STEALTH CAM

STEALTH CAM STC-QS20 Digital Scouting Cameras Manuel d’instruction

STEALTH CAM STC-QS20 Digital Scouting Cameras Manuel d’instruction

STC-QS20
Manuel d’instruction

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de reconnaissance

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de détection - Avis Avis
Pour s’assurer que le produit est utilisé à son plein potentiel, nous recommandons de vérifier notre site Web pour les nouvelles mises à jour de produits. Si votre appareil photo présente un problème, veuillez consulter notre site Web pour vous assurer que vous utilisez la dernière version du micrologiciel ou du logiciel.

Nous contacter

SUPPORT TECHNIQUE
EMAIL : stealthcam@gsmorg.com
Veuillez prévoir un délai de 48 heures pour une réponse par courrier électronique.GSM, LLC
Boîte postale 535189
Grand Prairie, TX 75053-9504
SERVICE CLIENTÈLE
CONTACT &amp ; HEURES
Numéro gratuit : 877-269-8490Heures du centre d’appel
Lun – ven / 8 AM – 5 PM (CST)
SITE WEB
www.stealthcam.com

À propos de votre appareil photo

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de détection - Symbole Portée de détection et de flash de 80 pieds
Voyez plus loin grâce au capteur PIR longue distance et aux LED.
STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de détection - Symbole 2 Vitesse de déclenchement de 0,8 seconde
Ne ratez jamais une prise de vue grâce à la vitesse de déclenchement de 0,8 seconde.
STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de repérage - Symbole 3 Options de réglage rapide
Configurer en quelques secondes avec des options préprogrammées.
STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de repérage - Symbole 4 Mode de tir rapide en rafale
Mode rafale, plusieurs expositions par déclenchement.
STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de repérage - Symbole 5 18 LED IR
Illuminez parfaitement vos photos de nuit grâce aux 18 LED IR.

Guide d’installation rapide

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de reconnaissance - Carte SD Insérer les piles et la carte SD
Installez 8 piles AA et une carte SD de classe 10 dans l’appareil photo.

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de repérage - Caméra de montage Caméra de montage
Montez l’appareil photo à l’endroit souhaité à l’aide de la monture à sangle, du câble Python Lock, de la monture à rotule articulée ou de tout autre mécanisme de montage souhaité. Positionnez l’appareil photo de manière à ce qu’il ne soit pas directement orienté vers l’est ou l’ouest, car le lever et le coucher du soleil peuvent provoquer des déclenchements faussement positifs.

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de détection - Activer la caméra Activer la caméra
Réglez l’appareil photo sur la configuration rapide souhaitée (QSET) ou sur une configuration personnalisée et placez-le au point d’observation souhaité pour commencer à capturer des photos du jeu.

Vue d’ensemble de l’appareil photo

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de détection - Aperçu de la caméra

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de détection - Vue d'ensemble de la caméra 2

Configuration de la caméra

STEALTH CAM STC-QS20 Digital Scouting Cameras- Installation de la batterie Installation de la batterie
Pour retirer les piles de l’appareil, il suffit d’ouvrir l’appareil photo et de faire glisser l’interrupteur de libération des piles vers la gauche. Une fois le compartiment à piles ouvert, insérez les piles dans l’appareil, en veillant à respecter l’orientation indiquée sur l’appareil. Une fois les piles insérées, refermez le compartiment à piles et bloquez l’interrupteur de libération des piles.

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de repérage - Carte SD Installation de la carte SD
Le logement de la carte SD est situé sous l’appareil photo, au-dessus du compartiment des piles. Insérez la carte SD en orientant l’étiquette vers l’arrière de l’appareil. Une résistance minime doit être ressentie lors de l’insertion de la carte et un clic doit être émis lorsque la carte est complètement insérée.

READ  Guide d'utilisation de la caméra Stealth Cam G45NG Max 2

Configuration de l’appareil photo

Cette caméra dispose de 4 modes de fonctionnement distincts :
SET 1 | QSET 2 | QSET 3 | CUSTOM |.
Chaque réglage est activé en fonction de la position du commutateur à l’intérieur de l’appareil.

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de détection - Configuration de la caméra

Ensembles rapides
Une fois sélectionné, l’écran affiche le Quick Set (QSET) choisi et effectue un compte à rebours de 9 à 0 secondes. Lorsque le compte à rebours est terminé, l’appareil photo est prêt et actif.

