevé.
  2. Si la température affichée est supérieure ou égale à 37,8 °C (000,0 °F), un mauvais visage s’est formé.s’affiche à côté du relevé.
Mode mémoire
  1. Le mode mémoire est accessible en mode frontal ou en mode objet : Lorsque le thermomètre a été allumé et suivi par la Figure 2/4 ou que le test est terminé, appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant trois secondes. La lettre M apparaît dans le coin central droit de l’écran. (Voir figure 5)
  2. Le thermomètre mémorise automatiquement les 10 derniers relevés de température. Chaque mémoire enregistre également la date, l’heure et l’icône du mode de mesure. Chaque fois que le l’écran affiche les relevés antérieurs correspondant à un chiffre de 1 à 10. Le chiffre 1 correspond à la lecture la plus récente, tandis que le chiffre 10 indique la lecture la plus ancienne stockée en mémoire (voir figure 6).
  3. En mode mémoire, ou existent toujours. L’utilisateur peut appuyer sur la TOUCHE DE DÉMARRAGE pour prendre de nouvelles mesures.
    Mode mémoire
Sélection d’une échelle de température
  1. Les relevés de température sont disponibles dans l’échelle Celsius (‘C) ou Fahrenheit (‘F).
  2. Lorsque le thermomètre est éteint, appuyez sur le bouton START et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour passer en mode de changement d’unité.
  3. Appuyez et relâchez le bouton START pour sélectionner l’unité.
  4. Lorsque l’unité préférée s’affiche, appuyez sur la TOUCHE© pour quitter le mode de changement d’unité.

Échelle de température

Entretien et nettoyage
  1. La fenêtre de la sonde doit être maintenue propre, sèche et intacte à tout moment pour garantir la précision des relevés. La précision des relevés de température peut être affectée par un endommagement de la fenêtre de la sonde ou par la présence de saleté, d’empreintes digitales, de cérumen, de poussière et d’autres salissures sur la fenêtre de la sonde. Des capteurs dégradés peuvent réduire les performances ou causer d’autres problèmes.
  2. Nettoyage et désinfection périodiques de l’appareil afin d’éviter toute infection croisée du patient. Veuillez nettoyer et désinfecter le thermomètre immédiatement après chaque utilisation.
    Pour le nettoyage : 1 )Tremper un chiffon doux et propre dans de l’eau potable, l’essorer et essuyer le thermomètre (y compris la sonde) au moins 3 fois ;
    2)Utilisez ensuite un autre chiffon doux et propre pour essuyer les résidus d’eau sur le thermomètre ;
    3)Remettre le thermomètre dans son emballage d’origine. Pour la désinfection :
    1 )Tremper un chiffon doux et propre dans de l’eau potable, l’essorer et essuyer le thermomètre (y compris la sonde) au moins 3 fois ;
    2)Utilisez ensuite un autre chiffon doux et propre pour essuyer les résidus d’eau sur le thermomètre ;
    3)À l’aide d’un chiffon doux et propre imbibé d’alcool médical à 70 %, essuyez la sonde 3 fois, pendant au moins une minute à chaque fois.
    4) À l’aide d’un coton-tige propre imbibé d’alcool médical à 70 %, essuyez la fenêtre du capteur 3 fois ;
    5)Attendez au moins 10 minutes pour laisser l’alcool se volatiliser, puis remettez le thermomètre dans son emballage d’origine.
  3. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’écran et l’extérieur du thermomètre.
  4. Le thermomètre n’est pas étanche. Ne l’immergez pas dans l’eau lorsque vous le nettoyez.
  5. Conservez le thermomètre dans un endroit sec, à l’abri de la poussière et de la contamination et à l’abri de la lumière directe du soleil.
  6. Des champs électromagnétiques puissants peuvent interférer avec le bon fonctionnement de l’appareil de mesure de l’humidité. L’appareil doit faire l’objet de précautions particulières en matière de CEM, conformément aux informations relatives à la CEM.
  7. Remettez le thermomètre dans son emballage d’origine après utilisation.
Remplacement de la pile
  1. Remplacez la pile lorsque  » I) 🙂  » apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran LCD. (Voir figure 8)
  2. Faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas, comme indiqué dans la figure 9.
  3. Retirez la pile et installez 2 nouvelles piles alcalines AAA, comme indiqué dans la figure 10.
  4. Remettez le couvercle de la batterie en place en le faisant glisser.

