SKYHORNET

Manuel d’utilisation du drone SKYHORNET DRC085

Manuel d’utilisation du drone SKYHORNET DRC085

Manuel d’utilisation du drone SKYHORNET DRC085

Introduction

Merci d’avoir acheté le drone VTI SkyHornet, article DRC085. L’aéronef télécommandé fourni est conçu spécifiquement pour le vol en extérieur. Afin d’obtenir les meilleurs résultats possibles, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant de l’utiliser. En outre, veillez à conserver ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Caractéristiques

  • Mode sans tête
  • Sélection de la vitesse variable
  • Flips 3D
  • Chargement facile

Contenu de l’emballage

  • Drone SkyHornet
  • Télécommande
  • Pieds torsadés et verrouillés
  • Batterie Li-Polymère 3,7V
  • Chargeur USB
  • Tournevis
  • Manuel de l’utilisateur avec informations sur la garantie

Précautions de sécurité importantes

Lors de l’utilisation de votre SkyHornet Drone, des mesures de sécurité de base doivent toujours être prises, notamment les suivantes :

  1. Ne laissez pas les enfants ou les personnes infirmes utiliser votre drone sans la surveillance d’un adulte. Pour des raisons de sécurité, seuls des pilotes expérimentés âgés de 14 ans et plus peuvent piloter votre drone.
  2. Pour éviter tout risque d’étouffement, gardez toutes les petites pièces hors de portée des enfants.
  3. Votre drone n’est pas un jouet. Assurez-vous qu’il est correctement assemblé avant de l’utiliser et qu’il fonctionne en toute sécurité.
  4. Gardez votre drone à l’écart des obstacles, des foules, des lignes électriques, des arbres et des étendues d’eau lorsqu’il est en vol. Faites toujours voler votre drone dans un environnement large et spacieux. Évitez de faire voler votre drone directement au-dessus de personnes ou d’animaux. Maintenez une distance de 2 m par rapport à l’appareil lors du décollage et de l’atterrissage.
  5. N’utilisez votre drone que dans un environnement sec. Votre drone est composé d’éléments et de pièces électroniques sophistiqués. Pour éviter d’endommager votre drone, gardez-le à l’abri de l’eau et de l’humidité. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface de votre drone et le garder propre.
  6. Les pilotes débutants et novices doivent s’entraîner à voler avec des pilotes expérimentés jusqu’à ce qu’ils aient acquis une expérience suffisante.
  7. Pour garantir la sécurité, n’utilisez que les pièces fournies lors de l’utilisation de votre drone.
  8. Veillez à protéger vos oreilles et vos yeux lorsque vous utilisez votre drone. Lorsque les pales de votre drone tournent, veillez à maintenir les personnes et les objets à distance des pièces en rotation.
  9. Tenez votre drone à l’écart de toute chaleur excessive ou de flammes, en particulier lorsque vous chargez la batterie.
  10. Veuillez recycler ou mettre au rebut votre drone de manière appropriée, conformément aux lois et règles en vigueur dans votre municipalité. Contactez les centres de recyclage locaux et/ou le fabricant de votre drone pour plus d’informations.

Un coup d’œil à votre télécommande

Un coup d'œil à votre télécommande

Insertion des piles dans votre télécommande

Insertion des piles dans la télécommande

Utilisez un tournevis pour ouvrir le compartiment à piles situé à l’arrière de votre télécommande.

Insérez 2 piles AA 1,5V, en veillant à respecter la polarité (+,-) indiquée dans le compartiment à piles.

Une fois les piles insérées, remettez le couvercle du compartiment à piles en place et utilisez un tournevis pour le fermer solidement.

Icône d'avertissement

  • Ne pas mélanger les piles rechargeables et non rechargeables.
  • Ne pas mélanger des piles anciennes et des piles neuves ou des types de piles différents.
  • Retirez les piles usagées et mettez-les au rebut conformément aux règles en vigueur dans votre commune.
  • Retirez les piles de votre télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.

Charger la batterie de votre drone

Ouvrez le module de batterie arrière du drone, puis retirez la batterie au lithium du compartiment de la batterie du drone.
Charger la batterie de votre drone

Connectez la batterie au chargeur fourni. Branchez ensuite le chargeur sur un adaptateur de charge USB (non fourni). Pour de meilleurs résultats, utilisez un chargeur de 5V, 1-2A pour charger la batterie. Pendant la charge, un voyant lumineux rouge s’allume sur le chargeur. Ce voyant s’éteint une fois la charge terminée. La charge dure généralement environ 60 minutes. Une fois complètement chargée, réinsérez la batterie dans son compartiment, en veillant à la connecter au connecteur de la carte de circuit imprimé. Veillez à ne pas inverser les pôles positif et négatif (+.-) lors de la connexion.
Charger la batterie de votre drone

Icône d'avertissement AVERTISSEMENT :

