Candy

Manuel du lave-linge CANDY : Guide de l’utilisateur pour une utilisation sûre et correcte

Manuel du lave-linge CANDY : Guide de l’utilisateur pour une utilisation sûre et correcte

Le manuel d’utilisation du lave-linge CANDY est un manuel essentiel pour les utilisateurs afin de garantir une utilisation sûre et correcte de l’appareil. Il contient des règles générales de sécurité qui doivent être respectées pour éviter d’endommager l’appareil et de subir des pertes résultant d’une utilisation non conforme à l’usage domestique ou ménager. Le manuel fournit également des informations sur les branchements électriques et les consignes de sécurité à respecter pour éviter tout accident. Le guide comprend également des astuces pratiques et des conseils utiles pour économiser de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps lors de l’utilisation de l’appareil. Le guide d’utilisation fournit des instructions détaillées sur l’installation, les raccordements hydrauliques et la mise en service de l’appareil. Il contient également des informations sur le dosage de la lessive, des conseils de chargement et d’autres aspects importants de l’utilisation du lave-linge. Le manuel est un guide complet qui couvre tous les aspects de l’utilisation du lave-linge CANDY, ce qui en fait une lecture indispensable pour tous les utilisateurs.

Guide d’utilisation du lave-linge CANDY

image du produit

Guide d’utilisation du lave-linge CANDY

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :
    • Les cuisines des magasins, des bureaux et d’autres environnements de travail ;
    • Maisons de ferme ;
    • Par les clients dans les hôtels, les motels et d’autres environnements de type résidentiel ;
    • Les environnements de type chambres d’hôtes. Une utilisation de cet appareil différente de l’environnement domestique ou des fonctions ménagères typiques, comme l’utilisation commerciale par des utilisateurs experts ou formés, est exclue même dans les applications susmentionnées. Si l’appareil est utilisé d’une manière non conforme, cela peut réduire la durée de vie de l’appareil et annuler la garantie du fabricant. Tout dommage causé à l’appareil ou tout autre dommage ou perte résultant d’une utilisation non conforme à un usage domestique ou ménager (même s’il se trouve dans un environnement domestique ou ménager) ne sera pas accepté par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart, à moins d’être surveillés en permanence.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon ou un assemblage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.
  • Pour le raccordement à l’alimentation en eau, n’utilisez que les flexibles fournis avec l’appareil (ne réutilisez pas les anciens flexibles).
  • La pression de l’eau doit être comprise entre 0,05 MPa et 0,8 MPa.
  • Veillez à ce que des tapis ou des moquettes n’obstruent pas la base ou l’une des ouvertures de ventilation.
  • Après l’installation, l’appareil doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible.
  • La capacité de charge maximale de linge sec dépend du modèle utilisé (voir panneau de commande).
  • Pour consulter les spécifications techniques du produit, veuillez vous référer au site web du fabricant.

Connexions électriques et consignes de sécurité

  • Les détails techniques (tension d’alimentation et puissance absorbée) sont indiqués sur la plaque signalétique du produit.
  • Assurez-vous que l’installation électrique est reliée à la terre, qu’elle est conforme à la législation en vigueur et que la prise (électrique) est compatible avec la fiche de l’appareil. Dans le cas contraire, demandez l’aide d’un professionnel qualifié.
  • L’utilisation de convertisseurs, de prises multiples ou de rallonges est fortement déconseillée.
  • Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien du lave-linge, débranchez l’appareil et fermez le robinet d’eau.
  • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour le débrancher.
  • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau dans le tambour avant d’ouvrir la porte.
  • N’exposez pas le lave-linge à la pluie, aux rayons directs du soleil ou à d’autres intempéries. Protégez le lave-linge d’un éventuel gel.
  • Lors du déplacement, ne soulevez pas le lave-linge par les boutons ou le tiroir à lessive ; pendant le transport, ne posez jamais la porte sur le chariot. Il est recommandé de soulever le lave-linge à deux.
  • En cas de panne et/ou de dysfonctionnement, éteignez le lave-linge, fermez le robinet d’eau et n’intervenez pas sur l’appareil. Contactez immédiatement le service après-vente et n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de l’appareil.

AVERTISSEMENT : l’eau peut atteindre des températures très élevées pendant le cycle de lavage.

INSTALLATION

  • Dévisser les 2 vis supérieures (A), retirer le couvercle en le faisant glisser horizontalement (fig. 1) et retirer la protection en carton.installer 1
  • Dévisser les 2 tirants (B) sur la traverse (avec une clé H. 19) et retirer les entretoises en polystyrène (C) situées en dessous (fig. 2).installer 2

AVERTISSEMENT : Ne remettez pas en place les 2 entretoises (B). Ne pas enlever les entretoises (D) au-dessus de la traverse.

  • Penchez la machine vers l’avant et retirez les sacs en plastique contenant les 2 blocs de polystyrène sur les côtés, en tirant vers le bas (fig. 3).installer 3
  • Replacez le couvercle à l’aide des 2 vis (A). Lors du montage du plateau, veillez à ce que les goupilles de positionnement soient correctement insérées dans leurs fentes, positionnées sur le côté de l’armoire comme indiqué sur la fig. 4.installer 4

AVERTISSEMENT : Tenir les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.

