Sharper Image

Sharper Image DX-3 Video Drone User Manul

Sharper Image DX-3 Video Drone User Manul

VEUILLEZ LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT UTILISATION. CONSERVEZ CE DOCUMENT CAR IL CONTIENT
DES INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOTRE DRONE.

INTRODUCTION

Nous vous félicitons d’avoir acheté le drone vidéo rechargeable 2,4 GHz DX-3 de Sharper Image.
s’élever vers de nouveaux sommets. Maîtrisez l’art du pilotage de drone et de l’acrobatie à l’aide d’une télécommande.
avec la maniabilité de la télécommande. Ce drone d’acrobatie léger fournira
des heures de plaisir.

SPÉCIFICATIONS

Pile de la télécommande : 6×1,5V AA
Temps de charge : Environ 120 minutes
Batterie du drone : 800 mAh Li-po
Altitude maximale recommandée 150 ft.

READ  SHARPER IMAGE GC88752-68 Rechargeable Aero Stunt LED Drone Manuel de l'utilisateur

TABLE DES MATIÈRES

Avertissements généraux

Contenu et installation de la pile à distance

Chargement du LiPo et remplacement de l’hélice

Vue d’ensemble de la télécommande

Fonctionnement du drone

Modes et installation des garde-fous

Conseils et avertissement de la FCC

Avertissements généraux

LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES PRÉCAUTIONS AVANT L’UTILISATION ∶

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ :

– Déconseillé aux enfants de moins de 12 ans. Comme pour tous les produits électriques, il convient de prendre des précautions
– doivent être observées lors de la manipulation et de l’utilisation afin de réduire le risque d’électrocution.
– La surveillance d’un adulte est requise à tout moment.
– Avant chaque utilisation, un adulte doit examiner le produit et la batterie afin de s’assurer qu’ils ne sont ni endommagés ni endommageables.
– aucun dommage ou danger n’existe
NE PAS TOUCHER LES HÉLICES EN ROTATION
– Ne rien laisser entrer intentionnellement en contact, de quelque manière que ce soit, avec des hélices en rotation.
– Éviter tout contact avec les pales en rotation en éteignant la télécommande avant de manipuler le drone.
Soyez prudent et faites attention à votre environnement lorsque vous utilisez un drone.
– Ne faites pas voler le drone contre des animaux, des personnes ou des objets inanimés.

– Tenir le drone à l’écart des lignes électriques, des bâtiments, des arbres, des lieux publics et de tout autre objet potentiellement dangereux.
– des zones potentiellement dangereuses.
– Ne pas utiliser sous la pluie, par vent fort ou par tout autre type de temps violent.
– Ne pas faire atterrir le drone sur des surfaces mouillées
– Ne jamais toucher ou permettre à d’autres personnes de toucher le drone lorsqu’il vole.
– Toujours éteindre le drone lorsqu’il n’est pas utilisé
– Toujours faire voler le drone dans de grandes zones ouvertes
– Ne jamais faire voler un drone au-dessus ou à proximité de personnes, des changements soudains dans le vent ou d’autres conditions peuvent entraîner
– des crashs inattendus.
– Faites toujours preuve de prudence lorsque vous pilotez un drone, respectez les lois en vigueur, la vie privée et les droits de l’homme.
– et les droits de propriété d’autrui.
– Le drone ne doit jamais être modifié ou utilisé à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.

READ  SHARPER IMAGE JG2023N24GR 10 Inch Mach Drone Camera Guide de l'utilisateur

VEUILLEZ RECYCLER OU
SE DÉBARRASSER DE L’ÉLECTRONIQUE
RECYCLER CORRECTEMENT
DES INFORMATIONS SONT DISPONIBLES À L’ADRESSE SUIVANTE
WWW.MERCHSOURCE.

Avertissement de violation de la vie privée
Respectez toujours la vie privée d’autrui et ne faites pas
enregistrer des vidéos ou prendre des images d’autrui sans
leur consentement. Vérifiez et respectez votre
les lois fédérales, nationales et locales relatives à la protection de la vie privée.

