Dehumidifier

Manuel d’instruction du déshumidificateur

Manuel d’instruction du déshumidificateur

Manuel d’instruction

Nous vous remercions d’avoir acheté notre déshumidificateur.
Avant d’utiliser votre déshumidificateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour référence ultérieure.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

Préparation

Préparation

NOTE : L’unité que vous avez achetée peut ressembler à l’une des suivantes

Précautions de sécurité

Afin d’éviter toute blessure à l’utilisateur ou à d’autres personnes et tout dommage matériel, les instructions suivantes doivent être respectées. Mauvais
en cas de non-respect des instructions peut entraîner des blessures ou des dommages.

-Ne pas dépasser la capacité de la prise de courant ou de la connexion.
de l’appareil.
-Ne pas faire fonctionner ou arrêter l’appareil en le mettant sous tension ou hors tension.
-Ne pas endommager ou utiliser un cordon d’alimentation non spécifié.
-Ne modifiez pas la longueur du cordon d’alimentation et ne partagez pas la prise avec d’autres personnes.
ne pas modifier la longueur du cordon d’alimentation ni partager la prise avec d’autres appareils.
-Ne pas insérer ou retirer la fiche avec des mains mouillées.
-N’installez pas l’appareil dans un endroit susceptible d’être exposé à l’humidité.
gaz combustible.
-Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur.
-Débranchez l’appareil si des sons étranges, des odeurs ou de la fumée se dégagent.
de l’appareil.
N’essayez jamais de démonter ou de réparer l’appareil vous-même.
Avant de procéder au nettoyage, mettez l’appareil hors tension et débranchez-le.
-N’utilisez pas l’appareil à proximité de gaz inflammables ou de combustibles,
tels que l’essence, le benzène, les diluants, etc.
-Ne buvez pas et n’utilisez pas l’eau qui s’écoule de l’appareil.
-Ne retirez pas le seau d’eau pendant le fonctionnement de l’appareil.

-N’utilisez pas l’appareil dans de petits espaces.
-Ne placez pas l’appareil dans un endroit où l’eau pourrait l’éclabousser.
-Placez l’appareil sur une partie plane et solide du sol.
-Ne couvrez pas les ouvertures d’admission ou d’évacuation avec des chiffons ou des serviettes.
-Il faut faire attention lorsque l’on utilise l’appareil dans une pièce où la température de l’air est élevée.
les personnes suivantes : nourrissons, enfants, personnes âgées, et personnes
non sensibles à l’humidité.
-Ne pas utiliser dans les zones où des produits chimiques sont manipulés.
-N’insérez jamais vos doigts ou d’autres objets étrangers dans les grilles ou les
dans les grilles ou les ouvertures. Veillez tout particulièrement à avertir les enfants de ces dangers.
-Ne placez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation et veillez à ce qu’il ne soit pas endommagé.
que le cordon ne soit pas comprimé.
-Ne montez pas sur l’appareil et ne vous asseyez pas dessus.
-Insérez toujours les filtres de manière sûre. Nettoyez le filtre une fois tous les deux
semaines.
Si de l’eau pénètre dans l’appareil, éteignez-le et débranchez le cordon d’alimentation.
Si l’eau pénètre dans l’appareil, éteignez-le et débranchez-le, puis contactez un technicien qualifié.
-Ne placez pas de vases à fleurs ou d’autres récipients d’eau sur le dessus de l’appareil.
l’appareil.

Informations électriques :

-La plaque signalétique du fabricant est située sur le panneau arrière de l’appareil et contient des données électriques et d’autres données techniques spécifiques à cet appareil.
l’appareil.
Assurez-vous que l’appareil est correctement mis à la terre. Pour minimiser les risques d’électrocution et d’incendie, il est important que l’appareil soit correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation est
Le cordon d’alimentation est équipé d’une fiche de mise à la terre à trois broches pour la protection contre les risques d’électrocution.
-Votre appareil doit être utilisé dans une prise murale correctement mise à la terre. Si la prise murale que vous avez l’intention d’utiliser n’est pas correctement mise à la terre
ou protégée par un fusible temporisé ou un disjoncteur, demandez à un électricien qualifié d’installer la prise adéquate.