  • Placez la feuille de plastique ondulée, qui se trouve sur le dessus de l’appareil lors du déballage, dans la base de l’appareil, comme indiqué sur la figure 5.installer 5

Raccordements hydrauliques Raccordez le tuyau d’eau au robinet d’arrivée d’eau (fig. 6) en utilisant uniquement le tuyau fourni avec l’appareil (ne réutilisez pas d’anciens tuyaux). installer 6 AQUASTOP (fig. 7)installer 7(inclus dans certains modèles seulement) Dispositif situé sur le tube d’alimentation qui arrête l’écoulement de l’eau si le tube se détériore ; dans ce cas, une marque rouge apparaît dans la fenêtre (A) et le tube doit être remplacé. Pour dévisser l’écrou, appuyez sur le dispositif de blocage unidirectionnel (B).

Réglage installer 8

  • Le lave-linge doit être installé dans sa position finale de manière à ce que le tuyau de remplissage d’eau ne soit pas plié ou coincé. Le tuyau de vidange ondulé doit être inséré dans un tuyau de vidange approprié situé à une hauteur comprise entre 50 et 85 cm au-dessus du sol, à l’aide du support de tuyau de vidange incurvé. Si un raccordement sous l’évier est utilisé, le tuyau de vidange doit être acheminé au-dessus de l’orifice de trop-plein de l’évier afin d’éviter le siphonnage. Il faut veiller à ne pas plier ou piéger le tuyau de vidange (fig. 8).
  • Mettez l’appareil à niveau à l’aide des pieds, comme illustré à la figure 9 :
    • tournez l’écrou dans le sens des aiguilles d’une montre pour libérer la vis ;
    • tourner le pied pour le faire monter ou descendre jusqu’à ce qu’il touche le sol ;
    • bloquer le pied en vissant l’écrou, jusqu’à ce qu’il soit serré contre le fond du lave-linge.installer 9
  • Branchez l’appareil.

Avertissement : Contactez le service clientèle si le cordon d’alimentation doit être remplacé. Les défauts d’installation ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.

TIROIR À DÉTERGENT

Le tiroir à détergent est divisé en deux compartiments, comme illustré à la figure 10 : installation 10 AVERTISSEMENT : certains détergents ne sont pas conçus pour être utilisés dans le tiroir distributeur mais sont fournis avec leur propre distributeur qui est placé directement dans le tambour.

  • compartiment « 1 » : pour la lessive ;
  • compartiment « 2 » : pour les additifs spéciaux, les adoucissants, les parfums d’amidon, etc.

AVERTISSEMENT : n’introduire que des produits liquides dans le compartiment « 2 ». Le lave-linge est réglé pour doser automatiquement les additifs à chaque cycle lors du dernier rinçage.

CONSEILS PRATIQUES

Conseils de chargement
  • Lorsque vous triez le linge, assurez-vous que
    • d’avoir éliminé du linge les objets métalliques tels que les pinces à cheveux, les épingles, les pièces de monnaie ;
    • avoir boutonné les taies d’oreiller, fermé les fermetures éclair, noué les ceintures lâches et les longs rubans des peignoirs ;
    • avoir enlevé les rouleaux, les crochets ou les pinces des rideaux ;
    • avoir lu attentivement les étiquettes de lavage des vêtements ;
    • d’avoir éliminé les taches persistantes à l’aide de détergents spécifiques.

  • Lorsque vous lavez des tapis, des couvertures de lit ou d’autres vêtements lourds, nous vous recommandons d’éviter le cycle d’essorage.
  • Pour laver de la laine, assurez-vous que l’article peut être lavé en machine. Vérifiez l’étiquette du tissu.
  • Laissez la porte de l’appareil légèrement ouverte entre les lavages, afin d’éviter que de mauvaises odeurs ne se développent à l’intérieur de la machine.
Conseils utiles pour économiser

Conseils pour économiser de l’argent et ne pas nuire à l’environnement lors de l’utilisation de votre appareil.

  • Chargez l’appareil à la capacité maximale indiquée dans le tableau des programmes pour chaque programme – cela vous permettra d’économiser de l’énergie et de l’eau.
  • Le bruit et l’humidité résiduelle du linge sont influencés par la vitesse d’essorage : un essorage plus rapide est associé à un bruit plus important et à une humidité résiduelle plus faible dans le linge.
  • Les programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie sont généralement ceux qui durent le plus longtemps et dont la température est la plus basse.

Maximiser la taille de la charge

  • Optimisez l’utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps en utilisant la charge maximale recommandée. Économisez jusqu’à 50 % d’énergie en lavant une charge complète au lieu de deux demi-charges.

Avez-vous besoin d’un prélavage ?

  • Uniquement pour le linge très sale ! Économisez du détergent, du temps, de l’eau et entre 5 et 15 % de consommation d’énergie en NE sélectionnant PAS le prélavage pour le linge peu ou normalement sale.

Un lavage à chaud est-il nécessaire ?

  • Prétraitez les taches avec un détachant ou faites tremper les taches séchées dans de l’eau avant de les laver afin de réduire la nécessité d’un programme de lavage à chaud. Économisez de l’énergie en utilisant un programme de lavage à basse température.

Avant d’utiliser un programme de séchage (LAVE-SECHEURS)

  • Économisez de l’énergie et du temps en sélectionnant une vitesse d’essorage élevée pour réduire la teneur en eau du linge avant d’utiliser un programme de séchage.
Dosage de la lessive

Vous trouverez ci-dessous un petit guide contenant des astuces et des conseils sur l’utilisation des détergents.

  • N’utilisez que des détergents adaptés au lavage en machine.
  • Choisissez votre détergent en fonction du type de tissu (coton, délicat, synthétique, laine, soie, etc.), de la couleur, du type et du degré de salissure et de la température de lavage programmée.
  • Pour utiliser la bonne quantité de lessive, d’adoucissant ou de tout autre additif, suivez attentivement les instructions du fabricant à chaque fois : utiliser correctement l’appareil avec la bonne dose permet d’éviter le gaspillage et de réduire l’impact sur l’environnement.