Contenu et installation de la pile à distance

Composants de la batterie au lithium-polymère
« Piles « AA

INFORMATIONS SUR LES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE

1-Ouvrir le compartiment à piles
2-Installer 6 piles « AA » comme indiqué dans le diagramme ci-dessus.
3-Remettre en place et fermer le compartiment à piles

AVERTISSEMENT CONCERNANT LA BATTERIE AU LITHIUM-POLYMÈRE
Il existe un risque d’incendie et de blessure si la batterie Li-Po
est perforée, endommagée ou mal utilisée.
– Ne jamais exposer la batterie à des températures extrêmes
– ou à l’humidité
– Ne pas soumettre la batterie à des chocs violents
– Gardez toujours la batterie à l’écart des produits inflammables.
– matériaux
– N’utiliser que le(s) produit(s) spécifié(s) par le fabricant,
– le(s) chargeur(s) et/ou les adaptateurs, le cas échéant, spécifiés par le fabricant,
– spécifiés par le fabricant
– La batterie n’est pas réparable
– Laissez la batterie refroidir à la température ambiante avant de
– chargement
– Pendant la charge, ne jamais laisser la batterie sans surveillance
– Recyclez ou mettez au rebut la batterie conformément à la législation fédérale.
l’État et les lois locales
CONSERVER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE

AVERTISSEMENT CONCERNANT LA BATTERIE

– Ne pas mélanger des piles anciennes et des piles neuves
– Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
piles
– Insérer les piles en respectant la polarité. Ne pas court-circuiter la borne d’alimentation
– N’utilisez que les piles, chargeurs et/ou adaptateurs spécifiés par le fabricant, le cas échéant.
applicables, spécifiés par le fabricant
– Les piles doivent toujours être utilisées, remplacées et rechargées (le cas échéant) sous la surveillance d’un adulte.

Chargement des piles LiPo et remplacement des hélices

CHARGER LA BATTERIE

Remarque : Le chargeur de batterie s’allume lorsqu’il est en cours de chargement.
charge la batterie et s’éteint lorsque la batterie est en cours de chargement.
la batterie est complètement chargée. Le temps de charge est de
environ 120 minutes.

Éteignez le drone avant de le recharger.
Connectez le chargeur de batterie à la prise Micro USB
du Drone.
Connectez le connecteur USB à la source d’alimentation.

Méthode de chargement de la batterie

Remplacement des hélices

1. Suivez le diagramme.
2. Retirer la vis du haut de l’hélice
3. Retirer l’hélice cassée et
remplacer par une nouvelle hélice.
4. Assurez-vous d’avoir installé la bonne
lame correcte. Chaque lame a un numéro
Correspondance entre les lames et les
le numéro correspondant sur le drone.
5. Insérer la vis dans le haut de l’hélice

Démonter l’hélice

hélice cassée

Vue d’ensemble à distance
Aperçu à distance
Fonctionnement du drone

DRONE OPÉRATIONNEL

Étape 1 – Liste de contrôle avant le vol

1. Lisez tous les avertissements et toutes les instructions.
2. Installer les piles de la télécommande, page 2.
3. Assurez-vous que le drone et la télécommande sont hors tension.
4. Assembler le drone, page 3.
5. Chargez les batteries, page 3.

Étape 2 – Choix de l’emplacement

– Le drone est conçu pour être piloté à l’intérieur et à l’extérieur.

– Assurez-vous toujours d’avoir suffisamment d’espace pour faire voler le drone.

– Respectez toujours les avertissements, page 1

Étape 3 – Démarrage du drone

1. En vous assurant que votre télécommande est éteinte, faites glisser l’interrupteur du drone
sur ON. Les lumières du drone commencent à clignoter
2. Choisissez une surface plane et régulière et suivez les
diagramme
3. Mettez la télécommande en marche. Relevez complètement la manette des gaz.
puis abaissez-la complètement. La télécommande émet un signal sonore.
et les lumières du drone clignotent rapidement puis s’allument.
de manière permanente une fois appariés.
4. Le drone est prêt à voler.

Étape 4 – Décollage

1. Appuyez lentement et prudemment sur la manette des gaz.
vers le haut. Le drone commence à s’élever. Vous pouvez
compenser la dérive de certains drones en
en utilisant le bouton multidirectionnel ou en suivant
étape 5. Il se peut que vous deviez vous entraîner à cette étape
plusieurs fois avant de réussir à obtenir le drone
dans les airs.
2. Vous pouvez lâcher l’accélérateur une fois que vous êtes arrivé à votre point de départ.
altitude souhaitée. Le drone engagera son fonction de vol stationnaire automatique. auto

Étape de la pratique

Étape 5 – Le drone commence à dériver

Suivez cette étape si votre drone commence à dériver lors du décollage ou pendant le vol.

