TOZO

Manuel TOZO T6 : Apprenez à appairer, contrôler et utiliser vos écouteurs sans fil étanches

Manuel TOZO T6 : Apprenez à appairer, contrôler et utiliser vos écouteurs sans fil étanches

Les écouteurs sans fil étanches TOZO T6 sont un choix populaire pour ceux qui recherchent une expérience audio sans fil de haute qualité. Que vous souhaitiez écouter de la musique en faisant de l’exercice, prendre des appels en déplacement ou simplement écouter vos morceaux préférés, ces écouteurs offrent toute une gamme de fonctions qui en font un excellent choix. Ce manuel d’utilisation fournit des instructions détaillées sur le couplage, le contrôle et l’utilisation des écouteurs TOZO T6. Il comprend un croquis schématique du produit, un croquis de correspondance du diagramme de port et des instructions étape par étape pour l’utilisation des écouteurs. En outre, le manuel fournit des informations sur le chargement des écouteurs et de l’étui de chargement, ainsi que des avertissements importants et des remarques sur la distance de transmission du signal. Si vous avez des questions ou des inquiétudes concernant vos écouteurs TOZO T6, ce manuel d’utilisation est une ressource essentielle qui vous aidera à tirer le meilleur parti de votre achat.

Écouteurs sans fil TOZO T6 à l’épreuve de l’eau

Écouteurs sans fil TOZO T6 à l'épreuve de l'eauÉcouteurs sans fil TOZO T6 à l’épreuve de l’eau

Ecouteurs sans fil étanches
Merci d’avoir acheté le produit authentique TOZO.
Pour plus d’informations sur les derniers produits, les pièces et les accessoires, veuillez consulter le site : www.tozostore.com

Croquis schématique du produit

TOZO T6 Waterproof Wireless Earbuds - Croquis schématique du produit

Esquisse du diagramme de port

TOZO T6 Waterproof Wireless Earbuds - croquis schématique de port

Étapes de port

Étapes 1 : Veillez à ce que l’orifice sonore soit dirigé vers le bas, puis placez les écouteurs dans l’oreille.
Etapes 2 : Tournez l’écouteur vers le côté du pavillon de l’oreille pour qu’il soit bien ajusté.

TOZO T6 Waterproof Wireless Earbuds - Étapes de port

Fonctionnement des oreillettes

Comment jumeler
1. Retirez les deux écouteurs de la base de chargement, ils s’allumeront automatiquement et se connecteront automatiquement l’un à l’autre dans les 10 secondes.

Écouteurs TOZO NC9

2. Les deux oreillettes clignotent alternativement en rouge et en bleu (mode d’appairage).
3. Recherche du nom d’appairage [TOZO-T6] et sélectionnez-le dans votre téléphone portable.

READ  Guide de l'utilisateur des écouteurs stéréo sans fil TOZO A3

TOZO T6 Waterproof Wireless Earbuds - Fonctionnement des écouteurs

Une autre méthode pour allumer &amp ; Éteindre
Allumer un :
Appuyez sur la commande tactile des deux oreillettes et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes.
Éteindre :
1. touchez le bouton de contrôle pendant 5 secondes, les écouteurs s’éteindront lorsqu’ils ne seront pas joués.
2. les écouteurs s’éteignent automatiquement après avoir été déconnectés pendant plus de 5 minutes.
Remise à zéro
Si vos oreillettes ne parviennent pas à s’appairer l’une à l’autre ou si, par accident, une seule oreillette est appairée avec le téléphone, réinitialisez les paramètres d’usine en suivant les instructions ci-dessous :
1. Supprimez tous les enregistrements TOZO-T6 sur le téléphone, puis désactivez le Bluetooth.
2. Retirez les écouteurs de l’étui de chargement, attendez que les deux écouteurs clignotent alternativement en rouge et en bleu, puis tapez sur les deux écouteurs 3 fois rapidement, les écouteurs s’éteindront, la réinitialisation est faite.
3. Remettez les écouteurs dans l’étui de chargement, puis retirez-les à nouveau, activez le Bluetooth du téléphone et choisissez [TOZO-T6].

Chargement

Chargement des écouteurs
1. Placez les écouteurs dans l’étui de chargement, ils s’éteindront &amp ; se chargeront automatiquement. Lorsque le voyant rouge s’allume, cela signifie que les écouteurs sont en cours de chargement à partir de l’étui de chargement.
2. Le voyant rouge s’éteint lorsque les écouteurs sont complètement chargés.
Chargement de l’étui de chargement
Veuillez utiliser l’adaptateur 5V/1A pour charger l’étui de chargement, qui peut être chargé à l’aide d’un chargeur USB d’ordinateur ou d’une autre interface USB.
Chargement sans fil de la boîte
Conçu pour la vie moderne, ne soyez plus jamais étranglé par les câbles des écouteurs. Profitez de la commodité du chargement sans fil et des dispositifs de chargement gratuits fournis par les aéroports, les hôtels et les cafés du monde entier.
TOZO T6 Waterproof Wireless Earbuds - Boîtier de charge sans filNote : Le voyant blanc de la batterie se trouve au-dessus du chargeur sans fil.
Avertissement concernant la charge !
N’appuyez pas sur le Touch Control des écouteurs lorsqu’ils sont en charge, sinon l’appairage échouera. Vous devez ensuite réinitialiser les paramètres d’usine.

