Sony

Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer USER GUIDE

Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer USER GUIDE

Sony SACS9 Subwoofer actif de 10 pouces

Sony SACS9 Subwoofer actif 10 pouces-PRODUIT

Instructions de sécurité importantes

  1. Lisez ces instructions.
  2. Conservez ces instructions.
  3. Tenez compte de tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
  6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
  7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
  8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  9. Ne pas aller à l’encontre de l’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise obsolète.
  10. Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements et les pincements, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
  11. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
  12. N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter toute blessure due à un basculement.
  13. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
  14. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu’il a été échappé.

AVERTISSEMENT

  • Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  • Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas l’ouverture de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  • N’exposez pas l’appareil à des sources de flammes nues (par exemple, des bougies allumées).
  • Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à des gouttes ou à des éclaboussures et ne placez pas d’objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
  • La fiche principale étant utilisée pour débrancher l’appareil du secteur, branchez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
  • N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
  • L’appareil n’est pas déconnecté du réseau électrique tant qu’il est connecté à la prise secteur, même si l’appareil lui-même a été éteint.

Pour les clients des États-Unis
Dossier du propriétaire
Les numéros de modèle et de série se trouvent à l’arrière de l’appareil. Notez ces numéros dans l’espace prévu ci-dessous. Reportez-vous à ces numéros chaque fois que vous ferez appel à votre revendeur Sony au sujet de ce produit.
Numéro de modèle Numéro de série
Ce symbole est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur du produit qui peut être d’une magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.
Ce symbole est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans la documentation qui l’accompagne.

Pour les clients en Europe
Mise au rebut des anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine, qui pourraient résulter d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Le recyclage des matériaux permet de préserver les ressources naturelles. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal local, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Avis aux clients : Les informations suivantes ne s’appliquent qu’aux équipements vendus dans les pays appliquant les directives de l’UE.
Ce produit a été fabriqué par ou au nom de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Les demandes relatives à la conformité du produit à la législation de l’Union européenne doivent être adressées au représentant autorisé, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au service ou à la garantie, veuillez vous référer aux adresses fournies dans les documents de service ou de garantie distincts.

Précautions

Sur la sécurité

  • Avant d’utiliser le subwoofer, assurez-vous que la tension de fonctionnement de votre subwoofer est identique à celle de votre alimentation électrique locale.
  • Débranchez le caisson de basse de la prise murale si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon, tirez sur le cordon en saisissant la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon lui-même.
  • Si un liquide ou un objet solide tombe dans le subwoofer, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de continuer à l’utiliser.
  • Le cordon d’alimentation CA ne doit être remplacé que par un atelier de réparation qualifié.
    Lors de la mise en marche ou de l’arrêt d’un amplificateur ou d’un autre équipement
    Baissez le volume de l’amplificateur au maximum.
    Pour éviter d’endommager le subwoofer
  • Soyez prudent dans le réglage du volume de l’amplificateur afin d’éviter une puissance d’entrée excessive.
  • N’essayez pas d’ouvrir le boîtier ou de retirer les enceintes et les réseaux.
  • N’appuyez pas sur le capuchon anti-poussière, intentionnellement ou non.
    Lors de l’installation
  • Ne placez pas les enceintes dans des endroits qui sont :
    • Extrêmement chauds ou froids
    • Poussiéreux ou sale
    • Très humide
    • Soumis à des vibrations
    • Soumis à la lumière directe du soleil
    • Près des cartes magnétiques (cartes de crédit, cartes de transport, etc.)
      Les cartes magnétiques peuvent tomber en panne à cause des aimants des haut-parleurs.
    • Près des téléviseurs
      Les haut-parleurs ne sont pas protégés magnétiquement. Par conséquent, si vous utilisez les enceintes à proximité d’un téléviseur à tube cathodique, des ombres de couleur apparaissent sur l’écran du téléviseur.

  • Une bonne ventilation est essentielle pour éviter l’accumulation de chaleur interne dans le subwoofer. Placez le subwoofer dans un endroit où la circulation de l’air est adéquate. Ne le placez pas sur une surface molle ou trop près d’un mur, car cela pourrait obstruer l’orifice de ventilation situé à l’arrière.
  • Soyez prudent lorsque vous placez le caisson de basse sur un sol spécialement traité (ciré, huilé, poli, etc.), car il risque de se tacher ou de se décolorer.
  • Veillez à éviter toute blessure éventuelle sur les coins du caisson de basse.Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-6

Nettoyage du caisson
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux légèrement imbibé d’eau. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant votre subwoofer qui ne sont pas couverts par ce manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.

