Daikin

Manuel d’utilisation du climatiseur individuel DAIKIN FTXC20CV1B

Manuel d’utilisation du climatiseur individuel DAIKIN FTXC20CV1B

Climatiseur individuel FTXC20CV1B
Manuel de l’utilisateur

DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER

MANUEL D’UTILISATIONDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel

R32 SÉRIE SPLIT
MODÈLES
FTXC20CV1B
FTXC25CV1B
FTXC35CV1B
FTXC50CV1B
FTXC60CV1B
FTXC71CV1B

Note :
Les illustrations de ce manuel ont pour but d’aider l’utilisateur et peuvent différer de la machine réelle. Elles peuvent être modifiées sans préavis pour le développement de futurs produits.

Précautions de sécurité

Lire ICON Lisez attentivement les précautions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Cet appareil est rempli de R32.

  • Après l’avoir lu, conservez ce manuel dans un endroit pratique afin de pouvoir vous y référer en cas de besoin. Si l’appareil est transféré à un nouvel utilisateur, veillez à lui remettre également le manuel.
  • Conservez ce manuel dans un endroit où l’opérateur peut facilement le trouver.
  • Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité de ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
  • Pour des raisons de sécurité, l’opérateur doit lire attentivement les précautions suivantes.
  • Les précautions décrites dans le présent document sont classées en tant qu’AVERTISSEMENT et ATTENTION. Elles contiennent toutes deux des informations importantes concernant la sécurité. Veillez à respecter scrupuleusement toutes les précautions.

Thermomètres PC868. Thermomètre infrarouge - Avertissement 2 Ne jamais essayer.
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône Ne mouillez jamais le climatiseur ou la télécommande avec de l’eau.
Thermomètres PC868. Thermomètre infrarouge - Avertissement Veillez à suivre les instructions.
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 1 Ne touchez jamais le climatiseur ou la télécommande avec des mains mouillées.
Terre Veillez à établir une connexion à la terre.

AVERTISSEMENT

  • L’appareil doit être stocké dans une pièce dépourvue de sources d’inflammation en fonctionnement permanent (par exemple des flammes nues, un appareil à gaz en fonctionnement ou un radiateur électrique en fonctionnement).
  • Ne pas percer ou brûler.
  • Sachez que les réfrigérants peuvent ne pas avoir d’odeur.
  • Afin d’éviter toute fi re, explosion ou blessure, ne faites pas fonctionner l’appareil lorsque des gaz nocifs, dont des gaz inflammables ou corrosifs, sont détectés à proximité de l’appareil.Thermomètres PC868. Thermomètre infrarouge - Avertissement 2.
  • Il n’est pas bon pour la santé d’exposer son corps à la fl ow de l’air pendant une longue période.
  • Ne placez pas d’objets, y compris des tiges, vos fi gures, etc. dans l’entrée ou la sortie d’air. Le contact avec les pales du ventilateur à grande vitesse du climatiseur peut entraîner un dysfonctionnement du produit, des dommages au produit ou des blessures.
  • N’essayez pas de réparer, de démonter, de réinstaller ou de modifier le climatiseur vous-même, car cela pourrait entraîner des fuites d’eau, des chocs électriques ou des risques de fire.
  • N’essayez pas d’installer ou de réparer le climatiseur vous-même. Une mauvaise exécution peut entraîner des fuites d’eau, des chocs électriques ou des risques de fi re. Veuillez contacter votre revendeur local ou un personnel qualifié pour les travaux d’installation et d’entretien.
  • N’utilisez pas de vaporisateur inflammable à proximité du climatiseur, sous peine de fi re des dégâts.
  • Ne placez pas d’objets inflammables, tels que des bombes aérosols, à moins d’un mètre de la sortie d’air.
  • Les bombes aérosols risquent d’exploser sous l’effet de l’air chaud provenant des unités intérieures ou extérieures.
  • Si le climatiseur fonctionne mal (odeur de brûlé, etc.), coupez l’alimentation de l’appareil et contactez votre revendeur local. La poursuite de l’utilisation de l’appareil dans de telles circonstances peut entraîner une panne, des chocs électriques ou des risques de fire.
  • N’utilisez pas un réfrigérant autre que celui indiqué sur l’unité extérieure (R32) lors de l’installation, du déplacement ou de la réparation. L’utilisation d’un autre réfrigérant peut entraîner des problèmes ou des dommages à l’unité et des blessures.
  • Le réfrigérant utilisé dans le climatiseur est sûr. Bien qu’il ne doive pas y avoir de fuites, si, pour une raison quelconque, du réfrigérant s’échappe dans la pièce, assurez-vous qu’il n’entre pas en contact avec des flammes telles que des chauffages au gaz, des chauffages au kérosène ou des cuisinières à gaz.Thermomètres PC868. Thermomètre infrarouge - Avertissement
  • Si le climatiseur ne refroidit pas correctement, il se peut que le réfrigérant fuie, appelez votre revendeur.
  • Lorsque vous effectuez des réparations accompagnant l’ajout de réfrigérant, vérifiez le contenu des réparations avec notre personnel de service.
  • Ne lavez pas le climatiseur avec de l’eau, sous peine de provoquer des chocs électriques ou un incendie.
  • Veillez à installer un disjoncteur différentiel. La non-installation d’un disjoncteur différentiel peut entraîner des chocs électriques ou un fi re.
  • Ne raccordez le climatiseur qu’au circuit d’alimentation électrique spécifié. L’utilisation d’un autre circuit d’alimentation que celui spécifié peut entraîner des chocs électriques, des surchauffes et des fires.
  • Veillez à mettre l’appareil à la terre. Ne mettez pas l’appareil à la terre sur une canalisation, un paratonnerre ou un fil de terre de téléphone. Une mise à la terre imparfaite peut provoquer des chocs électriques.Mise à la terre