Pour le lavage du linge blanc très sale, il est recommandé d’utiliser des programmes en coton à 60°C ou plus et une lessive normale (heavy duty) contenant des agents de blanchiment qui, à des températures moyennes/hautes, donnent d’excellents résultats. Pour les lavages entre 40°C et 60°C, le type de détergent utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. Les poudres normales conviennent aux tissus « blancs » ou de couleur résistante très sales, tandis que les détergents liquides ou les poudres « protectrices de couleur » conviennent aux tissus de couleur peu sales. Pour les lavages à des températures inférieures à 40°C, nous recommandons l’utilisation de détergents liquides ou de détergents spécifiquement étiquetés comme convenant aux lavages à basse température. Pour le lavage de la laine ou de la soie, n’utilisez que des détergents spécifiquement formulés pour ces tissus.

  • Une trop grande quantité de détergent entraîne un excès de mousse qui empêche le cycle de se dérouler correctement. Il peut également nuire à la qualité du lavage et du rinçage.

L’utilisation de détergents écologiques sans phosphates peut entraîner les effets suivants :

  • eau de rinçage plus trouble : Cet effet est lié aux zéolithes en suspension qui n’ont pas d’effets négatifs sur l’efficacité du rinçage.
  • poudre blanche (zéolithes) sur le linge en fin de lavage : C’est normal, la poudre n’est pas absorbée par le tissu et ne change pas sa couleur. Pour éliminer les zéolithes, sélectionnez un programme de rinçage. À l’avenir, envisagez d’utiliser un peu moins de détergent.
  • mousse dans l’eau au dernier rinçage : cela n’indique pas nécessairement un mauvais rinçage. Envisagez d’utiliser moins de détergent lors des prochains lavages.
  • mousse abondante : Cela est souvent dû aux tensioactifs anioniques présents dans les détergents, qui sont difficiles à éliminer du linge. Dans ce cas, il ne faut pas rincer à nouveau pour éliminer ces effets : cela ne servira à rien. Nous suggérons d’effectuer un lavage d’entretien en utilisant un nettoyant exclusif.

Si le problème persiste ou si vous soupçonnez un dysfonctionnement, contactez immédiatement un centre de service après-vente agréé.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Un bon entretien de votre appareil peut prolonger sa durée de vie.

Nettoyer l’extérieur de l’appareil
  • Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique.
  • Nettoyez le boîtier externe de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et en évitant les ABRASIFS, l’ALCOOL ET/OU les DILUENTS.
Nettoyage des tiroirs
  • Il est conseillé de nettoyer régulièrement le tiroir à détergent afin d’éviter l’accumulation de résidus de détergent et d’additifs.
  • Retirez le tiroir doucement mais fermement.
  • Nettoyez le tiroir à l’eau courante et remettez-le dans son compartiment.
Nettoyage du filtre de la pompe
  • L’appareil est équipé d’un filtre spécial qui retient les plus gros résidus susceptibles de bloquer le système d’évacuation, tels que les boutons ou les pièces de monnaie.

Il est recommandé de vérifier et de nettoyer le filtre 5 ou 6 fois par an.

  • Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique.
  • Assurez-vous que toute l’eau a été vidée du tambour.
  • Avant de dévisser le filtre, nous vous recommandons de placer une serviette absorbante sous le filtre afin de garder le sol sec. Une petite quantité d’eau s’écoule du filtre lorsque vous le retirez – c’est normal.
  • Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée.
  • Retirez et nettoyez le filtre ; lorsque vous avez terminé, remettez-le en place en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. La poignée du filtre est bloquée lorsqu’il n’est plus possible de la tourner et qu’elle est horizontale. L’application d’une petite quantité de savon liquide sur le joint du filtre facilitera le remontage.Nettoyage
Suggestions en cas de déménagement ou d’inutilisation prolongée
  • Si l’appareil est conservé dans une pièce non chauffée pendant de longues périodes, tous les résidus d’eau doivent être complètement éliminés des tuyaux.
  • Débranchez l’appareil de la prise de courant.
  • Détachez le tube du système d’évacuation et le clip situé à l’arrière de l’appareil et abaissez-le, en vidant complètement l’eau dans un bol.
  • Fixez le tube de vidange au système de vidange et au clip à l’arrière de l’appareil lorsque vous avez terminé.
  • Veillez à ce que la vitre et le joint de la porte restent propres.

GUIDE D’UTILISATION RAPIDE

Ce lave-linge adapte automatiquement le niveau de l’eau au type et à la quantité de linge. Ce système permet de réduire la consommation d’énergie et les temps de lavage.

Sélection des programmes
  • Mettez le lave-linge en marche et sélectionnez le programme souhaité.
  • Réglez la température de lavage si nécessaire et appuyez sur les touches « option » requises.
  • Appuyez sur la touche START/PAUSE pour lancer le lavage.

Si l’alimentation électrique est interrompue pendant que la machine fonctionne, lorsque le courant est rétabli, la machine redémarre au début de la phase dans laquelle elle se trouvait au moment de l’interruption de l’alimentation.

  • À la fin du programme, le message « End » apparaît sur l’écran ou, sur certains modèles, tous les témoins lumineux de la phase de lavage s’allument.
  • Attendez que le voyant PORTE VERROUILLÉE se soit éteint avant d’ouvrir la porte.
  • Arrêtez le lave-linge.

Pour tout type de lavage, consultez le tableau des programmes et suivez la séquence d’utilisation indiquée.

