Woozoo

Manuel du ventilateur Woozoo : Instructions, dépannage et plus

Manuel du ventilateur Woozoo : Instructions, dépannage et plus

Le manuel d’utilisation du ventilateur Woozoo est un guide complet qui fournit des instructions, des conseils de dépannage et d’importantes précautions de sécurité pour les utilisateurs du ventilateur Woozoo. Le manuel comprend des informations détaillées sur les spécifications du produit, telles que la couverture de la zone applicable, la longueur du cordon et les dimensions du produit. Il fournit également des instructions d’entretien à l’intention de l’utilisateur, notamment sur la manière de remplacer le fusible dans la prise et sur ce qu’il faut faire en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement. Le manuel insiste sur l’importance de respecter à tout moment les consignes de sécurité afin d’éviter tout dommage aux utilisateurs et à d’autres personnes. Il fournit également des conseils sur la manière d’utiliser et de nettoyer correctement le produit, y compris des recommandations de placement pour des performances optimales. Que vous soyez un nouvel utilisateur ou un utilisateur expérimenté, le manuel d’utilisation du ventilateur Woozoo est une ressource essentielle pour tous ceux qui cherchent à tirer le meilleur parti de leur ventilateur Woozoo tout en assurant leur sécurité et celle des personnes qui les entourent.

Manuel d’utilisation du ventilateur Woozoo

Produit Woozoo-fan

Manuel d’utilisation du ventilateur Woozoo

Instructions d’entretien pour l’utilisateur

  • Si le fusible de votre ventilateur a sauté, saisissez la fiche et retirez-la de la prise. Ne tirez pas sur le cordon pour le débrancher.
  • Pour l’ouvrir, faites glisser le couvercle du fusible vers les broches de la fiche.
  • Retirez soigneusement l’ancien fusible et enclenchez le fusible de remplacement. Pour réduire le risque d’incendie, ne remplacez le fusible que par un autre fusible de calibre approprié (2,5 ampères, 120 volts). Refermez la porte du compartiment à fusibles en la faisant glisser. Jetez le fusible grillé. La prise est maintenant prête à être utilisée normalement.
  • Pour réduire le risque d’incendie, ne remplacez pas la fiche de connexion si elle est endommagée. Seul le fusible doit être remplacé. Mettez le produit au rebut si la fiche de connexion est endommagée.
  • Si vous avez besoin d’informations supplémentaires sur la manière ou le moment de remplacer le fusible dans la fiche, veuillez contacter le service clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747.

Service après-vente

Contactez le service clientèle d’IRIS USA, Inc. pour toute question.

NOM DU PRODUIT PCF-M15U PCF-M18U PCF-HD18U
NUMÉRO DE PRODUIT Noir : 586791 Blanc : 586794 Noir : 586792 Blanc : 586795 Noir : 586790 Blanc : 586793
AMPERE 0.5A 0.6A 0.6A
TENSION 120VAC 120VAC 120VAC
FRÉQUENCE 60Hz 60Hz 60Hz
ZONE DE COUVERTURE APPLICABLE 157ft2 275ft2 275ft2
LONGUEUR DU CORDON 55.12″ 55.12″ 55.12″
DIMENSIONS DU PRODUIT 8,67″ x 7,99″ x 11,93″ (sans le cordon) 9.84″ x 8.98″ x 13.19″ (sans cordon) 11.42″ x 7.48″ x 12.20″ (sans cordon)
POIDS DU PRODUIT Environ 4.41 lbs Approx. 5.29 lbs Approx. 4.41 lbs

* Les spécifications du produit peuvent être modifiées sans préavis. * La couverture de la zone applicable est une estimation et varie en fonction de l’environnement, comme la température de la pièce, etc. et la structure du bâtiment.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité afin de garantir une utilisation correcte. Les précautions énumérées ici sont décrites dans la classification des avertissements et des mises en garde et ont pour but d’éviter tout préjudice ou dommage aux utilisateurs et aux autres personnes. Toutes ces précautions sont essentielles en termes de sécurité. Veuillez les respecter à tout moment. Symboles graphiques Indications: Indique un contenu pouvant entraîner la mort ou des blessures en cas de manipulation incorrecte. ICÔNE DE PRÉCAUTION ATTENTION ICÔNE INTERDIT INTERDIT INSTRUCTIONS À SUIVRE ICÔNE INSTRUCTIONS À SUIVRE ICÔNE DE PRÉCAUTION Démontage interdit.