avertissement 2 ATTENTION

  • Sachez qu’une exposition directe et prolongée à l’air froid ou chaud du climatiseur, ou à un air trop frais ou trop chaud, peut nuire à votre condition physique et à votre santé.
  • N’utilisez pas le climatiseur à d’autres fins que celles pour lesquelles il est prévu. N’utilisez pas le climatiseur pour refroidir des instruments de précision, des aliments, des plantes, des animaux ou des œuvres d’art, car cela pourrait nuire aux performances, à la qualité et/ou à la longévité de l’objet concerné.Thermomètres PC868. Thermomètre infrarouge - Avertissement 2
  • N’exposez pas les plantes ou les animaux directement à l’air provenant de l’appareil, car cela pourrait avoir des effets néfastes.
  • Ne placez pas d’appareils produisant des flammes nues dans des endroits exposés à l’air ambiant de l’appareil, car cela pourrait nuire à la combustion du brûleur.
  • N’obstruez pas les entrées et sorties d’air. Un mauvais fl ow d’air peut entraîner des performances insuffisantes ou des problèmes.
  • Attention à la fi re en cas de fuite de réfrigérant. Si le climatiseur ne fonctionne pas correctement, c’est-à-dire qu’il ne produit pas d’air froid ou chaud, une fuite de réfrigérant peut en être la cause. Consultez votre revendeur pour obtenir de l’aide. Le réfrigérant contenu dans le climatiseur est sûr et ne fuit normalement pas. Toutefois, en cas de fuite, le contact avec un brûleur, un appareil de chauffage ou une cuisinière nue peut entraîner la production de gaz nocifs.
  • N’utilisez plus le climatiseur jusqu’à ce qu’un technicien qualifi é confirme que la fuite a été réparée.
  • Ne vous asseyez pas et ne placez pas d’objets sur l’unité extérieure. Vous pourriez vous blesser en tombant ou en faisant tomber des objets.
  • Ne placez pas d’objets susceptibles d’être exposés à l’humidité directement sous les unités intérieures ou extérieures. Dans certaines conditions, la condensation sur l’unité principale ou les tuyaux de réfrigérant, la saleté du filtre à air ou l’obstruction de l’évacuation peuvent provoquer un égouttement, entraînant l’encrassement ou la défaillance de l’objet concerné.
  • Après une utilisation prolongée, vérifiez que le support de l’appareil et ses fixations ne sont pas endommagés. S’ils sont endommagés, l’appareil risque de tomber et de provoquer des blessures.
  • Pour éviter les blessures, ne touchez pas l’entrée d’air ou les fi ns en aluminium des unités intérieures ou extérieures.
  • L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infi rmées sans surveillance. Il peut en résulter une altération des fonctions corporelles et un préjudice pour la santé.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil ou sa télécommande. L’utilisation accidentelle de l’appareil par un enfant peut entraîner une altération des fonctions corporelles et nuire à la santé.
  • Ne vous asseyez pas sur l’unité extérieure. Ne posez pas d’objets sur l’appareil et ne le tirez pas. Vous risqueriez de provoquer des accidents, tels qu’une chute ou un basculement, entraînant des blessures, un dysfonctionnement du produit ou des dommages.
  • Ne donnez pas d’impact aux unités intérieure et extérieure, sous peine d’endommager le produit.
  • Ne placez pas d’objets autour de l’unité intérieure. Cela pourrait avoir une infl uence négative sur les performances, la qualité du produit et la durée de vie du climatiseur.
  • Veillez à ce que les animaux domestiques n’urinent pas sur le climatiseur. L’urine sur le climatiseur peut provoquer des chocs électriques ou du fire.
  • Ne vous asseyez pas ou ne vous suspendez pas au panneau de montée et de descente. Le panneau haut et bas risque de tomber et de provoquer des blessures ou un dysfonctionnement du produit.
  • Ne balancez pas le panneau de haut en bas. Le panneau de haut en bas peut heurter des personnes ou des objets, ce qui peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
  • Ne laissez pas les enfants jouer autour du panneau de haut en bas. Des blessures ou des dommages matériels peuvent en résulter.
  • Ne tirez pas sur les fils. Les fils risquent de se rompre et le panneau de montée et de descente risque de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.
  • Ne placez pas d’obstacles sur la voie de montée et de descente. Le panneau de montée et de descente risque de tomber et de provoquer des blessures ou des dégâts matériels.
  • Ne pliez pas et n’endommagez pas les fils. Les fils risquent de se rompre et le panneau de haut en bas risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
  • Ne placez pas d’objets sur le panneau de montée et de descente, sous peine de provoquer un dysfonctionnement de la production.
  • N’utilisez pas de support instable lorsque vous utilisez ou entretenez le climatiseur, sinon vous risquez de basculer ou de vous blesser.
  • Placez la télécommande dans un endroit hors de portée des enfants. Une mauvaise utilisation de la télécommande peut entraîner des blessures.
  • Pour éviter la raréfaction de l’oxygène, veillez à ce que la pièce soit suffisamment ventilée si un équipement tel qu’un brûleur est utilisé avec le climatiseur.Thermomètres PC868. Thermomètre infrarouge - Avertissement
  • Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter le fonctionnement de l’appareil, à couper le disjoncteur ou à débrancher le cordon d’alimentation.
  • Dans le cas contraire, un choc électrique et des blessures peuvent survenir.
  • Ne branchez pas le climatiseur sur une alimentation électrique différente de celle spécifiée. Cela risque de provoquer des problèmes ou de fi re le climatiseur.
  • En fonction de l’environnement, un disjoncteur différentiel doit être installé. L’absence de disjoncteur différentiel peut entraîner des chocs électriques.
  • Disposez le tuyau de vidange de manière à assurer une vidange régulière. Une vidange incomplète peut mouiller le bâtiment, les meubles, etc.
  • Ne placez pas d’objets à proximité directe de l’unité extérieure et ne laissez pas les feuilles et autres débris s’accumuler autour de l’unité. Les feuilles constituent un foyer pour les petits animaux qui peuvent pénétrer dans l’appareil. Une fois dans l’appareil, ces animaux peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou du fi re en entrant en contact avec les pièces électriques.
  • Pour éviter les chocs électriques, ne pas utiliser l’appareil avec des mains mouillées.DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 1
  • Ne lavez pas l’unité intérieure avec de l’eau en excès, utilisez uniquement un chiffon légèrement humide.DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône
  • Ne placez pas d’objets tels que des récipients contenant de l’eau ou quoi que ce soit d’autre sur l’appareil. L’eau peut pénétrer dans l’appareil et dégrader l’isolation électrique, ce qui peut provoquer une électrocution.
READ  Guide des boutons et fonctions de la télécommande du climatiseur Daikin