Données techniques

Pression de l’eau: min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa (0,05 MPa permet de distribuer environ 1 litre d’eau en 10 secondes) Spin r.p.m. : Voir la plaque signalétique. Entrée d’alimentation / Courant d’alimentation fusible ampère / Tension d’alimentation : Voir la plaque signalétique.

COMMANDES ET PROGRAMMESContrôles

  • A Sélecteur de programme avec position OFF
  • B Touche START/PAUSE
  • C Touche DELAY START
  • D Touche SPIN SPEED
  • E Bouton AQUAPLUS
  • F Bouton COLD WASH
  • G Témoins lumineux des BOUTONS D’OPTION
  • H Témoin lumineux de DÉMARRAGE DE PROGRAMME
  • I Affichage numérique
Ouverture de la porte

Un dispositif de sécurité spécial empêche l’ouverture de la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et l’extinction du voyant « Sécurité de la porte » avant d’ouvrir la porte.

Sélecteur de programme avec position OFF

Lorsque vous tournez le sélecteur de programme, l’écran s’allume pour indiquer les réglages du programme sélectionné. Pour économiser de l’énergie, en fin de cycle ou lors d’une période d’inactivité, le contraste de l’écran diminue. N.B. : Pour éteindre la machine, tournez le sélecteur de programme en position OFF.

  • Appuyez sur la touche START/PAUSE pour démarrer le cycle sélectionné.
  • Une fois qu’un programme est sélectionné, le sélecteur de programme reste immobile sur le programme sélectionné jusqu’à la fin du cycle.
  • Arrêtez le lave-linge en tournant le sélecteur sur OFF.

Le sélecteur de programme doit être remis en position OFF à la fin de chaque cycle ou au début d’un cycle de lavage ultérieur avant que le programme suivant ne soit sélectionné et démarré.

Touche START/PAUSE

Fermez la porte AVANT de sélectionner la touche START/PAUSE.

  • Appuyez sur cette touche pour démarrer le cycle sélectionné. Après avoir appuyé sur la touche START/PAUSE, l’appareil peut mettre quelques secondes avant de se mettre en marche.

MISE EN PAUSE DE L’APPAREIL

  • Maintenez la touche START/PAUSE enfoncée pendant environ 2 secondes (certains voyants et l’affichage du temps résiduel clignotent, indiquant que la machine est en pause).
  • Pour des raisons de sécurité, dans certaines phases du cycle de lavage, la porte ne peut être ouverte que si le niveau de l’eau est inférieur à son bord inférieur et si la température est inférieure à 45°C. Si ces conditions sont remplies, attendez que le voyant PORTE VERROUILLÉE s’éteigne avant d’ouvrir la porte.
  • Appuyez à nouveau sur la touche START/PAUSE pour relancer le programme à partir du point où il avait été interrompu.

ANNULATION DU PROGRAMME

  • Pour annuler le programme, placez le sélecteur sur la position OFF.
Touche DELAY START
  • Cette touche vous permet de préprogrammer le cycle de lavage pour en retarder le démarrage jusqu’à 24 heures.
  • Pour retarder le démarrage, procédez comme suit :
    • Sélectionnez le programme souhaité.
    • Appuyez une fois sur la touche de démarrage différé pour l’activer (h00 s’affiche à l’écran), puis appuyez à nouveau pour régler un délai d’une heure (h01 s’affiche à l’écran). Le délai préréglé augmente d’une heure chaque fois que vous appuyez sur la touche, jusqu’à ce que h24 apparaisse sur l’écran, après quoi une nouvelle pression sur la touche remet le délai de démarrage à zéro.
    • Confirmez en appuyant sur la touche START/PAUSE. Le compte à rebours commence et, à la fin de celui-ci, le programme démarre automatiquement.
  • Il est possible d’annuler le démarrage différé en tournant le sélecteur de programme sur OFF.

Si l’alimentation électrique est interrompue pendant que la machine fonctionne, lorsque le courant est rétabli, la machine redémarre au début de la phase dans laquelle elle se trouvait au moment de l’interruption de l’alimentation.

Bouton SPIN SPEED
  • En appuyant sur cette touche, il est possible de réduire la vitesse maximale et, si vous le souhaitez, d’annuler le cycle d’essorage.
  • Si l’étiquette n’indique pas d’informations spécifiques, il est possible d’utiliser l’essorage maximum prévu dans le programme.

Pour éviter d’endommager les tissus, il n’est pas possible d’augmenter la vitesse au-delà du maximum autorisé pour le programme.

  • Pour réactiver l’essorage, appuyez sur la touche jusqu’à ce que vous atteigniez la vitesse d’essorage que vous souhaitez régler.
  • Il est possible de modifier la vitesse d’essorage sans mettre l’appareil en pause.

Un surdosage de détergent peut provoquer un excès de mousse. Si l’appareil détecte la présence d’une mousse excessive, il peut exclure la phase d’essorage ou prolonger la durée du programme et augmenter la consommation d’eau. La machine est équipée d’un dispositif électronique spécial qui empêche le cycle d’essorage en cas de déséquilibre de la charge. Ce dispositif réduit le bruit et les vibrations de la machine et prolonge ainsi sa durée de vie. Les options suivantes doivent être sélectionnées avant d’appuyer sur la touche START/PAUSE.