  • Ne pas démonter, réparer ou modifier. Vous risqueriez de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
  • Les réparations effectuées par des personnes autres que des techniciens de réparation qualifiés peuvent être dangereuses.
  • Avertissement : Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’utilisez pas ce produit avec un dispositif de contrôle de la vitesse à semi-conducteurs.

INSTRUCTIONS À SUIVRE ICÔNE Utilisation du produit.

  • Utiliser le produit sur un sol plat et stable. Si le produit est placé sur un sol inégal ou instable, il risque de tomber et de provoquer des blessures ou des dégâts matériels à proximité du produit.
  • Placez le produit dans des endroits où il ne risque pas de s’emmêler dans des rideaux, des cordes de levage, etc. Le non-respect de cette consigne peut endommager les articles situés à proximité de l’appareil.
  • Saisissez toujours la fiche d’alimentation pour la débrancher, ne la débranchez pas en tirant sur le cordon d’alimentation. Tirer sur le cordon d’alimentation peut l’endommager et provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Débranchez toujours la fiche d’alimentation de la prise électrique lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou un choc électrique causé par des courts-circuits dus à une isolation réduite.
  • Ce produit est équipé d’une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible grillé indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible saute, débranchez l’appareil de la prise de courant. Remplacez le fusible conformément aux instructions d’entretien de l’utilisateur (suivez le marquage du produit pour connaître le calibre du fusible) et vérifiez le produit. Si le fusible de remplacement saute, un court-circuit s’est produit et le produit doit être mis au rebut ou renvoyé à IRIS USA, Inc. pour inspection et/ou réparation.

INSTRUCTIONS À SUIVRE ICÔNE Débrancher.

  • Débranchez la fiche d’alimentation de la prise électrique lorsque vous procédez à l’entretien, à l’inspection ou au déplacement de l’appareil.
  • Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’insérer dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’essayez pas de neutraliser ce dispositif de sécurité.
  • Saisissez la fiche et retirez-la de la prise ou de tout autre dispositif de sortie. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.

INSTRUCTIONS À SUIVRE ICÔNE Utilisez correctement les fiches et les cordons d’alimentation.

  • Le non-respect de cette consigne peut provoquer des incendies ou des chocs électriques dus à des courts-circuits.
  • Insérez fermement la fiche d’alimentation à fond dans la prise électrique.
  • Retirez régulièrement la poussière de la fiche d’alimentation.
  • Lorsque la poussière s’accumule, l’humidité nuit à l’isolation, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution.
  • N’utilisez que du courant alternatif de 120V. D’autres courants ou tensions peuvent provoquer des incendies.
  • Ne pas utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation sont endommagés, ou si la fiche d’alimentation est lâche lorsqu’elle est branchée dans la prise électrique. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit.
READ  Manuel d'utilisation du ventilateur de circulation WOOZOO PCF-SC15T

ICÔNE INTERDIT Ne pas endommager le cordon d’alimentation.

  • Endommager, modifier, plier avec force, tirer, tordre, placer des objets lourds ou pincer peut endommager le cordon d’alimentation, ce qui peut provoquer un incendie ou une électrocution.
  • N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation est enroulé. Cela peut provoquer des incendies. Déployez toujours le cordon avant d’utiliser l’appareil.
  • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous transportez ou rangez le produit. Tirer sur le cordon d’alimentation peut provoquer un incendie ou une électrocution.