Site d’installation.
Pour installer le climatiseur dans les types d’environnements suivants, consultez le revendeur.

  • Endroits où l’environnement est huileux, où il y a de la vapeur ou de la suie.
  • Environnement salin tel que les zones côtières.
  • Endroits où se produisent des gaz sulfurés, tels que les sources chaudes.
  • Endroits où la neige peut bloquer l’unité extérieure.
  • L’unité intérieure se trouve à au moins 1 m d’un téléviseur ou d’un poste de radio (l’unité peut provoquer des interférences avec l’image ou le son).
  • L’évacuation de l’unité extérieure doit se faire dans un endroit bien drainé.

Tenez compte des nuisances sonores pour vos voisins.
Faites également attention aux bruits de fonctionnement.

  • Sélectionnez les types d’emplacements suivants :
    A. Un endroit qui peut suffi cacement supporter le poids du climatiseur avec moins de bruits de fonctionnement et de vibrations.
    B. Un endroit où l’air chaud provenant de la sortie d’air de l’unité extérieure et le bruit de fonctionnement ne causent pas de nuisance aux voisins.
  • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstruction à proximité de la sortie d’air de l’unité extérieure.
  • Les obstructions peuvent entraîner des performances médiocres et une augmentation du bruit de fonctionnement. En cas de bruit anormal, demandez conseil à votre revendeur.

Travaux électriques.

  • Pour l’alimentation électrique, veillez à utiliser un circuit séparé dédié au climatiseur.

Déplacement du système.

  • Consultez votre revendeur Daikin au sujet de la rénovation et de la réinstallation.

