Safety 1st

Safety 1st IH497 Stay Clean Humidifier Mode d’emploi

Safety 1st IH497 Stay Clean Humidifier Mode d’emploi

Manuel d’instruction de l’humidificateur Safety 1st IH497 Stay Clean

Instructions de sécurité

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION. CONSERVER LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

ATTENTION

  • Un assemblage par un adulte est nécessaire.

AVERTISSEMENT

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être prises afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, notamment les suivantes :

  • Utilisez l’appareil uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut présenter des risques. NE PAS utiliser l’appareil à l’extérieur.
  • Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, branchez l’appareil directement sur une prise électrique de 120 V CA. NE PAS brancher le cordon avec des mains mouillées.
  • Gardez le cordon hors des zones de circulation intense. Pour éviter tout risque d’incendie, ne mettez JAMAIS le cordon sous les tapis ou près des bouches de chaleur.
  • Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé(e). Si l’appareil fonctionne mal, ou s’il est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit, renvoyez-le au fabricant pour qu’il l’examine, le règle électriquement ou mécaniquement, ou le répare.
  • N’essayez PAS de réparer ou de régler les fonctions électriques ou mécaniques de cet appareil. Cela annulerait votre garantie. L’intérieur de l’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Tout entretien doit être effectué par du personnel qualifié uniquement.
  • NE PAS placer l’humidificateur à proximité de sources de chaleur telles que poêles, radiateurs et appareils de chauffage. L’humidificateur doit être placé sur un mur intérieur, près d’une prise électrique. L’humidificateur doit être éloigné d’au moins 30,5 cm du mur pour obtenir les meilleurs résultats. NE PAS laisser les sorties de vapeur directement face au mur. L’humidité pourrait causer des dommages, en particulier au papier peint.
  • Ne placez JAMAIS l’humidificateur dans un endroit accessible aux enfants.

AVERTISSEMENT !

RISQUE DE STRANGULATION ! Les enfants peuvent s’étrangler dans les cordons. Ne placez JAMAIS de cordons à moins de 3 pieds du berceau.
Ne pas utiliser avec une rallonge.

  • N’utilisez JAMAIS l’humidificateur dans une pièce fermée, en particulier là où un enfant peut dormir, se reposer ou jouer (une pièce fermée peut entraîner un excès d’humidité dans l’air).
    humidité excessive). NE JAMAIS incliner, déplacer ou tenter de vider l’appareil lorsqu’il fonctionne.
    Arrêtez l’appareil avant de retirer le réservoir d’eau et de le déplacer.
  • NE PAS bloquer l’entrée ou la sortie d’air lorsque l’appareil est en marche.
  • Placez toujours l’humidificateur sur une surface ferme, plane et horizontale. Il est recommandé d’utiliser un tapis ou un coussin imperméable sous l’humidificateur. Ne le placez JAMAIS sur un tapis ou une moquette, ni sur un sol fini qui pourrait être endommagé par l’exposition à l’eau ou à l’humidité. Pour éviter d’endommager les surfaces, ne placez pas l’humidificateur sous des surfaces en surplomb.
  • N’utilisez PAS l’humidificateur dans un endroit où le taux d’humidité est supérieur à 50 %. Utilisez un hygromètre, disponible chez votre revendeur local, pour mesurer le taux d’humidité. Éteindre l’humidificateur en cas d’humidité excessive.
  • NE PAS verser d’eau dans les ouvertures autres que le réservoir d’eau.
  • Ne placez JAMAIS la base sous un courant d’eau et ne l’immergez pas dans des liquides.
  • N’allumez JAMAIS le brumisateur sans eau dans le réservoir.
  • Ne touchez JAMAIS le diaphragme en céramique exposé dans la base après utilisation. La céramique peut être CHAUDE.
  • Cet humidificateur nécessite un entretien pour fonctionner correctement. Reportez-vous aux procédures de nettoyage. N’utilisez que les nettoyants recommandés par le fabricant.
  • Ne laissez JAMAIS tomber ou n’insérez jamais d’objet dans les ouvertures.
READ  Safety 1st grow and go 3-in-1 car seat Manuel de l'utilisateur

Informations FCC

Déclaration de conformité

Cet appareil est conforme à la partie 18 du règlement 47 CFR de la FCC. Ces règles sont conçues pour fournir une protection contre les interférences nuisibles avec d’autres appareils. Si cet appareil provoque des interférences avec d’autres appareils, séparez ce produit de l’autre appareil. N’effectuez que les opérations de maintenance décrites dans le manuel d’utilisation.

