GYROCOPTERS

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable Guide de l’utilisateur

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable Guide de l’utilisateur

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig1

LES CASQUES SAUVENT DES VIES !

Portez toujours un casque bien ajusté, conforme aux normes de sécurité CPSC ou CE, lorsque vous conduisez votre scooter.

  • Ajustement correct : Assurez-vous que votre casque couvre votre front.GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig2
  • Montage incorrect : Le front est exposé et vulnérable à des blessures graves.GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig3

AVERTISSEMENT
Comme tous les composants mécaniques, le Flash 3.0 est soumis à l’usure et à de fortes contraintes. Les matériaux et les composants peuvent réagir différemment à l’usure ou à la fatigue. Si la durée de vie d’un composant a été dépassée, il peut soudainement tomber en panne et causer des blessures au pilote. Toute forme de fissure, de rayure ou de changement de couleur dans les zones fortement sollicitées indique que la durée de vie du composant a été atteinte et qu’il doit être remplacé. Ne roulez pas de manière abusive.

ATTENTION
Dans ce manuel, le signe ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

AVERTISSEMENT
Dans ce manuel, le signe AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT
Le Flash 3.0 doit être manipulé avec le plus grand soin lorsqu’il est plié ou déplié.

NE ROULEZ PAS AVEC VOTRE FLASH 3.0 SANS QUE TOUS LES DÉVERROUILLAGES SOIENT BIEN VERROUILLÉS.

AVERTISSEMENT !
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L’UTILISATEUR.
Le non-respect des instructions de base et des précautions de sécurité mentionnées dans le manuel de l’utilisateur peut entraîner des dommages à votre appareil, d’autres dommages matériels, des blessures corporelles graves, voire la mort.
Nous vous remercions d’avoir acheté le Flash 3.0. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Ce manuel s’applique au Flash 3.0

  • Afin d’éviter les dangers causés par les collisions, les chutes et les pertes de contrôle, apprenez à rouler en toute sécurité.
  • Vous pouvez acquérir des compétences en lisant le manuel du produit et en regardant des vidéos.
  • Ce manuel contient des instructions d’utilisation et des précautions. Les utilisateurs doivent le lire attentivement et suivre les instructions.
  • Tous les utilisateurs sont responsables des conséquences causées par le non-respect des avertissements ou des opérations rapides. Flash 3.0 ne peut être tenu pour responsable.

ATTENTION

  1. N’utilisez que le chargeur fourni avec ce scooter.
    Chargeur Fabricant : SHENZHEN FUYUANDIAN POWER CO LTD Modèle : FY0634201500
  2. La plage de température de fonctionnement du chargeur est comprise entre -4 et 140° F (-20 et 60° C).
  3. La plage de température de fonctionnement de l’E-Scooter est comprise entre 0 et 45° C (32 et 113° F).
  4. Ne pas rouler sur des surfaces glacées ou glissantes.
  5. Lire le manuel d’utilisation et les étiquettes d’avertissement avant de rouler.
  6. Conservez l’appareil dans un endroit sec et ventilé.
  7. Lors du transport du Flash 3.0, évitez les chocs violents.

AVERTISSEMENT DE BASSE TEMPERATURE
Les basses températures affectent la lubrification des pièces mobiles à l’intérieur du scooter, ce qui augmente la résistance interne. En même temps, à basse température, la capacité de décharge et la capacité elle-même de la batterie seront considérablement réduites.
Soyez prudent lorsque vous conduisez le scooter à des températures froides (inférieures à 40 degrés F).
Cela peut augmenter le risque de défaillances mécaniques du scooter, ce qui peut entraîner des dommages à votre appareil, d’autres dommages matériels, des blessures corporelles graves et même la mort.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

