POWER ACOUSTIK

Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer Manuel de l’utilisateur

Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer Manuel de l’utilisateur

Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer Manuel de l’utilisateur

Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer

Caractéristiques RZR1-2500D

  • Amplificateur 1 canal de classe D (stable sur 2 ohms)
  • Application d’un nouveau concept « circuit à faible production de chaleur ».
  • Conception d’un monobloc à un canal
  • Alimentation PWM DC-DC à MOSFET complet.
  • Protection de l’amplificateur à quatre voies.
  • Carte PC FR-4 double face.
  • Technologie des amplificateurs SMD.
  • Capacité d’entrée de haut niveau.
  • Commande de gain à distance montée sur le tableau de bord.
  • Connecteurs d’entrée RCA plaqués nickel.
  • Contrôles réglables du passe-bas, de l’amplification des basses et du subsonique.
  • Borne d’alimentation d’entrée de calibre 8 et borne de sortie de haut-parleur de calibre 8.
  • Profil de l’amplificateur numérique ultra-mince

Spécifications

  • 450W x 1 Ch. 4 – Ohm Mono
  • 650W x 1 Ch. 2 – Ohm Mono
  • Puissance maximale de 2 500 W
  • Filtre passe-bas variable 35Hz-250Hz 12dB
  • Filtre subsonique variable 10Hz-50Hz 12dB
  • Variable 0dB-12dB à 45Hz Bass Boost
  • Distorsion harmonique totale : 0,5
  • Réponse en fréquence : 20Hz-150KHz
  • Rapport signal – bruit : 85dB
  • Facteur d’amortissement : >100
  • Sensibilité d’entrée : 250mV – 6.0V
  • Dimension de l’amplificateur 4.75″ W x 1.75″ H x 11″ L

Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer fig-1

Connexions électriques

Il est essentiel d’avoir des connexions d’alimentation et de terre de bonne qualité. N’oubliez pas que pour compléter un circuit électrique, la connexion à la terre est tout aussi importante que la connexion à l’alimentation positive. Avant toute connexion électrique, déconnectez le câble de masse de la batterie. Si la distance entre la batterie et l’amplificateur est trop grande, utilisez un fil de calibre 8 ou supérieur de qualité automobile. Évitez les bords tranchants ou rugueux afin d’éviter les courts-circuits et les risques d’incendie.
GND = Connecter le fil de terre de calibre approprié à la borne GND de l’amplificateur. Localiser la position sur le châssis de la voiture où l’amplificateur sera mis à la terre. Utiliser de la soudure ou une borne annulaire sertie pour connecter le fil de terre. Pré-percez le châssis préparé pour boulonner la borne annulaire de mise à la terre avec un écrou, un boulon et une rondelle de blocage. Isolez le métal et le connecteur avec de la peinture ou du silicone pour éviter la rouille et l’oxydation. Le silicone est également très efficace pour empêcher les écrous et les boulons de se desserrer dans les environnements difficiles d’une automobile.

Une fois la connexion à la terre terminée, saisissez le fil et le connecteur pour confirmer la solidité de la connexion. Pour éviter les bruits du moteur, il est recommandé de mettre à la terre l’unité principale et les autres appareils audio électroniques à l’endroit exact.
REM = Connectez le fil à distance (sortie de l’antenne d’alimentation) de l’unité principale à la borne REM. Si l’unité principale n’est pas équipée d’une sortie télécommande/antenne, localisez un fil contrôlé par la position accessoire de la clé. Il est essentiel que l’amplificateur s’éteigne avec la radio ou la clé. Si l’amplificateur reste allumé, la batterie se décharge.

12V = Connectez le fil d’alimentation de calibre approprié à la borne B+. Tracez le fil d’alimentation à travers la voiture jusqu’au fusible en ligne ou au disjoncteur qui ne se trouve pas à plus de 18″ de la batterie. N’oubliez pas que le fusible ou le disjoncteur en ligne protège le véhicule en cas de court-circuit. Connectez le fusible en ligne ou le disjoncteur à la batterie, mais n’installez pas encore le fusible ou n’activez pas encore le disjoncteur.
Branchement électrique. Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer fig-2

Connexions d’entrée haut niveau
Les entrées haut niveau sont destinées à être utilisées avec un câblage au niveau des enceintes. La plupart des unités sources d’usine n’ont pas de sorties RCA. Utilisez cette connexion si votre unité source n’a pas de sorties RCA. L’amplificateur s’éteint et s’allume automatiquement en utilisant les entrées haut niveau, sans qu’il soit nécessaire d’utiliser le câble d’entrée à distance.
ATTENTION : Ne jamais utiliser les entrées haut et bas niveau en même temps ! Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer fig-3