Informations pour les consommateurs

NOTE : Si de l’humidité se forme sur les murs ou les fenêtres de la pièce, arrêtez l’humidificateur. La pièce est déjà suffisamment humide et une humidité supplémentaire pourrait l’endommager.

  • Ne retournez pas ce produit au lieu d’achat. S’il manque des pièces, rendez-vous à l’adresse suivante www.safety1st.com pour discuter avec nous. Vous pouvez également nous envoyer un SMS au (812) 652-2525 ou appeler le service consommateurs au (800) 544-1108. Préparez le numéro de modèle (IH497) et le code de date (date de fabrication figurant sur l’étiquette du produit).
  • Les LED ne sont pas remplaçables.

Connaître son appareil

Comment cela fonctionne-t-il ?

Les humidificateurs apportent du confort en ajoutant de l’humidité à l’air intérieur sec. L’humidificateur Stay Clean utilise la technologie des ultrasons. Un diaphragme en céramique vibre silencieusement à très haute fréquence pour créer des gouttelettes, produisant un brouillard ou une brume fraîche.

L’humidificateur doit être placé de manière à ce que les sorties de brume soient dirigées à l’écart de tout mur ou meuble proche.

Laisser l’humidificateur branché avec la lumière LED allumée permet une désinfection 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. La lumière LED fonctionne séparément de la fonction de brumisation et peut rester allumée en toute sécurité.
La fonction de brumisation ne fonctionnera pas s’il n’y a pas suffisamment d’eau dans l’appareil et si le bouton de brumisation n’est pas activé.

REMARQUE : Le taux d’humidité recommandé se situe entre 35 % et 50 %. Un taux d’humidité inférieur à 20 % peut être malsain et inconfortable.

Dans des conditions normales, il est préférable d’utiliser un réglage plus bas sur cet humidificateur. La brume peut ne pas être visible avec un réglage bas. Ce n’est que lorsque le niveau d’humidité est extrêmement bas qu’il convient d’utiliser les réglages les plus élevés. Un brouillard blanc peut être visible à des réglages plus élevés et il y a un risque accru de dommages dus à l’humidité, en particulier pour les objets situés à proximité de l’humidificateur.

Aperçu du produit

Utilisation de l’humidificateur

AVERTISSEMENT Éteindre l’humidificateur avant de retirer le réservoir de la base.