Touche AQUAPLUS
  • Cette option (disponible uniquement dans certains programmes) permet de laver la charge dans une quantité d’eau beaucoup plus importante, ce qui, associé à la nouvelle action combinée des cycles de rotation du tambour, où l’eau est remplie et vidée, vous permettra d’obtenir des vêtements nettoyés et rincés à la perfection, de sorte que le détergent se dissout complètement, assurant ainsi une action de nettoyage efficace.
  • Cette fonction est destinée aux personnes à la peau délicate et sensible.
  • Cette fonction peut être utilisée pour les articles pour enfants et pour le lavage d’articles très sales, pour lesquels vous devez utiliser beaucoup de détergent, ou pour le lavage de serviettes dont les fibres ont tendance à retenir le détergent.
Touche COLD WASH
  • En appuyant sur cette touche, il est possible de transformer tous les programmes en programmes de lavage à froid, sans modifier les autres caractéristiques (niveau d’eau, temps, rythmes, etc…).
  • Les rideaux, les petits tapis, les couvre-lits, les tissus artificiels délicats, les vêtements non résistants à la lumière peuvent être lavés en toute sécurité grâce aux programmes de lavage à froid.
BOUTONS D’OPTION Voyants lumineux

Ils s’allument lorsque vous appuyez sur les touches correspondantes. Si l’option sélectionnée n’est pas compatible avec le programme choisi, le témoin lumineux de l’option clignote d’abord, puis s’éteint.

Affichage numériqueaffichage

Le système d’indicateurs de l’écran vous permet d’être informé en permanence de l’état de la machine.

  1. DURÉE DU CYCLE
    • Lorsqu’un programme est sélectionné, l’écran affiche automatiquement la durée du cycle, qui peut varier en fonction des options sélectionnées.
    • Pendant la phase initiale de remplissage du cycle, la machine calcule la durée réelle du cycle nécessaire en fonction de la taille de la charge, de son contenu et des options sélectionnées. La durée réelle du lavage s’affiche alors. Cette durée peut être recalculée au cours du lavage en fonction des niveaux de détergent et de l’équilibrage de la charge.

  2. TÉMOIN DE VERROUILLAGE DE LA PORTE
    • Le témoin s’allume lorsque la porte est complètement fermée. Fermez la porte AVANT de sélectionner la touche START/PAUSE.
    • Lorsque vous appuyez sur la touche START/PAUSE de la machine alors que la porte est fermée, le voyant clignote momentanément puis s’allume. Si la porte n’est pas correctement fermée, le voyant continuera à clignoter pendant environ 7 secondes, après quoi la commande de démarrage sera automatiquement annulée. Dans ce cas, fermez la porte correctement et appuyez sur la touche START/PAUSE.
    • Un dispositif de sécurité spécial empêche l’ouverture de la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et l’extinction du voyant DOOR LOCKED avant d’ouvrir la porte. À la fin du cycle, placez le sélecteur de programme sur OFF.
  3. VITESSE D’ESSORAGE Ce symbole indique la vitesse d’essorage du programme sélectionné, qui peut être modifiée ou supprimée à l’aide de la touche correspondante.
  4. TÉMOIN DE DÉMARRAGE DIFFÉRÉ Il clignote lorsque le démarrage différé a été activé.

Tableau des programmes tableau

Description des programmes

Pour nettoyer différents types de tissus et différents niveaux de saleté, le lave-linge dispose de programmes spécifiques pour répondre à chaque besoin de lavage (voir tableau des programmes). Choisissez le programme en fonction des instructions de lavage figurant sur les étiquettes, notamment la température maximale recommandée. AVERTISSEMENT : CONSEILS IMPORTANTS SUR LES PERFORMANCES DE LAVAGE.

  • Les vêtements neufs de couleur doivent être lavés séparément pendant au moins 5 ou 6 lavages.
  • Certains articles foncés de grande taille, tels que les jeans et les serviettes, doivent toujours être lavés séparément.
  • Ne mélangez jamais des tissus NON COLOURFAST.

BLANCS Conçu pour un lavage parfait. L’essorage final à vitesse maximale permet une élimination plus efficace. HYGIÈNE Le programme pour tissus durables permet d’assainir le linge*. Nous recommandons l’utilisation de détergents en poudre pour augmenter l’efficacité de l’assainissement. * NE PAS UTILISER LA TOUCHE DE LAVAGE À FROID COLORÉ Ce programme permet de laver ensemble différents types de tissus et différentes couleurs. Le mouvement de rotation du tambour et les niveaux d’eau sont optimisés, aussi bien pendant la phase de lavage que pendant la phase de rinçage. L’essorage précis permet de réduire la formation de plis sur les tissus. CHEMISES Le cycle de lavage est optimisé pour réduire la formation de plis, tout en conservant d’excellentes performances de lavage. Il est également possible de réduire la vitesse d’essorage pour faciliter le repassage. ECO 40-60 Le programme ECO 40-60 permet de nettoyer dans le même cycle du linge en coton normalement sale, déclaré lavable à 40°C ou 60°C. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européenne sur l’écoconception (conception de produits respectueux de l’environnement). SYNTHÉTIQUE Ce programme permet de laver ensemble différents types de tissus et différentes couleurs. Le mouvement de rotation du tambour et les niveaux d’eau sont optimisés, aussi bien pendant la phase de lavage que pendant la phase de rinçage. L’essorage précis permet de réduire la formation de plis sur les tissus. SPORTS Ce programme est spécialement conçu pour laver les vêtements de sport mixtes qui ne peuvent pas être lavés avec des programmes plus chauds. Il est conçu pour éliminer la saleté et les taches créées par la participation à des activités sportives. DÉLICAT Ce programme réduit les périodes de rotation du tambour pendant le cycle et est particulièrement adapté au lavage des tissus délicats. Le cycle de lavage et les rinçages sont effectués avec un niveau d’eau élevé pour garantir les meilleures performances. LAINE/LAVAGE MANUEL Ce programme effectue un cycle de lavage dédié aux tissus en laine qui peuvent être lavés en machine, aux articles à laver à la main ou aux articles de linge en soie ou spécifiés comme « Wash as Silk » sur l’étiquette du tissu. 20°C Ce programme innovant vous permet de laver différents tissus et couleurs ensemble, tels que les cotons, les synthétiques et les tissus mixtes à seulement 20°C et offre d’excellentes performances de nettoyage. La consommation de ce programme est d’environ 40 % de celle d’un lavage classique à 40°C pour les cotons. DRAIN + SPIN Le programme effectue la vidange et un essorage maximum. Il est possible de supprimer ou de réduire l’essorage à l’aide de la touche SPIN SELECTION. RINÇAGE Ce programme effectue 3 rinçages avec un essorage intermédiaire (qui peut être réduit ou exclu à l’aide de la touche correspondante). Il est utilisé pour le rinçage de tout type de tissu, par exemple après un lavage effectué à la main. RAPID 14′ Un cycle de lavage complet (lavage, rinçage et essorage). Ce programme convient aux cotons légèrement sales et aux tissus mixtes. Avec ce programme, il est recommandé de n’utiliser que 20 % du détergent normalement utilisé afin d’éviter le gaspillage. RAPID 30′ Un cycle de lavage complet (lavage, rinçage et essorage). Ce programme est particulièrement adapté aux cotons légèrement sales et aux tissus mixtes. Avec ce programme, il est recommandé de n’utiliser que 20 % du détergent normalement utilisé afin d’éviter le gaspillage. RAPID 59′ Ce programme spécialement conçu maintient les performances de lavage de haute qualité tout en réduisant considérablement le temps de lavage. Le programme est conçu pour une charge réduite.

