Honeywell

Honeywell CT87N The Round Non Programmable Thermostat Manuel du propriétaire

Honeywell CT87N The Round Non Programmable Thermostat Manuel du propriétaire

The Round Non
Thermostat programmable CT87N/CT87K

  • CT87K (systèmes de chauffage 24 Vac)
  • CT87N (systèmes de chauffage et de refroidissement 24 Vac)

Pour commencer

Vérifier le contenu de l’emballage :

  • Thermostat
  • Plaque de recouvrement
  • Ancrages muraux &amp ; vis (2 chacun)
  • Etiquettes de fil

Ce thermostat contient une pile au lithium qui peut contenir du perchlorate.
Matière perchlorate – une manipulation spéciale peut s’appliquer, voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Avant de commencer, assurez-vous d’avoir

  • Tournevis Phillips n° 2 et petits tournevis de poche
  • Marteau
  • Niveau (optionnel)
  • Crayon
  • Perceuse et mèche (3/16″ pour les cloisons sèches, 7/32″ pour le plâtre)

Retirez votre ancien thermostat

  1. ATTENTION Coupez l’alimentation électrique du système au niveau de l’appareil de chauffage ou du panneau de fusibles/de disjoncteurs avant de commencer.
  2. Retirez le couvercle et le thermostat, mais laissez la plaque murale avec les fils attachés.

Laisser la plaque murale en place

AVIS DE MERCURY
Si votre ancien thermostat contient du mercure, contactez votre autorité locale de gestion des déchets pour obtenir des instructions sur l’élimination appropriée.

Marque déposée aux États-Unis. Brevet américain 7,159,789 ;
7,159,790 ; 7,476,988 et autres brevets en instance.
Copyright © 2019, Resideo Technologies, Inc.
Tous droits réservés.

Etiqueter les fils et retirer l’ancienne plaque murale

Utilisez un tournevis pour débrancher les fils un par un. Au fur et à mesure que vous déconnectez chaque fil, entourez-le de l’étiquette correspondant à la lettre de votre ancien thermostat. (Les étiquettes adhésives sont fournies dans l’emballage de votre thermostat).
Ne retirez l’ancienne plaque murale que lorsque tous les fils ont été étiquetés. Veillez à ce que les fils ne tombent pas dans l’ouverture du mur.

READ  Guide de l'utilisateur du thermostat numérique programmable Honeywell PRO 4000 Series

Enroulez solidement les étiquettes fournies autour de chaque fil. Ne pas laisser les fils tomber dans l’ouverture du mur !

Enveloppe fournie

  • IGNORER LES COULEURS DES FILS : N’utilisez que des lettres pour identifier les types de fils.
  • Pour CT87N : Si votre ancien thermostat comporte 7 fils ou plus (sans compter les bornes C ou C1), il se peut que vous ayez acheté le mauvais thermostat de remplacement. Arrêtez maintenant et appelez le 1-800-468-1502 pour obtenir des conseils.
  • Pour le CT87K : Si votre ancien thermostat comporte 4 fils ou plus (sans compter les bornes C ou C1), il se peut que vous ayez acheté le mauvais thermostat de remplacement. Arrêtez maintenant et appelez le 1-800-468-1502 pour obtenir des conseils.

Marquer la position de montage

Marquer la position de montage

Monter la base du thermostat

Montage de la base du thermostat

Connecter les fils

Connecter les fils

Les étiquettes ne correspondent pas ?

Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres du thermostat, voir le tableau ci-dessous.

Fils existants

* Pour les systèmes de pompe à chaleur, ajouter un fil de liaison entre les bornes Y et W.
Il ne doit pas y avoir de fil reliant le mur à la borne W.

Caractéristiques électriques

  • Tension (50/60 Hz) : 20 – 30 VAC
  • Courant de fonctionnement : 0,02 – 1,0 A

CT87K

Câblage CT87K

  • Système de chauffage seul à 2 fils : Connecter un fil à la borne R, un fil à la borne W.
  • Système de chauffage à eau chaude à 3 fils : Connecter les fils R à R, W à W, et Y aux bornes Y.
    Câblage alternatif : 5 aux bornes R, 4 aux bornes W et 6 aux bornes Y.

