polk

Polk DBRX1 Cinema Sound Bar Guide de l’utilisateur

Polk DBRX1 Cinema Sound Bar Guide de l’utilisateur

Barre de son cinéma polk DBRX1

polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-produit

Merci d’avoir acheté une barre de son Polk® ! Si vous avez une question ou un commentaire, n’hésitez pas à nous appeler ou à nous envoyer un e-mail.
Assistance technique
www.polkaudio.com Consultez notre page d’assistance et nos FAQ à l’adresse suivante https://polk.custhelp.com/ pour obtenir de l’aide. Appelez le service clientèle de Polk au 800-377-POLK(7655).

Polk Audio est une société de DEI Holdings, Inc. Polk Audio et Polk sont des marques déposées de Polk Audio, LLC. Toutes les autres marques, noms de produits, logos et marques référencés dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Contenu de la boîte

polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-1

Positionnez votre barre de son

Placez la barre de son centrée sous le téléviseur et au niveau du bord avant du meuble. Il est préférable de ne pas installer la barre de son à l’intérieur d’un meuble.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-2

Connecter le téléviseur

HDMI ARC (recommandé)

  1. Insérez une extrémité du câble HDMI* dans le port HDMI ARC de la barre de son.
  2. Insérez l’autre extrémité du câble HDMI* dans le port HDMI intitulé « HDMI ARC » du téléviseur.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-3

Optique

  1. Insérez une extrémité du câble optique dans le port OPTICAL de la barre de son.
  2. Insérez l’autre extrémité du câble dans le port optique du téléviseur.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-4

Note :
HDMI est l’entrée préférée ; cependant, si le téléviseur n’a pas de sortie HDMI ou optique, utilisez un câble analogique pour connecter la barre de son au téléviseur.

Branchez l’alimentation

  1. Branchez le cordon d’alimentation sur le port POWER à l’arrière de la barre de son.
  2. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur une prise secteur.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-5

configuration de la télécommande

  1. Tournez la télécommande pour voir le dos.
  2. Ouvrez le couvercle arrière de la télécommande en faisant glisser la partie inférieure vers le bas.
  3. Insérez les deux piles AAA dans la télécommande et remettez le couvercle en place.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-6

vérifiez les connexions

  1. Allumez le téléviseur.
  2. Allumez le récepteur satellite ou une autre source vidéo.
  3. Assurez-vous que la barre de son est sous tension (voyant d’état vert à l’avant).
  4. Sélectionnez l’entrée du récepteur satellite sur le téléviseur.
  5. Vérifiez que vous entendez le son de la barre de son en réglant le volume à l’aide de la télécommande de la barre de son. Si vous n’entendez pas le son, reportez-vous à la section Conseils et dépannage.
  6. Appuyez sur le bouton mute de la télécommande pour vérifier que la commande mute est opérationnelle.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-7

Note : Pour écouter le son de démonstration intégré, appuyez sur les touches TV et VOL+ et maintenez-les enfoncées pendant 4 secondes. Appuyez à nouveau sur TV pour arrêter.

Fonctions de la télécommande

polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-8

modes sonores

Le Polk DBRX1 a été conçu pour optimiser automatiquement le son pour la télévision, les films et la musique. Les ingénieurs Polk ont également créé Voice Adjust® et Night Mode pour améliorer encore votre expérience d’écoute et vous permettre de personnaliser davantage le son de votre télévision.

Polk VoiceAdjust
Activez Polk VoiceAdjust pour mieux entendre les dialogues, que vous regardiez du sport, des informations, des films ou des émissions de télévision, sans avoir à augmenter le volume.

Mode nuit
Activez le mode nuit afin d’optimiser le son pour une écoute nocturne plus silencieuse.

Remarque : Reportez-vous à la section Voyants d’état à la page 13 pour savoir comment identifier si le mode nuit ou le réglage de la voix est actuellement activé sur votre barre de son.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-9

Commandes du panneau supérieur

polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-10

  • Puissance : Permet d’allumer/éteindre la barre de son.
  • Entrée TV : Sélectionne la connexion d’entrée du téléviseur (HDMI ou optique)
  • Entrée analogique : Sélectionne la connexion d’entrée analogique.
  • Entrée Bluetooth : Sélectionne l’entrée Bluetooth.
  • Réglage de la voix : Active la fonction d’ajustement de la voix pour des dialogues clairs.
  • Boutons d’augmentation et de réduction du volume : Contrôlent le volume de la barre de son.