  • Conservez l’appareil à l’écart des sources de chaleur, de la lumière directe du soleil, de l’humidité, de l’eau et de tout autre liquide.
  • N’utilisez pas l’appareil s’il a été exposé à l’eau, à l’humidité ou à tout autre liquide afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’explosion et/ou de blessure et d’endommagement de l’appareil.
  • N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
  • Les réparations d’appareils électriques ne doivent être effectuées que par le fabricant. Une réparation incorrecte annule la garantie et peut mettre l’utilisateur en danger.
  • Ne pas percer ou endommager la surface extérieure du produit de quelque manière que ce soit.
  • Gardez l’appareil à l’abri de la poussière, des peluches, etc.
  • N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. Vous risqueriez d’endommager l’appareil ou de provoquer des dégâts matériels, des blessures ou la mort.
  • Ce produit n’est pas un jouet. Ne le laissez pas à la portée des enfants.
  • Ne pas exposer les piles, le bloc-piles ou les piles installées à une chaleur excessive, comme la lumière directe du soleil, ou à une flamme nue.
  • Ne pas laisser les mains, les pieds, les cheveux, les parties du corps, les vêtements ou des articles similaires entrer en contact avec les pièces mobiles, les roues ou le groupe motopropulseur, lorsque le Flash 3.0 est en marche.
  • Ne pas utiliser ou laisser d’autres personnes utiliser la Flash 3.0 tant que l’utilisateur n’a pas compris toutes les instructions, tous les avertissements et tous les dispositifs de sécurité décrits dans le présent manuel.
  • Consultez votre médecin si vous souffrez d’un problème médical susceptible d’affecter votre capacité à utiliser le Flash 3.0.
  • Il est déconseillé aux personnes souffrant d’affections de la tête, du dos ou du cou, ou ayant déjà subi une intervention chirurgicale sur ces parties du corps, d’utiliser ce Flash 3.0.
  • Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes enceinte, si vous souffrez de problèmes cardiaques ou si vous avez les deux.
  • Les personnes souffrant de troubles mentaux ou physiques susceptibles de les rendre vulnérables aux blessures ou d’altérer leurs capacités physiques ou mentales à reconnaître, comprendre et appliquer toutes les consignes de sécurité et à assumer les risques inhérents à l’utilisation de l’appareil, ne doivent pas utiliser le Flash 3.0.
    NOTES :
    Dans ce manuel, le symbole ci-dessus accompagné du mot « NOTES » indique des instructions ou des faits pertinents dont l’utilisateur doit se souvenir avant d’utiliser l’appareil.
    ATTENTION !
    Dans ce manuel, le symbole ci-dessus accompagné du mot « ATTENTION » indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures légères ou modérées.
    AVERTISSEMENT !
    Dans ce manuel, le symbole ci-dessus accompagné du mot « AVERTISSEMENT » indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
    AVERTISSEMENT !
    AVERTISSEMENT : Une exposition prolongée aux rayons UV, à la pluie et aux intempéries peut endommager les matériaux du boîtier. Ranger l’appareil à l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé.

INTRODUCTION

Ce manuel est conçu pour vous donner les informations dont vous avez besoin pour utiliser et entretenir votre nouveau scooter Flash 3.0 en toute sécurité. Veuillez le lire attentivement avant de conduire votre Flash 3.0.

AVERTISSEMENT
Veillez à lire l’intégralité de ce manuel avant de conduire votre Flash 3.0. Le fait de ne pas le faire ou de ne pas suivre ses directives peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Le Flash 3.0 est un transporteur personnel. Notre technologie et nos processus de production sont développés avec des tests stricts pour chaque scooter Flash 3.0. L’utilisation du Flash 3.0 sans respecter le contenu de ce manuel peut entraîner des dommages à votre scooter ou des blessures corporelles.

CONTENU DE L’EMBALLAGE

  • Scooter électrique pliant Flash 3.0
  • Câble de charge
  • Chargeur mural
  • Manuel d’utilisation

Le numéro de série de votre Flash 3.0 est estampillé respectivement sur le côté de la béquille de la plate-forme. En cas de perte ou de vol de votre Flash 3.0, notez le numéro de série dans l’espace prévu à cet effet dans la section « GARANTIE » du présent manuel.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