Installation

Étant donné que l’oreille humaine ne peut pas détecter la direction et la position d’où proviennent les basses reproduites par un subwoofer (en dessous de 200 Hz), vous pouvez installer le subwoofer où vous le souhaitez dans votre pièce. Pour obtenir une meilleure reproduction des basses, nous vous recommandons d’installer le subwoofer sur un sol solide où la résonance n’est pas susceptible de se produire. Vous pouvez obtenir une reproduction suffisante des graves avec un seul subwoofer. Cependant, si vous utilisez deux subwoofers, vous pouvez obtenir une reproduction des graves encore plus efficace.
Notes

  • Installez toujours le subwoofer verticalement, à quelques centimètres du mur.
  • Ne placez pas d’objet sur le subwoofer et ne vous asseyez pas dessus.
  • Si le subwoofer est installé au centre d’une pièce, les basses peuvent être extrêmement affaiblies. Cela est dû à l’influence de l’onde stationnaire de la pièce. Dans ce cas, éloignez le subwoofer du centre de la pièce ou éliminez la cause de l’onde stationnaire, en installant une étagère au mur, etc.

Branchement du système

Vue d’ensemble
Utilisez les prises LINE IN ou les bornes SPEAKER IN du subwoofer lorsque vous connectez l’amplificateur (A).Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-1

  • Si votre amplificateur possède l’un des types de prises de sortie suivants, connectez la prise LINE IN et la prise de l’amplificateur à l’aide du cordon de connexion audio fourni.
    • Prise MONO OUT
    • Prise MIX OUT
    • Prise(s) de sortie SUBWOOFER
    • Prise(s) de sortie SUPER WOOFER
  • Si votre amplificateur ne dispose pas des prises de sortie mentionnées ci-dessus, connectez les bornes des enceintes de l’amplificateur aux bornes SPEAKER IN. Avant de commencer
  • Mettez l’amplificateur et le subwoofer hors tension avant d’effectuer toute connexion.
  • Utilisez les cordons de raccordement audio fournis avec l’équipement concerné. S’il n’y a pas assez de cordons de raccordement audio pour effectuer les connexions nécessaires, vous devez acheter des cordons de raccordement audio en option.
  • Veillez à effectuer les connexions fermement pour éviter les bruits parasites.
  • Branchez le cordon d’alimentation CA du caisson de basse sur une prise murale.
  • Vous ne pouvez pas connecter la prise de sortie CENTER à utiliser avec la fonction Dolby Pro Logic au caisson de basse. Les basses ne sont pas émises avec certains modes Dolby Pro Logic.

Connexion à un amplificateur avec un seul jeu de bornes d’enceintes
Raccordez le caisson de graves à l’amplificateur, puis raccordez les enceintes avant au caisson de graves.

  1. Connectez le subwoofer à l’amplificateur. (B) Connectez les bornes SPEAKER IN du caisson de graves aux bornes de l’amplificateur à l’aide des cordons d’enceintes. Veillez à connecter les canaux L et R.Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-2
  2. Connectez les enceintes avant au subwoofer. (C)Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-3

Connectez les enceintes à la prise SPEAKER
OUT du subwoofer.
Connexion à un amplificateur doté de deux (A + B) jeux de bornes d’enceintes.
Si votre amplificateur dispose d’un double jeu de bornes d’enceintes (A + B), connectez le subwoofer et les enceintes avant à l’amplificateur.

  1. Connectez les enceintes avant à l’amplificateur. (D)Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-4
    Connectez les enceintes aux bornes SPEAKER A de votre amplificateur.
  2. Connectez le subwoofer à l’amplificateur. (E)Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-5
    Connectez les bornes SPEAKER IN du subwoofer aux bornes SPEAKER B de l’amplificateur à l’aide de cordons d’enceintes (non fournis).
    Lorsque vous utilisez des enceintes doubles (A + B), veillez à sélectionner la position « A + B » avec votre amplificateur.
    Remarque
    Lorsque vous utilisez les bornes SPEAKER A uniquement (enceinte avant uniquement) ou lorsque l’amplificateur est hors tension, baissez le volume ou mettez le caisson de basse hors tension, sinon vous risquez d’entendre un bourdonnement.