Ports du panneau arrière

polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-11

  • Port de l’adaptateur sans fil : Accepte l’adaptateur sans fil pour le caisson de basse sans fil et les enceintes surround en option.
  • Bouton de connexion : Utilisé pour coupler le caisson de basse sans fil et les enceintes surround en option à la barre de son.
  • Entrée audio analogique : Se connecte à la sortie analogique de votre téléviseur lorsque les entrées HDMI et optique ne sont pas disponibles.
  • HDMI (ARC) : Se connecte à la sortie HDMI (ARC) de votre téléviseur.
  • Entrée audio optique : Se connecte à la sortie optique de votre téléviseur.
  • USB : Utilisé pour les mises à jour du logiciel.
  • Puissance : Se connecte à une source d’alimentation en courant alternatif.

Voyants d’état

L’état de la barre de son est indiqué par un ensemble de sept DEL multicolores situées sur la partie supérieure de la barre de son.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-12

Écouter de la musique avec Bluetooth

Pour coupler votre appareil mobile à l’aide de Bluetooth, appuyez sur le bouton Bluetooth de la barre de son ou de la télécommande. Le voyant d’état bleu situé en face du bouton Bluetooth clignote lentement lorsque la barre de son entre en mode d’appairage et attend de se connecter à votre appareil Bluetooth.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-13

Accédez aux paramètres Bluetooth de votre appareil mobile et sélectionnez  » Polk Sound Bar « . Le voyant d’état devient bleu fixe lorsque votre appareil mobile est connecté à la barre de son.polk-DBRX1-Cinema-Sound-Bar-fig-14

Ouvrez votre application musicale préférée sur votre appareil mobile, et lorsque vous appuyez sur le bouton Play, le son est diffusé par la barre de son.

Contrôle de la barre de son à l’aide de votre télécommande

Connexion HDMI
Si vous vous êtes connecté au téléviseur à l’aide du câble HDMI, assurez-vous que la fonction HDMI CEC est activée dans les menus du téléviseur. Voici une liste des noms courants de HDMI-CEC utilisés par les fabricants de téléviseurs :

TV Marque Nom commercial CEC
Sony BRAVIA Link ou BRAVIA Sync
Samsung Anynet+ (en anglais)
LG SimpLink
Panasonic VIERA Link ou EZ-Sync
Toshiba CE-Link ou Regza Link
Hisense HDMI-CEC
Sharp Lien Aquos
Philips EasyLink
TCL T-Link
Insigne INlink
READ  Polk S2 Signa Universal Sound Bar & Wireless Subwoofer Guide de l'utilisateur

Connexion optique
Si vous vous connectez au téléviseur à l’aide du câble optique, il vous suffit de programmer votre télécommande Dish pour contrôler votre téléviseur, et la télécommande Dish contrôlera automatiquement le volume et la mise en sourdine de la barre de son si votre téléviseur est de l’une de ces marques :

TV Marque
Sony
Samsung
LG
Vizio
Panasonic
Toshiba
Hisense
Pointu
Philips
TCL
Insigne

Utilisation de la fonction d’apprentissage de la télécommande
Si votre téléviseur est connecté à la barre de son à l’aide du câble optique et que vous ne pouvez pas contrôler le volume de la barre de son avec votre téléviseur ou la télécommande de la parabole, vous pouvez utiliser la fonction d’apprentissage de la télécommande pour contrôler le volume et couper le son de votre barre de son.

IMPORTANT :
Tenez les deux télécommandes à environ 30 cm en face de la barre de son lorsque vous appuyez sur leurs boutons respectifs, et assurez-vous que les piles de vos télécommandes sont neuves.

Entrer dans le mode d’apprentissage de la télécommande
Assurez-vous que votre barre de son est sous tension, puis appuyez sur le bouton ANALOG de la barre de son et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes. Lorsque vous entendez une tonalité à deux notes, relâchez le bouton. Vous devriez maintenant voir des lumières blanches à l’avant de la barre de son qui rebondissent de gauche à droite.