INSTRUCTIONS À SUIVRE ICÔNE Les anomalies et les dysfonctionnements peuvent provoquer de la fumée, un incendie ou une électrocution. Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil, coupez l’alimentation et débranchez-le de la prise électrique en cas d’anomalies ou de dysfonctionnements. Exemples d’anomalies

  • Bruits ou odeurs anormaux.
  • La fiche ou le cordon d’alimentation devient anormalement chaud.
  • Perte de puissance, etc. lorsque le cordon d’alimentation est déplacé.
  • Le produit s’arrête périodiquement en cours de fonctionnement.
  • Sensation de picotement due au courant électrique ressentie au toucher du produit.
  • Cessez d’utiliser le produit et contactez le service clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747.

ICÔNE INTERDIT Éviter les risques d’incendie.

  • Ne pas vaporiser d’insecticides, de laques pour cheveux, d’huiles de lubrification, etc.
  • Ne pas utiliser à proximité de substances inflammables (kérosène, essence, diluant pour peinture, etc.), d’objets enflammés (cigarettes, encens, etc.) ou de matériaux combustibles. Peut provoquer des incendies.
  • N’utilisez pas l’appareil lorsque le flux d’air est dirigé vers un appareil combustible tel qu’un chauffage. Cela peut entraîner une combustion incomplète ou disperser les flammes, ce qui peut provoquer une intoxication au monoxyde de carbone et un incendie.

ICÔNE INTERDIT Interdiction de se mouiller les mains.

  • Ne pas débrancher la fiche d’alimentation lorsque les mains sont mouillées.

ICÔNE INTERDIT Ne pas utiliser le produit à l’extérieur.

  • Ne pas utiliser à proximité d’objets qui obstruent le flux d’air.
  • Ne pas faire fonctionner l’appareil s’il est recouvert ou bloqué par un tissu, du papier, des sacs en plastique, etc.
  • N’utilisez pas l’appareil dans des endroits très sales ou poussiéreux. Cela peut provoquer un court-circuit ou un incendie.
  • Ne pas utiliser l’appareil dans des pièces où le taux d’humidité est élevé, comme les salles de bains.
  • Ne mouillez pas l’appareil et ne le mettez pas dans l’eau. Le fait de mouiller l’appareil peut provoquer un incendie ou une électrocution.

ICÔNE DE PRÉCAUTION En cas de manipulation incorrecte, le contenu peut entraîner des blessures ou des dommages physiques.

  • Tenir hors de portée des enfants et des nourrissons.
  • Ne montez pas sur le produit et ne le renversez pas. Vous risqueriez de vous blesser ou de vous électrocuter.
  • Ne traînez pas l’appareil lorsque vous le déplacez. Le fait de traîner l’appareil peut endommager les tapis et les sols.
  • Ne dirigez pas le flux d’air directement vers votre corps. L’appareil génère un flux d’air très puissant.
  • Veillez tout particulièrement à ne pas laisser les enfants ou les personnes âgées s’approcher de l’appareil. La proximité du produit peut être préjudiciable à leur condition physique et à leur santé.
  • L’air soufflé directement sur les plantes peut être nocif.
  • Ne pas utiliser l’appareil sans avoir fixé la palette ou le couvercle. Vous risqueriez de vous blesser, de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
  • Ne frappez pas l’appareil avec force. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil, un incendie ou une électrocution.

UTILISATION ET NETTOYAGE DU PRODUIT

Placement : Placez le produit sur un sol plat ou une table libre de tout obstacle.

  • Placez le produit dans un endroit où il n’entrera pas en contact avec la lumière directe du soleil ou avec l’air chaud provenant d’appareils de climatisation ou de chauffage. Un tel contact peut entraîner une déformation, un changement de couleur ou un dysfonctionnement du produit.
  • Ne placez pas l’appareil à proximité d’une radio ou d’un téléviseur. Le produit peut provoquer des bruits sur la radio et affecter le signal de la télévision.