  • La première règle pour rouler en toute sécurité est de faire preuve de bon sens.
  • Les lois régissant la conduite d’engins de transport électriques sur la voie publique varient d’une localité à l’autre et d’un pays à l’autre.
  • Vous devez vous renseigner auprès des autorités locales pour vous assurer que vous respectez les exigences du code de la route local.
  • Flash 3.0 n’est pas responsable des contraventions ou des infractions infligées aux conducteurs qui ne respectent pas les lois et les réglementations locales.
  • Pour votre sécurité, portez toujours un casque conforme aux normes de sécurité CPSC ou CE. En cas d’accident, un casque peut vous protéger contre des blessures graves et, dans certains cas, contre la mort.
  • Respectez le code de la route local. Respectez les feux rouges et verts, les rues à sens unique, les panneaux d’arrêt, les passages pour piétons, etc.
  • Roulez avec la circulation, pas contre elle.
  • Roulez de manière défensive ; attendez-vous à l’inattendu.
  • Donnez la priorité aux piétons.
  • Ne roulez pas trop près des piétons et prévenez-les si vous avez l’intention de les dépasser par l’arrière.
  • Ralentissez à toutes les intersections et regardez à gauche et à droite avant de traverser.
    Votre scooter électrique pliant Flash 3.0 n’est pas équipé de réflecteurs. Il n’est pas recommandé de rouler dans des conditions de faible visibilité.
    Si vous conduisez votre scooter dans des conditions de faible visibilité, assurez-vous que votre lampe LED est allumée et que vous portez des vêtements clairs et réfléchissants.
    AVERTISSEMENT
    Lorsque vous roulez dans des conditions de faible visibilité telles que le brouillard, le crépuscule ou la nuit, vous pouvez être difficile à voir, ce qui peut entraîner une collision. Pour augmenter votre niveau de sécurité, veillez à porter des vêtements clairs et réfléchissants lorsque vous roulez dans des conditions de faible luminosité.
    Pensez à la sécurité lorsque vous roulez. Vous pouvez éviter de nombreux accidents en pensant à la sécurité. Vous trouverez ci-dessous une liste de contrôle utile pour les cyclistes.
  • LISTE DE CONTRÔLE DE SÉCURITÉ
    • Ne dépassez pas votre niveau de compétence. Assurez-vous d’avoir suffisamment pratiqué toutes les fonctions et caractéristiques de votre Flash 3.0.
    • Ne roulez pas trop vite – l’augmentation de la vitesse s’accompagne d’une augmentation des risques. Si vous roulez à une vitesse élevée, les petites bosses peuvent se transformer en impacts importants, ce qui augmente le risque de blessure en cas d’accident.
    • Ne roulez pas avec des animaux de compagnie.
    • Avant de monter sur votre Flash 3.0, assurez-vous qu’il est placé à plat sur un sol plat et qu’il est sous tension.
    • N’essayez pas d’ouvrir ou de modifier votre scooter. Cela annulerait la garantie du fabricant et pourrait causer une défaillance de votre scooter, entraînant des blessures ou la mort.
    • N’utilisez pas le scooter d’une manière qui mettrait en danger les personnes ou les biens.
    • Si vous et votre (vos) ami(s) conduisez des scooters ensemble, assurez-vous de garder une distance de sécurité entre vous pour éviter les collisions, les dommages matériels, les blessures graves ou même la mort.
    • Assurez-vous de garder vos pieds sur le scooter en tout temps. Déplacer vos pieds de votre scooter pendant que vous conduisez est dangereux et peut causer l’arrêt du scooter ou le faire dévier sur le côté.
    • Ne conduisez pas sous l’influence de drogues ou d’alcool.
    • Ne conduisez pas lorsque vous êtes agité ou endormi.
    • Faites preuve de discernement pour ne pas vous retrouver dans des situations dangereuses avec votre scooter.
    • Ne conduisez pas votre scooter en dehors des trottoirs, des rampes, et n’essayez pas de l’utiliser dans un skate park, une piscine vide, ou d’une manière similaire à une planche à roulettes. Une mauvaise utilisation de votre scooter annule la garantie du fabricant et peut entraîner des blessures ou des dommages.
    • N’abusez pas de votre scooter, cela peut endommager votre unité et causer une défaillance du système d’opération qui peut mener à des blessures. L’abus physique, y compris la chute de votre scooter, annule la garantie du fabricant.
    • Ne pas utiliser dans ou près des flaques d’eau, de la boue, du sable, des pierres, du gravier, des débris ou près d’un terrain rugueux et accidenté.
    • Le scooter peut être utilisé sur des surfaces pavées qui sont plates et régulières. Si vous rencontrez une chaussée inégale, veuillez soulever votre scooter par-dessus et dépasser l’obstruction.
    • Ne roulez pas par mauvais temps : neige, pluie, grêle, neige fondue, sur des routes verglacées ou par chaleur ou froid extrême.
    • Pliez les genoux lorsque vous roulez sur une chaussée bosselée ou irrégulière afin d’absorber les chocs et les vibrations et de vous aider à garder l’équilibre.
    • Si vous n’êtes pas sûr de pouvoir rouler en toute sécurité sur un terrain donné, descendez de votre vélo.