  1. Sélectionnez un bouton sur la télécommande de votre barre de son Polk.
    Appuyez et relâchez le bouton de la télécommande Polk que vous voulez apprendre (ex : Volume Up). Vous entendrez une seule tonalité et verrez des lumières blanches clignoter.
  2. Sélectionnez un bouton sur votre télécommande Dish.
    Appuyez et relâchez la touche de votre télécommande Dish que vous voulez assigner à la touche que vous avez sélectionnée à l’étape 1.
  3. Vérifiez les résultats.
    • Si vous entendez une seule tonalité et voyez des lumières vertes, la commande a été apprise avec succès.
    • Si vous entendez une tonalité à deux notes et que des lumières rouges s’allument, la commande n’a pas été apprise.
  4. Apprenez un autre code.
    Lorsque vous voyez les lumières blanches à l’avant de la barre de son rebondir de gauche à droite, vous êtes prêt à sélectionner la fonction suivante à apprendre en répétant les étapes 1 à 3.

Quitter le mode d’apprentissage de la télécommande
Appuyez à nouveau sur le bouton ANALOG de la barre de son et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes. Lorsque vous entendez une tonalité à deux notes, relâchez la touche.

Remarque : La barre de son quittera automatiquement le mode d’apprentissage IR si elle ne reçoit aucune commande IR pendant 60 secondes. Toutes les commandes IR apprises seront automatiquement enregistrées.

Effacement des codes de télécommande appris
Appuyez sur le bouton ANALOG de la barre de son et maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes. Vous entendrez une tonalité de deux notes. Continuez à maintenir le bouton enfoncé et relâchez-le lorsque vous entendez une tonalité de trois notes.

Conseils et dépannage

Je n’ai pas de port HDMI marqué « ARC » sur mon téléviseur.

  • Connectez un câble audio optique entre le téléviseur et la barre de son.
  • Reportez-vous au manuel de votre téléviseur pour savoir comment désactiver les haut-parleurs internes du téléviseur.

Je n’entends aucun son.

  • Utilisez un seul câble audio connecté au téléviseur (HDMI, optique ou analogique).
  • Assurez-vous que vos câbles sont correctement connectés aux ports appropriés.
  • Si vous utilisez HDMI, assurez-vous que vous êtes connecté au port HDMI marqué « ARC » et consultez le manuel de votre téléviseur pour vous assurer que la fonction HDMI ARC est activée.
  • Sélectionnez l’entrée correspondante sur la barre de son.

Ma barre de son ne s’allume pas lorsque j’allume mon téléviseur.

  • Assurez-vous que votre barre de son est connectée à votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI.
  • Consultez le manuel de votre téléviseur pour vous assurer que les fonctions HDMI CEC et ARC sont toutes deux activées.

J’entends un écho ou un son provenant à la fois du téléviseur et de la barre de son.

  • Reportez-vous au manuel de votre téléviseur pour désactiver les haut-parleurs internes du téléviseur.

Comment effectuer une réinitialisation d’usine ?

  • Appuyez simultanément sur les touches TV et Voice et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que tous les voyants d’état deviennent orange (environ 7 secondes), puis relâchez les touches.
  • Tous les voyants d’état s’éteignent, indiquant que la séquence de réinitialisation a commencé.

Précautions de sécurité

Déclaration FCC

INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ

  1. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
    • Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
    • Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
  2. Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

REMARQUE :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Déclaration d’exposition aux radiations RF de la FCC

  1. Cet émetteur ne doit pas être installé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
  2. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations fixées par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur &amp ; votre corps.
  3. Avertissement RF de la FCC.
    Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux instructions fournies et la ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées de manière à assurer une distance de séparation d’au moins 20 cm par rapport à toutes les personnes et ne doivent pas être colocalisées ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les utilisateurs finaux et les installateurs doivent recevoir les instructions d’installation de l’antenne et les conditions d’utilisation de l’émetteur pour satisfaire à la conformité en matière d’exposition aux radiofréquences.
READ  Polk DBRX1 38-Inch Cinema Sound Bar Guide de l'utilisateur

Avis d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Pour réduire les interférences radio potentielles avec d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure à celle autorisée pour une communication réussie. Cet appareil contient un (des) émetteur(s)/récepteur(s) exempté(s) de licence qui est (sont) conforme(s) au(x) RSS(s) exempté(s) de licence du ministère de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique du Canada. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences.
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l’appareil.

Pour les clients canadiens : CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

Informations sur l’exposition aux radiofréquences (RF)
La puissance de sortie rayonnée de l’appareil sans fil est inférieure aux limites d’exposition aux radiofréquences fixées par le ministère de l’Innovation, des Sciences et du Développement économique du Canada. L’appareil sans fil doit être utilisé de manière à minimiser les risques de contact humain en fonctionnement normal.

Cet appareil a également été évalué et jugé conforme aux limites d’exposition aux radiofréquences de l’IC dans des conditions d’exposition mobile (les antennes sont à plus de 20 cm du corps d’une personne).