Utilisation avec un climatiseur Utilisation avec un climatiseur Placer le produit devant le climatiseur pour faire circuler l’air froid accumulé en dessous crée un flux d’air et un meilleur refroidissement. Utilisation avec un appareil de chauffage Utilisation avec un appareil de chauffage Envoyer le flux d’air dans le coin de la pièce où se trouve la source de climatisation, pour faire circuler l’air chaud accumulé au-dessus, permet de réchauffer les pieds. Woozoo Pcfm18u Series FAN Circulation Circulation Le fait d’envoyer le flux d’air vers le plafond réduit les variations de température de l’air ambiant. Ventilation Woozoo Pcfm18u Series FAN Ventilation Placer le produit près d’une fenêtre ou d’une porte permet d’aspirer l’air extérieur et d’expulser l’air de la pièce. Woozoo Pcfm18u Series FAN Two Room Circulation Circulation dans deux pièces En plaçant le produit dans l’embrasure d’une porte ouverte, l’air circule entre deux pièces. Woozoo Pcfm18u Series FAN Séchage du linge Séchage du linge Le fait de suspendre le linge directement dans la trajectoire du flux d’air permet de le sécher plus rapidement. Pièces du produit : Woozoo Fan Product Parts of Front Side Woozoo Fan Product Parts of Rear Side (en anglais seulement) Mode d’emploi : Branchement de la fiche d'alimentation Branchement de la fiche d’alimentation Insérez fermement la fiche d’alimentation à fond dans la prise électrique. Fonctionnement du ventilateur Woozoo Fonctionnement Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner la puissance de débit d’air souhaitée. Ventilateur Woozoo Stop Stop Appuyez sur le bouton OFF pour arrêter le fonctionnement. Horizontal (oscillation) Horizontal (oscillation) Le bouton Oscillate permet d’activer et de désactiver l’oscillation à gauche et à droite. ICÔNE DE PRÉCAUTION Attention : Les angles gauche et droit ne peuvent pas être modifiés manuellement. Modifier les angles en commutant [oscillate]  » [stop] à l’aide du bouton d’oscillation. Vertical (manuel) Vertical (manuel) L’angle vertical peut être réglé manuellement sur six niveaux, de l’horizontale à environ 75 degrés. Comment nettoyer : L’utilisation de l’appareil dans des conditions poussiéreuses peut entraîner un dysfonctionnement. Vérifiez et nettoyez l’appareil régulièrement. Nettoyer l'intérieur du ventilateur Woozoo INTERNE

  1. Appuyez sur les 4 griffes situées en haut et en bas de la protection avant et dégagez-les, puis retirez la protection avant en la tirant vers vous.
  2. Retirez les débris à l’aide d’un aspirateur. Essuyez les débris qui ne peuvent pas être enlevés avec un aspirateur à l’aide d’un chiffon doux.
  3. Alignez les griffes situées en haut et en bas de la protection avant avec les guides situés à l’arrière de la protection, et appuyez jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.

Nettoyer l'extérieur du ventilateur Woozoo EXTERNE Essuyer légèrement à l’aide d’un chiffon doux. Pour les salissures difficiles à enlever, utilisez un chiffon contenant un détergent neutre dilué. ICÔNE DE PRÉCAUTION Attention : Éteignez toujours l’appareil et débranchez la fiche d’alimentation de la prise électrique avant de le nettoyer. Soyez prudent, le moteur sera chaud immédiatement après l’utilisation. Assurez-vous que le moteur a refroidi avant de nettoyer l’appareil.

  • N’utilisez pas de diluant, d’alcool, de benzène, de détergent alcalin ou d’eau de Javel, etc. pour nettoyer l’appareil. L’utilisation de ces substances peut entraîner des dommages, des dysfonctionnements ou des changements de couleur, de forme et de qualité.