– Le drone dérive vers l’arrière : Appuyez sur le bouton de réglage vers l’avant

– Le drone dérive vers l’avant : Appuyez sur le bouton de réglage vers l’arrière

– Le drone dérive vers la gauche : Appuyez sur le bouton de réglage vers la droite
– Le drone dérive vers la droite : Appuyer sur le bouton de réglage gauche
– Le drone tourne dans le sens des aiguilles d’une montre (en regardant le drone depuis le haut) : Glisser
la rotation Ajustement vers la gauche
– Le drone tourne dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (vue du dessus) :
Faites glisser le réglage de la rotation vers la droite.

Étape 6 – Utilisation du drone en vol

La portée du drone est d’environ 400 pieds ou 150 pieds d’altitude.

– Lisez et respectez tous les avertissements figurant à la page 1.
– Maintenez l’altitude souhaitée en utilisant la manette des gaz.
– Poussez la manette des gaz vers la droite ou la gauche pour faire tourner le drone.
– Utilisez le joystick multidirectionnel pour avancer,
vers l’arrière et d’un côté à l’autre
– Revenez à l’étape 5 si votre drone commence à dériver.
– Le drone commence à clignoter lorsqu’il est apparié à la télécommande.
et que la batterie est faible

Étape 7 – Atterrissage du drone

Il y a deux façons de faire atterrir le drone

1. Appuyez sur le bouton d’atterrissage automatique. Le drone commencera lentement à atterrir. Si le drone n’est pas en mesure d’atterrir, il est possible de le faire.
le drone commence à dériver, vous pouvez toujours contrôler la trajectoire du drone.
à l’aide du bouton multidirectionnel.
2. Appuyez lentement et prudemment sur la manette des gaz jusqu’à ce que le drone
atterrisse. Si le drone commence à dériver, vous pouvez toujours contrôler la trajectoire du drone.
à l’aide du bouton multidirectionnel


Éteignez toujours la télécommande avant de la récupérer.
ou de récupérer le drone. Cela vous aidera à
d’éviter d’activer accidentellement les hélices.

Modes et installation des protections de pales

MODES

Bouton de cascade

Une fois que vous êtes à l’aise pour piloter le drone, utilisez le bouton de cascade pour effectuer des acrobaties.

1. Mettez le drone en vol stationnaire à une hauteur d’au moins 3 mètres.
2. Appuyez sur le bouton Stunt. Vous entendrez un bip provenant de la télécommande
3. Déplacez le bouton multidirectionnel dans la direction souhaitée pour faire basculer le drone.

Bouton d’orientation automatique

– Le réglage par défaut de l’orientation automatique est désactivé. Pour accéder à ce mode, appuyez sur le bouton « + » d’orientation automatique. Re mote
émet deux bips.
– Après l’appairage réussi du drone, les 2 lumières LED blanches vers l’orientation seront l’original vers l’avant.
Lorsque le drone est en mode d’orientation automatique, quelle que soit la rotation du drone, l’orientation vers l’avant est maintenue.
sera l’orientation avant d’origine.
– La télécommande émet un bip toutes les 6 secondes pour indiquer que le drone est en mode d’orientation automatique.
– Pour quitter le mode, appuyez sur le bouton « + ». La télécommande émettra un long bip pour indiquer que le drone est sorti du mode Auto
Mode d’orientation.

Bouton d’atterrissage automatique ⚇

– Assurez-vous que vous avez atteint un vol horizontal et équilibré, où le drone ne monte ni ne…
Ce mode vous permet de faire atterrir votre drone lentement et en toute sécurité sans avoir à contrôler le moteur.
vitesse. L’atterrissage se fait automatiquement.
– La hauteur idéale d’atterrissage automatique est de 25 pieds.
– Appuyez sur le bouton « – » pour déclencher l’atterrissage automatique. La télécommande émet un bip continu jusqu’à ce que le drone atterrisse
– Ne touchez PAS le manche gauche. Cela interromprait la séquence d’atterrissage.
– Pour diriger le drone pendant l’atterrissage, utilisez la commande de droite jusqu’à ce que le drone ait atteint le sol.
– Appuyez à nouveau sur le bouton « – » pour quitter le mode d’atterrissage automatique.

NOTE : Assurez-vous que la manette des gaz est en position basse avant de quitter le mode d’atterrissage automatique.

Appareil photo – prendre des photos et créer des vidéos

– Prendre une photo – Appuyez une fois sur le bouton de l’appareil photo pour prendre une photo. Les 4 voyants principaux clignotent une fois et
un bip sonore est émis pour indiquer que la photo a été prise.
– Création d’une vidéo – appuyez une fois sur le bouton Vidéo pour prendre une vidéo. Les voyants principaux clignotent en continu pour indiquer
qu’une vidéo est en cours d’enregistrement. Les voyants deviennent fixes (cessent de clignoter) lorsque l’enregistrement vidéo s’arrête.
– Veuillez appuyer à nouveau sur le bouton vidéo pour arrêter la création vidéo.