Précautions

-Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes à capacité physique réduite,
sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils ont été supervisés.
ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques encourus. Enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
(applicable pour les pays européens)
-Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient reçu une surveillance ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. (applicable pour les autres pays)
à l’exception des pays européens)
-Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
-Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire.
afin d’éviter tout danger.
-Avant tout nettoyage ou autre entretien, l’appareil doit être débranché du réseau électrique.
-Ne pas installer l’appareil dans un endroit susceptible d’être exposé à des gaz combustibles.
-Si du gaz combustible s’accumule autour de l’appareil, cela peut provoquer un incendie.
Si l’appareil est renversé pendant l’utilisation, éteignez-le et débranchez-le de l’alimentation électrique principale.
immédiatement. Inspectez visuellement l’appareil pour vous assurer qu’il n’est pas endommagé. Si vous pensez que l’appareil a été endommagé,
contactez un technicien ou le service clientèle pour obtenir de l’aide.
-En cas d’orage, l’alimentation doit être coupée pour éviter que la machine ne soit endommagée par la foudre.
-Ne pas faire passer le cordon sous la moquette. Ne recouvrez pas le cordon avec des tapis, des patins ou des revêtements similaires. Ne pas faire passer
sous les meubles ou les appareils. Placez le cordon à l’écart des zones de circulation et à un endroit où l’on ne risque pas de trébucher dessus.
-Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la fiche est endommagé. Mettez le ventilateur au rebut ou renvoyez-le à un centre de service agréé pour qu’il soit réparé.
pour examen et/ou réparation.
-Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse à semi-conducteurs.
-L’appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.
-Pour la réparation ou l’entretien de cet appareil, contactez un technicien agréé.

Fonctionnement

Placer correctement
-Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un système d’alimentation en eau potable en état de marche.
Cet appareil est conçu pour fonctionner dans un environnement de travail compris entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).

Roulettes (installées en quatre points sur la partie inférieure de l’appareil)
-Ne pas forcer les roulettes à se déplacer sur la moquette, ni sur le sol.
déplacer l’appareil avec de l’eau dans le seau.
(L’appareil risque de se renverser et de répandre de l’eau).
NOTE : Les roulettes sont optionnelles, certains modèles en sont dépourvus.

Fonctions intelligentes : -Arrêt automatique
Lorsque le témoin lumineux du seau plein s’éteint et que l’appareil s’éteint, l’appareil s’éteint automatiquement.
est atteint, l’appareil s’éteint.
automatiquement.
-Attendre 3 minutes avant de reprendre l’opération
Après l’arrêt de l’appareil, il n’est pas possible de le redémarrer.
dans les 3 premières minutes. Cette mesure vise à protéger le
l’appareil. L’opération démarre automatiquement au bout de 3 minutes.
-Dégivrage automatique
Lorsque du givre s’accumule sur les serpentins de l’évaporateur, le système de dégivrage automatique se met en marche.
Le compresseur s’arrête et le ventilateur continue à fonctionner.
jusqu’à ce que le givre disparaisse.
-Redémarrage automatique
Si l’appareil s’arrête inopinément en raison d’une panne d’électricité, il est possible de le redémarrer automatiquement.
l’appareil redémarre avec le réglage de la fonction précédente.
automatiquement lorsque l’alimentation est rétablie.
NOTE :
Toutes les illustrations du manuel sont fournies à titre d’explication
uniquement à des fins d’explication. Votre machine peut être légèrement différente.
La forme réelle prévaut. La conception et la
sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
pour l’amélioration du produit. Consulter le
ou le fabricant pour plus de détails.

Fonctionnement

Bouton filtre
La fonction de vérification du filtre rappelle qu’il faut nettoyer l’appareil.
pour un fonctionnement plus efficace. Le filtre
(témoin de nettoyage du filtre) s’allume après 250 heures.
de fonctionnement. Pour réinitialiser après le nettoyage du filtre, appuyez sur
le bouton Filtre et le voyant s’éteint.

Bouton Continuer
Appuyez sur cette touche pour activer la déshumidification continue.
pour activer la déshumidification en continu.

Boutons haut/basBoutons de contrôle du réglage de l’humidité

  • Boutons de contrôle du réglage de la minuterie
    +Le taux d’humidité peut être réglé dans une fourchette de
    35 %HR (humidité relative) à 85 %HR (humidité relative).
    Humidité relative) par incréments de 5 %.
    Pour un air plus sec, appuyez sur le bouton et réglez sur une valeur plus basse.
    valeur en pourcentage(%) plus basse.
    Pour l’air du registre, appuyez sur le bouton et réglez une valeur plus élevée.
    plus élevée (%).
    Appuyez sur cette touche pour lancer les fonctions de démarrage et d’arrêt automatiques,
    en conjonction avec la fonction + et boutons.