CONSERVATION ET STOCKAGE DU PRODUIT

Comment stocker : Lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une période prolongée, recouvrez l’appareil d’un sac en plastique, etc., puis rangez-le dans un endroit sec, à l’abri de la lumière directe du soleil. Que faire si vous soupçonnez un dysfonctionnement du produit : Si un dysfonctionnement survient en cours d’utilisation, veuillez lire attentivement ce document et vérifier les points suivants avant de demander des réparations.

READ  Manuel d'utilisation du ventilateur de circulation WOOZOO PCF-SC15T
ÉTAT CAUSE POSSIBLE REMÈDE
NE FONCTIONNE PAS La fiche d’alimentation n’est peut-être pas correctement insérée dans la prise électrique. Insérez correctement la fiche d’alimentation dans la prise électrique.
FAIBLE DÉBIT D’AIR De la poussière peut s’être accumulée. Nettoyez le produit pour enlever la poussière.
LE PRODUIT FAIT UN BRUIT FORT PENDANT QU’IL FONCTIONNE. Le produit est placé sur une surface inégale. ——————- La protection avant n’est pas correctement fixée. Placez le produit sur une surface plane et stable. ————— Fixez correctement la protection avant.
LE PRODUIT FAIT DU BRUIT EN OSCILLANT Les sons propres au moteur peuvent s’amplifier lorsque le produit fonctionne en mode oscillant. Ce n’est pas anormal

Si aucune des mesures ci-dessus ne permet de résoudre le problème, contactez le revendeur ou le service clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747. ICÔNE DE PRÉCAUTION AVERTISSEMENT : NE PAS DÉMONTER, RÉPARER OU MODIFIER LE PRODUIT SOI-MÊME. Produit utilisé pendant de longues périodes Si l’un des problèmes suivants survient à la suite d’une utilisation prolongée, coupez immédiatement l’alimentation, débranchez l’appareil et contactez le service clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747.

  • Il n’y a pas de réponse lorsque l’on appuie sur l’interrupteur d’alimentation.
  • Le produit émet un bruit étrange lorsque la girouette tourne.
  • En tournant, l’aube change de vitesse de façon irrégulière.
  • Le cordon d’alimentation est plié ou endommagé.
  • L’appareil s’allume et s’éteint lorsqu’on touche le cordon d’alimentation.
  • Le produit dégage une odeur de brûlé.

Période d’utilisation standard La durée standard pendant laquelle le produit peut être utilisé en toute sécurité et sans dysfonctionnement dans des conditions d’utilisation standard basées sur les normes JIS est indiquée sur le corps principal du produit.

TENSION AC120V
FRÉQUENCE 60Hz
HUMIDITE 65%
PLACEMENT Placer conformément à ce manuel
CONDITIONS DE CHARGE Fonctionner à la puissance maximale du produit
DURÉE DE FONCTIONNEMENT 8 heures par jour
FRÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT 5 fois par jour