  1. Débranchez le chargeur une fois la charge terminée pour éviter d’endommager la batterie.
  2. Ne laissez pas la batterie sans surveillance lorsqu’elle est en charge.
  3. N’utilisez pas d’autres chargeurs que celui fourni.
  4. Attendez au moins 30 minutes après avoir utilisé votre drone avant de charger la batterie. La température de la batterie peut s’élever pendant l’utilisation et la charger immédiatement pourrait l’endommager.
  5. Retirez la batterie du drone lorsque celui-ci n’est pas utilisé. Conservez-la dans un endroit frais et sec.
  6. Ne laissez pas la batterie exposée à une chaleur excessive, à une flamme ou à un incendie.
  7. Ne pas court-circuiter la batterie. Ne laissez pas la batterie en contact avec des pièces métalliques.
  8. Cancer et troubles de la reproduction Harm-www.P65Warnings.ca.gov

Configuration

Fixation du train d’atterrissage
Avant de faire voler votre drone, assurez-vous de fixer le train d’atterrissage. Le train d’atterrissage se compose de deux pièces. Chaque pièce est munie de deux chevilles qui se vissent sur les supports situés sous votre drone. Assurez-vous que le train d’atterrissage tient bien sur votre drone avant le décollage.
Installation

Remplacement des hélices
Pour détacher les hélices du corps de votre drone, retirez les vis en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis retirez les hélices.

Ensuite, pour attacher les nouvelles hélices, assurez-vous que les hélices sont attachées aux bons moteurs (les hélices A s’attachent aux moteurs A, et les hélices B s’attachent aux moteurs B). L’avion ne volera pas normalement si les mauvaises hélices ont été fixées.

Pour fixer les hélices, tournez les vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Remplacement des hélices

Préparation au vol

Préparation au vol
Si vous n’avez jamais utilisé de drone et que vous n’êtes pas un pilote expérimenté, lisez attentivement ces instructions avant de voler. Familiarisez-vous avec toutes les commandes. Si nécessaire, relisez ces instructions plusieurs fois et entraînez-vous à manipuler la télécommande jusqu’à ce que vous vous sentiez parfaitement à l’aise et prêt.

  1. Placez votre drone dans un endroit dégagé. Assurez-vous qu’il repose sur une surface plane et sûre.
  2. Entraînez-vous à utiliser le manche des gaz et le manche directionnel.
  3. En simulant l’utilisation de la télécommande et des deux manches, vous serez plus à l’aise avec les mouvements naturels requis pendant le vol et vous apprendrez à réagir plus rapidement aux circonstances inattendues.

Mise sous tension
Faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position ON afin d’alimenter la télécommande et de commencer à voler. Lorsque vous avez fini de voler, faites glisser l’interrupteur ON/OFF en position OFF. Allumez ensuite l’interrupteur d’alimentation de votre drone.

Synchronisation du drone avec la télécommande
Une fois que votre drone et votre télécommande sont sous tension, placez votre drone sur une surface plane et sécurisée. Ensuite, tenez votre télécommande près de votre drone et tirez la manette des gaz jusqu’en bas, puis poussez-la jusqu’en haut. Les voyants lumineux de la télécommande et du drone clignotent lorsqu’ils sont allumés, puis s’arrêtent de clignoter et restent allumés lorsque les deux sont synchronisés.
Préparation au vol

Faire voler votre drone

Poussez la manette des gaz vers le haut et le drone montera.
Tirez le manche des gaz vers le bas et le drone descend.
Faire voler votre drone

Faites glisser la manette des gaz vers la gauche pour faire tourner le nez du drone. Glissez la manette des gaz vers la droite et le nez du drone tournera vers la droite.
Faire voler votre drone

Poussez le manche directionnel vers le haut et le drone s’inclinera vers le bas, ce qui le fera avancer. Poussez le manche directionnel vers le bas et le drone s’inclinera vers le haut, ce qui le fera reculer.
Faire voler votre drone

Faites glisser le manche directionnel vers la gauche et tout le corps du drone glissera vers la gauche. Faites glisser le manche directionnel vers la droite et tout le corps du drone glissera vers la droite.
Faire voler votre drone

Mode sans tête

Le mode sans tête vous permet de piloter votre drone sans vous soucier de son orientation. Quelle que soit l’orientation du drone, cette fonction garantit que le drone suivra toujours les commandes de votre point de vue.

Pour passer en mode Headless, après le décollage de votre drone, placez-vous devant votre drone et appuyez sur le bouton Headless de votre télécommande. Vous devriez entendre un bip indiquant que le mode sans tête est activé, et le voyant lumineux du drone clignotera lentement. Pour quitter le mode sans tête, appuyez à nouveau sur le bouton du mode sans tête, et vous entendrez à nouveau un bip indiquant que le mode sans tête est désactivé.
Retour par une seule touche

Retour à une touche

Lorsque vous pilotez votre drone, appuyez sur le bouton One Key Return pour commencer un vol de retour.