Connexion à un amplificateur à l’aide d’un prise spéciale pour un caisson de basse
Si votre amplificateur dispose d’une prise spéciale pour un caisson de graves (comme une prise MONO OUT, une prise MIX OUT, une prise SUBWOOFER ou une prise SUPER WOOFER), connectez la prise LINE IN du caisson de graves à l’une de ces prises à l’aide du cordon de connexion audio fourni. (F)Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-8
Raccordements
Connectez la prise MONO OUT de votre amplificateur à la prise LINE IN du caisson de basse à l’aide du cordon de raccordement audio fourni. (G)Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-9
Note
Si le niveau de sortie de votre amplificateur n’est pas assez élevé, le son risque de ne pas être assez fort. Dans ce cas, connectez les bornes des enceintes de l’amplificateur directement aux bornes SPEAKER IN du subwoofer.

Réglage du sélecteur de tension (tension uniquement pour les modèles équipés d’un sélecteur de tension) (H)Sony SACS9 Subwoofer actif 10 pouces-10
Vérifiez que le sélecteur de tension situé sur le panneau arrière du caisson de basses est réglé sur la tension secteur locale. Si ce n’est pas le cas, réglez le sélecteur sur la position correcte à l’aide d’un tournevis avant de brancher le cordon d’alimentation secteur sur une prise murale.

  1. Branchez le cordon d’alimentation CA du caisson de basse et de votre amplificateur à une prise murale.
  2. Assurez-vous que le subwoofer est hors tension avant de brancher ou de débrancher un cordon d’alimentation.

Écoute du son (I)

  1. Allumez l’amplificateur et sélectionnez la source du programme.
  2. Appuyez sur POWER.
    Le subwoofer s’allume et le voyant POWER s’allume en vert.
  3. Lisez la source du programme.
    Réglez le VOLUME de manière à ce que le son des enceintes avant ne soit pas déformé. S’il est déformé, le son du caisson de basse sera également déformé.

Pour mettre l’appareil sous tension et hors tension automatiquement
Fonction de mise sous/hors tension automatique (J)Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-12
Lorsque le subwoofer est allumé (c’est-à-dire que le voyant POWER s’allume en vert) et qu’il n’y a pas d’entrée de signal pendant quelques minutes, le voyant POWER passe au rouge et le subwoofer entre en mode d’économie d’énergie. Dans ce mode, lorsque le subwoofer reçoit un signal, il s’allume automatiquement (fonction de mise en marche/arrêt automatique). Pour désactiver cette fonction, faites glisser l’interrupteur POWER SAVE situé sur le panneau arrière sur OFF.
Notes

  • Ne réglez jamais la commande de tonalité de l’amplificateur (BASS, TREBLE, etc.) ou la sortie de l’égaliseur à un niveau élevé, ni les courbes sinusoïdales d’entrée de 20 Hz à 50 Hz enregistrées sur un disque de test disponible dans le commerce, ni un son spécial (son grave d’un instrument de musique électronique, bruit pop d’une platine analogique, son dont les graves sont anormalement renforcés, etc. Ces actions peuvent endommager les enceintes.
  • Lorsqu’un disque spécial contenant des basses anormalement accentuées est lu, du bruit peut être émis en plus du son original. Dans ce cas, réduisez le niveau sonore.
  • Le signal de sortie du caisson de basse (signal numérique DOLBY) du processeur surround numérique vendu séparément est réglé 10 dB plus haut par Dolby Laboratories Licensing Corporation. En cas d’utilisation normale, réglez le niveau du caisson de basse.
  • Si vous baissez trop le volume de l’amplificateur, la fonction de mise en marche et d’arrêt automatique peut s’activer, entraînant le passage du caisson de basse en mode d’économie d’énergie.

Réglage du son

Vous pouvez régler le son du subwoofer en fonction du son de vos enceintes avant. Le renforcement du son des basses permet d’obtenir une meilleure sensation d’atmosphère.

  1. Réglez la fréquence de coupure. (K)Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-13Tournez la commande CUT OFF FREQ en fonction des fréquences de reproduction de vos enceintes avant.
    Reportez-vous à ce qui suit lors du réglage.
    • Enceintes typiques de très petite taille : 4 – 5 cm (1 5/8 – 2 in.) dia.
    • Enceintes de petite taille typiques : 6 – 8 cm (2 3/8 – 3 1/8 in.) dia.
    • Enceintes moyennes typiques:9 – 15 cm (3 5/8 – 5 7/8 in.) dia.
    • Enceintes typiques de grande taille : 16 – 24 cm (6 3/8 – 9 1/2 in.) dia.
    • Enceintes typiques de très grande taille : plus de 25 cm (9 7/8 in.) de diamètre.
      Pour tirer le meilleur parti de la fonction convertisseur
      Lors de la lecture de signaux LFE, Dolby Digital ou DTS, il est recommandé de régler la commande CUT OFF FREQ sur 200 Hz (maximum) afin d’obtenir les meilleures performances de la fonction de convertisseur de bas niveau.