AVERTISSEMENT
L’utilisation correcte des freins est essentielle pour garantir un freinage sûr et efficace. Pour éviter une mauvaise utilisation et des blessures potentielles, n’appliquez pas de force soudaine ou excessive sur vos freins. Freinez progressivement et donnez-vous suffisamment de place pour vous arrêter complètement en toute sécurité.

et emportez votre Flash 3.0. SOYEZ TOUJOURS PRUDENT.

  • N’essayez pas de rouler sur des bosses ou des objets de plus de 1,5 cm, même en vous préparant et en pliant les genoux.
  • ATTENTION – regardez où vous roulez et soyez conscient de l’état de la route, des personnes, des lieux, des biens et des objets qui vous entourent.
  • Ne conduisez pas le scooter dans des endroits très fréquentés.
  • Conduisez votre scooter avec une extrême prudence lorsque vous êtes à l’intérieur, en particulier à proximité de personnes, de biens et d’espaces étroits.
  • Ne conduisez pas le scooter en parlant, en envoyant des SMS ou en regardant votre téléphone.
  • Ne conduisez pas votre scooter là où il n’est pas autorisé.
  • Ne conduisez pas votre scooter à proximité de véhicules motorisés ou sur la voie publique.
  • Ne montez pas ou ne descendez pas de collines abruptes.
  • Le scooter est conçu pour être utilisé par une seule personne, N’ESSAYEZ PAS d’utiliser le scooter avec deux personnes ou plus.
  • Ne transportez rien lorsque vous conduisez le scooter.
  • Les personnes qui manquent d’équilibre ne doivent pas essayer de conduire le scooter.
  • Les femmes enceintes ne doivent pas utiliser le scooter Flash 3.0.
  • Les jeunes enfants et les personnes âgées ne doivent pas utiliser le scooter.
  • À des vitesses plus élevées, il faut toujours tenir compte des distances d’arrêt plus longues.
  • N’essayez pas de sauter sur votre scooter ou d’en descendre.

AVERTISSEMENT
Lorsque vous roulez dans des conditions de faible visibilité telles que le brouillard, le crépuscule ou la nuit, vous risquez d’être difficile à voir, ce qui pourrait entraîner une collision. En outre, portez des vêtements clairs et réfléchissants lorsque vous roulez dans des conditions de faible luminosité.

  • N’essayez pas de faire des cascades ou des tours avec votre scooter.
  • Ne conduisez pas le Flash 3.0 dans des endroits sombres ou mal éclairés.
  • Ne conduisez pas le scooter près ou sur des nids de poule, des fissures ou des chaussées ou surfaces inégales.
  • Ne conduisez pas votre scooter hors route.
  • Ne tournez pas brusquement, surtout à grande vitesse.
  • Ne dépassez pas les limites de poids maximales ou minimales.
  • Évitez de conduire le Flash 3.0 dans des endroits dangereux, y compris à proximité de zones contenant des gaz inflammables, de la vapeur, des liquides, de la poussière, des fibres, qui pourraient provoquer des incendies et des explosions.
  • Ne pas utiliser l’appareil à proximité de piscines ou d’autres étendues d’eau.

AVERTISSEMENT

Il peut y avoir des risques supplémentaires de blessures si vous utilisez votre scooter de façon incorrecte. Ceci inclut, mais n’est pas limité à :

  • Sauter de votre scooter
  • Rouler sur des débris ou des obstacles
  • Réaliser des cascades
  • Rouler en tout-terrain
  • Rouler vite
  • Faire la course avec d’autres coureurs
  • Rouler d’une manière inhabituelle

Les exemples susmentionnés ajoutent du stress à chaque partie de votre scooter et peuvent conduire à des dommages à long terme de l’appareil. L’endommagement de votre scooter peut entraîner un accident ou augmenter le risque de blessure. Pour réduire votre risque de blessure, utilisez votre scooter correctement.

AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de blessures, la surveillance d’un adulte est nécessaire. Ne jamais utiliser l’appareil sur les routes, à proximité de véhicules à moteur, sur ou à proximité de pentes ou de marches abruptes, de piscines ou d’autres étendues d’eau ; toujours porter des chaussures et ne jamais autoriser plus d’un passager à l’utiliser.

AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de blessures, la surveillance d’un adulte est nécessaire. Ne jamais utiliser l’appareil sur les routes, à proximité de véhicules à moteur, sur ou à proximité de pentes ou de marches abruptes, de piscines ou d’autres étendues d’eau ; toujours porter des chaussures et ne jamais autoriser plus d’un passager à l’utiliser.

CARE &amp ; MAINTENANCE

  • N’exposez pas l’appareil à des liquides ou à l’humidité afin d’éviter d’endommager les circuits internes du produit.
  • N’utilisez pas de solvants abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmement élevées ou basses, car cela réduirait la durée de vie de l’appareil électronique, détruirait la batterie et/ou déformerait certaines pièces en plastique.
  • Ne pas jeter l’appareil au feu, car il risque d’exploser ou de s’enflammer.
  • N’exposez pas l’appareil au contact d’objets tranchants, car cela pourrait le rayer et l’endommager.
  • Ne laissez pas l’appareil tomber d’un endroit élevé, car cela pourrait endommager les circuits internes.
  • N’essayez pas de démonter l’appareil.
  • Utilisez uniquement le chargeur fourni par Flash 3.0.
    AVERTISSEMENT
    Évitez d’utiliser de l’eau ou d’autres liquides pour le nettoyage. Si de l’eau ou d’autres liquides pénètrent dans le Flash 3.0, les composants internes seront endommagés de manière permanente.
    AVERTISSEMENT
    Les utilisateurs qui démontent le scooter sans permission annuleront la garantie.

ENTRETIEN DE LA BATTERIE

SPÉCIFICATIONS DE LA BATTERIE

  • Type de batterie : Batterie rechargeable au lithium-ion
  • Temps de charge : 5-6 heures
  • Tension de la batterie : 37V
  • Capacité de la batterie : 7,5 Ah
  • Température de fonctionnement : -4°F – l 40°F
  • Température de charge : 32°F – l l 3°F
  • Durée de stockage : 1 mois
  • Température de stockage : -4°F – 104°F
  • Humidité de stockage : 5%- 95%

ENTRETIEN DE LA BATTERIE
La batterie lithium-ion est intégrée à l’appareil. Ne démontez pas l’appareil pour enlever la batterie ou essayer de la séparer de l’appareil. Veillez à recharger le scooter au moins une fois par mois, sinon la batterie risque de ne plus se ranimer.