ICÔNE DE PRÉCAUTION AVERTISSEMENT : Divers facteurs peuvent avoir un impact sur la dégradation et le dysfonctionnement du produit. Si des anomalies telles que celles énumérées ci-dessus se produisent alors que le produit n’a pas été utilisé pendant la période d’utilisation standard affichée, cessez immédiatement de l’utiliser et contactez le service clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747. LE FABRICANT GARANTIT Les produits IRIS USA, Inc. sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans le cadre d’une utilisation domestique non commerciale normale, lorsqu’ils sont utilisés et entretenus conformément aux instructions écrites fournies par le fabricant. LA GARANTIE LIMITÉE À VIE (« GARANTIE ») NE COUVRE PAS Tout dommage causé par un accident, une mauvaise utilisation ou un abus, y compris, mais sans s’y limiter, les dommages causés par une utilisation dans un endroit humide, un nettoyage inadéquat, une négligence, une modification, un incendie, un vol, une utilisation à une température non recommandée et ne s’applique pas aux imperfections mineures, aux rayures, aux taches, à la décoloration, aux marques de surface résultant de l’expédition ou à d’autres dommages aux surfaces externes ou internes qui ne nuisent pas à l’utilité et/ou à la fonctionnalité du produit. POUR OBTENIR UN SERVICE Si une intervention est nécessaire, vous devez contacter le service clientèle d’IRIS USA, Inc. (« Customer Service ») au 1-800-320-4747. Vous pouvez alors renvoyer le(s) produit(s) correctement emballé(s) (en utilisant un matériel d’emballage et d’expédition adéquat pour éviter tout dommage pendant le transport), en port payé, avec vos nom, adresse, numéro de téléphone, numéro de modèle et preuve de la date d’achat (une copie du reçu), ainsi qu’une description détaillée du défaut invoqué. La présente garantie ne couvre pas les dommages subis par les produits au cours de leur transport vers le service clientèle. Vous avez l’obligation et la responsabilité de payer tous les services et pièces non couverts par la garantie. OBLIGATION DU FABRICANT La garantie ne peut être modifiée, étendue, prolongée, révisée ou changée que par un acte écrit signé par le fabricant. LA RESPONSABILITÉ DU FABRICANT AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU OU DES PRODUITS DÉFECTUEUX, À LA SEULE ET UNIQUE DISCRÉTION DU FABRICANT. LE FABRICANT REMPLACERA TOUT ARTICLE PRÉSENTANT UN DÉFAUT DE MATÉRIAU OU DE FABRICATION PAR L’ARTICLE ACTUEL LE PLUS COMPARABLE. IRIS USA, INC. N’ACCEPTE PAS LES DEMANDES SPÉCIALES ET N’A PAS LA POSSIBILITÉ D’EFFECTUER DES MISES À NIVEAU EN ÉCHANGE D’ARGENT. LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, QU’ILS SOIENT DIRECTS OU INDIRECTS. LES GARANTIES ÉNONCÉES DANS LE PRÉSENT DOCUMENT SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N’EST DONNÉE EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS. Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer. La présente garantie confère des droits légaux spécifiques et il peut exister d’autres droits qui varient d’un État à l’autre. RETOUR D’UN ARTICLE DE FIN DE SÉRIE Si l’article retourné est discontinué et n’est plus disponible, IRIS USA, Inc. remplacera automatiquement votre article par l’article le plus comparable actuellement fabriqué. Attn : Returns Department IRIS USA, Inc. 13423 West Cactus Road Surprise, AZ 85379 ©2017 IRIS USA, Inc. Tous droits réservés.

SPÉCIFICATIONS

Spécifications du produit

PCF-M15U

PCF-M18U

PCF-HD18U

Numéro de produit

Noir : 586791
Blanc : 586794

Noir : 586792
Blanc : 586795

Noir : 586790
Blanc : 586793

Ampère

0.5A

0.6A

0.6A

Tension

120VAC

120VAC

120VAC

Fréquence

60Hz

60Hz

60Hz

Couverture de la zone applicable

157ft2

275ft2

275ft2

Longueur du cordon

55.12″

55.12″

55.12″

Dimensions du produit

8,67″ x 7,99″ x 11,93″ (sans le cordon)

9.84″ x 8.98″ x 13.19″ (sans cordon)

11.42″ x 7.48″ x 12.20″ (sans cordon)

Poids du produit

Approx. 4.41 lbs

Approx. 5.29 lbs

Approx. 4.41 lbs

FAQS

Le ventilateur est-il équipé d’une minuterie ?

Non, le ventilateur n’a pas de minuterie.

Quelle est la taille des pales du ventilateur ?

La pale a un diamètre de 13 pouces.

Contenu de la boîte

Ventilateur
Télécommande
Manuel d’instructions

Pourquoi ce ventilateur comporte-t-il un avertissement P65 relatif au cancer et aux effets nocifs sur la reproduction ? Je suis inquiet. Par ailleurs, ce ventilateur est-il durable ou économe en énergie ?

Le ventilateur est fabriqué à partir de résine de polypropylène et, comme il s’agit d’une matière plastique, l’avertissement p65 s’applique. Le ventilateur n’est pas nocif et ne contient pas de produits chimiques nocifs.