DÉPANNAGE ET GARANTIE

Si vous pensez que votre lave-linge ne fonctionne pas correctement, consultez le guide rapide ci-dessous qui contient des conseils pratiques pour résoudre les problèmes les plus courants.

FORMAT DU CODE D’ERREUR
  • Modèles avec écran : l’erreur est indiquée par un numéro précédé de la lettre « E » (exemple : E2 = Erreur 2).
  • Modèles sans écran : une erreur est signalée par une séquence de clignotements de chaque LED. Le code d’erreur est indiqué par le nombre de clignotements suivi d’une pause de 5 secondes (exemple : deux clignotements – pause de 5 secondes – deux clignotements – répétition = Erreur 2).
Erreur affichée Causes possibles et solutions pratiques
E2 (avec affichage) 2 clignotements des LED (sans affichage) La machine ne peut pas charger d’eau.
Assurez-vous que le robinet d’alimentation en eau est ouvert.
Assurez-vous que le tuyau d’alimentation en eau n’est pas plié, entortillé ou coincé.
Assurez-vous que le tuyau d’évacuation est à la bonne hauteur (voir la section sur l’installation).
Fermez le robinet d’arrivée d’eau, dévissez le tuyau de remplissage à l’arrière du lave-linge et assurez-vous que le filtre « anti-sable » est propre et non obstrué.
Vérifiez que le filtre n’est pas obstrué ou qu’il n’y a pas de corps étrangers à l’intérieur du compartiment du filtre qui pourraient entraver le bon écoulement de l’eau.
E3 (avec affichage) 3 clignotements des LED (sans écran) Le lave-linge ne vidange pas l’eau.
Vérifiez que le filtre n’est pas bouché ou qu’il n’y a pas de corps étrangers à l’intérieur du compartiment du filtre qui pourraient obstruer le bon écoulement de l’eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas plié, entortillé ou coincé.
Assurez-vous que le système d’évacuation de la maison n’est pas bloqué et qu’il permet à l’eau de s’écouler sans obstruction. Essayez d’évacuer l’eau de l’évier.
E4 (avec affichage) 4 clignotements des LED (sans écran) Il y a trop de mousse et/ou d’eau.
Assurez-vous que la quantité de détergent utilisée est correcte et que le détergent est conçu pour être utilisé dans un lave-linge.
E7 (avec affichage) 7 clignotements des LED (sans affichage) Problème de porte.
Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Assurez-vous que les vêtements à l’intérieur du tambour n’empêchent pas la porte de se fermer complètement.
Si la porte est verrouillée, éteignez et débranchez le lave-linge de la prise électrique, attendez 2 à 3 minutes et rouvrez la porte.
Tout autre code Éteignez et débranchez le lave-linge, attendez une minute. Allumez le lave-linge et relancez un programme. Si l’erreur se reproduit, contactez directement un centre de service après-vente agréé.
AUTRES ANOMALIES
Problème Causes possibles et solutions pratiques
Le lave-linge ne fonctionne pas / ne démarre pas Assurez-vous que le produit est branché sur une prise de courant en état de marche.
Assurez-vous que le produit est sous tension.
Assurez-vous que la prise murale fonctionne, en la testant avec un autre appareil tel qu’une lampe.
La porte n’est peut-être pas correctement fermée : ouvrez-la et refermez-la.
Vérifiez si le programme souhaité a été correctement sélectionné et si vous avez appuyé sur le bouton de démarrage.
Assurez-vous que le lave-linge n’est pas en mode pause ou temporisation.
De l’eau a coulé sur le sol près du lave-linge. Cela peut être dû à une fuite du joint entre le robinet, le tuyau d’alimentation et le robinet de remplissage ; dans ce cas, remplacez-le et serrez correctement les raccords des tuyaux.
Assurez-vous que le filtre avant est correctement fermé.
Le lave-linge n’essore pas La machine est équipée d’un système de détection qui protège la charge et le produit contre les dommages si la charge n’est pas équilibrée avant l’essorage. Le lave-linge tente d’équilibrer la charge, ce qui augmente la durée de l’essorage. – La réduction de la vitesse d’essorage pour diminuer les vibrations et le bruit. – L’interruption du cycle d’essorage pour protéger l’appareil et la charge. Dans ce cas, retirez la charge, démêlez-la, rechargez-la et redémarrez le programme d’essorage.
Cela peut être dû au fait que l’eau n’a pas été complètement vidangée : attendez quelques minutes. Si le problème persiste, voir la section Erreur 3.
Certains modèles comportent une fonction « sans essorage » : assurez-vous qu’elle n’est pas sélectionnée.
Vérifiez les options sélectionnées et leur effet sur le cycle d’essorage.
Une quantité excessive de détergent peut entraver le cycle d’essorage, assurez-vous que la quantité de détergent utilisée est correcte.
De fortes vibrations / bruits se font entendre pendant le cycle d’essorage. Le lave-linge n’est peut-être pas complètement à niveau : si nécessaire, réglez les pieds comme indiqué dans la section spécifique.
Assurez-vous que les vis de transport, les bondes en caoutchouc et les tubes d’écartement ont été retirés.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de corps étrangers à l’intérieur du tambour (pièces de monnaie, charnières, boutons, etc.).