Remplacement de la batterie

Figure 8

Remplacement de la batterie

Figure 9

Remplacement de la batterie

Figure 10

Spécifications

Spécifications

Dépannage

Dépannage

Dépannage

Étalonnage

Le thermomètre est étalonné au moment de sa fabrication. Si le thermomètre est utilisé conformément au mode d’emploi, un réajustement périodique n’est pas nécessaire. Toutefois, nous recommandons de vérifier l’étalonnage tous les deux ans ou chaque fois que la précision clinique du thermomètre est remise en question. Veuillez envoyer l’appareil complet au revendeur ou au fabricant.
Les recommandations ci-dessus ne remplacent pas les exigences légales.
L’utilisateur doit toujours respecter les exigences légales relatives au contrôle de la mesure, de la fonctionnalité et de la précision de l’appareil qui sont requises par le champ d’application des lois, directives ou ordonnances pertinentes où l’appareil est utilisé.
Un résumé clinique et des procédures de vérification de l’étalonnage sont disponibles sur demande. (Allumez le thermomètre et appuyez longuement sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce que vous entriez dans le mode d’étalonnage, la version du logiciel s’affichera).

Service

Le thermomètre bénéficie d’une garantie limitée d’un an. N’essayez pas de démonter ou de réparer le thermomètre vous-même. Si une intervention est nécessaire pendant ou après la période de garantie, vous devez contacter le fabricant. Remettez soigneusement le thermomètre dans son emballage d’origine ou emballez-le de manière sécurisée pour éviter qu’il ne soit endommagé pendant le transport. Joignez le ticket de caisse original indiquant la date d’achat, une note décrivant le problème et votre adresse de retour. Envoyez le thermomètre en port payé et assuré. L’opérateur non professionnel ou l’organisme non professionnel responsable doit contacter le fabricant ou son représentant :
– pour obtenir de l’aide, si nécessaire, lors de l’installation, de l’utilisation ou de l’entretien du thermomètre ; ou
– pour signaler un fonctionnement ou des événements inattendus.

Fabricant de maouf :
IOYTECH HEALTHCARE CO. LTD.
No.365, Wnzhou Rond, Yuhang EcOTiomic Development Zone, 3 l ll 00 H11ngzh011. , Chine
Téléphone : +86-571- +86-571-81957767
Fax : +86-571-81957750
Fabriqué en Chine

Garantie

Cet appareil est conforme aux normes suivantes : ASTM El 965-98 Standard Specification for Infrared Thermometers for Intermittent Determination of Patient Temperature, ISO 80601-2-56 Medical electrical equipment-Part 2-56 : Particular requirements for basic safety and essential performance of clinical thermometers for body temperature measurement, JEC 60601-1-11 Medical electrical equipment-Part 1-11 : General requirements for basic safety and essential performance -Collateral Standard : Exigences pour les équipements électriques médicaux et les systèmes électriques médicaux utilisés dans l’environnement des soins de santé à domicile et est conforme aux exigences des normes IEC 60601-l-2 (CEM), AAMIANSI ES60601-l (Sécurité). Le fabricant est certifié ISO 13485.
Le thermomètre est garanti par le fabricant contre tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien pendant une période d’un an à compter de la date de livraison au premier utilisateur qui achète l’instrument. Cette garantie ne couvre pas les piles, les dommages causés à la fenêtre de la sonde ou les dommages causés à l’instrument par une mauvaise utilisation, une négligence ou un accident, et ne s’applique qu’au premier acheteur du produit.

Informations FCC

Attention : Les changements ou modifications apportés à cet appareil qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
*Note :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
– Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
– Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
– Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Informations sur la compatibilité électromagnétique

L’appareil est conforme aux exigences CEM de la norme internationale IEC 60601-1-2. Les exigences sont satisfaites dans les conditions décrites dans le tableau ci-dessous. L’appareil est un produit médical électrique et est soumis à des mesures de précaution spéciales en matière de CEM qui doivent être publiées dans le mode d’emploi. Les équipements de communication HF portables et mobiles peuvent affecter l’appareil. L’utilisation de l’appareil avec des accessoires non approuvés peut avoir un effet négatif sur l’appareil et altérer la compatibilité électromagnétique. L’appareil ne doit pas être utilisé directement à côté ou entre d’autres appareils électriques.

Tableau 1

Tablette

Avertissement :

  1. L’utilisation de cet équipement adjacent ou empilé avec d’autres équipements doit être évitée car elle pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Si une telle utilisation est nécessaire, cet équipement et l’autre équipement doivent être observés pour vérifier qu’ils fonctionnent normalement).
  2. Les équipements de communication RF portables (y compris les périphériques tels que les câbles d’antenne et les antennes externes) ne doivent pas être utilisés à moins de 30 cm de toute partie de l’appareil. [ME EQUIPMENT or ME SYSTEM], y compris les câbles spécifiés par le fabricant. Dans le cas contraire, une dégradation des performances de cet équipement pourrait en résulter.

Tableau 2
Tableau
Tableau 3

Tableau

Tableau 4

Tableau

Tableau

Thermomètre à infrarouge-DET-306-Manuel d’instruction-Original-PDF

Share this post

About the author

Laisser un commentaire