FDJAMBAR
Haut-parleur Bluetooth
MANUEL D’INSTRUCTION
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS
& ; CONSERVER POUR UNE UTILISATION FUTURE
Pour commencer
- Retirez l’appareil de son emballage.
- Retirez l’emballage du produit.
- Conservez l’emballage jusqu’à ce que vous ayez vérifié et compté toutes les pièces et le contenu par rapport à la liste des pièces.
Contenu de l’emballage
- Haut-parleur JAMBAR
- Chargement USB & ; 3 5mm câble auxiliaire 2 en 1
- Manuel d’instruction
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
- Ne laissez pas ce produit sans surveillance lorsqu’il est connecté à l’alimentation électrique.
- Ne pas immerger dans l’eau ou tout autre liquide.
- Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
- Les réparations de l’équipement électrique ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. Des réparations incorrectes peuvent exposer l’utilisateur à des risques graves
- Placer l’appareil sur une surface saine et plane, exempte de vibrations et à l’écart de toute source de chaleur.
- Ne pas utiliser avec des mains mouillées.
- Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures.
- Ne pas laisser de poussière, de peluches, de cheveux, etc.
- N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
- Tenir ce produit hors de portée des enfants.
- Ce produit n’est pas un jouet.
- Ne pas diffuser de musique à des niveaux excessifs, en particulier à proximité d’enfants, car cela pourrait endommager l’ouïe.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1 | Sauter en arrière / Diminuer le volume | 6 | Fente pour carte TF |
2 | Avancer / Augmenter le volume | 7 | Port de charge USB |
3 | Bouton de mode | S | Fente USB |
4 | Lecture & ; Pause | ||
S | Interrupteur ON/OFF |
MODE D’EMPLOI
Chargement du haut-parleur
Pour obtenir les meilleurs résultats, chargez complètement le haut-parleur avant de l’utiliser.
- Connectez le cordon USB (fourni) au port de charge du haut-parleur et insérez l’autre extrémité dans un port de votre ordinateur ou dans une source d’alimentation appropriée similaire.
- Le voyant rouge s’allume, indiquant que la batterie est en cours de chargement. Lorsqu’elle est complètement chargée, le voyant rouge s’éteint. Il faut environ 2 à 3 heures pour charger complètement le haut-parleur.
* N’utilisez pas ce produit lorsqu’il est en cours de chargement.
Allumer/éteindre le haut-parleur
- Pour mettre l’appareil sous tension, faites glisser l’interrupteur « ON/OFF » sur la position « ON ».
- Pour éteindre l’appareil, placez l’interrupteur « ON/OFF » en position « OFF ».
Jumelage de votre appareil avec le haut-parleur Bluetooth
Votre haut-parleur Bluetooth peut diffuser sans fil de l’audio à partir de n’importe quel appareil compatible Bluetooth dans un rayon de 30 pieds. Suivez simplement les étapes ci-dessous.
- Allumez le haut-parleur.
- Vous entendez la tonalité d’indication.
L’enceinte est maintenant en mode d’appairage. - Activez le Bluetooth sur votre téléphone portable, votre tablette ou votre ordinateur.
- Le système recherche différents appareils.
- Le nom d’appariement de notre haut-parleur Bluetooth est « JAMBAR », l’associer à ce dispositif.
- Si nécessaire, entrez le mot de passe « 0000 » pour confirmer l’appairage.
- Une fois l’appairage réussi, vous entendrez une tonalité d’indication.
- Si vous ne parvenez pas à l’appairer dans le délai imparti ou si vous souhaitez l’appairer avec un nouvel appareil, veuillez suivre les étapes décrites ci-dessus.
Sélectionnez votre chanson préférée sur l’appareil Bluetooth et la musique sera diffusée par le haut-parleur Bluetooth.
(Remarque : le haut-parleur s’apparie automatiquement avec les appareils précédemment appariés)
Parler avec le haut-parleur Bluetooth
Assurez-vous que votre téléphone portable est couplé avec le haut-parleur Bluetooth pour utiliser les fonctions ci-dessous.
Fonction | Fonctionnement |
Bouton |
Répondre à un appel entrant | Appel entrant | Appuyez sur la touche iHip (4) pour répondre à un appel entrant. |
Fin de l’appel | Appel entrant | Après votre conversation téléphonique, appuyez brièvement sur la touche iHip bouton(4) |
Augmentation du volume | Pendant un appel | Une pression longue sur la touche + augmente le volume. |
Diminution du volume | Pendant un appel | Une pression longue sur la touche – diminue le volume. |
Recomposition du dernier numéro | Mode veille et connexion à un appareil | Appuyez brièvement sur la touche iHip bouton(4) deux fois |
Écouter de la musique sans fil
Assurez-vous que votre appareil (iPhone, tablette ou autre téléphone intelligent) est couplé avec le haut-parleur Bluetooth pour diffuser de la musique sans fil. Une fois qu’il est apparié, écoutez de la musique à partir de votre appareil.