Le manche des gaz gauche contrôlera la hauteur de vol du drone pendant le vol de retour.
Retour par une seule touche

Le drone retournera directement aux coordonnées de la fréquence de la télécommande.

Lorsque le drone se rapproche, vous pouvez pousser la manette de droite dans n’importe quelle direction pour quitter le mode de retour à une touche.
Retour par une touche

REMARQUE : Le drone volera de manière anormale s’il est piloté à une hauteur inférieure à un pied dans l’air. Il s’agit d’un phénomène courant appelé effet d’aile au sol. Plus le drone est bas par rapport au sol, plus cet effet est prononcé.

Réglage de la vitesse

Appuyez sur le bouton Speed Switch de votre télécommande pour régler la vitesse à laquelle le drone accélère en réponse aux mouvements des manettes de commande. Le drone a trois vitesses (basse, moyenne, haute). Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour passer d’une vitesse à l’autre.
Réglage de la vitesse

360 Flips

Pendant le vol, assurez-vous que la vitesse est réglée sur élevée. et que le drone vole à une hauteur d’au moins 3 mètres. Appuyez sur le bouton 360′ Flip et tirez sur le manche directionnel droit pour faire faire à votre drone des flips et des tonneaux excitants dans la même direction.
Renversement

Réglage de l’assiette

Appuyez sur le bouton de trim pour effectuer des ajustements mineurs dans la direction de l’inclinaison de l’avion.

Par exemple, si le drone est incliné vers l’avant au décollage, appuyez sur le bouton trim jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore, puis tirez le manche directionnel droit dans la direction opposée (dans ce cas, tout droit vers le bas) jusqu’à ce que le drone se redresse et soit plus équilibré.
Réglage du trim

Remarques importantes supplémentaires en matière de sécurité

Les propriétaires d’un drone pesant plus de 250 g (0,55 lb) et moins de 25 kg (55 lb) doivent enregistrer leur UAS (unmanned aircraft system) en ligne sur le site web de la FAA :
https://www.faa.gov/uas/registration.

  • Après réception du certificat d’enregistrement, un numéro d’enregistrement FAA unique sera fourni et devra être marqué sur le drone par n’importe quel moyen, tel qu’un marqueur permanent, une étiquette, une gravure ou tout autre moyen, tant que le numéro est facilement accessible et maintenu dans un état tel qu’il soit lisible lors d’une inspection visuelle minutieuse. Conseils de sécurité pour les drones
  • Enregistrez votre drone
  • Faites voler votre drone à 400 pieds ou moins
  • Gardez votre drone dans votre ligne de mire
  • Connaître les restrictions de l’espace aérien de la FAA
  • Respecter la vie privée
  • Ne jamais voler à proximité d’autres aéronefs, en particulier près des aéroports
  • Ne jamais survoler de groupes de personnes, d’événements publics ou de stades remplis de monde.
  • Ne jamais voler à proximité d’une situation d’urgence telle qu’un incendie ou un ouragan.
  • Ne jamais voler sous l’influence de drogues ou d’alcool

Garantie Vivitar d’un an

Cette garantie ne couvre que l’acheteur initial et n’est pas transférable.

Cette garantie couvre les produits qui ne fonctionnent pas correctement DANS LE CADRE D’UNE UTILISATION NORMALE, en raison de défauts de matériaux ou de fabrication. Votre produit sera réparé ou remplacé sans frais de pièces ou de main-d’œuvre pendant une période d’un an.

Ce qui n’est pas couvert par la garantie
Les dommages ou dysfonctionnements ne résultant pas d’un défaut de matériau ou de fabrication et les dommages ou dysfonctionnements résultant d’une utilisation autre que normale, y compris, mais sans s’y limiter, la réparation par des parties non autorisées, l’altération, la modification ou l’accident.

Pour obtenir un service de garantie et des informations sur le dépannage : Appelez le 1-800-592-9541 aux États-Unis ou visitez notre site web à l’adresse suivante http://www.vivitar.com.

Pour bénéficier du service de garantie ainsi que du nom et de l’adresse d’un centre de service agréé, l’acheteur d’origine doit nous contacter pour déterminer le problème et les procédures de service. La preuve d’achat sous la forme d’un acte de vente ou d’une facture acquittée, attestant que le produit est dans la période de garantie applicable, DOIT être présentée afin d’obtenir le service demandé. Il vous incombe d’emballer correctement et d’envoyer à vos frais tout produit défectueux accompagné d’une copie datée de la preuve d’achat, d’une explication écrite du problème et d’une adresse de retour valide au centre de service agréé. Ne pas inclure d’autres articles ou accessoires avec le produit défectueux. Tout produit reçu par le centre de service agréé qui n’est pas couvert par la garantie sera renvoyé sans avoir été réparé.

Déclaration de conformité FCC

Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
T

e dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.

Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

2023 CSI 195 Carter Drive, Edison, NJ 08817 Tech Support 800 592 9541 www.vivitar.com

Logo SKYHORNET

Share this post

About the author

Laisser un commentaire