APERÇU DU CONTRÔLEUR À DISTANCEDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - APERÇU

Préparation avant l’utilisation

Accessoires
Les accessoires suivants sont inclus.

Vis pour cloisons sèches Batterie Support de télécommande
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Cloison sèche DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur de pièce - Batterie DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig
2 2 1

Pour régler les piles

  1. Retirez le couvercle arrière en le faisant glisser vers le bas.
  2. Insérez deux piles sèches (LR03:AAA).
  3. Replacez le couvercle arrière.

DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - batteries

Exigences en matière d’élimination
Les piles fournies avec le contrôleur sont marquées de ce symbole.
Cela signifie que les piles ne doivent pas être mélangées aux déchets ménagers non triés.
Si un symbole chimique est imprimé sous le symbole, ce symbole chimique signifie que la pile contient un métal lourd au-delà d’une certaine concentration.
Les symboles chimiques possibles sont les suivants :
Pb : plomb (>0,004%)
Les piles usagées doivent être traitées dans une installation de traitement spécialisée en vue de leur réutilisation. En assurant une élimination correcte, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Veuillez contacter les autorités locales pour plus d’informations.

À propos des piles

  • Retirez les piles de la télécommande si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
  • Lors du remplacement des piles, il est conseillé de remplacer les deux piles en même temps par des piles du même type.
  • Les piles doivent être remplacées une fois par an. Toutefois, si l’affichage de la télécommande commence à s’estomper ou s’il y a une dégradation notable des performances, remplacez les deux piles par des piles neuves AAA : LR03.
  • Les piles jointes sont fournies pour la première utilisation du climatiseur. La durée d’utilisation de ces piles dépend de la date de fabrication du climatiseur.

Préparation avant l’utilisation
Pour utiliser la télécommande

  • Dirigez l’émetteur de la télécommande vers le récepteur de l’unité intérieure.
  • Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’obstacle, tel qu’un rideau, entre l’unité intérieure et la télécommande, car la transmission du signal échouera.
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Récepteur

Pour fixer le support de la télécommande au mur
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande

  1. Choisissez un endroit où le signal peut atteindre l’appareil.
  2. Fixez le support sur un mur, un pilier, etc. à l’aide des vis fournies avec le support.
  3. Placez la télécommande sur le support.

À propos de la télécommande

  • Ne faites pas tomber la télécommande et ne la mouillez pas.
  • N’exposez jamais la télécommande à la lumière directe du soleil.
  • La poussière sur le couvercle de l’objectif de l’émetteur réduit la sensibilité.
  • La communication du signal peut être affectée si le climatiseur est installé à proximité d’une lampe fluorescente à démarrage électronique (telle qu’une lampe à inverseur) dans la pièce.

Pour régler l’horlogeDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 11. Appuyez sur TOUCHE DE CALAGE le bouton.
– clignote sur l’écran LCD.
2. Appuyez sur UP ou Vers le bas régler l’horloge à l’heure actuelle.
– Maintenir la touche ou enfoncée permet d’augmenter ou de diminuer rapidement l’heure affichée.
3. Appuyez sur TOUCHE DE MINUTERIE le bouton.

  • Dirigez la télécommande vers l’unité intérieure lorsque vous appuyez sur les boutons.
  •  » « clignote.
  • TOUCHE DE MINUTERIEDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 2cesse de clignoter, l’heure actuelle s’affiche.
  • TOUCHE DE MINUTERIEDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 2Par exemple, l’heure actuelle est 8 heures du matin.
READ  Guide des boutons et fonctions de la télécommande du climatiseur Daikin

Remarque
La télécommande est automatiquement en mode de réglage de l’horloge lors de l’insertion de la pile. Il est conseillé aux utilisateurs de terminer le réglage de l’horloge avant d’utiliser l’appareil.

COOL FAN DRY HEAT AUTO Fonctionnement

DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 2

1. Appuyez sur Icône du bouton d'alimentation.pngle bouton pour démarrer le fonctionnement de l’appareil.
– s’affiche sur l’écran LCD.
2. Appuyez surDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 4 le bouton pour choisir le mode de fonctionnement désiré.
– Chaque pression sur le bouton fait avancer le mode de fonctionnement disponible dans l’ordre suivant :DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 9

Pour arrêter le fonctionnement
3. Appuyez sur Icône du bouton d'alimentation.png le bouton à nouveau pour arrêter le fonctionnement de l’appareil.
Remarque

Mode de fonctionnement Description
COOL Le climatiseur refroidit la pièce en évacuant la chaleur vers l’unité extérieure.
VENTILATEUR L’unité intérieure du climatiseur FAN fonctionnera en mode ventilateur seul.
DRY Le climatiseur contrôle l’humidité de la pièce en régulant la vitesse du ventilateur de l’unité intérieure. Par conséquent, le réglage manuel de la vitesse du ventilateur en mode DRY n’est pas disponible.
CHAUFFAGE Le climatiseur chauffe une pièce jusqu’à la température de consigne.
AUTO Le climatiseur refroidit ou réchauffe une pièce jusqu’à la température de consigne. Il passe automatiquement du refroidissement au chauffage si nécessaire.