Fonction | Fonctionnement | Bouton |
Augmenter le volume | Jouer de la musique | Une pression prolongée sur la touche +(2) permet d’augmenter le volume. |
Diminuer le volume | Jouer de la musique | Une pression prolongée sur la touche -(1) permet de diminuer le volume. |
Pause | Jouer de la musique | Presse courte iHip bouton(4) une fois pour mettre la musique en pause |
Jouer | Pause | Presse courte iHip bouton(4) une fois reprendre la musique |
Piste précédente | Jouer de la musique | Appui court sur la touche -(1) pour revenir à la piste précédente |
Piste suivante | Jouer de la musique | Appui court sur la touche +(2) pour passer à la piste suivante |
Fonction auxiliaire du haut-parleur (pour écouter de la musique à partir d’appareils non Bluetooth) )
- Allumez le haut-parleur et appuyez brièvement sur la touche M (3) pour passer en mode d’entrée AUX.
- Branchez le câble 2 en 1 (inclus), dont le côté est le cordon de charge, dans le port de charge (7) de l’enceinte. Branchez l’autre extrémité du câble (cordon auxiliaire de 3,5 mm) à l’appareil audio (lecteur MP3, ordinateur, tablette, etc.).
- Sélectionnez votre chanson préférée sur l’appareil source.
Remarque : Une fois le câble AUX connecté au haut-parleur, la musique via Bluetooth sera interrompue.
Écouter de la musique à l’aide de la fente pour carte USB /TF
- Allumez le haut-parleur.
- Insérez la carte TF ou la clé USB dans la fente pour carte TF ou la fente USB. La musique est automatiquement diffusée.
- Appuyez brièvement sur les boutons + ou – pour avancer ou reculer dans votre liste de lecture.
- Appui court iHip pour lire ou mettre en pause une piste.
Note : Lorsque vous utilisez le Bluetooth, si vous insérez une carte TF ou une clé USB, le haut-parleur déconnecte la connexion Bluetooth et passe à la fonction de carte TF ou de carte USB. Vous pouvez appuyer brièvement sur le bouton Mode à chaque fois jusqu’à ce qu’il revienne en mode Bluetooth.
Carte TF/clé USB non incluse.
Radio FM
- Allumez le haut-parleur.
- Insérez le câble de chargement dans le port Micro, en laissant l’autre extrémité du cordon ouverte. Le câble de chargement sert d’antenne FM.
- Appuyez brièvement sur le bouton Mode jusqu’à ce que le mode FM soit sélectionné.
- Appui court iHip (4) et l’appareil recherchera et mémorisera automatiquement toutes les stations de radio FM.
- Appuyez brièvement sur les touches + ou – pour changer de station radio FM.
1. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, éteignez-le pour économiser la batterie.
Ce qu’il faut faire et ce qu’il ne faut pas faire
Ne pas diffuser de musique à des niveaux excessifs sous peine d’endommager l’ouïe et/ou l’équipement.
Ne pas utiliser dans un environnement humide ou mouillé.
Spécifications
- Version Bluetooth : 5.0
- Sortie haut-parleur : 2x3W
- Réponse en fréquence : 190Hz – 10KHz
- Durée de lecture : 2 heures
- Tension de charge : DC 5V
- Portée Bluetooth : 30 pieds
- Batterie : Batterie rechargeable de 400mAh
(Remarque : la durée de vie de la batterie et le temps de charge peuvent varier en fonction de l’utilisation et des types d’appareils utilisés).
Dépannage
Problème | Cause possible | Solution |
Faible niveau sonore | Source (tablette, téléphone mobile, ordinateur portable, etc.) volume trop faible. Batterie déchargée |
Réglez le volume de la source. Chargez la batterie. |
Son déformé | Batterie presque à plat | Chargez la batterie. |
Pas de son du tout. | Source (tablette, téléphone portable, ordinateur portable) éteinte Haut-parleur éteint Le volume de la source est baissé. Média en pause sur la source. |
Allumer la source. Allumez le haut-parleur. Régler le volume de la source. Lisez les fichiers multimédias de la source. |
Entretien et maintenance
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. N’utilisez jamais de produits chimiques ou de produits abrasifs durs. Tenir l’appareil à l’écart d’un environnement humide ou mouillé.
Le symbole de la poubelle barrée sur cet article indique que ce produit doit être éliminé dans le respect de l’environnement lorsqu’il n’est plus utilisable ou qu’il est usé. Contactez les autorités locales pour savoir où déposer l’article pour le recyclage.
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Attention : Tout changement ou modification de cet appareil non explicitement approuvé par le fabricant peut annuler votre autorisation d’utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
L’appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales en matière d’exposition aux radiofréquences. L’appareil peut être utilisé sans restriction dans des conditions d’exposition portable.
2021 Zeikos, Inc. iHip est une marque déposée de Zeikos, Inc. iPod, iPhone et iPad sont des marques déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Le produit illustré et les spécifications peuvent différer légèrement de ceux fournis. Toutes les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs. Brevet américain et international en instance. Tous droits réservés. Pour les 12 ans et plus. Ce n’est pas un jouet. Conçu par iHip, fabriqué en Chine.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par « iHip » se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Garantie limitée d’un an.
Service clientèle : 1-800-500-4434
Pour activer la garantie de votre produit, rendez-vous sur notre site web
www.ihip.com & ; enregistrer ce produit.
19 Progress St Edison, NJ 08820
www.iHip.com
Retrouvez-nous sur Facebook.
Mot-clé : iHip : Portable
Divertissement