Voir le tableau pour une répartition des modes de réglage rapide.

Nom Type Qualité Délai d’attente Détail
QSET 1 Photo Moyen 30 sec 3 Photos
QSET 2 Photo Moyen 30 sec 1 Photo
QSET 3 Vidéo 640 x 368 30 sec Vidéo 10 secondes

Configuration personnalisée
Le paramètre CUSTOM de votre appareil photo vous permet de personnaliser tous les réglages pour les adapter à vos besoins exacts. Pour commencer, placez le curseur en position CUSTOM et appuyez sur la touche menu de l’appareil photo.
Une fois dans le menu des réglages personnalisés, utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour faire défiler les différents réglages. Pour modifier un paramètre affiché, appuyez sur la touche Entrée et le paramètre commence à clignoter. Utilisez alors les flèches vers le haut et vers le bas pour modifier le réglage. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Enter pour enregistrer la modification ou appuyez sur Menu pour annuler la modification.
Lorsque vous avez terminé de configurer les paramètres de votre appareil photo, appuyez sur le bouton Menu pour remettre votre appareil photo en mode actif.

Configuration de l’appareil photo (suite)

DATE : Ce réglage est utilisé par l’appareil photo pour afficher la date correcte dans la barre d’information de l’image.
HEURE : Ce paramètre est utilisé par l’appareil photo pour afficher l’heure correcte dans la barre d’information de l’image.
MODE DE FONCTIONNEMENT : Le réglage du mode de fonctionnement est accessible immédiatement après le réglage de l’heure.
L’écran est vide et l’option Vidéo ou Photo est affichée sur le côté droit de l’écran. Appuyez sur Enter pour passer du mode photo au mode vidéo.
OPTIONS : Photo | Vidéo
DÉLAI PIR : Ce réglage permet de déterminer le temps d’attente avant la réinitialisation du capteur PIR après la prise d’une photo.
OPTIONS : 5 sec | 10 sec | 15 sec | 30 sec |60 sec
PHOTO BURST : Ce réglage détermine le nombre de photos prises à chaque fois que l’appareil photo est activé.
OPTIONS : 1 photo – 3 photos
Remarque : Ce réglage ne s’applique qu’au mode photo.
RÉSOLUTION : Ce paramètre détermine la qualité de chaque image. Une qualité supérieure se traduira par de meilleures photos et occupera plus d’espace mémoire.
OPTIONS : Haute | Moyenne | Basse Remarque : ce paramètre n’est applicable qu’en mode photo.
LONGUEUR VIDÉO : Ce paramètre permet de déterminer la durée, en secondes, d’un enregistrement vidéo
OPTIONS : 5 sec | 10 sec | 20 sec
Remarque : ce paramètre n’est applicable qu’en mode vidéo.

READ  STEALTH CAM Fusion Cellular - Verizon Brown Mode d'emploi

Visualisation et suppression d’images

Il existe plusieurs méthodes pour visualiser et supprimer vos fichiers.
i. Utilisation d’un lecteur/visualiseur de carte mémoire SD : Il vous suffit de retirer la carte SD de l’appareil photo et de l’insérer dans le lecteur de carte mémoire SD.
le lecteur pour visualiser les fichiers ; vous pouvez également les supprimer à partir de cet appareil.
ii. En utilisant votre ordinateur : Cette méthode nécessite l’installation d’un emplacement pour carte SD sur votre ordinateur. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre ordinateur pour savoir comment visualiser les fichiers.
iii. Procurez-vous un adaptateur pour appareil mobile : Cet adaptateur vous permettra de brancher une extrémité sur l’appareil et, à l’autre extrémité, d’insérer la carte SD. Veuillez vous référer au manuel d’utilisation du vendeur pour savoir comment visualiser les fichiers.