Remarques sur les conditions de fonctionnement

  • Le climatiseur consomme toujours une petite quantité d’électricité, même en mode veille.
  • Veillez à ce que l’alimentation électrique/le disjoncteur soit coupé si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

Pour modifier le réglage de la températureDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 34. Appuyez surDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - bouton le bouton.
– Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer la température.

Mode de fonctionnement COOL CHALEUR AUTO DRY &amp ; FAN
Plage de température réglée 18°C -32°C 10°C -30°C 18°C -30°C Non applicable
  • PresseBoutons vers le haut et Boutons vers le bas simultanément pendant 5 secondes pour changer l’unité d’affichage de la température en Celcius (°C) ou Fahrenheit (°F).
  • Par exemple,DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 5

Conseils pour économiser l’énergie

  • Maintenir la température à un niveau modéré (ne pas trop refroidir la pièce).
  • Nettoyez les filtres à air pour éviter qu’ils ne s’encrassent, ce qui pourrait contribuer au fonctionnement ineffi cient du client et au gaspillage d’énergie.
    ** Il est recommandé de nettoyer le filtre toutes les deux semaines pour les utilisateurs réguliers.

Pour modifier le réglage de la vitesse du ventilateur
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 75. Presse DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 10 le bouton.

  • Chaque pression sur le bouton fait avancer le mode de vitesse du ventilateur dans l’ordre.
  • En mode COOL, FAN, HEAT &amp ; AUTO :
  • DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 11Le réglage de la vitesse du ventilateur n’est pas disponible en mode DRY.

Remarques sur le réglage de la vitesse du ventilateur
– L’effet de refroidissement et de chauffage sera affecté par un taux de ventilation plus faible.

Réglage de la direction de l’air

Pour modifier la direction du flux d’airDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 51. Appuyez sur DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 6 le bouton.
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 6 s’affiche sur l’écran LCD.
Pour régler le flap sur la position souhaitée
1. Appuyez surDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 6 le bouton lorsque le volet a atteint la position souhaitée.

Notes

  • Utilisez toujours la télécommande pour régler l’angle d’oscillation. Tout réglage manuel risque de casser le mécanisme de la commande d’oscillation.
  • Les effets de refroidissement et de chauffage à différents angles d’oscillation seront affectés par différents débits d’air.

Fonctionnement de l’ECONODAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 6

Pour démarrer le fonctionnement ECONO
1. Appuyez sur DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 7 le bouton.
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 7 s’affiche sur l’écran LCD.
Pour annuler l’opération ECONO
2. Appuyez surDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 7 le bouton.
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 7disparaîtra de l’écran LCD.

Notes sur le fonctionnement d’ECONO

  • Cette fonction permet un fonctionnement effi cace en limitant la consommation électrique maximale du climatiseur.
  • Appuyer sur Icône du bouton d'alimentation.png entraîne l’annulation du réglage et l’annulation de laDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 7 disparaît de l’écran LCD.
  • Si le niveau de consommation d’énergie est déjà faible, le passage en mode ECONO ne réduira pas la consommation d’énergie.
  • Le mode ECONO sera interrompu si le mode PUISSANT est activé.
  • ECONO n’est disponible qu’en modes COOL, DRY, HEAT &amp ; AUTO.

Fonctionnement de SLEEP

Pour lancer l’opération SLEEPDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 10

  1. Presse DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 8 le bouton.
    – s’affiche sur l’écran LCD.
    – Les voyants d’indication de l’appareil s’éteignent.
    Pour annuler l’opération SLEEP
  2. Appuyez surDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 8 le bouton.
    – disparaît de l’écran LCD.

Remarques sur l’opération SLEEP

  • Appuyer sur Icône du bouton d'alimentation.png entraîne l’annulation du réglage et l’annulation de laDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 8 disparaît de l’écran LCD.
  • Cette opération permet de régler automatiquement la température de consigne du climatiseur afin d’assurer un environnement de sommeil confortable.

DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 1

La fonction SLEEP n’est disponible qu’en mode COOL et HEAT.

Pour utiliser le fonctionnement de la MINUTERIE D’ARRÊTDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 12– Assurez-vous que l’horloge est réglée sur l’heure actuelle (voir la méthode de réglage de l’horloge dans la section Préparation avant l’utilisation).