  • Lorsque vous chargez l’appareil, veuillez utiliser le câble de charge à 1 broche fourni ou assurez-vous que les conditions de charge de la batterie sont respectées.
  • Ne pas brancher ou attacher l’appareil ou la batterie à une prise d’alimentation électrique ou directement à l’allume-cigare d’une voiture.
  • Ne placez pas l’appareil ou les piles à proximité d’un feu ou à la lumière directe du soleil. Le fait de chauffer l’appareil et/ou la batterie peut entraîner un échauffement supplémentaire, la rupture ou l’inflammation de la batterie à l’intérieur de l’appareil.
  • Ne continuez pas à charger la batterie si elle ne se recharge pas dans le temps de charge spécifié. La batterie risque de chauffer, de se rompre ou de s’enflammer.
    Afin de préserver les ressources naturelles, veuillez recycler ou mettre au rebut les batteries de manière appropriée. Ce produit contient des batteries au lithium-ion. Les lois locales, régionales ou fédérales peuvent interdire la mise au rebut des batteries lithium-ion dans les poubelles ordinaires. Consultez les autorités locales chargées des déchets pour obtenir des informations sur les options de recyclage et/ou d’élimination disponibles.
    AVERTISSEMENT
    Le non-respect des mesures de sécurité énumérées ci-dessous peut entraîner des blessures corporelles graves et/ou la mort.
  • N’essayez pas de modifier, de changer ou de remplacer votre batterie.
  • N’utilisez pas votre appareil si la batterie commence à émettre une odeur, à surchauffer ou à fuir.
  • Ne touchez pas les matériaux qui fuient et ne respirez pas les fumées émises.
  • Ne pas laisser les enfants et les animaux toucher la batterie.
  • La batterie contient des substances dangereuses. N’ouvrez pas la batterie et n’insérez rien dans la batterie.
  • N’utilisez que le chargeur fourni.
  • N’essayez pas de charger l’appareil si la batterie est déchargée ou émet des substances. Dans ce cas, éloignez-vous immédiatement de la batterie en cas d’incendie ou d’explosion.
  • Les batteries lithium-ion sont considérées comme des matériaux dangereux. Veuillez respecter toutes les lois locales, nationales et fédérales relatives au recyclage, à la manipulation et à l’élimination des batteries lithium-ion.
    AVERTISSEMENT
    CONSULTEZ IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN SI VOUS ÊTES EXPOSÉ À UNE SUBSTANCE ÉMISE PAR LA BATTERIE.

SPÉCIFICATIONS

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig4

LISTE DES PIÈCES

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig5

  • A. Cadre du scooter
  • B Assemblage du guidon
  • C Chargeur + Câble de charge
  • D Clé Allen et boulons

DIAGRAMME FLASH 3.0

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig6

DIAGRAMME FLASH 3.0

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig7

AFFICHAGE LCD

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig8

CHARGER VOTRE FLASH 3.0

CHARGER L’APPAREIL

  • Assurez-vous que le port de chargement est propre et sec.
  • Assurez-vous qu’il n’y a pas de poussière, de débris ou de saleté à l’intérieur du port.
  • Branchez le chargeur sur une prise murale reliée à la terre.
  • Connectez le câble à l’alimentation électrique (100V ~ 240V ; 50/60 Hz).
  • Alignez et connectez le câble de charge à 1 broche dans le port de charge du scooter Flash 3.0.
    (NE PAS FORCER OU PLIER LE CÂBLE DE CHARGEMENT CAR LES BROCHES POURRAIENT SE PLIER OU SE CASSER).
  • Le voyant de charge sur le chargeur lui-même doit devenir ROUGE, indiquant que votre appareil est en cours de chargement.
  • Lorsque le témoin lumineux ROUGE de votre chargeur passe au VERT, votre appareil est entièrement chargé.
  • Après avoir complètement rechargé votre scooter, débranchez le chargeur de votre appareil et de la prise de courant.
    ATTENTION
    N’utilisez que le câble de chargement et le chargeur fournis pour charger votre Flash 3.0. L’utilisation de tout autre chargeur non autorisé peut endommager votre Flash 3.0.
    AVERTISSEMENT
    Tout Flash 3.0 qui ne fonctionne pas correctement peut vous faire perdre le contrôle et tomber. Inspectez soigneusement l’ensemble de l’appareil avant chaque utilisation et ne l’utilisez pas tant que les problèmes n’ont pas été corrigés.

PRÉPARATION DE VOTRE SCOOTER

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES

FIXATION DU KIT DE GUIDON
Fixez le kit de guidon en le plaçant dans la colonne de direction, alignez les trous de vis avant et arrière, et serrez les 4 vis en place.

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig9

POINTS D’ACCROCHAGE

Certaines parties de votre Flash 3.0 peuvent vous blesser en cas de mauvaise manipulation. Les pièces mobiles et pliantes peuvent couper la peau. Les pinces et les pièces pivotantes telles que les leviers de frein peuvent pincer. Lorsque vous pliez et dépliez votre Flash 3.0, faites attention aux points de pincement où vous risquez de vous blesser. Ne laissez pas votre main dans ces zones pendant le pliage ou le dépliage.