Instructions de sécurité importantes

  1. Lisez ces instructions.
  2. Conservez ces instructions.
  3. Tenez compte de tous les avertissements.
  4. Suivez toutes les instructions.
  5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
  6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
  7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
  8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  9. Ne pas aller à l’encontre de l’objectif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée a deux lames, l’une plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est prévue pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
  10. Protégez le cordon d’alimentation contre les piétinements et les pincements, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
  11. N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
  12. N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, la console ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter toute blessure due à un basculement.
  13. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
  14. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu’il a été échappé.
  15. L’appareil peut être utilisé à une température ambiante maximale de 45 degrés Celsius.
  16. N’ouvrez pas l’appareil afin de réduire le risque de choc électrique. Pour des raisons de sécurité, seul un personnel de service qualifié est autorisé à ouvrir l’appareil.
  17. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
    ATTENTION
    RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! N’OUVREZ PAS !
    • L’éclair avec le symbole de la flèche, à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil qui peut être d’une magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.
    • Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.

  18. L’adaptateur d’alimentation/entrée CA est utilisé comme dispositif de déconnexion et doit
    rester facilement utilisable.
  19. N’installez pas cet appareil dans un espace confiné ou encastré, tel qu’une bibliothèque ou un appareil similaire, et veillez à ce que les conditions de ventilation soient bonnes sur le site ouvert. La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des articles tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  20. ATTENTION : Risque d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. Remplacez-la uniquement par une batterie du même type ou d’un type équivalent.
  21. La batterie (batterie ou piles ou bloc-batterie) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
  22. AVERTISSEMENT : Ne pas recharger les piles non rechargeables.
  23. AVERTISSEMENT : Éviter l’exposition à la chaleur ou au froid extrême.

Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de manière à ne pas nécessiter de connexion de sécurité à la terre électrique pour la barre de son et le caisson de basse.

AVERTISSEMENT :
Avant d’installer ou d’utiliser l’appareil, veuillez consulter les informations figurant à l’arrière du boîtier du caisson de basse pour obtenir des informations sur l’électricité et la sécurité.

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth. SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Polk Audio se fait sous licence. Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.

Garantie limitée de 1 an

Polk Audio, LLC (« Polk ») garantit à l’acheteur original au détail que les haut-parleurs sans fil de marque Polk Audio sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de (1) un an, dans des conditions normales d’utilisation. Si ce produit s’avère présenter un défaut de matériau ou de fabrication, Polk s’engage, à sa discrétion, (a) à réparer le produit, ou (b) à remplacer le produit. Si le modèle de produit n’est plus disponible et ne peut être réparé efficacement ou remplacé par un modèle identique, Polk peut, à sa seule et entière discrétion, remplacer l’unité par un modèle actuel de valeur égale ou supérieure.

Pour obtenir un service de garantie, veuillez visiter le site Web de Polk Audio à l’adresse suivante www.polkaudio.com. Vous pouvez également contacter le service clientèle de Polk Audio au 1-800-377-7655 pour savoir où envoyer le produit. Il vous sera demandé de fournir un reçu original ou un acte de vente, vous identifiant comme l’acheteur original et identifiant l’achat effectué auprès d’un détaillant Polk autorisé. Le risque de perte ou de dommage pendant le transport est supporté par l’acheteur. Les envois de fret seront refusés.

Cette garantie n’est pas transférable et ne s’applique pas à un produit qui a été modifié ou utilisé d’une manière contraire à l’usage auquel il est destiné. Cette garantie limitée est annulée si le produit porte un numéro de série altéré ou manquant, ou si le produit a été acheté auprès d’une personne autre qu’un revendeur agréé. Cette garantie limitée est annulée si le produit a été endommagé par un accident ou une utilisation déraisonnable, une négligence, un service inadéquat ou d’autres causes ne résultant pas d’un défaut de matériau ou de construction. Le(s) produit(s) endommagé(s) par un usage abusif entraînant des bobines acoustiques endommagées thermiquement n’est (ne sont) pas couvert(s) par cette garantie, mais peut (peuvent) être remplacé(s) à la seule et absolue discrétion de Polk. Cette garantie prend fin en cas de vente ou de transfert du produit à un tiers. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages cosmétiques, les dommages de peinture, les dommages causés à d’autres composants, pièces ou locaux, ni les dommages indirects qui peuvent en résulter pour quelque raison que ce soit.