  1. Appuyez sur la touche OFF.
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 2 OFF s’affiche sur l’écran LCD et clignote.
  2. Appuyez sur cette touche pour définir le réglage du retardateur.
    – Maintenir la touche ou enfoncée permet d’augmenter ou de diminuer rapidement l’affichage de l’heure.
  3. Appuyez à nouveau sur la touche OFF.
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 2 Arrêts OFF s’arrête de clignoter et le réglage de la minuterie OFF s’affiche.
    Pour annuler l’opération OFF TIMER
  4. Appuyez sur la touche Annuler pour annuler la MINUTERIE D’ARRÊT.
    Pour utiliser le fonctionnement de la MINUTERIE MARCHE

– Assurez-vous que l’horloge est réglée sur l’heure actuelle (voir la méthode de réglage de l’horloge dans la section Préparation avant l’utilisation).
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 13

  1. Appuyez sur le bouton ON.
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 2 ON s’affiche sur l’écran LCD et clignote.
  2. Appuyez sur cette touche pour régler le minuteur.
    – Maintenir la touche ou enfoncée permet d’augmenter ou de diminuer rapidement l’affichage de l’heure.
  3. Appuyez à nouveau sur la touche ON
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 2 ON cesse de clignoter et le paramètre ON TIMER s’affiche.
    Pour annuler l’opération ON TIMER
  4. Appuyez sur la touche Annuler pour annuler la minuterie de marche.

Remarques sur le réglage de la MINUTERIE

  • Lorsque la minuterie est réglée, l’heure actuelle n’est pas affichée.
  • Dans les cas suivants, réglez à nouveau la minuterie.
    – Après que le disjoncteur s’est éteint.
    – Après une panne de courant.
    – Après avoir remplacé les piles de la télécommande.

Pour démarrer une opération PUISSANTEDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 14

  1. PresseDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 12 le bouton.
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 12 s’affiche sur l’écran LCD.
    – L’opération POWERFUL se termine dans 20 minutes. Le réglage précédent utilisé avant l’opération PUISSANTE sera repris.
    Pour annuler l’opération PUISSANCE
  2. Appuyez sur DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 12 le bouton.
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 12disparaît de l’écran LCD. Le réglage précédent utilisé avant l’opération POWERFUL sera repris.

Remarques sur le fonctionnement PUISSANT

  • Le fait d’appuyer sur permet d’annuler le réglage et d’annuler la fonction. DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - icône 12disparaît de l’écran LCD.
  • Lorsque l’option PUISSANT est activée, elle remplace temporairement les autres fonctions pendant 20 minutes.
  • Le son de fonctionnement de l’unité intérieure semble être plus fort pendant le fonctionnement PUISSANT.
  • Le fonctionnement PUISSANT n’augmentera pas la capacité du climatiseur si celui-ci fonctionne déjà à sa capacité maximale.
  • Le mode PUISSANT est disponible dans tous les modes de fonctionnement.

Diagnostic des défauts

Pour effectuer un diagnostic du code d’erreurDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - Télécommande 15

  1. Appuyez sur la touche CANCEL et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
    -clignote.
  2. Presse ANNULER pour vérifier le code d’erreur.
    – Continuez à appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’unité intérieure émette un long « bip » de confirmation.
    Pour quitter le diagnostic du code d’erreur
  3. Appuyez et maintenez enfoncée la touche ANNULER le bouton pendant 5 secondes.

Notes

  • Un « bip » court et deux « bips » consécutifs de l’unité intérieure indiquent un code d’erreur de non-correspondance.
  • Un long « bip » d’acquittement de l’unité intérieure indique un code d’erreur de correspondance.
  • L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer ou de modifier le climatiseur, car toute intervention incorrecte peut entraîner un choc électrique ou une fi re.
  • Consultez le personnel d’entretien si le climatiseur s’avère défectueux.