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig10

Pliage et dépliage

PLIAGE & DÉPLIAGE DE VOTRE SCOOTER FLASH 3.0.
Pour déplier votre scooter, appuyez sur le clip de pliage et tirez la colonne de direction vers le haut. Relevez le verrou de sécurité et poussez-le en place pour sécuriser la colonne de direction. Vous entendrez un « clic » indiquant que la colonne de direction est verrouillée. Assurez-vous que la colonne de direction est bien fixée.

GYROCOPTERS Flash 3.0 Scooter électrique portable-fig11

MODE HAUTE VITESSE
Pour activer le mode haute vitesse, assurez-vous que le scooter est sous tension et qu’il n’est pas en mouvement. Appuyez deux fois sur le bouton d’alimentation. L’indicateur de mode haute vitesse devrait s’allumer sur votre écran pour indiquer qu’il est activé.

CONTRÔLE DE CRUISE
Pour activer le régulateur de vitesse, vous devez maintenir l’accélérateur à une vitesse constante supérieure à 3mph pendant 5 secondes. Par exemple, si vous souhaitez activer le régulateur de vitesse à 10 mph, maintenez l’accélérateur à 10 mph pendant 5 secondes. Vous entendrez un bip et le témoin du régulateur de vitesse s’allumera sur l’écran LCD pour indiquer qu’il est activé.

AVANT DE CONDUIRE

AVERTISSEMENT
Tout scooter Flash 3.0 qui ne fonctionne pas correctement peut vous faire perdre le contrôle et tomber. Ne conduisez pas le scooter avec une pièce endommagée ; remplacez la pièce endommagée avant de conduire.

Il est important que vous compreniez parfaitement tous les éléments de votre scooter. Si ces éléments ne sont pas utilisés correctement, vous n’aurez pas le plein contrôle de votre scooter. Avant de conduire, apprenez les fonctions des divers mécanismes de votre scooter.
Entraînez-vous à utiliser ces éléments de votre Flash 3.0 à des vitesses plus lentes dans un endroit plat et ouvert avant d’utiliser l’appareil dans des endroits publics.

LISTE DE CONTRÔLE AVANT LA COURSE
Assurez-vous que votre scooter est en bon état de fonctionnement chaque fois que vous le conduisez. Si une pièce du scooter ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter notre Centre d’assistance à la clientèle.

  • Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant de conduire votre scooter.
  • Si le scooter Flash 3.0 n’est pas utilisé pendant une période prolongée, vous devrez peut-être recharger la batterie au moins une fois par mois pour maintenir la durée de vie de la batterie.
  • Veuillez porter tous les équipements de sécurité et de protection appropriés, comme indiqué précédemment dans le manuel de l’utilisateur, avant d’utiliser votre appareil.
  • Veillez à porter des vêtements confortables et des chaussures plates et fermées lorsque vous utilisez votre appareil.
  • Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation, qui vous expliquera les principes de fonctionnement de base et vous donnera des conseils pour profiter au mieux de votre expérience.

CONDUIRE VOTRE SCOOTER FLASH 3.0

LE NON-RESPECT DE L’UNE DES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES À VOTRE APPAREIL, ANNULER LA GARANTIE DU FABRICANT, PROVOQUER DES DOMMAGES MATÉRIELS, CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET ENTRAÎNER LA MORT.