NOTE : Assurez-vous que la manette des gaz est en position basse avant de quitter le mode d’atterrissage automatique.

INSTALLATION DES PROTECTIONS DE PALES

– Cliquer sur les protections de lames pour les mettre en place.
ci-dessous.
– Utilisez les vis fournies et un petit
pour fixer les protections de la lame.
avant utilisation.

protège-lames & tournevis
Conseils et avertissement de la FCC

CONSEILS

– Ne pas faire tomber le drone dans le sable ou la terre. Les engrenages du drone peuvent se bloquer
– Lorsque vous apprenez à piloter, entraînez-vous à décoller et à rester en vol stationnaire.
– Restez à plusieurs mètres des murs et des bâtiments
– Appuyez toujours à fond sur la manette des gaz après un crash ou lorsque quelque chose se coince dans les hélices.
– Ne faites jamais voler un drone au-dessus ou à proximité de personnes, des changements soudains de vent ou d’autres conditions peuvent entraîner des crashs inattendus.
– Faites toujours preuve de prudence lorsque vous faites voler des drones, respectez les lois en vigueur, ainsi que la vie privée et les droits de propriété des personnes concernées.
d’autrui.
– Le drone ne doit jamais être modifié ou utilisé à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.

AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à cet appareil sans l’approbation expresse de la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit d’utilisation de l’appareil.
l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

DÉPANNAGE :

Lorsque l’interrupteur de la télécommande est activé, la lampe de la télécommande ne s’allume pas :

1) Vérifiez que les piles de la télécommande sont correctement installées OU
2) Remplacer les piles par des piles neuves

Pendant le vol du drone, la LED de la télécommande clignote :

1) Les piles de la télécommande sont faibles ; remplacez-les par des piles neuves.

Le drone et la télécommande s’appairent correctement, mais le drone ne décolle pas :

1) Le drone Li-Po a besoin d’être rechargé. Utilisez le câble de charge pour connecter le drone à la source d’alimentation.

Après le réglage du drone, le vol du drone est très instable et ne peut pas voler correctement :

1) Une ou plusieurs pales sont probablement endommagées ;
2) Eteignez le drone et la télécommande.
3) Remplacez la lame par la lame de remplacement portant le numéro approprié et essayez de voler à nouveau.

Après l’impact, le drone est instable :

1) Placez le levier gauche de la télécommande en bas à gauche et placez le levier droit de la télécommande en bas à droite.
en bas à droite en même temps que la connexion au drone (schéma de droite).
2) Si le problème n’est pas résolu, redémarrez le drone et le contrôleur et refaites l’appairage.

La télécommande et le drone ne peuvent pas être appariés :

1) Point de contrôle : La télécommande doit être proche du drone, ne pas dépasser 4 mètres.

Remarque : s’il y a deux ensembles de drones à moins de 4 mètres pour l’appairage, vous devez en appairer un avec succès avant d’appairer l’autre.


Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil doit être utilisé avec succès.
cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indésirable.


REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les effets nocifs de la radio et de la télévision.
dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé, il peut provoquer des interférences.
et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.

Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, qui peuvent être déterminées par le fabricant, l’utilisateur doit en informer l’autorité compétente.
en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer d’éliminer ces interférences.
corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

Réorienter ou déplacer l’antenne de réception,
– Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
– Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
– Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

©Sharper Image. Tous droits réservés.
Le nom et le logo SHARPER IMAGE ® sont des marques déposées fabriquées et commercialisées par MerchSource,
LLC sous licence. Tous les autres logos et
sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Le graphisme et la conception de ce paquet sont protégés par la législation sur les droits d’auteur de l’Union européenne.
par la loi américaine sur les droits d’auteur et ne peuvent être
reproduit, distribué, déplacé, publié ou utilisé à quelque fin que ce soit sans autorisation écrite préalable.
La modification, la suppression ou la reproduction de l’un des éléments suivants
ou de copyright sur ce paquet n’est pas autorisé.

©2016 MerchSource, LLC. Tous droits réservés.
Distribué par MerchSource, LLC, Irvine, CA 92618.
BREVET EN ATTENTE
Imprimé en Chine

Share this post

About the author

Laisser un commentaire