Définition du code d’erreur

Code d’erreur Signification
0 Normal
Al Dysfonctionnement du circuit imprimé de l’unité intérieure
A3 Système de contrôle du niveau de drainage anormal
A5 Antigel
A6 Anomalie du moteur du ventilateur intérieur
AH Filtre à air électrique anormal
C4 Thermistance de l’échangeur de chaleur intérieur (1) courte/ouverte
C5 Thermistance de l’échangeur de chaleur intérieur (2) courte/ouverte
C7 Erreur de l’interrupteur de fin de course de la persienne
C9 Thermistance d’ambiance intérieure courte/ouverte
CC Dysfonctionnement du système de capteurs d’humidité
CH
El Erreur de PCB extérieur
E3 Protection haute pression
E5 Blocage du moteur du compresseur/surcharge du compresseur
E6 Erreur de démarrage du compresseur
E7 Verrouillage du moteur du ventilateur extérieur à courant continu
E8 Surintensité de l’entrée AC
EA Erreur de vanne à 4 voies
F3 Surchauffe du tuyau de refoulement
F6 Pression élevée anormale
F8
FA Surchauffe de l’échangeur de chaleur
HO Erreur de système du capteur du compresseur
H3 Erreur du pressostat haute pression
H6 Erreur de détection de la rétroaction du compresseur
H7 Dysfonctionnement du signal du moteur du ventilateur de l’unité extérieure
H8 Erreur du capteur de courant CA
H9 Thermistance de l’air extérieur courte/ouverte
J3 Thermistance du tuyau de refoulement du compresseur court/ouvert/déplacé
J6 Thermistance de l’échangeur de chaleur extérieur courte/ouverte
J8 Thermistance de conduite de liquide court/ouvert
J9 Thermistance de conduite de gaz courte/ouverte
L3 Le boîtier de commande extérieur surchauffe
L4 Surchauffe du dissipateur thermique
L5 Erreur IPM / Erreur IGBT
P4 Thermistance du dissipateur thermique court-circuitée/ouverte
UO Gaz insuffisant
U2 Tension DC hors plage
U3 Erreur de transmission
U4 Erreur de communication
UA Erreur d’installation
OF Piping &amp ; wiring installation mismatch / wrong wiring / insufficient gas
UH Antigel (autres salles)
READ  Guide des boutons et fonctions de la télécommande du climatiseur Daikin

Note
– Après connexion à un adaptateur LAN sans fil, les paramètres de la télécommande prévalent sur les paramètres de l’application WLAN.

Entretien et nettoyage

ATTENTION

  • Avant de procéder au nettoyage, veillez à arrêter l’opération et à couper le disjoncteur.
  • Ne touchez pas les fins en aluminium de l’unité intérieure. Si vous touchez ces pièces, vous risquez de vous blesser.
  • Évitez tout contact direct avec les nettoyants de traitement des bobines sur les pièces en plastique. Cela peut entraîner une déformation de la pièce en plastique à la suite de réactions chimiques.

Référence rapide
Nettoyage des piècesDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 12

NOTE
Pour le nettoyage, n’utilisez pas les produits suivants :

  • Eau plus chaude que 40°C/104°F
  • Liquides volatils tels que le benzène, l’essence et les diluants.
  • Composés de polissage
  • Matériaux rugueux tels qu’une brosse à récurer

Filtre à air

  1. Retirez les filtres à air.
    – Ouvrez le panneau avant.
    – Poussez légèrement vers le haut la languette du filtre au centre de chaque filtre à air, puis tirez-la vers le bas.
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 5
  2. Lavez les filtres à air avec de l’eau ou nettoyez-les avec un aspirateur.
    – Il est recommandé de nettoyer les filtres à air toutes les deux semaines.
    Si la poussière ne se détache pas facilement
    – Lavez les filtres à air avec un détergent neutre dilué dans de l’eau tiède, puis séchez-les à l’ombre.
    – Veillez à retirer le filtre désodorisant à l’apatite de titane. Reportez-vous à la section « Désodorisation de l’apatite de titane ».
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 6
  3. Remettez les filtres en place et refermez lentement le panneau avant.
    – Appuyez sur le panneau avant des deux côtés et au centre.

DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 7

* L’apparence de l’unité intérieure peut différer de certains modèles.

ATTENTION
– Ne pas toucher les fi ns en aluminium à main nue lors du démontage ou du montage du filtre.

Filtre désodorisant à l’apatite de titane
Le filtre désodorisant à l’apatite de titane peut être renouvelé en le lavant à l’eau une fois tous les 6 mois. Nous recommandons de le remplacer tous les 3 ans.

1. Retirez le filtre désodorisant à l’apatite de titane.

  • Ouvrez le panneau avant et sortez le filtre à air.
  • Retirez le filtre désodorisant à apatite de titane à l’arrière du filtre à air.DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 9

2. Nettoyez ou remplacez le filtre désodorisant à l’apatite de titane.
[Maintenance]

  • Aspirez la poussière et faites-la tremper dans de l’eau tiède ou de l’eau pendant 10 à 15 minutes si la saleté est importante.
  • Après le lavage, secouez l’eau restante et laissez-les sécher à l’ombre.
    [Replacement]DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 11
  • Retirez le filtre à l’arrière du filtre à air.
  • Mettez l’ancien filtre au rebut en tant que déchet ininflammable.

3. Remettez les filtres en place et refermez le panneau avant.
– Appuyez sur le panneau avant des deux côtés et au centre.
DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 7* L’apparence de l’unité intérieure peut différer de certains modèles.