Je suis à la recherche d’un ventilateur oscillant silencieux pour dormir. J’ai déjà un ventilateur de tour puissant et bruyant pour l’utilisation de jour.

Ce ventilateur est très silencieux, il oscille seulement d’un côté à l’autre et non de haut en bas, il est petit et léger, c’est un ventilateur de table, très petit.

Le prix de ce ventilateur est de 25 à 35 euros dans les magasins. Il est entre 25 et 35 dans les magasins!costco !

Ce n’est pas le même ventilateur chez Costco. C’est une version plus puissante.

Peut-il être fixé au plafond ou au mur ? Est-il conçu pour cela ? Si oui, le moteur est-il capable de déplacer le ventilateur à ces angles ou va-t-il simplement s’affaisser ?

Le ventilateur n’est pas conçu pour être suspendu à un plafond ou à un mur, et il n’est pas recommandé de le faire.

Quel est le diamètre d’une pale de ventilateur et le débit d’air en CFM ?

Le diamètre des pales est de 7 pouces et le CFM (débit d’air maximum) est de 156

Est-ce que cela fonctionnera avec une prise intelligente à commande vocale ou une multiprise intelligente ?

Vous devrez toujours l’allumer manuellement/avec la télécommande. Je voulais quelque chose pour un haut rebord que je puisse allumer et éteindre avec une prise commutée, mais chaque fois que la prise est éteinte et rallumée, le ventilateur doit être redémarré à l’aide de la télécommande. Je suppose que c’est comme une prise intelligente.

Le ventilateur se salirait-il s’il était placé à proximité d’un humidificateur ?

Le ventilateur peut être nettoyé.

La liste d’Amazon indique une garantie de 1 an, mais j’ai vu une garantie de 5 ans mentionnée – de laquelle s’agit-il ?

Il s’agit d’une garantie d’un an.

Quelle est la taille ?

Il s’agit d’une petite taille
Taille personnelle

La surenchère des prix s’applique à tous les produits. trop cher ! pourquoi amazon ne supprime-t-il pas ? les magasins habituels sont beaucoup moins chers.

Les magasins ordinaires ne sont pas moins chers !

Différence entre sc15T et sc15 ?

R : Voici les informations concernant le SC15T :
8,27 x 8,27 x 11,42 pouces ; 3,97 livres ; il est également livré avec une télécommande.
Ce ventilateur souffle également de l’air dans une oscillation multidirectionnelle. Il dispose en option d’un temps de démarrage différé de 2, 4 et 8 heures et d’une minuterie d’arrêt automatique.
Voici les informations concernant le SC15 ;
8,27 x 8,27 x 11,42 pouces ; 4,19 livres ; il est également livré avec une télécommande. Ce ventilateur souffle de l’air dans une oscillation horizontale. Il est doté d’une minuterie d’arrêt automatique de 1, 2 et 4 heures en option.

Pourquoi le ventilateur comporte-t-il un avertissement relatif au cancer et aux effets nocifs sur la reproduction ?

Il s’agit d’un avertissement de type Prop 65, exigé dans l’État de Californie. L’avertissement « cancer » confirme que si vous êtes exposé au produit chimique tous les jours pendant 70 ans, il pourrait, en théorie, augmenter votre risque de cancer de 0,001 %. La courte mise en garde concernant les « effets sur la reproduction » confirme que les animaux de laboratoire n’ont pas montré de signes de malformations congénitales ou d’effets sur la reproduction à moins qu’ils n’aient été exposés à une dose 1 000 fois supérieure à celle indiquée sur la liste.

combien de pieds cubes d’air par minute ce ventilateur de pièce moyenne déplace-t-il sur son réglage le plus élevé ?

Au-dessus de mes moyens !

Comment remplacer le fusible de mon ventilateur Woozoo ?