Fonctionnement

Bouton de minuterie
Appuyez sur cette touche pour lancer les fonctions de démarrage et d’arrêt automatiques,
en conjonction avec la fonction + et boutons.

  • Lorsque l’appareil est allumé, appuyez d’abord sur la touche Timer,
    le témoin de désactivation de la minuterie s’allume. Il indique que
    que le programme d’arrêt automatique est lancé. Appuyez à nouveau sur ce bouton
    le voyant Time On s’allume, indiquant que le programme d’arrêt automatique est lancé.
    que le démarrage automatique est lancé.
  • Lorsque l’appareil est éteint, appuyez d’abord sur la touche Timer,
    le témoin TIMER ON s’allume. Il indique que
    que le programme de démarrage automatique est lancé. Appuyez à nouveau sur ce bouton
    le témoin lumineux Time Off s’allume.
    que l’arrêt automatique est lancé.
  • Appuyez ou maintenez enfoncée la touche HAUT ou BAS pour modifier la valeur de l’arrêt automatique.
    Heure automatique par incréments de 0,5 heure, jusqu’à 10 heures,
    puis par paliers de 1 heure jusqu’à 24 heures. La commande
    compte à rebours le temps restant avant le démarrage.
  • Le temps sélectionné s’enregistre dans 5 secondes et le bouton
    revient automatiquement à l’affichage de l’heure
    le réglage d’humidité précédent.
  • Lorsque les heures de démarrage et d’arrêt automatiques sont réglées, dans les limites de la durée de fonctionnement de l’appareil, l’appareil se met en marche automatiquement.
    la même séquence de programmes, TIMER ON OFF
    Les témoins lumineux s’allument pour identifier la marche et l’arrêt.
    sont maintenant programmées.
  • Mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt à tout moment ou ajuster l’heure de début et de fin de journée.
    le réglage de la minuterie sur 0.0 annulera le démarrage/arrêt automatique.
    .
  • Lorsque la fenêtre d’affichage LED affiche le code de P2,
    la fonction de démarrage/arrêt automatique sera également annulée.

Bouton du ventilateur
Contrôle la vitesse du ventilateur. Appuyez sur cette touche pour sélectionner soit High (élevée), soit
Vitesse normale du ventilateur. Réglez la commande du ventilateur sur Haute pour
pour une élimination maximale de l’humidité. Lorsque l’humidité a
l’humidité a été réduite et que l’on souhaite un fonctionnement silencieux, réglez le bouton
la commande du ventilateur sur Normal.

Bouton d’alimentation
Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le déshumidificateur.

Voyants lumineux
Filtre Filtre lumineux
Seau plein plein lumière
Cont. Lumière de déshumidification continue
On Timer on light
Off Timer off light
Lumière du ventilateur Turbo High
Normal Low fan light
Dégivrage automatique Voyant de dégivrage automatique

Fonctionnement

Affichage LED
Indique le taux d’humidité réglé de 35 % à 85 %.
ou l’heure de démarrage/arrêt automatique (0~24) pendant le réglage, puis
affiche le % d’humidité actuel (±5% de précision) de la pièce.
dans une fourchette de 30%HR(humidité relative) à
90%HR(humidité relative).
Codes d’erreur :
AS- Erreur du capteur d’humidité.
ES- Erreur du capteur de température.
Codes de protection :
P2- Le seau est plein ou n’est pas dans la bonne position- Vide
le seau et le replacer dans la bonne position.
position.

Note : Lorsque l’un des dysfonctionnements ci-dessus se produit,
éteignez l’appareil et vérifiez qu’il n’y a pas d’obstructions.
Redémarrez l’appareil si le dysfonctionnement persiste,
éteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
Contactez le fabricant ou ses agents de service ou
une personne qualifiée similaire pour l’entretien.

Élimination de l’eau collectée
Il existe deux façons d’éliminer l’eau collectée :
1. utiliser le seau
Lorsque le seau est plein, retirez-le et videz-le.

2. vidange continue
L’eau peut être automatiquement vidée dans un siphon de sol par
en fixant l’appareil avec un tuyau d’arrosage (Id≥Φ 5/16″, non inclus).
avec une extrémité filetée femelle (ID:M=1″ , non inclus).

Sous-ensemble du tuyau de vidange : Installez le tuyau de vidange sur le
(placé dans le seau).