Utilisation de l'humidificateur

  1. Assurez-vous que l’humidificateur est éteint.
  2. Sélectionner a emplacement : Choisissez une surface plane et de niveau à 12 pouces du mur. NE PAS placer l’appareil sur un sol fini ou près d’un meuble qui pourrait être endommagé par une trop grande quantité d’humidité ou d’eau. Placez l’appareil sur une surface résistante à l’humidité.
  3. Brancher sur une prise électrique de 120 VCA. La lumière LED s’allume une fois branchée.
  4. Retirer et remplir le réservoir : Retirer le couvercle de l’orifice d’évacuation du brouillard. Utiliser la poignée de transport pour soulever le réservoir de sa base et l’amener jusqu’à l’évier. Retirez le bouchon au fond du réservoir et remplissez-le avec de l’eau propre et fraîche, de préférence distillée (figure A). Les additifs ne sont PAS recommandés.
    Remettez le bouchon en place, tournez le réservoir de manière à ce que le bouchon soit orienté vers le bas et replacez le réservoir sur la base. Veillez à ce que le réservoir soit au même niveau que la base. Le réservoir commence immédiatement à se vider dans la base. Remettre en place le couvercle de l’orifice de sortie du brouillard.
    REMARQUE : Utilisez les deux mains pour transporter le réservoir d’eau plein. Il est normal que le niveau d’eau dans le réservoir diminue une fois que le réservoir plein a été replacé sur la base. L’eau du réservoir a simplement rempli la base vide.
  5. Allumez : Tournez le bouton situé à l’avant de l’humidificateur jusqu’à ce que le voyant d’alimentation s’allume. Le brouillard commence à s’écouler.
  6. Réglez la direction du brouillard : Tournez la sortie de brume à 180° et réglez le niveau de sortie souhaité.
  7. Éteignez l’appareil : Pour éteindre manuellement l’appareil, tournez le bouton situé à l’avant de l’humidificateur jusqu’à ce que le voyant d’alimentation s’éteigne. Lorsque le niveau d’eau est bas, l’humidificateur s’arrête automatiquement.
  8. Reportez-vous à la fenêtre de visualisation arrière pour voir le niveau d’eau. REMARQUE : La fenêtre d’observation arrière sert également de veilleuse.
READ  Safety 1st grow and go 3-in-1 car seat Manuel de l'utilisateur

Entretien et maintenance

NOTE : Il s’agit d’un appareil électrique qui nécessite une attention particulière lorsqu’il est utilisé. Suivez les recommandations pour éviter l’accumulation de minéraux dans l’humidificateur.

L’ouverture de remplissage extra large du réservoir permet de nettoyer rapidement la surface intérieure du réservoir si nécessaire.

ENTRETIEN PÉRIODIQUE

Éliminer les accumulations minérales et le tartre :

  1. Éteignez l’appareil et retirez le réservoir : Assurez-vous que l’humidificateur est éteint et débranché, puis retirez le réservoir et vidangez l’eau du réservoir et de la base dans l’évier. NE PAS placer la base dans l’évier.
  2. Base : Le tartre peut s’accumuler au fil du temps sur les surfaces supérieures de la base. Pour éliminer le tartre, passez doucement du vinaigre blanc non dilué directement sur toutes les zones affectées à l’aide d’une serviette en papier, d’un chiffon ou d’un écouvillon.
  3. Réservoir : Remplissez partiellement le réservoir avec une tasse de 8 onces de vinaigre blanc non dilué. Laissez agir pendant au moins 30 minutes, en agitant de temps en temps le vinaigre à l’intérieur du réservoir, puis nettoyez délicatement toutes les surfaces intérieures du réservoir à l’aide d’une brosse douce, d’un chiffon ou d’une éponge. Essuyez l’extérieur du réservoir avec un chiffon imbibé de vinaigre blanc non dilué. Rincez soigneusement le réservoir à l’eau claire pour éliminer les résidus de minéraux et de vinaigre. Rincez une seconde fois pour vous assurer que tous les résidus ont été éliminés.

STOCKAGE

  1. Nettoyer et rincer comme indiqué ci-dessus. Séchez soigneusement en veillant à ce qu’il n’y ait plus d’humidité. NE PAS laisser d’eau dans l’appareil, car cela pourrait le rendre inutilisable pour la saison suivante.
  2. Placer l’appareil dans son carton d’origine et le conserver dans un endroit frais et sec.

Garantie limitée d’un (1) an

Le Groupe Juvénile Dorel Inc. garantit à l’acheteur original que ce produit (l’humidificateur Stay Clean) est exempt de défauts de matériaux et de fabrication lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Si le produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication, le Groupe Juvénile Dorel, Inc. le réparera ou le remplacera, à sa discrétion, sans frais. L’acheteur sera responsable de tous les coûts
l’emballage et l’expédition du produit au Service des relations avec les consommateurs du Groupe Juvénile Dorel à l’adresse indiquée au recto du présent document et tous les autres frais de transport ou d’assurance liés au retour. Le Groupe Juvénile Dorel prendra en charge les frais d’expédition du produit réparé ou remplacé à l’acheteur. Le produit doit être retourné dans son emballage d’origine, accompagné d’une preuve d’achat, soit un reçu de caisse, soit une autre preuve que le produit est dans la période de garantie. Cette garantie est annulée si le propriétaire répare ou modifie le produit ou si le produit a été endommagé à la suite d’une mauvaise utilisation.

