ingenuity

Manuel d’utilisation de la balançoire portable Ingenuity 60194

Manuel d’utilisation de la balançoire portable Ingenuity 60194

Ingéniosité 60194 Balançoire portable

Produit Ingenuity 60194 Balançoire PortableAVERTISSEMENT
Pour éviter que les enfants ne tombent ou ne s’étranglent dans les sangles et ne subissent des blessures graves ou mortelles :

  • N’utilisez le produit que si l’enfant remplit TOUTES les conditions suivantes :
  • Ne peut pas s’asseoir tout seul
  • N’est pas un enfant actif qui pourrait être capable de sortir du siège (environ 9 mois)
  • pèse plus de 3 kg (6 lb) et moins de 9 kg (20 lb)
  • Ne laissez JAMAIS l’enfant sans surveillance.
  • Utilisez TOUJOURS un système de retenue.
  • N’est pas destiné à porter un bébé
  • Ne jamais déplacer ou soulever le produit lorsque l’enfant est dans le siège.
  • Ne soulevez JAMAIS la balançoire en utilisant une barre de jouets comme poignée.
  • N’attachez JAMAIS de cordes ou de sangles supplémentaires au produit ou à la barre de jouets.
  • RISQUE DE CHUTE : NE JAMAIS placer la balançoire sur des comptoirs, des tables, sur ou près de marches ou sur d’autres surfaces surélevées. – Toujours utiliser la balançoire sur le sol.

Pour éviter les blessures graves ou mortelles

  • Utiliser uniquement en position inclinée jusqu’à ce que l’enfant soit âgé d’au moins 4 mois ET qu’il puisse tenir sa tête sans aide. Les jeunes nourrissons ont un contrôle limité de la tête et du cou. Si la balançoire est trop droite, la tête de l’enfant peut tomber vers l’avant, comprimer les voies respiratoires et entraîner la MORT.
  • Ce produit n’est pas conçu pour des périodes de sommeil prolongées.
  • N’utilisez JAMAIS ce produit comme porte-bébé pour les voyages en voiture ou en avion.
  • Pour éviter les blessures, veillez à ce que les enfants soient tenus à l’écart lorsque vous dépliez et repliez ce produit.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec ce produit.
  • RISQUE DE SUFFOCATION : NE JAMAIS utiliser sur une surface molle (lit, canapé, coussin), car le siège peut basculer et provoquer une suffocation.

IMPORTANT

  • Assemblage par un adulte requis.
  • Ce produit contient de petites pièces
  • Veuillez lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser le produit.
  • Le déballage et l’assemblage doivent être effectués avec soin.
  • Examinez fréquemment le produit pour vérifier qu’il n’y a pas de pièces endommagées, manquantes ou desserrées.
  • NE PAS utiliser l’appareil si des pièces sont manquantes, endommagées ou cassées.
  • Contactez Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instructions si nécessaire. Ne jamais remplacer les pièces.
  • Ce produit n’a pas été conçu pour dormir. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être placé dans un lit d’enfant ou un lit adapté.
READ  ingenuity 12184-ES Comfort 2 Go Portable Swing Cuddle Lamb Instructions

Informations sur les piles

Le module de contrôle de l’oscillation nécessite (4) piles alcalines de taille C/LR14 (1,5V) (non incluses).
ATTENTION :
Respectez les consignes relatives aux piles énoncées dans cette section. Dans le cas contraire, la durée de vie des piles peut être réduite ou les piles peuvent fuir ou se rompre.

  • Gardez toujours les piles hors de portée des enfants.
  • Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.
  • Ne pas mélanger des piles alcalines, standard ou rechargeables.
  • Seules des piles du même type ou d’un type équivalent à celui recommandé doivent être utilisées.
  • Installez les piles de manière à ce que la polarité de chacune d’entre elles corresponde aux indications figurant dans le compartiment à piles.
  • Ne pas court-circuiter les piles.
  • Ne stockez pas les piles dans des endroits soumis à des températures extrêmes (greniers, garages, automobiles, etc.).
  • Retirez les piles épuisées de leur compartiment.
  • N’essayez jamais de recharger une pile si elle n’est pas spécifiquement marquée « rechargeable ».
  • Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d’être rechargées.
  • Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d’un adulte.
  • Ne pas utiliser de piles alcalines rechargeables dans un chargeur de piles Ni-Cad ou Ni-MH.
  • Veuillez utiliser la méthode d’élimination correcte pour les piles.
  • Retirez les piles avant de ranger la balançoire pour une période prolongée.
  • Des piles faibles entraînent un fonctionnement erratique du produit, notamment des sons déformés, des lumières qui s’affaiblissent ou qui tombent en panne, et des pièces motorisées lentes ou qui ne fonctionnent pas. Chaque composant électrique nécessitant une tension de fonctionnement différente, remplacez les piles dès qu’une fonction ne fonctionne pas.
  • Ne jetez pas le produit ou les piles au feu, car les piles risquent d’exploser ou de fuir.
  • Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères car les piles contiennent des substances qui peuvent être nocives pour l’environnement et la santé. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur le recyclage et la collecte.
READ  ingenuity 12184-ES Comfort 2 Go Portable Swing Cuddle Lamb Instructions