Polk ne garantit pas que le produit fonctionnera sans interruption ou sans erreur. Certaines conditions externes qui sont hors du contrôle de Polk peuvent affecter la performance globale du produit, y compris, mais sans s’y limiter, la configuration du réseau sans fil, la performance du réseau sans fil, les distances entre le produit et la connexion au réseau sans fil, et/ou les sources de contenu, les dispositifs tiers, les interférences radio et/ou environnementales avec le produit.

Polk peut offrir l’accès à des contenus de tiers ou à des fournisseurs de contenus de tiers via le produit. Polk se réserve le droit d’altérer, de changer, d’interrompre ou de modifier l’accès à tout contenu de tiers ou à tout fournisseur de contenu de tiers à tout moment, pour quelque raison que ce soit. Polk rejette toutes les garanties et représentations offertes par tout contenu tiers ou fournisseur de contenu tiers. Polk n’a aucune obligation de fournir des mises à jour ou des mises à niveau du produit, mais dans le cas où elle le fait, ces mises à jour et mises à niveau seront considérées comme le « produit » et seront soumises aux termes et conditions énoncés dans le présent document.

CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE. TOUTES LES GARANTIES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES EXPRESSES, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, LES GARANTIES DE QUALITÉ DE SERVICE, LES GARANTIES DE QUALITÉ DE SERVICE, LES GARANTIES DE QUALITÉ DE SERVICE, ETC.
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON ET DE CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ SATISFAISANTE SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES ET REJETÉES DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, ET POLK N’ASSUME NI N’AUTORISE AUCUNE PERSONNE À ASSUMER EN SON NOM UNE QUELCONQUE RESPONSABILITÉ EN RAPPORT AVEC LA VENTE DU PRODUIT.

POLK N’EST ABSOLUMENT PAS RESPONSABLE DES ACTES DE TIERS. CERTAINS ETATS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES IMPLICITES, OU LES CONDITIONS D’UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER A VOUS. POLK N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS, LES PERTES DE PROFITS, LES PERTES D’ÉCONOMIES OU LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE POLK NE PEUT EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. CERTAINS ETATS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER A VOUS.

5541 Fermi Court Carlsbad, CA 92008 1-800-377-7655(POLK) www.polkaudio.com.

  • Date 17 mars 2021
  • Nom du fichier Polk_Dish_DBRX1_SoundBar_QSG_ENG_ESP_122320.pdf
  • Echelle 168mm x 124mm
  • Dessiné par KB
  • Couleur Couleur
  • Papier Tortilla smooth/80T (98 d’opacité, 10,6 d’épaisseur, 150 de lissage) Offset
  • Œuvre d’art Fichier numérique
Révision Date Description
A 10/08/20 Version initiale
B 10/12/20 Mises à jour juridiques
C 12/23/20 Suppression de l’inclusion des câbles HDMI, RCA et analogiques
D 03/17/21 Ajout du RMN à l’intérieur de la couverture.

GABARIT DE MONTAGE DE LA BARRE DE SON DBRX1

LAISSEZ DE L’ESPACE ENTRE LA BARRE DE SON ET VOTRE TÉLÉVISEUR

  1. Nous avons inclus ce modèle pour vous aider à installer votre barre de son au bon endroit.
  2. Utilisez un niveau et du ruban adhésif pour placer le gabarit sur le mur à l’endroit où vous souhaitez installer votre nouvelle barre de son.
  3. Utilisez le gabarit comme guide (voir « MARQUEZ ICI ») et utilisez un outil pointu pour faire une petite marque à l’emplacement des trous de fixation sur le mur.
  4. Après avoir marqué l’emplacement des trous de fixation, retirez le gabarit du mur.
  5. L’emballage ne contient pas de matériel, car nous ne savons pas quel type de mur vous avez. Utilisez la quincaillerie adaptée à votre type de mur et placez la quincaillerie dans les marques que vous avez faites.
  6. Une fois le matériel bien placé, utilisez les fentes en trou de serrure à l’arrière de la barre de son pour la suspendre comme un tableau.
  7. Installez-vous confortablement et profitez du meilleur son TV que vous ayez jamais eu.

NOTE :
IL EST RECOMMANDÉ D’UTILISER UN NIVEAU POUR S’ASSURER QUE LA BARRE DE SON EST MONTÉE DE NIVEAU SUR VOTRE MUR.

READ  Polk S2 Signa Universal Sound Bar & Wireless Subwoofer Guide de l'utilisateur

Share this post

About the author

Laisser un commentaire