Foire aux questions

Q : Vais-je perdre mes images et mes réglages si les piles s’épuisent ?
R : Vous perdrez vos réglages, mais pas vos images. Les images sont stockées sur votre carte mémoire SD externe, elles ne seront donc intactes que sur votre carte.
Q : Pourquoi mon appareil photo prend-il des photos sans rien devant lui ?
R : Cet appareil photo est alimenté par l’activation de mouvements. Des objets, tels qu’une branche d’arbre ou de l’eau en mouvement, se trouvant dans le cadre de l’appareil photo peuvent l’inciter à prendre une photo.
Q : Existe-t-il une garantie fournie avec mon appareil photo ou une garantie étendue que je peux acheter ?
R : Votre caméra Stealth Cam est assortie d’une garantie limitée d’un an. Veuillez contacter le service d’assistance au 1.877.269.8490 pour plus d’informations.
Q : Puis-je mélanger des piles ?
R : Non, vous ne devez jamais mélanger des piles. Lorsque les piles de votre appareil photo sont épuisées, installez toujours des piles neuves dans votre appareil.
Q : Puis-je utiliser des piles rechargeables dans l’appareil photo ?
R : Il est possible d’utiliser des piles rechargeables, mais le pourcentage de la batterie sera indiqué de manière incorrecte.

Entretien de l’appareil photo

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de reconnaissance - Conditions d'utilisation Conditions d’utilisation
Cet appareil photo est conçu pour fonctionner dans des conditions allant de -10°C à 40°C (14°F à 104°F), avec une humidité relative de 20 % à 85 %, sans condensation.

STEALTH CAM STC-QS20 Digital Scouting Cameras- Product Care Entretien du produit

  • Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’appareil photo doit être rangé dans un endroit frais et à l’abri de la poussière.
  • Manipulez l’appareil photo avec précaution.
  • L’appareil photo est uniquement résistant aux intempéries. Ne l’immergez pas complètement dans l’eau ou dans un autre liquide. Cela annulerait la garantie de l’appareil.
  • N’utilisez que le même type de pile pour alimenter l’appareil photo. Ne mélangez pas des piles anciennes et des piles neuves.
  • Ne touchez pas directement l’objectif de l’appareil photo. Nettoyez uniquement l’objectif avec un chiffon doux.
  • Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. N’immergez PAS l’appareil photo.
  • Retirez les piles lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
  • N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil photo pour accéder aux pièces internes. Cela pourrait endommager l’appareil et annuler la garantie.
READ  STEALTH CAM Fusion Cellular - Verizon Brown Mode d'emploi

STEALTH CAM STC-QS20 Caméras numériques de détection - Avis Avis
L’appareil photo est un dispositif électronique actif. Toute tentative de réparation des pièces internes peut vous exposer à des tensions dangereuses et à d’autres risques.

CONFORMITÉ FCC

FC ICON

GSM, LLC
STC-QS20A v2

NOTE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux réceptions de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Attention : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées. Good Sportsman Marketing, LLC n’est pas responsable des erreurs photographiques ou typographiques.
Peut être protégé par un ou plusieurs numéros de brevets américains : 6,735,387 / 6,768,868 / 6,834,162 / 7,149,422 / 7,308,196 / 7,593,632 / 7,710,457 / 8,895,926.

AVERTISSEMENT IC
Cet appareil contient un ou des émetteur(s) exempt(s) de licence conforme(s) au(x) RSS(s) exempt(s) de licence d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada.
L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences.
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable de l’appareil. Cet équipement répond à l’exemption des limites d’évaluation de routine dans la section de RSS-102. Il doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et toute partie de votre corps.

Informations sur la garantie limitée

Votre caméra Stealth Cam Trail Camera est couverte par une garantie limitée de 365 jours sur les pièces et la main d’œuvre à compter de la date d’achat initiale, et les achats doivent être effectués par l’intermédiaire d’un revendeur agréé. La garantie couvre les défauts de fabrication et de matériaux. La garantie ne s’applique pas aux appareils qui ont été endommagés ou maltraités intentionnellement ou non. L’achat auprès de particuliers ou de sites Internet non autorisés tels qu’eBay annule la garantie. L’altération ou la modification de l’appareil annule la garantie. Tout service non autorisé annule la garantie. Une copie du ticket de caisse original doit être produite pour tout service de garantie et un numéro d’autorisation de retour (RA) doit être obtenu auprès du service clientèle au 877269-8490 avant de renvoyer le produit. Stealth Cam n’est pas responsable des colis perdus et non traçables ou de ceux qui ne sont pas accompagnés d’une autorisation de retour au moment du retour.

Share this post

About the author

Laisser un commentaire