Liste des pièces et dessins

Non. Qté. Description
1 (1) Ensemble cadre/pivot gauche
2 (1) Ensemble cadre/pivot droit avec module de contrôle de l’oscillation
3 (2) Tube du cadre de base
4 (2) Tube de selle
5 (1) Coussin de siège
6 (1) Bar à jouets avec jouets
7 (1) Appui-tête

non inclus
Ingenuity 60194 Balançoire portable 01
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 02
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 02
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 04
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 05
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 05
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 05
Ingéniosité 60194 Balançoire portative 08
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 08
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 08
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 11
Ingéniosité 60194 Balançoire portative 12
Ingéniosité 60194 Balançoire portative 13
Ingéniosité 60194 Balançoire portative 14

Utilisation du dispositif de retenue du siège

Ingenuity 60194 Balançoire portable 14


Ingéniosité 60194 Balançoire portative 14
Ingenuity 60194 Balançoire portative 17

Utilisation de la fonction d’inclinaison

Ingenuity 60194 Balançoire portable 17

Utilisation du module de contrôle de la balançoire

Ingenuity 60194 Balançoire portable 17
Le True Speed Control offre un mouvement régulier pour calmer votre bébé. Pour utiliser la fonction balançoire… Tournez l’anneau sélecteur de vitesse dans le sens des aiguilles d’une montre sur l’une des six positions pour démarrer la balançoire et sélectionner la vitesse. Tournez la bague de sélection dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la première position (OFF) pour arrêter la balançoire.
REMARQUE :
Il n’est pas nécessaire de pousser la balançoire. La balançoire ajuste automatiquement le mouvement à la vitesse souhaitée dans les 20 à 25 secondes qui suivent la sélection de la vitesse.
La fonction de sélection de la minuterie de la balançoire permet d’éteindre automatiquement la balançoire. Appuyez sur le bouton pour passer au réglage de la minuterie souhaitée (15, 30 ou 45 minutes). Les trois diodes électroluminescentes situées à côté du bouton indiquent la durée sélectionnée. Si vous ne sélectionnez pas de minuterie (tous les voyants sont éteints), l’appareil utilise une durée par défaut de 60 minutes pour l’arrêt automatique. Pour utiliser la fonction de swing après l’arrêt automatique, appuyez sur le bouton de sélection de la minuterie de swing ou tournez la bague de sélection de vitesse. Pour utiliser la fonction musique/sons… Appuyez sur le bouton de sélection Mélodie/Volume pour lancer une mélodie à faible volume. Six mélodies différentes sont jouées. Appuyez à nouveau sur le bouton pour augmenter le volume. Appuyez une troisième fois sur la touche pour arrêter la musique. Sinon, l’appareil s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes environ.

READ  ingenuity 12184-ES Comfort 2 Go Portable Swing Cuddle Lamb Instructions

Stockage et voyage

Ingenuity 60194 Balançoire portable 17
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 17
Ingéniosité 60194 Balançoire portable 17Lorsque vous rangez la balançoire, entreposez-la toujours dans un endroit sec, loin de toute source de chaleur et à l’abri du soleil.

Entretien et nettoyage

Coussin de siège – Retirer du cadre. Attachez les boucles du dispositif de retenue et du coussin de siège. Fixer toutes les bandes auto-agrippantes à la bande correspondante. Laver en machine à l’eau froide, cycle délicat. Pas d’eau de Javel. Sécher par culbutage à basse température.
Appui-tête – Fixer toutes les bandes auto-agrippantes. Laver en machine à l’eau froide, cycle délicat. Pas d’eau de javel. Sécher à plat à l’air libre.
Bar à jouets et jouets – Nettoyer avec un chiffon humide et un savon doux. Sécher à l’air libre. Ne pas immerger dans l’eau.
Cadre – Essuyez le cadre métallique avec un chiffon doux et propre et du savon doux.
Déclaration FCC / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
  2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

AVERTISSEMENT :
Les changements ou modifications apportés à cet appareil qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

Share this post

About the author

Laisser un commentaire