Configurations du câblage de sortie

Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer fig-4

Caractéristiques du RAZOR PreAmp

  1. Connexion de la commande de niveau à distance
    Connectez la commande de niveau à distance à cette borne. La commande de niveau à distance permet de régler le niveau du subwoofer à partir d’un endroit éloigné dans le véhicule.
  2. Filtre passe-bas
    Réglez la fréquence du filtre passe-bas. La plage de fréquences est comprise entre 35 Hz et 250 Hz. Les fréquences supérieures au réglage seront filtrées du signal audio.
  3. Filtre subsonique
    Réglez la fréquence du filtre subsonique. La plage de fréquences est comprise entre 10Hz et 50Hz. Les fréquences inférieures au réglage seront filtrées du signal audio.
  4. Témoin d’alimentation et de protection
    Lorsque l’amplificateur est sous tension et en bon état de fonctionnement, la LED verte s’allume. Reportez-vous au guide de dépannage pour connaître les solutions possibles si l’amplificateur ne s’allume pas. Si l’amplificateur active son mode de protection, la LED rouge s’allume. Reportez-vous au guide de dépannage pour connaître les solutions possibles si l’amplificateur active son mode de protection.
  5. Niveau Sensibilité
    Permet de régler le niveau de sensibilité du préamplificateur. Le niveau de sensibilité minimum est de 250mv, tandis que le niveau maximum est de 6V
  6. Connexion de l’entrée audio RCA
    En utilisant des câbles RCA stéréo blindés de haute qualité, connectez le signal source aux entrées RCA de l’amplificateur.
  7. Entrée haut niveau
    Connectez les sorties haut-parleurs de l’unité principale à l’entrée haut niveau si les sorties RCA ne sont pas disponibles. N’utilisez JAMAIS les entrées haut niveau et RCA en même temps.
  8. Amplification des basses
    Réglez le niveau de l’amplification des basses de 45 Hz de l’amplificateur jusqu’à 12 dB.

Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer fig-5

Montage de votre RAZOR

Le choix de l’emplacement de montage de votre amplificateur RAZOR est crucial. L’amplificateur doit être monté sur n’importe quelle surface en bois, en métal ou recouverte de moquette. Le dissipateur thermique peut être monté directement sur le châssis de la voiture ou isolé pour de meilleures performances. L’amplificateur II a besoin d’une bonne ventilation, évitez donc de le monter sous les sièges, dans le compartiment moteur ou dans tout autre endroit où l’humidité pourrait s’accumuler. Veillez à ce que les vis de montage ne pénètrent pas dans le réservoir de carburant, les conduites de frein ou d’autres conduites de fluide cruciales. Ne montez jamais l’amplificateur sur un boîtier de caisson de basse, car des vibrations excessives peuvent l’endommager.

Attention !
Power Acoustik recommande vivement d’installer un fusible ou un disjoncteur en ligne à moins de 18″ de la batterie. Bien que votre amplificateur RAZOR dispose d’une protection interne adéquate, un fil endommagé entre le composant et la batterie peut provoquer un incendie. Le fusible ou le disjoncteur en ligne doit être installé dans un endroit facile d’accès, et tous les câbles doivent être acheminés en toute sécurité, en suivant les suggestions ci-dessous : Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer fig-6Réglage du gain :

Il est un fait que très peu de personnes, y compris les installateurs professionnels, savent comment régler correctement les gains. Le non-respect de cette règle entraîne une distorsion plus élevée, un plancher de bruit plus élevé qui réduit la marge dynamique, des conditions de fonctionnement moins qu’optimales pour l’équipement électronique et un taux de défaillance plus élevé à la fois pour l’équipement électronique et les transducteurs. La plupart des gens règlent cette commande à l’oreille en fonction du volume qu’ils souhaitent entendre, mais ce n’est pas le but de cette commande. La plage est comprise entre 0,25 volt et 6 volts. Cette commande est destinée à faire correspondre la sortie de la tension du signal de l’unité source. Par exemple, si vous avez une unité source avec une faible tension de sortie, vous devriez probablement régler la commande assez haut, vers la plage de 0,25 volt. De nombreuses têtes de lecture ont une tension de signal de sortie de 4 volts, ce qui signifie que votre puissance sera réglée à mi-chemin de l’oscilloscope. Si vous disposez d’un amplificateur de ligne (amplificateur de signal) qui produit 6 volts ou plus, vous réglerez le gain au minimum, vers la plage de 6 volts. Dans tous ces exemples, l’amplificateur produira le volume total s’il est correctement adapté au niveau. Le fait de régler la commande au-dessus du point approprié peut endommager l’amplificateur et les haut-parleurs et entraîner une qualité sonore médiocre et des résultats globalement indésirables.