La garantie standard du fabricant couvre les défauts électriques ou mécaniques du produit dus à un acte ou à une omission du fabricant. Si une panne est causée par des facteurs extérieurs au produit fourni, par une mauvaise utilisation ou par le non-respect des instructions d’utilisation, des frais peuvent être facturés. Il est toujours recommandé d’utiliser des pièces de rechange d’origine, disponibles dans nos centres de service à la clientèle agréés.

Garantie

Le produit est garanti selon les termes et conditions indiqués sur le certificat fourni avec le produit. Le certificat doit être conservé de manière à pouvoir être présenté au centre de service clientèle agréé en cas de besoin. Vous pouvez également consulter les conditions de garantie sur notre site web. Pour obtenir de l’aide, veuillez remplir le formulaire en ligne ou nous contacter au numéro indiqué sur la page d’assistance de notre site web. En apposant la marque sur ce produit, nous confirmons la conformité à toutes les exigences européennes pertinentes en matière de sécurité, de santé et d’environnement qui sont applicables dans la législation pour ce produit. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’erreur d’impression dans le livret fourni avec ce produit. En outre, il se réserve le droit d’apporter à ses produits toutes les modifications jugées utiles sans en changer les caractéristiques essentielles.

Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Nous sommes fiers de vous proposer le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète d’appareils électroménagers pour votre quotidien. Lisez attentivement ce manuel pour une utilisation correcte et sûre de l’appareil et pour obtenir des conseils utiles pour un entretien efficace. N’utilisez le lave-linge qu’après avoir lu attentivement ces instructions. Nous vous recommandons de toujours conserver ce manuel à portée de main et en bon état pour d’éventuels futurs propriétaires. POUR LE ROYAUME-UNI UNIQUEMENT À la réception de votre appareil, vérifiez soigneusement qu’il n’est pas endommagé. Tout dommage constaté doit être signalé immédiatement au livreur. Sinon, les dommages constatés doivent être signalés au détaillant dans les deux jours suivant la réception. Chaque produit est identifié par un code unique de 16 caractères, également appelé « numéro de série », imprimé sur l’autocollant. Celui-ci se trouve à l’intérieur de l’ouverture de la porte. Ce code est un code unique pour votre produit, dont vous aurez besoin pour enregistrer la garantie du produit, ou si vous devez contacter le centre de service clientèle. Cet appareil est marqué conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de soumettre les DEEE à des traitements spécifiques, afin d’enlever et d’éliminer correctement tous les polluants, et de récupérer et de recycler tous les matériaux. Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre quelques règles de base :

  • Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ;
  • Les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés, gérés par la municipalité ou par des entreprises agréées. Dans de nombreux pays, la collecte à domicile est possible pour les DEEE de grande taille.

Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui doit le collecter gratuitement sur une base individuelle, à condition que l’équipement soit d’un type équivalent et qu’il ait les mêmes fonctions que l’équipement fourni.

Spécifications

Utilisation prévue

Applications domestiques et similaires

Tranche d’âge

8 ans et plus

Capacité de charge maximale

Dépend du modèle utilisé (voir panneau de contrôle)

Gamme de pression d’eau

0,05 MPa à 0,8 MPa

Système électrique

Doit être mis à la terre et conforme à toutes les lois applicables.

Tiroir à détergent

Divisé en 2 compartiments pour la lessive et les additifs spéciaux, les adoucissants, les parfums d’amidon, etc.

FAQS

Comment utiliser la machine à laver Candy ?

Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le lave-linge Candy.

Comment réparer le lave-linge Candy ?

Si vous avez des problèmes avec votre machine à laver Candy, veuillez contacter notre service clientèle.

Quelle est la garantie du lave-linge Candy ?

Veuillez vous référer au manuel d’instructions pour les informations relatives à la garantie.

Que contient la boîte ?

Appareil, manuel d’instructions, kit de garantie

S’il vous plaît, s’agit-il d’un remplissage chaud et froid ou seulement d’un remplissage froid ?

Il s’agit d’un remplissage à froid

Où puis-je télécharger l’application ?

L’application peut être téléchargée à partir de l’App Store (iOS) ou du Play Store (Android).

Pourquoi l’application ne reconnaît-elle pas le numéro de série/code QR ?