READ  Guide de l'utilisateur des écouteurs stéréo sans fil TOZO A1

Fonctionnement des boutons

TOZO T6 Waterproof Wireless Earbuds - Fonctionnement par boutonTOZO T6 Waterproof Wireless Earbuds - Utilisation des boutons 1

Spécifications

Écouteurs sans fil TOZO T6 étanches - Caractéristiques techniques

Étanches

Imperméable pour un usage quotidien (transpiration, pluie, lavage du visage, douche, bain, etc., mais pas pour nager sous l’eau*).
*Veuillez noter que le signal Bluetooth du téléphone ne peut pas être transmis sous l’eau.

Écouteurs sans fil TOZO T6 étanches - Étanches

Remarques concernant la distance de transmission du signal (comme indiqué ci-dessous)

Écouteurs sans fil TOZO T6 étanches - Étanches 1

Avertissement !

  1. Ne jamais démonter ou remonter le produit afin d’éviter tout dysfonctionnement ou risque d’incendie.
  2. Tenir à l’écart des liquides corrosifs pour éviter d’endommager le produit.
  3. Tenir à l’écart des températures ambiantes extrêmes inférieures à 10°C ou supérieures à 60°C.
  4. Tenir à l’écart des enfants et des animaux domestiques.
  5. Ne touchez jamais l’écouteur avec des objets pointus, sous peine de provoquer des rayures.
  6. N’utilisez pas le produit par temps d’orage afin d’éviter tout dysfonctionnement ou choc électrique.
  7. S’il n’a pas été utilisé pendant plus d’un mois, veuillez le recharger et l’entretenir à temps pour garantir sa sécurité.
  8. Le signal Bluetooth ne pouvant être transmis sous l’eau, la natation et la plongée entraîneront une déconnexion ou une intermittence du signal.

FAQ

1.Q : Échec du chargement de l’étui de chargement.
R : Assurez-vous que le câble de chargement est intact et qu’il est correctement branché.

2.Q : Deux appareils nommés « TOZO-T6 » ont été trouvés.
R : Supprimez les deux noms et recommencez la recherche.

3.Q : Le son n’est pas clair.
R : Augmentez lentement le volume de votre téléphone et de vos écouteurs et gardez-les près l’un de l’autre.

4.Q : Pourquoi n’entend-on pas la voix ?
R : 1. Assurez-vous que les deux oreillettes sont allumées.
2. augmentez le volume du téléphone au maximum.
3. essayez d’appuyer une fois sur la commande tactile pour écouter de la musique.

Note : Si votre problème n’est pas résolu ci-dessus, veuillez nous contacter par email, nous vous répondrons dans les 24 heures. Courriel : infofttozostore.com

AVERTISSEMENT - IMPORTANT
La batterie se déchire !
Ce produit contient des piles au lithium. N’exposez pas le produit à la lumière du soleil, au feu ou ne le jetez pas dans le feu afin d’éviter une explosion.

Ces appareils peuvent-ils être couplés et fonctionner avec deux téléphones simultanément ?

OUI ! C’est tout à fait possible

Pouvez-vous répondre aux appels téléphoniques, les rejeter ou les mettre en pause directement à partir de Puds ?

Techniquement, oui, vous pouvez répondre aux appels ou les rejeter.

Je ne sais pas comment recharger l’étui lui-même. Faut-il une station de recharge sans fil ? Est-ce que je ne peux pas simplement utiliser le cordon lui-même ?

Vous pouvez utiliser le cordon, l’étui a un endroit à l’arrière assez difficile à ouvrir, mais il est en caoutchouc et se retire.

Un étui/une housse de protection AirPod peut-il(elle) s’adapter à ces écouteurs ?

Un étui AirPod ne peut pas s’adapter à ce produit.

Quelqu’un a-t-il essayé de courir avec ces écouteurs ?

Ils sont parfaits pour la course à pied, il suffit d’avoir des écouteurs de la bonne taille.

Est-ce qu’ils s’éteignent automatiquement lorsque je les retire de mon oreille ?

Ils restent allumés si vous les retirez simplement de votre oreille. Lorsque vous les retirez et les placez dans l’étui de chargement, ils s’éteignent et commencent à se charger. Lorsque vous les sortez de l’étui, ils se couplent automatiquement à votre appareil.

Peut-on en utiliser une à la fois pour le téléphone ou la musique ?

Oui ! Vous pouvez en laisser un dans l’étui de chargement ou n’importe où et n’utiliser qu’un seul écouteur.

Cet article est-il livré avec un chargeur USB pour le câble de charge Lightning de l’appareil ?

Oui, un câble est fourni dans une boîte noire située sous les oreillettes de remplacement.

Peut-on les utiliser avec un appareil hd fire 8 ?

Oui

Ces microphones sont-ils équipés pour les appels ?

Oui

Quelle est la qualité du micro, lors d’un appel, les autres personnes vous entendent bien ?

La qualité de l’appel des deux côtés est généralement assez bonne.

Vidéo

Logo Tozo

Écouteurs sans fil TOZO T6 à l’épreuve de l’eau
Pour plus d’informations sur les derniers produits, les pièces et les accessoires, veuillez consulter le site : www.tozostore.com

Share this post

About the author

Laisser un commentaire