Commande d’amplification des basses :
Les amplificateurs bloc Mono sont dotés d’une commande d’amplification des basses variable, centrée sur 45 Hz. Vous pouvez régler le niveau d’amplification de 0 à 18 dB. Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer fig-7

Dépannage.

Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer fig-8

Avertissement
Étudiez l’agencement de votre véhicule avant de percer ou de découper des trous. Soyez prudent lorsque vous travaillez à proximité du réservoir d’essence, des conduites de frein, des conduites hydrauliques et du câblage électrique. N’utilisez pas l’amplificateur sans le fixer solidement, car l’amplificateur ou le véhicule pourraient être endommagés en cas d’accident. Ne montez pas l’amplificateur dans un endroit où les connexions des fils ne sont pas protégées ou sont susceptibles d’être pincées ou endommagées par d’autres composants du véhicule. Le câble d’alimentation 12V doit être protégé par un fusible à moins de 18″ de la batterie. Assurez-vous que l’unité source est hors tension avant d’effectuer toute connexion. Si vous devez remplacer les fusibles, n’utilisez que des fusibles de même type et de même taille. L’utilisation d’un fusible d’un type ou d’un calibre différent peut endommager l’amplificateur ou le véhicule, ce qui ne sera pas couvert par la garantie du fabricant.

GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS POUR LE CONSOMMATEUR

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN POUR LE CONSOMMATEUR EN CAS D’ACHAT ET D’INSTALLATION PAR UN REVENDEUR AGRÉÉ POWER ACOUSTIK
Power Acoustik Electronics garantit à l’acheteur original au détail de ses produits qui devraient inclure ce produit dans l’utilisation quotidienne et les conditions prouvées défectueux dans le matériel ou la fabrication dans un an à partir de la date originale de l’achat de l’installation professionnelle ou 90 jours si auto-installé. Les articles présentant des défauts de fabrication seront réparés ou remplacés, à notre choix, sans frais pour les pièces et la main-d’œuvre.
Pour obtenir une réparation ou un remplacement dans le cadre de cette garantie, le ou les produits doivent être renvoyés accompagnés d’une preuve de couverture par la garantie (par exemple, une copie du reçu d’achat et d’installation), d’informations spécifiques sur la nature du ou des défauts, tous les frais de transport doivent être payés par l’expéditeur, y compris un chèque de banque de 25,00 $ pour couvrir les frais de transport et d’emballage de retour.

Cette garantie ne s’étend pas à l’élimination des bruits statiques ou externes, ni aux frais d’installation pour l’installation initiale, le retrait ou la réinstallation des produits, ni aux sources de média endommagées (DVD, haut-parleurs, amplificateurs, autoradio ou défaillances du système électrique). Cette garantie ne s’applique pas à tout produit ou partie de produit qui, de l’avis de la société, a été malmené ou endommagé à la suite d’une altération ou d’une modification, d’une installation incorrecte, d’une mauvaise manipulation, d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un accident ou de l’enlèvement de l’unité. L’étendue de la responsabilité de la société dans le cadre de cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement prévus ci-dessus. La responsabilité de l’entreprise ne peut en aucun cas dépasser le prix d’achat payé par l’acheteur pour le produit. La garantie remplace toute autre garantie expresse ou responsabilité. Toute garantie implicite, y compris toute garantie implicite de qualité marchande, est limitée à la durée de la présente garantie écrite.

Toute action pour rupture de garantie en vertu des présentes, y compris toute garantie implicite de qualité marchande, doit être intentée dans les 12 mois suivant la date d’achat initiale. En aucun cas, la société ne peut être tenue responsable de dommages indirects ou accessoires en cas de violation de cette garantie ou de toute autre garantie, expresse ou implicite, quelle qu’elle soit. Aucune personne ni aucun représentant n’est autorisé à assumer au nom de la société une responsabilité autre que celle exprimée dans le présent document en rapport avec la vente de ce produit. Certains États ne permettent pas de limiter la durée d’une garantie implicite ou d’exclure les dommages accessoires ou indirects, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits légaux.
d’autres droits, qui varient d’un État à l’autre.

Power Acoustik Electronics
1550 S. Maple Ave.
Montebello, CA 90640
Direct (800) 832-4647

Télécharger le PDF : Power Acoustik Rzr1 2500D Razor Subwoofer Manuel de l’utilisateur

Share this post

About the author

Laisser un commentaire