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

  • Assurez-vous que l’appareil est complètement chargé avant la première utilisation. Avant d’allumer votre scooter, conduisez-le comme un scooter normal pour vous sentir à l’aise avec l’appareil avant de l’utiliser avec le moteur.
  • Lorsque vous vous sentez à l’aise avec le scooter, mettez-le en marche. Pour que le moteur s’active, vous devez d’abord commencer à conduire la trottinette et ensuite pousser la pédale d’accélérateur vers le bas avec votre pied.
  • Pour ralentir le scooter, débrayez l’accélérateur et serrez la poignée de frein pour engager le frein à disque. Le frein est sensible à la pression, donc une prise plus serrée signifie plus de puissance d’arrêt.
  • Pour tourner, utilisez le guidon pour tourner dans la direction souhaitée.
  • Le scooter peut être utilisé manuellement si vous ne souhaitez pas utiliser le moteur.
  • Au fur et à mesure que vous vous sentirez à l’aise sur l’appareil, vous remarquerez qu’il devient plus facile à manœuvrer. N’oubliez pas qu’à grande vitesse, il est nécessaire de déplacer votre poids pour vaincre la force centrifuge.
  • Préparez-vous à vous arc-bouter si vous rencontrez des bosses ou des surfaces inégales, puis descendez et transportez votre scooter jusqu’à une surface sûre.
    AVERTISSEMENT
    Ne tournez pas brusquement ou à grande vitesse pour éviter le danger. Ne tournez pas et ne roulez pas rapidement sur les pentes, car vous risquez de vous blesser.
  • LIMITATIONS DE POIDS ET DE VITESSE
    Les limites de vitesse et de poids sont fixées pour votre propre sécurité. Ne dépassez pas les limites indiquées dans la section « Spécifications » de ce manuel.
    AVERTISSEMENT
    L’utilisation d’un poids excessif sur l’appareil peut augmenter le risque de blessure ou de détérioration du produit.
  • PLAGE DE FONCTIONNEMENT
    Voici quelques-uns des principaux facteurs qui influencent la portée de votre appareil.
    • Le terrain : La distance de conduite est la plus élevée lorsque vous roulez sur une surface lisse et plate. Les montées et/ou les terrains accidentés réduisent considérablement la distance.
    • Le poids : Un utilisateur plus léger aura une plus grande autonomie qu’un utilisateur plus lourd.
    • Température ambiante : Veillez à rouler et à stocker l’appareil aux températures recommandées, ce qui augmentera la distance de conduite, la durée de vie de la batterie et les performances globales de votre appareil.
    • Vitesse et style de conduite : Le maintien d’une vitesse modérée et constante pendant la conduite permet d’obtenir une distance maximale. Les déplacements à grande vitesse pendant de longues périodes, les démarrages et arrêts fréquents, la marche au ralenti et les accélérations et décélérations fréquentes réduisent la distance totale.
    • *N’essayez pas de vous arrêter brusquement, vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager vos disques de frein.
      AVERTISSEMENT
      L’utilisation correcte de votre frein est essentielle pour garantir un arrêt sûr et efficace. Pour éviter une mauvaise utilisation et des blessures potentielles, n’appliquez pas de force soudaine ou excessive sur votre frein. Appliquez le frein progressivement et donnez-vous suffisamment d’espace pour vous arrêter complètement en toute sécurité.
  • Veuillez respecter toutes les lois locales, nationales et fédérales relatives au recyclage, à la manipulation et à l’élimination des batteries au plomb.
    AVERTISSEMENT
    CONSULTEZ IMMÉDIATEMENT UN MÉDECIN SI VOUS ÊTES EXPOSÉ À UNE SUBSTANCE ÉMISE PAR LA BATTERIE.

ALERTES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous conduisez votre scooter, en cas d’erreur système ou d’opération illégale, l’appareil le signale à l’utilisateur de différentes manières.
Les cas suivants sont des situations courantes où vous verrez des alertes de sécurité. Ces avis ne doivent pas être ignorés, mais des mesures appropriées doivent être prises pour corriger tout fonctionnement illégal, toute défaillance ou toute erreur.

  • Surfaces de conduite interdites (inégales, trop raides, dangereuses, etc.)
  • La tension de la batterie est trop faible.
  • L’appareil est encore en charge.
  • Surchauffe ou température du moteur trop élevée.
  • Lorsque la batterie est sur le point de s’épuiser, l’icône de la batterie clignote.
  • Si l’un des pneus ou les deux sont bloqués, l’appareil s’arrête au bout de 10 secondes.
  • Lorsque le niveau de la batterie est inférieur au mode de protection, le moteur de l’appareil s’éteint au bout de 15 secondes.
  • Lorsque le courant de décharge est élevé pendant l’utilisation (par exemple, lorsque vous montez une pente raide pendant une longue période), le moteur de l’appareil s’éteint au bout de 15 secondes.

GARANTIE

Pour des informations sur la garantie,
Veuillez nous rendre visite à l’adresse suivante www.gyrocopters.ca ou envoyez-nous un courriel à customercare@gyrocopters.ca

Share this post

About the author

Laisser un commentaire