  2. Réglez le volume du caisson de basse. (L) Tournez la commande LEVEL de manière à entendre les basses un peu plus qu’auparavant. Pour augmenter le volume, tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour diminuer le volume, tournez la commande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.Sony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-14
  3. Jouez votre chanson et votre film préférés. Les chansons masculines et les sons graves contenant des voix sont les plus appropriés pour le réglage. Réglez le volume des enceintes avant au même niveau que d’habitude.
  4. Sélectionnez la polarité de la phase. (M) Utilisez le sélecteur PHASE pour sélectionner la polarité de la phaseSony SACS9 10-Inch Active Subwoofer-15
  5. Répétez les étapes 1 à 4 pour régler votre préférence.
    Une fois que vous avez réglé le subwoofer sur les paramètres souhaités, utilisez la commande VOLUME de l’amplificateur pour ajuster le volume du subwoofer à celui des autres enceintes. Il n’est pas nécessaire d’ajuster les réglages du subwoofer lorsque vous modifiez le niveau de volume de l’amplificateur.

Notes

  • Si le son est déformé lorsque vous activez le renforcement des basses de votre amplificateur (tel que D.B.F.B., GROOVE, l’égaliseur graphique, etc.), désactivez le renforcement des basses et réglez le son.
  • La sélection de NORMAL ou REVERSE à l’aide du sélecteur PHASE inverse la polarité et peut permettre une meilleure reproduction des basses dans certains environnements d’écoute (en fonction du type d’enceintes avant, de la position du caisson de basse et du réglage de la fréquence de coupure). Il peut également modifier l’étendue et l’étroitesse du son, et affecter la sensation du champ sonore. Sélectionnez le réglage qui fournit le son que vous préférez lorsque vous écoutez dans votre position d’écoute normale.

Réglage du subwoofer (N)
Pour éviter que le subwoofer ne vibre ou ne bouge pendant l’écoute, fixez les patins fournis au subwoofer.

Dépannage

Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation du subwoofer, utilisez ce guide de dépannage pour vous aider à résoudre le problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
L’indicateur d’alimentation s’allume en rouge.

  • S’il n’y a pas d’entrée de signal pendant quelques minutes, le voyant POWER s’allume en rouge et le subwoofer passe en mode d’économie d’énergie. Pour désactiver ce mode d’économie d’énergie, faites glisser l’interrupteur POWER SAVE situé sur le panneau arrière sur OFF.
    Il n’y a pas de son.
  • Vérifiez que le caisson de basse et les composants sont correctement et solidement connectés.
  • Tournez LEVEL dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume.
  • Réinitialiser le niveau.
    Le son s’est soudainement arrêté.
  • Les cordons des enceintes peuvent avoir été court-circuités.
    Branchez les cordons correctement.
    Le son est déformé.
  • Le signal d’entrée est imparfait.
  • Le niveau du signal d’entrée est trop élevé.
  • Réglez la fréquence de coupure (CUT OFF FREQ) aussi haut que possible lors de la lecture du Dolby digital.

Un bourdonnement ou un bruit important se fait entendre.

  • Branchez correctement le fil de terre de la platine.
  • Les contacts entre les fiches des cordons de raccordement et les prises correspondantes n’ont pas été correctement établis. Branchez fermement les fiches.
  • Le système audio capte des bruits provenant d’un téléviseur. Eloignez le système audio du téléviseur ou éteignez le téléviseur.

Spécifications

SPÉCIFICATIONS DE LA PUISSANCE AUDIO
Pour le modèle américain
PUISSANCE DE SORTIE ET HARMONIQUES TOTALES
DISTORTION :
Avec des charges de 6 ohms, de 28 à 200 Hz ; puissance nominale de 60 W, RMS minimum, avec pas plus de 6 % de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts à la sortie nominale.
Système

  • Type Subwoofer actif
  • Unité de haut-parleur Woofer : 25 cm de diamètre (10 in.), type cône
  • Puissance de sortie RMS continue : 115 W (6 ohms, 80 Hz, 10 % THD)
  • Plage de fréquences de reproduction:28 Hz – 200 Hz
  • Fréquence de coupure des hautes fréquences:50 Hz – 200 Hz
  • Sélecteur de phase NORMAL, REVERSE