Consultez le manuel de votre produit pour savoir si vous utilisez la bonne application. Si c’est le cas, contactez-nous à l’adresse support@candy-hoover.com, en nous communiquant votre numéro de série et le message d’erreur de l’application.

LE PRODUIT EST TOUJOURS HORS LIGNE ?

Tout d’abord, quittez l’application et fermez-la, en arrière-plan également. Eteignez également l’appareil. Après environ une minute, rallumez le produit et sélectionnez le mode « Télécommande / Wi-Fi » à l’aide du bouton ou de la touche, selon le modèle. Ouvrez l’application et attendez quelques instants : le mot « OFFLINE » devrait disparaître et le produit devrait être connecté correctement. Si le problème persiste, assurez-vous que : – le routeur est allumé et que la ligne Wi-Fi de l’opérateur est disponible ; – la zone où l’appareil est installé est couverte par le réseau Wi-Fi domestique. Si le signal est particulièrement faible, nous vous conseillons d’utiliser un appareil « Range Extender ». Dans ce cas, supprimer le produit de l’App (sans annuler l’App) et faire une nouvelle association ; – le mot de passe du routeur ou le nom du réseau domestique n’a pas été modifié. Dans ce cas, supprimez le produit de l’App (sans annuler l’App) et faites une nouvelle association ; – le téléphone est connecté au réseau Wi-Fi (vous devriez voir une icône de maison dans la page d’accueil de l’App) au lieu d’un autre réseau (vous verrez une icône d’arbre dans la page d’accueil de l’App). Dans ce dernier cas, il peut être nécessaire d’attendre jusqu’à une minute et demie avant de voir l’appareil connecté.

Quelle est la différence entre l’inscription facile et l’inscription standard ?

L’inscription facile est la procédure d’association rapide pour les appareils équipés de la technologie Bluetooth, tandis que l’inscription standard est la procédure d’association pour les appareils dépourvus de la technologie Bluetooth.

Comment puis-je lancer un lavage guidé à l’aide d’une commande vocale ?

Activez la commande vocale en cliquant sur le microphone en bas à droite, attendez le bip et dites par exemple « comment laver / comment puis-je laver des jeans / costumes / pantalons / t-shirts » (en vous référant au type de vêtement particulier) ou « comment laver / comment puis-je laver des chemises en coton / chemises en laine » (en vous référant au type de tissu du vêtement).

Comment mettre en pause un cycle à l’aide d’une commande vocale ?

Dans les paramètres généraux de l’application, appuyez sur « smart home skills », puis sur « discover voice commands » et enfin sélectionnez votre produit pour connaître les commandes que vous pouvez utiliser.

La porte de l’application est verrouillée. Que dois-je faire ?

Le déverrouillage de la porte à la fin du cycle peut prendre 1 ou 2 minutes, selon le modèle. Si votre produit dispose d’une connexion Wi-Fi, la porte est automatiquement verrouillée lorsque la télécommande est activée. Pour l’ouvrir, tournez le bouton sur une position autre que Wi-Fi (ou OFF) et attendez qu’elle se déverrouille.

Quel est le nom de l’application ?

Candy simplement-Fi

Comment puis-je économiser de l’argent et ne pas nuire à l’environnement lorsque j’utilise l’appareil ?

Chargez l’appareil à la capacité la plus élevée indiquée dans le tableau des programmes pour chaque programme, utilisez les programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie, et maximisez le volume de chargement.

Puis-je introduire des produits liquides dans le compartiment « 1 » du tiroir à lessive ?

Non, le compartiment « 1 » est réservé à la lessive. N’introduisez des produits liquides que dans le compartiment « 2 ». Le lave-linge est réglé pour doser automatiquement les additifs à chaque niveau lors du dernier rinçage.

Comment mettre l’appareil à niveau à l’aide des pieds ?

our mettre l’appareil à niveau à l’aide des pieds, tournez l’écrou dans le sens des aiguilles d’une montre pour libérer la vis, tournez le pied pour le faire monter ou descendre jusqu’à ce qu’il touche le sol, et verrouillez le pied en vissant l’écrou jusqu’à ce qu’il soit serré contre le fond du lave-linge.

Puis-je tirer sur le cordon d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la machine ?

Non, n’exposez pas le lave-linge à la pluie, à la lumière directe du soleil ou à d’autres éléments météorologiques. Protégez le lave-linge d’un éventuel gel.

Puis-je utiliser des convertisseurs, des prises multiples ou des rallonges pour les connexions électriques ?

Non, l’utilisation de convertisseurs, de prises multiples ou de rallonges est fortement déconseillée. Assurez-vous que le système électrique est relié à la terre et qu’il est conforme à toutes les lois applicables.

Quelle est la capacité de charge maximale du linge sec ?

La capacité de charge maximale de linge sec dépend du modèle utilisé. Veuillez vous référer au panneau de commande pour plus de détails.

Puis-je réutiliser d’anciens tuyaux pour le raccordement à l’eau ?

Non, utilisez uniquement les flexibles fournis avec l’appareil pour le raccordement à l’eau. Ne réutilisez pas les anciens tuyaux.

À quel âge les enfants peuvent-ils utiliser le lave-linge CANDY ?

Les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser le lave-linge s’ils ont été surveillés ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appareil.

Les enfants peuvent-ils jouer avec le lave-linge ?

Non, les enfants ne doivent pas jouer avec le lave-linge. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Que dois-je faire si le cordon d’alimentation est endommagé ?

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon ou un assemblage spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.

VIDÉO

Machine à laver CANDY

logo des bonbons

www.candy-home.com

READ  Manuel du four CANDY : Instructions et symboles expliqués

Share this post

About the author

Laisser un commentaire