Réglage du commutateur de fonctionnement du ventilateur (CT87N)

Placez le commutateur sur le réglage approprié pour votre système :

READ  Honeywell TH8321WF1001 VisionPRO 8000 Smart Touchscreen Thermostat Guide de l'utilisateur

CT87N

F : Pour les systèmes de chauffage au gaz ou au mazout, laissez le commutateur de fonctionnement du ventilateur dans cette position réglée en usine (pour les systèmes qui commandent le ventilateur lors d’un appel de chaleur).

E : Mettez le commutateur sur ce réglage pour les systèmes de pompe à chaleur ou de chauffage électrique. (Ce réglage concerne les systèmes qui permettent au thermostat de contrôler le ventilateur lors d’un appel de chaleur, si un fil de ventilateur est connecté à l’interrupteur de la pompe à chaleur. G terminal.)

Régler les commutateurs de taux de cycle

Placez les commutateurs de taux de cycle sur le réglage approprié pour votre système (voir le tableau ci-dessous).

Régler les commutateurs de taux de cycle

Système de chauffage

Finition de l’installation

Finir l'installation

  1. Alignez les fentes de la base avec les languettes du thermostat, puis poussez doucement jusqu’à ce que le thermostat s’enclenche.
  2. Rétablissez l’alimentation électrique au niveau du système de chauffage/refroidissement ou du panneau de fusibles/disjoncteurs.

Fonctionnement

Fonctionnement

ATTENTION : RISQUE DE DOMMAGES AU MATERIEL (CT87N)
Ne pas faire fonctionner le système de refroidissement lorsque la température extérieure est inférieure à 10°C (50°F).

Garantie limitée d’un an

Resideo garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication ou de matériaux, dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, pendant une période d’un (1) an à compter de la date du premier achat par l’acheteur d’origine. Si, à tout moment au cours de la période de garantie, le produit s’avère défectueux en raison d’un défaut de fabrication ou de matériaux, Resideo le réparera ou le remplacera (au choix de Resideo).

Si le produit est défectueux,
(i) retournez-le, accompagné d’une facture ou d’une autre preuve d’achat datée, à l’endroit où vous l’avez acheté ; ou (ii) appelez le service clientèle de Resideo au 1-800-468-1502.
Le service clientèle déterminera si le produit doit être renvoyé à l’adresse suivante : Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé.
Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation.
Cette garantie ne s’applique pas s’il est démontré par Resideo que le défaut a été causé par un dommage survenu alors que le produit était en possession d’un consommateur.

READ  Manuel d'installation Honeywell T6 : Get Pro Series Thermostat Instructions

La seule responsabilité de Resideo sera de réparer ou de remplacer le produit dans les conditions susmentionnées. RESIDEO NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUTE PERTE OU DE TOUT DOMMAGE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, DE CE QUI SUIT
D’UNE RUPTURE DE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT.

Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, de sorte que cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous.

CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE OFFERTE PAR RESIDEO SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE D’UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE.

Certains États ne permettent pas de limiter la durée d’une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, veuillez écrire à Resideo
Service clientèle, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422
ou appelez le 1-800-468-1502.

  • Thermostat non programmable The Round® (en anglais)
    Thermostat non programmable The Round

    T8775A1009/U Instructions d’installation [pdf]: T8775A-C Digital Round Instructions d’installation [pdf]: Guide du propriétaire du thermostat non programmable Digital Round [pdf]:…

  • Thermostat non programmable à affichage simple
    Thermostat non programmable à affichage simple

    RTH5160D1003/E Guide d’installation rapide [pdf]: Thermostat non programmable de la série RTH5160 RTH5160D1003 Caractéristiques Affichage simple Thermostat non programmable Type de thermostat Non…

  • Thermostat non programmable standard Ct50

  • https://manuals.plus/honeywell/the-round-mercury-free-non-programmable-thermostat
    Thermostat non programmable The Round T8

    CT87N1001/U1 CT87K1004/U1 CT87K1012/U1 CT87K1012/E1 Manuel du propriétaire [pdf]: T87N Easy-To-See The Round Instructions d’installation [pdf]: T87 Range Stops Owner’s…

Share this post

About the author

Laisser un commentaire