Pour remplacer le fusible de votre ventilateur Woozoo, saisissez la fiche et retirez-la de la prise. Ne tirez pas sur le cordon pour le débrancher. Pour l’ouvrir, faites glisser le couvercle du fusible vers les broches de la fiche. Retirez délicatement l’ancien fusible et enclenchez le fusible de remplacement. Pour réduire le risque d’incendie, ne remplacez le fusible que par un autre fusible de calibre approprié (2,5 ampères, 120 volts). Refermez la porte du compartiment à fusibles en la faisant glisser. Jetez le fusible grillé. La prise est maintenant prête à être utilisée normalement.

Que dois-je faire si la fiche de fixation de mon ventilateur Woozoo est endommagée ?

Si la fiche de fixation de votre Woozoo Fan est endommagée, ne la remplacez pas. Remplacez uniquement le fusible. Jetez le produit si la prise est endommagée.

Que dois-je faire si j’ai besoin d’informations supplémentaires sur la manière ou le moment de remplacer le fusible de la prise de mon ventilateur Woozoo ?

Si vous avez besoin d’informations supplémentaires sur la manière ou le moment de remplacer le fusible de la prise de votre ventilateur Woozoo, veuillez contacter le service clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747.

Quelle est la zone de couverture applicable pour chaque modèle de ventilateur Woozoo ?

La zone de couverture applicable pour chaque modèle de ventilateur Woozoo est la suivante : – PCF-M15U : 157ft2 – PCF-M18U : 275ft2 – PCF-HD18U : 275ft2

Quelle est la longueur du cordon pour chaque modèle de ventilateur Woozoo ?

La longueur du cordon pour chaque modèle de ventilateur Woozoo est de 55,12″.

Puis-je utiliser un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs avec mon ventilateur Woozoo ?

Non, n’utilisez pas de dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs avec votre ventilateur Woozoo. Cela peut entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.

Puis-je utiliser mon ventilateur Woozoo à l’extérieur ?

Non, n’utilisez pas votre ventilateur Woozoo à l’extérieur.

Comment dois-je nettoyer mon ventilateur Woozoo ?

Pour nettoyer votre ventilateur Woozoo, placez-le d’abord sur un sol plat ou une table libre de tout obstacle. Appuyez sur les 4 griffes situées en haut et en bas de la protection avant et dégagez-les, puis retirez la protection avant en la tirant vers vous. Retirez les débris à l’aide d’un aspirateur. Essuyez les débris qui ne peuvent être éliminés à l’aide d’un aspirateur à l’aide d’un chiffon doux. Alignez les griffes situées en haut et en bas de la protection avant avec les guides situés à l’arrière de la protection, et appuyez jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Ne pas utiliser de diluant, d’alcool, de benzène, de détergent alcalin, d’eau de Javel, etc. pour nettoyer le produit. L’utilisation de telles substances peut entraîner des dommages, des dysfonctionnements ou des changements de couleur, de forme et de qualité.

Que dois-je faire si mon ventilateur Woozoo émet des sons ou des odeurs anormales ?

Si votre ventilateur Woozoo émet des sons ou des odeurs anormaux, arrêtez immédiatement de l’utiliser, coupez le courant et débranchez-le de la prise électrique. Contactez le service clientèle d’IRIS USA, Inc. au 1-800-320-4747.

Puis-je utiliser mon ventilateur Woozoo avec le flux d’air dirigé vers un appareil combustible tel qu’un chauffage ?

Non, n’utilisez pas votre ventilateur Woozoo avec le flux d’air dirigé vers un appareil combustible tel qu’un chauffage. Cela peut entraîner une combustion incomplète ou disperser les flammes, ce qui peut provoquer une intoxication au monoxyde de carbone et un incendie.

Puis-je utiliser mon ventilateur Woozoo dans des pièces à fort taux d’humidité comme les salles de bains ?

Non, n’utilisez pas votre ventilateur Woozoo dans des pièces à fort taux d’humidité comme les salles de bain.

VIDÉO

Woozoo-logo

Share this post

About the author

Laisser un commentaire