READ  Safety 1st grow and go 3-in-1 car seat Manuel de l'utilisateur

Cette garantie exclut toute responsabilité autre que celle expressément mentionnée précédemment, y compris, mais sans s’y limiter, tout dommage accessoire ou sans conséquence.

CERTAINS ETATS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSECUTIFS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER A VOUS.

CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT À L’AUTRE.

Dépannage

AVERTISSEMENTShut éteindre l’humidificateur avant de retirer le réservoir de la base.

Problèmes Causes Actions
L’appareil ne s’allume pas L’appareil n’est pas branché ou le réservoir n’est pas correctement installé. Brancher le cordon d’alimentation ou remettre le réservoir en place
Poudre blanche sortant de l’humidificateur
  • Réglage élevé (le brouillard peut ressembler à de la poudre blanche)
  • Certains minéraux utilisés dans le traitement de l’eau potable peuvent se transformer en poudre blanche lorsque l’eau se vaporise. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’humidificateur
  • Ajustez le réglage pour réduire la production de brouillard
  • Utiliser de l’eau distillée ou filtrée au lieu de l’eau du robinet
Humidité dans les pièces, sur les murs ou les fenêtres Réglage élevé
  • Éteindre l’appareil ou ajuster le réglage pour réduire la production de brouillard.
  • Ouvrir la porte de la pièce d’au moins 6
L’appareil s’allume et s’éteint
  • Le réservoir est presque vide
  • L’appareil est sale
  • L’humidificateur n’est pas placé sur une surface plane et le capteur de niveau ne peut donc pas fonctionner correctement.
  • Remplir le réservoir
  • Nettoyer l’appareil (voir Entretien et maintenance)
  • Placer l’humidificateur sur une surface plane et remplir le réservoir.
Bulles dans l’eau ou gargouillis Fonctionnement normal. Lorsque l’eau pénètre dans le réservoir de la base, l’air est déplacé et crée des bulles dans le réservoir et éventuellement un gargouillement. Aucune action nécessaire
Fuites d’eau
  • Le bouchon du réservoir n’est pas correctement serré
  • Le niveau d’eau dans le réservoir de base est peut-être trop élevé
  • Le produit peut avoir été mal manipulé*
  • Réajuster le bouchon du réservoir
  • Vider l’eau dans la base
  • Jeter l’humidificateur, car il n’est pas réparable.
Une LED ne s’allume pas L’appareil n’est pas branché ou la LED est grillée. Les LED ne sont pas remplaçables
Question Réponse
Quelles sont les variables qui affectent le temps d’exécution ?
  • La durée de fonctionnement estimée de cet humidificateur est basée sur des conditions ambiantes moyennes et dépend de nombreuses variables telles que :
    • Le renouvellement de l’air dans la pièce.
    • Construction de la pièce où est placé l’humidificateur.
    • Température de la pièce.
    • Taux d’humidité dans la pièce.
    • Les mouvements des occupants et l’ouverture et la fermeture des portes dans la pièce.
    • Ameublement dans la pièce.
Comment éliminer l’accumulation de minéraux sur le réservoir ? Voir la section « Entretien périodique ».
Comment prolonger la durée d’utilisation ?
  • Faites fonctionner votre appareil sur le réglage le plus bas.
  • Remplissez le réservoir jusqu’au bout et placez-le sur la base. Laissez l’eau se vider dans la base jusqu’à ce qu’elle cesse de faire des bulles, puis remplissez à nouveau le réservoir et remettez-le en place. Cela permet d’obtenir une capacité d’eau maximale et de prolonger la durée de fonctionnement.

Chaque unité a été testée après la production et confirmée comme ne présentant pas de fuites.

Share this post

About the author

Laisser un commentaire