Entrées

  • Prises d’entrée LINE IN : prise d’entrée à broches
  • SPEAKER IN : bornes d’entrée
  • Prises de sortie SPEAKER OUT : bornes de sortie

Généralités

  • Exigences en matière d’alimentation
  • Modèles nord-américains : 120 V CA, 60 Hz
  • Modèles européens : 230 V CA, 50/60 Hz
  • Modèles australiens : 230-240 V CA, 50/60 Hz
  • Consommation électrique : 70 W
  • Veille : 0,5 W (en mode économie d’énergie)
  • Dimensions Environ 295 × 345 × 400 mm (11 5/8 × 13 5/8 × 15 3/4 in.) (w/h/d)
  • Masse Environ 11,5 kg (25 lb 5 oz)

Accessoires fournis

  • Patins (4)
    Cordon de connexion audio (1 phono – 1 phono), 2 m (6 ft 6 1/2 in.) (1)
    La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

FAQS

Quel est le meilleur complément à ce produit pour une meilleure sortie des basses ?

Si vous cherchez le meilleur compromis, le Sony Core SACS9 10″ Powered Sub fait très bien l’affaire si vous avez une grande pièce et un répartiteur RCA ou un récepteur qui prend en charge deux subwoofers, achetez-en deux ou achetez un subwoofer de 12 ou 15″ de Klipsch ou SVS. Cela dépend aussi de l’utilisation que vous en ferez, Home Theater ou musique. Si vous voulez faire de la musique, je suggérerais 1 ou 2 petits subwoofers pour un meilleur temps de réponse. Si vous voulez faire du home cinéma, seul un subwoofer plus grand vous donnera plus de grondement pour l’immersion. Si vous avez une situation plus mixte, je pense que deux subwoofers de 10″ sont la solution idéale, et le subwoofer Sony Core SACS9 est conçu pour compléter la réponse en fréquence des enceintes de la série Core et s’harmonise également avec l’esthétique.

Est-il doté d’un bornier à cinq voies ? Peut-il recevoir des fiches bananes ? Je n’arrive pas à m’en rendre compte à partir des photos d’archives.

il n’utilise pas de borne à 5 voies. Les fiches bananes dépendent de l’amplificateur utilisé.

Quelle est la réponse en fréquence ?

La réponse en fréquence est de 53 à 50 000 Hz, selon les spécifications de la page produit de Sony.

Quelles sont les entrées à l’arrière ? Je ne trouve aucune photo de l’arrière de ces appareils.

Il n’y a pas de prises d’entrée sur cet appareil, seulement des prises de haut-parleur qui peuvent être connectées à un récepteur/amplificateur.

Si ces sscs5 ne sont pas blindés magnétiquement, seront-ils un problème à proximité (sous chaque coin) d’un téléviseur sony 55 pouces ? peuvent-ils causer des problèmes ?

Les sscs5 n’étant pas blindés magnétiquement, vous risquez d’avoir un problème s’ils sont placés près du téléviseur.
Si vous pouvez les placer à 3 ou 4 pieds de chaque côté du téléviseur, la distance pourrait être suffisante, c’est la question.
La scène sonore est très large sur ces appareils et ils sonnent mieux à cette distance de toute façon.
J’utilise les miennes pour un système stéréo et ce sont d’excellentes enceintes pour cela dans une pièce plus petite.
Si les tours Sony sont blindées, vous pouvez les choisir pour les enceintes avant et celles-ci pour les enceintes arrière si vous faites du son surround.
Si ce n’est pas le cas, optez pour un système de barre de son.

S’agit-il d’une paire ou d’une seule ?

Les enceintes de sol Sony à 3 voies sont vendues en tant qu’unité unique. Vous serez satisfait d’une paire, car ils sonnent très bien ensemble.

Sont-ils remplis de mousse ou de rembourrage ?

Les enceintes CS Series utilisent des membranes de woofer en mica uniques et moussées (double couche) : la surface supérieure offre une qualité sonore souple et fidèle, tandis que la couche inférieure tire parti d’un faible poids et d’une grande solidité pour une réponse puissante dans les basses.

Pourquoi le prix d’un haut-parleur est-il deux fois plus élevé que celui de la paire ?

est la paire.

Est-il possible de transformer les haut-parleurs ou n’importe quel haut-parleur en haut-parleur sans fil ?

Oui. Il existe de nombreux produits qui permettent de connecter et de rendre vos haut-parleurs sans fil. Rocketfish est une marque.

VIDÉO

READ  Guide d'appairage et de configuration des oreillettes Sony WF-1000XM4

Share this post

About the author

Laisser un commentaire