Comment ouvrir le panneau avant

  1. Ouvrez le panneau avant.
    – Tenez le panneau au niveau des encoches de l’unité principale (2 encoches sur les côtés droit et gauche) et soulevez-le jusqu’à ce qu’il s’arrête.
  2. Retirez le panneau avant.
    – Tout en soulevant le panneau avant, faites-le glisser vers la gauche et tirez-le vers l’avant. L’arbre rotatif gauche est détaché. Faites glisser l’arbre rotatif droit vers la droite et tirez-le vers l’avant pour le retirer.
    DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 4
  3. Fixez le panneau avant.
    – Alignez les arbres rotatifs droit et gauche du panneau avant avec les rainures et poussez-les à fond.
    – Fermez doucement le panneau avant. (Pousser les deux extrémités et le centre du panneau avant).

avertissement 2 ATTENTION

  • Ne touchez pas les parties métalliques de l’unité intérieure. Vous risqueriez de vous blesser.
  • Lorsque vous retirez ou fixez le panneau avant, soutenez-le fermement avec votre main pour éviter qu’il ne tombe.
  • Pour le nettoyage, n’utilisez pas d’eau chaude à plus de 40°C, de benzine, d’essence, de diluant, d’autres huiles volatiles, de produits de polissage, de brosses à récurer ou d’autres produits manuels.
  • Après le nettoyage, assurez-vous que le panneau avant est bien fi xé.

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée
Faites fonctionner l’appareil pendant 2 heures avec le réglage suivant.
Mode de fonctionnement : froid
Température : 30°C/86°FDAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 3Retirez la fiche d’alimentation. Si vous utilisez un circuit électrique indépendant pour votre appareil, coupez le circuit. Retirez les piles de la télécommande.DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - fig 2

DÉPANNAGE

Pour toute demande de pièces détachées, veuillez contacter votre revendeur agréé. Si vous constatez un dysfonctionnement du climatiseur, coupez immédiatement l’alimentation électrique de l’appareil. Consultez les conditions et les causes de défaillance suivantes pour obtenir des conseils de dépannage simples.

Défaut Causes / Action
1. Le compresseur ne fonctionne pas 3 minutes après le démarrage du climatiseur. -Protection contre les démarrages fréquents. Attendez 3 à 4 minutes pour que le compresseur commence à fonctionner.
2. Le climatiseur ne fonctionne pas. – Panne de courant ou remplacement du fusible.
-La fiche d’alimentation est débranchée.
– Il est possible que la minuterie ait été mal réglée.
– Si la panne persiste après toutes ces vérifications, veuillez contacter l’installateur du climatiseur.
3. Le débit d’air est trop faible. -Le filtre à air est sale.
-Les portes ou les fenêtres sont ouvertes.
-L’aspiration et le refoulement de l’air sont obstrués.
-La température régulée n’est pas assez élevée
4. Le flux d’air évacué dégage une mauvaise odeur. -Les odeurs peuvent être causées par des cigarettes, des particules de fumée, du parfum, etc. qui peuvent avoir adhéré à la bobine.
5. Condensation sur la grille d’air avant de l’unité intérieure. -Ceci est dû à l’humidité de l’air après une longue période de fonctionnement.
-La température réglée est trop basse, augmentez la température réglée et faites fonctionner l’appareil à une vitesse de ventilation élevée.
6. De l’eau s’écoule du climatiseur. -Eteignez l’appareil et appelez le revendeur.

Si le problème persiste, appelez votre revendeur/réparateur local.

  • En cas de confl it dans l’interprétation de ce manuel et de sa traduction dans n’importe quelle langue, la version anglaise de ce manuel prévaudra.
  • Le fabricant se réserve le droit de réviser les spécifications et les conceptions contenues dans le présent document à tout moment et sans notification préalable.

DAIKIN EUROPE N.V.
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgique
DAIKIN MIDDLE EAST AND AFRICA FZE
P.O.Box 18674, Jebel
All Free Zone, Dubaï-EAU
Courriel : Info@dalklnmea.com
Web : www.daikinmea.com
Importateur pour la Turquie DAIKIN ISITMA ye SOdUTMA SISTEMLERI SAN TIC
A.$. Allianz Plaza-Kucukbakkalkoy Ma h.Kayisdagi Cad.
No:1 34750 Atasehir-ISTANBUL /TURKIYE
DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
Siège social : Umeda Center Bldg. 2-4-12,
Nakazaki-Nishi, Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japon
Bureau de Tokyo : JR Shinagawa East Bldg, 2-18-1, Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon
http://www.daikin.com/globaV
DAIKIN MALAYSIA SON. EIND.
Lot 60334, Persiaran Bukit Rahman Putra 3,
Taman Perindustrian Bukit Rahman Putra,
47000 Sungai Rulnh Selangor Darul Ehsan, Malaisie. DAIKIN FTXC20CV1B Climatiseur individuel - qr code3P621306-1

Share this post

About the author

Laisser un commentaire