-Retirez le couvercle en plastique de l’orifice d’évacuation arrière de l’appareil.
et mettez-le de côté, puis retirez le seau et insérez le tuyau de vidange.
dans l’orifice de vidange de l’appareil et l’enfoncer fermement dans le tuyau de vidange.
dans le connecteur situé à l’avant de l’appareil. Serrez l’adaptateur
A et l’appareil à l’aide de deux vis (placées dans le seau).

Fonctionnement

-Installez l’extrémité filetée femelle du tuyau d’arrosage dans l’orifice d’entrée de l’appareil.
A, puis acheminez le tuyau d’eau jusqu’au siphon de sol ou à une bouche d’égout.
installation d’évacuation appropriée.

NOTE :
-S’assurer que la connexion est bien serrée
et qu’il n’y a pas de fuite.
-Diriger le tuyau d’arrosage vers le sol
ou une installation d’évacuation appropriée,
l’installation de drainage doit être plus basse
que la sortie d’évacuation de l’appareil.
-Veillez à faire passer le tuyau d’eau
en pente descendante pour laisser l’eau s’écouler.
s’écouler en douceur.
-Lorsque la fonction de vidange continue
Lorsque la fonction de vidange continue n’est pas utilisée, retirez le bouchon de vidange.
de la sortie.

Diagnostic des défauts

Veuillez vérifier la machine selon le formulaire suivant avant de demander un entretien :

Diagnostic des défauts Ce qu’il faut vérifier
L’unité ne démarre pas Assurez-vous que la fiche du déshumidificateur est complètement enfoncée dans la prise de courant.
-Vérifiez les fusibles et les disjoncteurs de la maison.
-Le déshumidificateur a atteint le niveau préréglé ou le seau est plein.
-Le seau n’est pas dans la bonne position.
Le déshumidificateur ne fonctionne pas
n’assèche pas l’air comme il le devrait
-N’a pas laissé suffisamment de temps pour éliminer l’humidité.
Assurez-vous qu’aucun rideau, store ou meuble n’obstrue l’avant ou l’arrière de l’appareil.
l’arrière du déshumidificateur.
Le sélecteur d’humidité n’est peut-être pas réglé assez bas.
-Vérifiez que toutes les portes, fenêtres et autres ouvertures sont bien fermées.
-La température de la pièce est trop basse, inférieure à 5°C (41°F).
-Il y a un chauffage au kérosène ou quelque chose qui dégage de la vapeur d’eau dans la pièce.
L’appareil émet un
lors du fonctionnement
-Le filtre à air est bouché.
-L’appareil est incliné au lieu d’être vertical comme il devrait l’être.
-La surface du sol n’est pas plane.
Du givre apparaît sur le
bobines
-C’est normal. L’appareil est doté de la fonction de dégivrage automatique.
Eau sur le sol Le tuyau et le connecteur ou le raccord du tuyau sont peut-être desserrés.
-Vous avez l’intention d’utiliser le seau pour recueillir l’eau, mais le bouchon de vidange arrière n’est pas en place.
retiré.

Veuillez demander une réparation si l’appareil fonctionne anormalement ou ne fonctionne pas, et si les solutions ci-dessus sont inutiles.

Remarque sociable

Lors de l’utilisation de ce déshumidificateur dans les pays européens, les informations suivantes doivent être respectées :
ÉLIMINATION : Ne pas jeter ce produit avec les déchets municipaux non triés. Collecte séparée de ces déchets
en vue d’un traitement spécial.
Il est interdit de jeter cet appareil avec les ordures ménagères.
Pour l’élimination, il existe plusieurs possibilités :
A) La municipalité a mis en place des systèmes de collecte où les déchets électroniques peuvent être éliminés au moins
gratuitement pour l’utilisateur.
B) Lors de l’achat d’un nouveau produit, le détaillant reprend l’ancien produit au moins gratuitement.
C) Le fabricant reprend l’ancien appareil pour le mettre au rebut, au moins gratuitement pour l’utilisateur.
D) Comme les vieux produits contiennent des ressources précieuses, ils peuvent être vendus à des ferrailleurs.
L’élimination sauvage des déchets dans les forêts et les paysages met en danger votre santé lorsque des substances dangereuses s’échappent.
dans les eaux souterraines et se retrouvent dans la chaîne alimentaire.

Manuel d’instruction du déshumidificateur Manuel optimisé

Déshumidificateur Manuel d’instruction Manuel Original

Share this post

About the author

Laisser un commentaire